text
stringlengths
0
182
relying on the power of thy arms. And O the best of men, the virtuous king Yudhishthira now enjoys the sovereignty of the
earth without a rival, by the might of Bhimasena and the twin brothers. O thou who knowest what virtue is, it was by
righteousness alone that the king has been able to regain his kingdom free from all enemies (thorns), and it was by the action of
righteousness that king Suyodhana has been killed in battle, and, O son of Pritha and pillar of the Kuru race, the wicked sons of
Dhritarashtra, avaricious, always rude in speech, and bent upon an unrighteous course of conduct, having been exterminated
with their followers, the king, the son of Dharma and lord of the earth, now peaceably enjoys the entire kingdom of the earth
with thy aid, and I too, O son of Pandu, have been pleasantly whiling away my time in thy company, amidst woodland scenes.
O terror of thine enemies, what more need I tell thee, but that where thou and Pritha, and the king, the son of Dharma, and the
mighty Bhimasena and the two sons of Madri are, there am I attracted with exquisite delight. O descendant of Kuru, in these
delightful and sacred and heaven-like halls of assembly a long time hath fleeted away in thy company without my seeing
Vasudeva, Valadeva and other leaders of the Vrishni race. And now I am desirous of repairing to the city of Dwaravati. Do
thou therefore, O most valorous of men, assent to my departure. When king Yudhishthira was smitten heavily with affliction, I
with Bhishma, have recited to him many appropriate legends suited to the occasion with a view of assuaging his grief, and the
pliant and high-minded Yudhishthira, though our sovereign and versed in all lore paid due heed to our words. That son of
Dharma honours truth, and is grateful and righteous, therefore will his virtue and good sense and the stability of his power
always endure. And now, O Arjuna, if it pleases thee, do thou go to that high-minded prince and tell him of my intention to
depart from this place. For, O thou of mighty arms, even if death cometh to me, I am unwilling to do anything that may
displease him, leaving alone my going to the city of Dwaravati. O son of Pritha and descendant of Kuru, I now tell thee truly,
desiring to do only what is good and agreeable to thee, and there can be nothing equivocal in it in any way, that the necessity
for my staying here no longer exists, because, O Arjuna, that monarch the son of Dhritarashtra bath been slain with his armies
and attendants, and the earth, my friend, with its girdle of seas and its mountains and woods and forests, and the kingdom of
the Kuru king filled with various gems, have passed under the sway of that wise son of Dharma. And O foremost prince of
Bharata's race, may that virtuous prince administer the entire kingdom of the earth in righteousness, and with the respect and
approbation of numerous high-souled Siddhas, and having his praises always extolled by the court heralds. Do thou, O
chieftain of Kuru's race, accompany me to-day to the presence of the king, the great aggrandiser of the Kuru race, and sound
him of my intended return to Dwaraka. As Yudhishthira the high-souled king of the Kurus always commands my love and
respect, I have, O son of Pritha, placed this my body and all the wealth that I have in my house, at his disposal. And O prince
Partha (son of Pritha), when this earth has come under thy sway and that of the worshipful Yudhishthira of excellent character,
there no longer remains any necessity for my staying here except for my affection for thee. And O monarch, when the
redoubtable Arjuna had been thus accosted by the noble-hearted Janarddana, he, showing all the honours due to him,
sorrowfully replied by merely saying 'be it so.'
SECTION XVI
(Anugita Parva)
"Janamejaya said, "When the high-souled Kesava and Arjuna after slaying their enemies repaired to the assembly rooms, what
conversation, O regenerate one, took place between them?'
Vaisampayana said, "The son of Pritha (Arjuna), having recovered his own kingdom, joyously spent his time, without doing
anything else, in the company of Krishna, his heart filled with delight, in that palace of celestial beauty. One day, those two
listlessly proceeded to a particular part of the palace that looked, O king, like a veritable portion of Heaven. Themselves filled
with delight, they were then surrounded by their relatives and attendents. Pandu's son, Arjuna, filled with joy in the company of
Krishna, surveyed that delightful mansion, and then addressed his companion, saying, 'O--mighty-armed one, thy greatness
became known to me upon the approach of the battle. O son of Devaki, thy form also, as the Lord of the universe, then became
known to me! What thy holy self said unto me at that time, O Kesava, through affection, has all been forgotten by me, O chief
of men, in consequence of the fickleness of my mind. Repeatedly, however, have I been curious on the subject of those truths.
Thou again, O Madhava, wilt repair to Dwaraka soon.'
Vaisampayana continued, 'Thus addressed by him, Krishna of mighty energy, that foremost of speakers, embraced Phalguna
and replied unto him as follows.
'Vasudeva said, 'I made thee listen to truths that are regarded as mysteries. I imparted to thee truths that are eternal. Verily, I
discoursed to thee on Religion in its true form and on all the eternal regions. It is exceedingly disagreeable to me to learn that
thou didst not, from folly, receive what I imparted. The recollection of all that I told thee on that occasion will not come to me
now. Without doubt, O son of Pandu, thou art destitute of faith and thy understanding is not good. It is impossible for me, O
Dhananjaya, to repeat, in detail, all that I said on that occasion. That religion (about which I discoursed to thee then) is more
than sufficient for understanding Brahma. I cannot discourse on it again in detail. I discoursed to thee on Supreme Brahma,
having concentrated myself in Yoga. I shalt now, however, recite to thee an old history upon the same topic. O foremost of all
persons, observant of duty, listen to everything I now say, so that, with an understanding adapted to my teaching, thou mayst
succeed in attaining to the highest end. O chastiser of foes, on one occasion, a Brahmana came to us from the regions of
Heaven. Of irresistible energy, he came from the regions of the Grandsire. He was duly reverenced by us. Listen. O son of
Pritha, without yielding to scruples of any kind, to what he, O chief of Bharata's race, said, in answer to our enquiries,
agreeably to heavenly forms.'
The Brahmana said, That which thou askest me, O Krishna, connected with the religion of Moksha (Emancipation), led by thy
compassion for all creatures (and not for thy own good),--that, indeed, which destroys all delusion, O thou that art possessed of
supreme puissance[6] I shall now tell thee duly, O slayer of Madhu. Do thou listen with concentrated attention as I discourse to
thee, O Madhava. A Brahmana of the name of Kasyapa, possessed of penances and the foremost of all persons conversant with
duties, came to a certain other Brahmana who had become conversant with all the mysteries of religion.[7] Indeed, the latter
had mastered all the knowledge which the scriptures teach respecting the departure and reappearance of beings and possessed
that direct knowledge of all things which Yoga gives. He was well skilled in the truths of all topics relating to the world. He
had mastered the truth about pleasure and pain. He knew the truth about birth and death, and understood the distinctions
between merit and demerit. He was a beholder of the ends attained to by embodied creatures high and low in consequence of
their acts. He lived like one emancipated from the world. Crowned with ascetic success and possessed of perfect tranquillity of
soul, he had all his senses under complete control. He seemed to blaze with the resplendence of Brahma and was capable of
going everywhere at will. He knew the science of disappearing at will from before the eyes of all. He used to rove in the
company of invisible Siddhas and celestial musicians. He used to sit and converse with them on some spot retired from the
bustle of humanity. He was as unattached to all things as the wind. Kasyapa having heard of him truly, desired to see him.
Possessed of intelligence, that foremost of all Brahmanas, approached the sage. Himself possessed of penances, Kasyapa,
moved by the desire of acquiring merit, fell, with a rapt heart, at the feet of the sage when he had seen all those wonderful
attributes. Filled with wonder at the sight of those extraordinary accomplishments, Kasyapa began to wait upon that foremost
of all Brahmanas, with the dutiful reverence of a disciple waiting upon his preceptor and succeeded in propitiating him. By his
devotion, O scorcher of foes, rendering to hint the obedience due from a disciple to a preceptor, Kasyapa gratified that
Brahmana who possessed all these accomplishments and was endued, besides, with scriptural learning and excellent conduct.
Gratified with Kasyapa, that Brahmana one day addressed him cheerfully and spoke as follows, with an eye to the highest
success. Listen to those words, O Janarddana, as I repeat them.
"--'The ascetic crowned with success said,'--By diverse acts, O son, as also by the aid of merit, mortal creatures attain to diverse
ends here and residence in Heaven. Nowhere is the highest happiness; nowhere can residence be eternal. There are repeated
falls from the highest regions acquired with such sorrow. In consequence of my indulgence in sin, I had to attain to diverse
miserable and inauspicious ends, filled as I was with lust and wrath, and deluded by cupidity. I have repeatedly undergone
death and rebirth. I have eaten diverse kinds of food, I have sucked at diverse breasts. I have seen diverse kinds of mothers, and
diverse fathers dissimilar to one another. Diverse kinds of happiness have been mine and diverse kinds of misery, O sinless
one. On diverse occasions have I been separated from what was agreeable and united with what was disagreeable. Having
earned wealth with great toil I have had to put up with its loss. Insults and excessive misery I have received from king and
relatives. Mental and physical pain, of great severity, have been mine. Humiliations I have undergone, and death and
immurement under circumstances of great severity. Falls into Hell have been mine, and great tortures in the domains of Yama.
Decrepitude and diseases have repeatedly assailed me, and calamities, as frequent, in copious measure. In this world I have
repeatedly undergone all those afflictions that flow from a perception of all pairs of opposites. After all this, one day,