text
stringlengths 0
182
|
|---|
relying on the power of thy arms. And O the best of men, the virtuous king Yudhishthira now enjoys the sovereignty of the
|
earth without a rival, by the might of Bhimasena and the twin brothers. O thou who knowest what virtue is, it was by
|
righteousness alone that the king has been able to regain his kingdom free from all enemies (thorns), and it was by the action of
|
righteousness that king Suyodhana has been killed in battle, and, O son of Pritha and pillar of the Kuru race, the wicked sons of
|
Dhritarashtra, avaricious, always rude in speech, and bent upon an unrighteous course of conduct, having been exterminated
|
with their followers, the king, the son of Dharma and lord of the earth, now peaceably enjoys the entire kingdom of the earth
|
with thy aid, and I too, O son of Pandu, have been pleasantly whiling away my time in thy company, amidst woodland scenes.
|
O terror of thine enemies, what more need I tell thee, but that where thou and Pritha, and the king, the son of Dharma, and the
|
mighty Bhimasena and the two sons of Madri are, there am I attracted with exquisite delight. O descendant of Kuru, in these
|
delightful and sacred and heaven-like halls of assembly a long time hath fleeted away in thy company without my seeing
|
Vasudeva, Valadeva and other leaders of the Vrishni race. And now I am desirous of repairing to the city of Dwaravati. Do
|
thou therefore, O most valorous of men, assent to my departure. When king Yudhishthira was smitten heavily with affliction, I
|
with Bhishma, have recited to him many appropriate legends suited to the occasion with a view of assuaging his grief, and the
|
pliant and high-minded Yudhishthira, though our sovereign and versed in all lore paid due heed to our words. That son of
|
Dharma honours truth, and is grateful and righteous, therefore will his virtue and good sense and the stability of his power
|
always endure. And now, O Arjuna, if it pleases thee, do thou go to that high-minded prince and tell him of my intention to
|
depart from this place. For, O thou of mighty arms, even if death cometh to me, I am unwilling to do anything that may
|
displease him, leaving alone my going to the city of Dwaravati. O son of Pritha and descendant of Kuru, I now tell thee truly,
|
desiring to do only what is good and agreeable to thee, and there can be nothing equivocal in it in any way, that the necessity
|
for my staying here no longer exists, because, O Arjuna, that monarch the son of Dhritarashtra bath been slain with his armies
|
and attendants, and the earth, my friend, with its girdle of seas and its mountains and woods and forests, and the kingdom of
|
the Kuru king filled with various gems, have passed under the sway of that wise son of Dharma. And O foremost prince of
|
Bharata's race, may that virtuous prince administer the entire kingdom of the earth in righteousness, and with the respect and
|
approbation of numerous high-souled Siddhas, and having his praises always extolled by the court heralds. Do thou, O
|
chieftain of Kuru's race, accompany me to-day to the presence of the king, the great aggrandiser of the Kuru race, and sound
|
him of my intended return to Dwaraka. As Yudhishthira the high-souled king of the Kurus always commands my love and
|
respect, I have, O son of Pritha, placed this my body and all the wealth that I have in my house, at his disposal. And O prince
|
Partha (son of Pritha), when this earth has come under thy sway and that of the worshipful Yudhishthira of excellent character,
|
there no longer remains any necessity for my staying here except for my affection for thee. And O monarch, when the
|
redoubtable Arjuna had been thus accosted by the noble-hearted Janarddana, he, showing all the honours due to him,
|
sorrowfully replied by merely saying 'be it so.'
|
SECTION XVI
|
(Anugita Parva)
|
"Janamejaya said, "When the high-souled Kesava and Arjuna after slaying their enemies repaired to the assembly rooms, what
|
conversation, O regenerate one, took place between them?'
|
Vaisampayana said, "The son of Pritha (Arjuna), having recovered his own kingdom, joyously spent his time, without doing
|
anything else, in the company of Krishna, his heart filled with delight, in that palace of celestial beauty. One day, those two
|
listlessly proceeded to a particular part of the palace that looked, O king, like a veritable portion of Heaven. Themselves filled
|
with delight, they were then surrounded by their relatives and attendents. Pandu's son, Arjuna, filled with joy in the company of
|
Krishna, surveyed that delightful mansion, and then addressed his companion, saying, 'O--mighty-armed one, thy greatness
|
became known to me upon the approach of the battle. O son of Devaki, thy form also, as the Lord of the universe, then became
|
known to me! What thy holy self said unto me at that time, O Kesava, through affection, has all been forgotten by me, O chief
|
of men, in consequence of the fickleness of my mind. Repeatedly, however, have I been curious on the subject of those truths.
|
Thou again, O Madhava, wilt repair to Dwaraka soon.'
|
Vaisampayana continued, 'Thus addressed by him, Krishna of mighty energy, that foremost of speakers, embraced Phalguna
|
and replied unto him as follows.
|
'Vasudeva said, 'I made thee listen to truths that are regarded as mysteries. I imparted to thee truths that are eternal. Verily, I
|
discoursed to thee on Religion in its true form and on all the eternal regions. It is exceedingly disagreeable to me to learn that
|
thou didst not, from folly, receive what I imparted. The recollection of all that I told thee on that occasion will not come to me
|
now. Without doubt, O son of Pandu, thou art destitute of faith and thy understanding is not good. It is impossible for me, O
|
Dhananjaya, to repeat, in detail, all that I said on that occasion. That religion (about which I discoursed to thee then) is more
|
than sufficient for understanding Brahma. I cannot discourse on it again in detail. I discoursed to thee on Supreme Brahma,
|
having concentrated myself in Yoga. I shalt now, however, recite to thee an old history upon the same topic. O foremost of all
|
persons, observant of duty, listen to everything I now say, so that, with an understanding adapted to my teaching, thou mayst
|
succeed in attaining to the highest end. O chastiser of foes, on one occasion, a Brahmana came to us from the regions of
|
Heaven. Of irresistible energy, he came from the regions of the Grandsire. He was duly reverenced by us. Listen. O son of
|
Pritha, without yielding to scruples of any kind, to what he, O chief of Bharata's race, said, in answer to our enquiries,
|
agreeably to heavenly forms.'
|
The Brahmana said, That which thou askest me, O Krishna, connected with the religion of Moksha (Emancipation), led by thy
|
compassion for all creatures (and not for thy own good),--that, indeed, which destroys all delusion, O thou that art possessed of
|
supreme puissance[6] I shall now tell thee duly, O slayer of Madhu. Do thou listen with concentrated attention as I discourse to
|
thee, O Madhava. A Brahmana of the name of Kasyapa, possessed of penances and the foremost of all persons conversant with
|
duties, came to a certain other Brahmana who had become conversant with all the mysteries of religion.[7] Indeed, the latter
|
had mastered all the knowledge which the scriptures teach respecting the departure and reappearance of beings and possessed
|
that direct knowledge of all things which Yoga gives. He was well skilled in the truths of all topics relating to the world. He
|
had mastered the truth about pleasure and pain. He knew the truth about birth and death, and understood the distinctions
|
between merit and demerit. He was a beholder of the ends attained to by embodied creatures high and low in consequence of
|
their acts. He lived like one emancipated from the world. Crowned with ascetic success and possessed of perfect tranquillity of
|
soul, he had all his senses under complete control. He seemed to blaze with the resplendence of Brahma and was capable of
|
going everywhere at will. He knew the science of disappearing at will from before the eyes of all. He used to rove in the
|
company of invisible Siddhas and celestial musicians. He used to sit and converse with them on some spot retired from the
|
bustle of humanity. He was as unattached to all things as the wind. Kasyapa having heard of him truly, desired to see him.
|
Possessed of intelligence, that foremost of all Brahmanas, approached the sage. Himself possessed of penances, Kasyapa,
|
moved by the desire of acquiring merit, fell, with a rapt heart, at the feet of the sage when he had seen all those wonderful
|
attributes. Filled with wonder at the sight of those extraordinary accomplishments, Kasyapa began to wait upon that foremost
|
of all Brahmanas, with the dutiful reverence of a disciple waiting upon his preceptor and succeeded in propitiating him. By his
|
devotion, O scorcher of foes, rendering to hint the obedience due from a disciple to a preceptor, Kasyapa gratified that
|
Brahmana who possessed all these accomplishments and was endued, besides, with scriptural learning and excellent conduct.
|
Gratified with Kasyapa, that Brahmana one day addressed him cheerfully and spoke as follows, with an eye to the highest
|
success. Listen to those words, O Janarddana, as I repeat them.
|
"--'The ascetic crowned with success said,'--By diverse acts, O son, as also by the aid of merit, mortal creatures attain to diverse
|
ends here and residence in Heaven. Nowhere is the highest happiness; nowhere can residence be eternal. There are repeated
|
falls from the highest regions acquired with such sorrow. In consequence of my indulgence in sin, I had to attain to diverse
|
miserable and inauspicious ends, filled as I was with lust and wrath, and deluded by cupidity. I have repeatedly undergone
|
death and rebirth. I have eaten diverse kinds of food, I have sucked at diverse breasts. I have seen diverse kinds of mothers, and
|
diverse fathers dissimilar to one another. Diverse kinds of happiness have been mine and diverse kinds of misery, O sinless
|
one. On diverse occasions have I been separated from what was agreeable and united with what was disagreeable. Having
|
earned wealth with great toil I have had to put up with its loss. Insults and excessive misery I have received from king and
|
relatives. Mental and physical pain, of great severity, have been mine. Humiliations I have undergone, and death and
|
immurement under circumstances of great severity. Falls into Hell have been mine, and great tortures in the domains of Yama.
|
Decrepitude and diseases have repeatedly assailed me, and calamities, as frequent, in copious measure. In this world I have
|
repeatedly undergone all those afflictions that flow from a perception of all pairs of opposites. After all this, one day,
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.