text
stringlengths 0
182
|
|---|
24. i.e., meet the foe whether within his own kingdom or invade the foe's
|
realm and thus oblige the foe to fall back for resisting him there.
|
25. i.e., for obtaining fame here and felicity hereafter.
|
26. Those who die become at first what is called Preta. They remain so
|
for one year, till the Sapindikarana Sraddha is performed. They then
|
become united with the Pitris. The gifts made in the first Sraddha as
|
also in the monthly ones, have the virtue of rescuing the Preta or
|
bringing him an accession of merit. The gifts in annual Sraddhas also
|
have the same efficacy.
|
27. The text in verse 2, where mention is made of thousands of years as
|
embracing the rule of Yudhishthira, is evidently vitiated.
|
28. The correct reading is jane and not kshane.
|
29. 'It is difficult to imagine why the rider of the Sindhus, Jayadratha,
|
only should be regarded as a wrong-doer to the Pandavas. In the matter of
|
the slaying of Abhimanyu he played a very minor part, by only guarding
|
the entrance of the array against the Pandava warriors. It is true he had
|
attempted to abduct Draupadi from the forest retreat of the Pandavas, but
|
even in this, the wrong was not so great as that which Duryodhana and
|
others inflicted on the Pandavas by dragging Draupadi to the court of the
|
Kurus.
|
30. The usual way in which gifts are made at the present day on occasions
|
of Sraddhas and marriages or other auspicious rites very nearly resembles
|
what is described here. Instead of dedicating each gift with mantras and
|
water and making it over to the receiver, all the articles in a heap are
|
dedicated with the aid of mantras. The guests are then assembled, and are
|
called up individually. The Adhyaksha or superintendent, according to a
|
list prepared, names the gifts to be made to the guest called up. The
|
tellers actually make them over, the scribes noting them down.
|
31. Each gift that was indicated by Dhritarashtra was multiplied ten
|
times at the command of Yudhishthira.
|
32. As Dhritarashtra was blind, his queen Gandhari, whose devotion to her
|
lord was very great, had, from the days of her marriage, kept her eyes
|
bandaged refusing to look on the world which her lord could not see.
|
33. Nilakantha explains that as Dhritarashtra is Pandu's elder brother,
|
therefore, Kunti regards him as Pandu's father. Queen Gandhari therefore
|
is Kunti's mother-in-law. The eldest brother is looked upon as a father.
|
34. To live watching the faces of others is to live in dependence on
|
others.
|
35. It has been pointed out before that mahadana means gifts of such
|
things as elephants, horses, cars and other vehicles, boats, etc. The
|
giver wins great merit by making them, but the receiver incurs demerit by
|
acceptance, unless he happens to be a person of exceptional energy. To
|
this day, acceptors of such gifts are looked upon as fallen men.
|
36. The words that Kunti spoke were just. The opposition her sons offered
|
was unreasonable. Hence, their shame.
|
37. 'Brahmi night' implies a night in course of which sacred hymns are
|
sung.
|
38. Nakharaprasa-yodhina, Nilakantha explains, are those combatants who
|
are armed with tiger-like claws made of iron and tied to their waists.
|
39. Suradevata is like karivringhati or govalivardda.
|
40. Ulupi is implied.
|
41. Implying the unfair character of the fight, for one on the earth
|
should never be assailed by one on his car.
|
42. Yudhishthira was Dharma's self, Vidura also was Dharma born as a
|
Sudra through the curse of the Rishi Animandavya. Both, therefore, were
|
of the same essence. When Vidura left his human body, he entered the body
|
of Yudhishthira and thus the latter felt himself strengthened greatly by
|
the accession.
|
43. Nilakantha here implies the peacock and not the blue jay, for the
|
word keka is applied to the notes of the peacock alone. Datyuhas are
|
gallinules or a species of Chatakas whose cry resembles, Phatik
|
jal--phatik jal--phatik jal! repeated very distinctly, the second
|
syllable being lengthened greatly.
|
44. Audumvaran is an adjective of kalasan. It means 'made of copper'.
|
Praveni is a kutha or blanket. Sruk is a ladle having the cup like cavity
|
at one extremity only. Sruv is a ladle having cup-like cavities at both
|
extremities.
|
45. Whenever a Brahmana cursed another, his penances underwent a
|
diminution. Forgiveness was the highest virtue of the Brahmana. His power
|
lay in forgiveness. Hence, when Mandavya cursed Dharma, he had to spend a
|
portion of his hard-earned penances. Previously, the plea of minority or
|
non-age could not be urged in the court of Dharma. Mandavya forced Dharma
|
to admit that plea in the matter of punishment for offences.
|
46. Both Dharana and Dhyana are processes or, rather, stages of Yoga. The
|
former implies the fixing of the mind on one thing; the latter is the
|
abstraction of the mind from surrounding objects.
|
47. Valhika was the sire of Somadatta and the grandsire of Bhurisravas.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.