question stringlengths 21 535 | answer stringlengths 5 887 | source stringclasses 10
values |
|---|---|---|
Russian: Чехол простеган на синтепоне, это придает ему мягкость.
English: | The cover is quilted on polyester batting, which makes it soft. | ru-en |
German: Somit kannst Du schon ab ca. 22:00 Uhr nachsehen, wo sich Dein Paket befindet.
English: | This allows you to already check up on where your package is starting at about 10 PM. | de-en |
German: Die Mängelhaftungsansprüche des Käufers aus dem Kaufvertrag mit dem Verkäufer sowie gesetzliche Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
English: | This warranty does not limit buyer’s warranty claims for defects that come from the contract of purchase with the seller as well as their legal rights. | de-en |
English: The secretary said the Trump administration and Senate Republicans are on the same page with a $1 trillion package, but noted that in the interest of passing a bill quickly, issues that are more difficult to negotiate with Democrats could be held off for another bill.
Icelandic: | Ráðherrann sagði að ríkisstjórn Trumps og repúblikanar í öldungadeildinni væru á sömu blaðsíðu með pakka upp á eina billjón dala en tók fram að til að unnt væri að samþykkja frumvarpið fljótt gæti þurft að geyma málefni sem erfiðara væri að ná saman um við demókrata fyrir síðara frumvarp. | en-is |
Chinese: 他说 : “ 长期以来,世界一直接受中国的崛起,却没有建立一个机制来对其进行问责。
English: | He said, “For a long time, the world has always accepted the rising of China; however, no mechanism has been established for accountability. | zh-en |
German: Jetzt hat sie den Freibetrag mal eben halbiert und fürs Tagesgeld sogar geviertelt.
English: | Now they have halved the tax allowance and even quartered the daily allowance. | de-en |
Chinese: 在很多大学,考试一般都会组成出题组,再由学科资深教师统筹组成试卷,考试阅卷也由承担该科的全体老师参与,这样就能在一定程度上克服试题重复的情况。
English: | There will usually be a group working on setting test questions for the exams, and senior teachers of the subject will coordinate and compile a test paper; marking test papers will be undertaken by all teachers of the subject; this can in a sense overcome the situation of repetitive questions. | zh-en |
Czech: Kundami bych tedy nazval ty, co zákony tvoří v takové kvalitě.
English: | So I would call those who make laws of this quality cunts. | cs-en |
Icelandic: „Félög í Danmörku hafa líklega fundið meira fyrir efnahagsáhrifum veirunnar heldur en á Íslandi.“
English: | "Danish clubs have probably felt more economic effects from the virus than Icelandic ones." | is-en |
English: I am going to delete and add the book again and after you are going to troubleshoot your #PRS_ORG# app with 2 procedures to see if that solves the issue .
German: | Ich werde das Buch löschen und wieder hinzufügen, und danach müssen Sie eine Fehlerbehebung für Ihre #PRS_ORG#-App mit 2 Verfahren durchführen, um zu sehen, ob damit das Problem behoben wird. | en-de |
Chinese: 扫二维码下载贴吧客户端
English: | Scan QR code to download Tieba app | zh-en |
English: The president said he did not know the full extent of global warming's contribution to the deadly storms, which he described as one of the "largest tornado outbreaks in history."
Russian: | Президент сообщил, что многого не знает о том, как глобальное потепление влияет на смертоносные бури, которые он описывает как одни из самых «масштабных вспышек торнадо в истории». | en-ru |
Icelandic: Hefur sá verið sendur í einangrun og sextán sem voru í nánu samneyti við hann í sóttkví.
English: | The individual in question has been placed in isolation and sixteen people who were in close contact with him were quarantined. | is-en |
English: Please see the pictures for more details.
Czech: | Pro více podrobností si prohlédněte obrázky. | en-cs |
English: The UN mission issued a statement urging all sides not to reverse the gains made, pointing to the registration of nearly 3 million voters, the successful distribution of voter cards and the applications of large numbers of candidates for the presidency and parliament as signs of deep popular support for elections.
Chinese: | 联合国代表团发表声明,敦促各方不要扭转所取得的成果,指出登记了近 300 万的选民,成功分发了选民卡和许多人申请成为总统和议员候选人,这些都是受到民众支持的迹象。 | en-zh |
Russian: "Новая Каледония обязательно должна оставаться французской", - неоднократно повторял Эрик Земмур.
English: | "New Caledonia should certainly remain French," Eric Zemmour repeated several times. | ru-en |
English: Wendy Rogers Calls New Zealand PM 'Lenin With Hair,' Claims 'Satanic Communists' in U.S.
Russian: | Венди Роджерс назвала премьер-министра Новой Зеландии «Лениным с волосами» и назвала США «Сатанистскими коммунистами» | en-ru |
English: Collagen possesses great tensile strength and provides the framework that gives tissues their firmness and resilience.
Russian: | Коллаген обладает отличной прочностью на растяжение и составляет структуру, которая придает тканям прочность и упругость. | en-ru |
Russian: "Событие должно быть достаточно масштабным для того, чтобы вызвать реакцию у внешних партнеров и привести к увеличению поддержки Украины", - сказал Денисенко.
English: | "The event must be large enough to elicit a reaction from international partners and encourage increased support for Ukraine," added Denisenko. | ru-en |
English: North Korea has received thousands of coronavirus testing kits from Russia and other countries, and imposed strict border closures.
Icelandic: | Norður-Kórea hefur fengið þúsundir kórónuveiruprófunarsetta send frá Rússlandi og öðrum löndum og hefur sett strangar reglur um lokanir landamæranna. | en-is |
German: Habe insgesamt 5 Bücher drauf.
English: | A total of 5 books are on it. | de-en |
English: UN says thousands of anti-Pakistan militants in Afghanistan
Icelandic: | Sameinuðu þjóðirnar segja þúsundir vígamanna sem berjast gegn Pakistan vera í Afganistan | en-is |
German: Irgendwann bin ich beim Lehramt gelandet und war mir sicher, dass ist es - auch wenn die Rahmenbedingungen deutlich unflexibler sind als in meinem vorherigen Beruf, aber das war mir egal.
English: | Somehow I ended up going into teaching and was sure that this was it, even if the environment was much less flexible than in my previous job, I didn’t really care. | de-en |
Czech: Nejhorší je, že půlka z nich hraje, jako kdyby ho měla.
English: | The worst part is that half of them play like they’ve got it. | cs-en |
Chinese: 但口水鸡整盒是生肉,没办法吃,是否可以退款
English: | But the Poached Chicken in Chili Sauce is just a box of inedible raw chicken, and can I get a refund for it? | zh-en |
German: Wo es im Raum Lübeck noch Weihnachtsbraten gibt
English: | Where is there still Christmas roast in and around Lübeck | de-en |
English: China's Xi and Russia's Putin dominate the G7
Chinese: | 中国主席习近平和俄罗斯总统普京成为了七国集团的关注点 | en-zh |
Czech: Pro mě je to většinou otázka pěti minut, říká Neuheisl.
English: | For me, it's usually a matter of five minutes, Neuheisl says. | cs-en |
Russian: Являясь инициаторами проведения референдума, они выступили против его проведения 12 декабря, считая, что новая вспышка эпидемии COVID-19 на архипелаге мешает провести полноценную и "честную" предвыборную кампанию.
English: | While being the initiators of the referendum, they came out against holding it on December 12, considering that the new epidemic COVID-19 outbreak on the archipelago would hinder the implementation of a full and "honest" election campaign. | ru-en |
English: are you there?
Russian: | Вы здесь? | en-ru |
Czech: Londýnská policie stále pátrá po nezvěstné Češce.
English: | Police in London are still searching for missing Czech woman. | cs-en |
Chinese: 显色反应和细菌残留实验证明:通过这种方法洗手的效果,和普通的洗手方法是一样的。
English: | Chromogenic reaction and germ residue experiment results prove that the effect of hand washing this way is the same as that of the ordinary method. | zh-en |
English: Greece's Defense Ministry also confirmed that the deal with Paris was "final," since it had been negotiated at the "highest level possible" and "personally announced" by the Greek PM Kyriakos Mitsotakis.
Chinese: | 希腊国防部也证实,与巴黎的协议是“最终的”,因为它是在“可能的最高级别”进行谈判,并由希腊总理克里亚科斯·米佐塔基斯 (Kyriakos Mitsotakis)“亲自宣布”的。 | en-zh |
English: Unfortunately, this trend will not create many jobs because most of the production is likely to be automated.
Icelandic: | Því miður er ekki líklegt að þessi þróun skapi mörg störf þar sem stærstur hluti framleiðslunnar verður líklega sjálfvirkur. | en-is |
Icelandic: Þrjú innanlandssmit greindust í gær auk tveggja til viðbótar við landamærin.
English: | Three domestic infections were diagnosed yesterday, as well as two more at the border. | is-en |
German: Das werden wir nun nicht mehr machen.
English: | We are not going to do that anymore. | de-en |
Icelandic: Engar undanþágur voru fyrir Biles frekar en aðra meðan öllum íþróttamannvirkjum var lokað í sjö vikur.
English: | Just as with everyone else, there were no exemptions for Biles while all sports facilities were closed for seven weeks. | is-en |
English: Tap Repair your account.
Chinese: | 点击“修复帐户”。 | en-zh |
English: We do not have any control on customs charges or custom clearance time or on any other charges; hence, the delivery time is for reference only.
Russian: | У нас нет какого-либо контроля над таможенными расходами или временем таможенного оформления или над другими расходами; следовательно, время доставки является всего лишь приблизительным. | en-ru |
Czech: V sobotu 11. prosince se v obcích Komňa na Uherskohradišťsku, Lužice na Mostecku, Nová Ves na Liberecku a Rovná na Pelhřimovsku volila nová zastupitelstva.
English: | On Saturday 11 December, people in the municipalities of Komňa in the Uherské Hradiště region, Lužice in the Most region, Nová Ves in the Liberec region and Rovná in the Pelhřimov region voted for new councils. | cs-en |
Icelandic: Málarinn heimsfrægi bjó í húsinu frá árinu 1883 þar til hann lést árið 1926.
English: | The world-famous painter lived in the house from 1883 until his death in 1926. | is-en |
Chinese: 婚纱照太好看了,吹爆摄影师和化妆师,你们真的超级超级专业。
English: | The wedding dress photos are so great; I want to give the photographer and makeup artist the best comment ever because you are super professional. | zh-en |
English: Now, it feels like everyone everywhere looks at me, smiles at me, talks to me, etc.
Russian: | Сейчас кажется, что все вокруг на меня смотрят, улыбаются мне, разговаривают со мной и т. д. | en-ru |
English: He looks confused and says "OK, maybe they are on 8.
Russian: | Он выглядит растерянно и говорит: «Хорошо, может быть они в 8-м. | en-ru |
German: Erneuter Versuch der Grenzüberschreitung
English: | A renewed attempt to cross over the border | de-en |
German: Das wird dann ja rechtlich relevant sein.
English: | Then it will be legally relevant. | de-en |
Czech: ANO dostalo 40,12 procenta hlasů a proti řádným volbám v roce 2018 posílilo, získalo o mandát víc a má tři.
English: | The ANO party received 40.12 % of the vote and has strengthened compared to the regular elections in 2018, gaining one more seat and therefore having three seats in total. | cs-en |
English: The bank faced criticism from both sides - from the West, with US Secretary of State Mike Pompeo calling the endorsement a "corporate kowtow," and the East, with the Chinese side reportedly saying that its support was "belated."
Icelandic: | Bankinn hefur verið gagnrýndur beggja vegna borðsins – á Vesturlöndum, er utanríkisráðherrann Mike Pompeo kallaði stuðningsyfirlýsinguna „viðskiptalegan undirlægjuhátt“, og í austri er kínverska hliðin mun hafa sagt að stuðningurinn kæmi seint og um síðir. | en-is |
Czech: Herecké výkony jsou nevyrovnané, střih bezradný a celkový dojem upatlaný.
English: | The acting is uneven, the editing clueless and the overall impression sloppy. | cs-en |
English: That's because the base power in the precinct is required to supply the Gabba's light towers - one of which infamously went down during a Big Bash League match in 2019 - and the ground itself.
Czech: | Je to proto, že rozvody energetické zdroje v této oblasti jsou nutné k napájení osvětlení stadionu Gabba, z nichž jedna neslavně spadla během zápasu Big Bash League v roce 2019 - a samotného hřiště. | en-cs |
Czech: A ve Francii budou v dubnu nové volby hlavy státu.
English: | And in France there will be new elections for the head of state in April. | cs-en |
English: Virginia Beach takes down Confederate monument
Icelandic: | Virginia Beach fjarlægir minnisvarða Suðurríkjasambandsins | en-is |
English: He was gracious about it too.
German: | Er ging sehr nett damit um. | en-de |
English: On the same ereader please click repair account
German: | Klicken Sie auf dem gleichen Lesegerät bitte auf „Konto reparieren“ | en-de |
German: Mir wurde gesagt, dass mir eines zugeschickt wird.
English: | I was told that one had been sent to me. | de-en |
English: High-quality photo lab look in a glossy finish,
Chinese: | 拥有摄影室作品般的高品质光泽度, | en-zh |
English: International shipments are usually delivered within 11 to 22 business days, depending on the time it takes to clear customs.
Czech: | Mezinárodní zásilky jsou obvykle doručeny do 11 až 22 pracovních dní, v závislosti na době potřebné k proclení. | en-cs |
English: The dog that would not stop barking and how I got him to stop.
Chinese: | 犬吠不断,如何止之。 | en-zh |
Russian: По данным ассоциации, в ноябре в Турции были выпущены с заводов 115 тыс. автомобилей, что на 20% меньше, чем годом ранее.
English: | According to the Association, the output of Turkish automotive manufacturers in November amounted to 115 thousand vehicles, which is 20% lower than for the previous year. | ru-en |
English: However if you want to open a recent purchased book from #PRS_ORG# in your #PRS_ORG# e reader you would only need to sync your e reader via WiFi and download the book in your e reader to start reading, computer or email transfer is not necessary.
Czech: | Pokud však chcete otevřít nedávno zakoupenou knihu od #PRS_ORG# ve své čtečce elektronických knih #PRS_ORG#, budete potřebovat pouze synchronizaci čtečky elektronických knih přes WiFi a stáhnout si knihu do vaší čtečky elektronických knih, abyste mohli začít číst, počítač nebo přenos e-mailu není nutný. | en-cs |
Icelandic: Í þeim felst að sjóðstjórnum ber að gæta hagsmuna sjóðfélaga og hafa siðferðileg viðmið í fjárfestingum, og þessi atriði eru útfærð nánar í samþykktum bæði Gildis og Lífeyrissjóðs verslunarmanna eins og ég nefndi.
English: | They say that the boards of pension funds are obliged to protect the interests of fund members and have ethical investment criteria, and these provisions are further elaborated in the Articles of Association of both Gildi and the Pension Fund of Commerce, as I have noted. | is-en |
English: While watching a random YouTube feed, I came across a vid detailing Etho's channel history.
Chinese: | 在刷 YouTube 时,我看到了一段详细介绍 Etho 频道历史的视频。 | en-zh |
Russian: Ранее сообщалось, что США рассматривают возможность введения антироссийских санкций в сфере энергетики как крайнюю меру.
English: | It was reported earlier that the USA is considering imposing anti-Russian sanctions in the energy sector as an extreme measure. | ru-en |
English: The agency said people began showing symptoms linked to a strain of salmonella, which can take two to four weeks to manifest symptoms, between June 19 and July 11.
Icelandic: | Stofnunin sagði að fólk hefði byrjað að sýna einkenni sem tengist afbrigði salmonellu þar sem einkenni koma fram eftir tvær til fjórar vikur, á tímabilinu milli 19. júní og 11. júlí. | en-is |
English: Just ask us by clicking the "Ask a question"
German: | Fragen Sie uns, indem Sie auf „Eine Frage stellen“ klicken | en-de |
Russian: В австрийской столице Вене на улицы вышли более сорока тысяч демонстрантов.
English: | More than forty thousand demonstrators took to the streets of the Austrian capital of Vienna. | ru-en |
English: then update the dictinary
Czech: | poté aktualizujte slovník | en-cs |
English: 1) Deauthorize your Ereader
Chinese: | 1) 取消对您的电子阅读器的授权 | en-zh |
Chinese: 你稀里糊涂就跟他来到了公司,他说他一眼就在街上看见了你,非常希望你能来参加。
English: | You followed him to the company in a haze, and he told you he found you on the street at first glance and really wanted you to come. | zh-en |
English: Both of them noticed, and asked each other if the guy paid.
Russian: | Они оба заметили и спросили друг у друга, платил ли этот парень. | en-ru |
English: So there was the usual gentle chaos that attends any gathering of toddlers.
Czech: | Takže nastal obvyklý mírný chaos, který provází každé setkání batolat. | en-cs |
English: Arizona's electors must not be awarded fraudulently..." the senator tweeted in July.
Czech: | Arizonští volitelé nesmí být odměněni podvodně...“ tweetovala senátorka v červenci. | en-cs |
Czech: Museli jsme přitom většinou pracovat v náročnějších epidemických podmínkách, které kladly větší nároky na vybavení i personální zabezpečení, zhodnotila Eva Krumpová, 1. místopředsedkyně Českého statistického úřadu.
English: | We mostly had to work in more demanding epidemic conditions, which placed greater demands on equipment and staffing, assessed Eva Krumpová, 1st Vice President of the Czech Statistical Office. | cs-en |
English: In November, the Supreme Court ruled in favor of the temple trust, saying that Muslim petitions would be given five acres at an alternative site.
Icelandic: | Í nóvember úrskurðaði hæstiréttur samtökum hofsins í vil og sagði að múslimar fengju fimm ekrur á öðrum stað. | en-is |
English: Many view the Softie 12 Osprey the ultimate four season synthetic fill sleeping bag available.
Czech: | Mnohými je spací pytel Softie 12 Osprey považován za nejlepší dostupný čtyřsezónní spacák se syntetickou výplní. | en-cs |
Czech: Lukáš Neuheisl objednává ze zahraničí i několikrát do měsíce.
English: | Lukáš Neuheisl orders from abroad several times a month. | cs-en |
English: According to the research team, molecular diagnostics technology can distinguish mutations at the single-nucleotide base, so it can detect "Stealth Omicron," which are difficult to be detected by PCR tests.
Russian: | Согласно исследовательской команды, технология молекулярной диагностики может определять мутации на однонуклеотидной основе, то есть она может выявить стелс-омикрон, который плохо определяется ПЦР-тестами. | en-ru |
German: Wenn sie jedoch scheitern, erhalten sie geringere Belohnungen oder enden auf dem Friedhof.
English: | If they fail, then they get less rewards or end up in the graveyard. | de-en |
English: Please note: Our office opening times are: Monday-Friday from 09:00 - 17:30.
Czech: | Uvědomte si, prosím: Otevírací doba naší kanceláře je: Pondělí až pátek od 09:00 do 17:30. | en-cs |
English: "Thanks to the courage of our armed forces, India showed great strength in Kargil," PM Modi said, recalling his own visit to the area.
Icelandic: | „Þökk sé hugrekki herafla okkar sýndi Indland mikinn styrk í Kargil,“ sagði Modi forsætisráðherra er hann minntist heimsóknar sinnar til svæðisins. | en-is |
English: Rival factions have accused each other of intimidating or bribing judicial officials to secure their reinstatement of their candidates, and the commission is looking to see if the decisions were valid.
German: | Rivalisierende Fraktionen haben einander beschuldigt, Gerichtsbeamte einzuschüchtern oder zu bestechen, um die Wiedereinsetzung ihrer Kandidaten zu gewährleisten, und die Kommission muss prüfen, ob die Entscheidungen gültig waren. | en-de |
English: Does anybody know if they were still working or if they were sheltering in there somewhere?
Chinese: | 有人知道他们应该继续工作,还是躲在哪里吗? | en-zh |
English: And it doesn’t even have to be life or death to be frustrating.
German: | Und es muss nicht einmal um Leben und Tod gehen, um frustrierend zu sein. | en-de |
English: He said: "It's not something I want to do. A lot of people watching might think that's exactly what he should do and stop talking about things, but I care about the country."
Icelandic: | Hann sagði: „Þetta er ekki eitthvað sem ég vil gera. Margir sem eru að horfa hugsa ef til vill að ég eigi að gera nákvæmlega það og hætta að tjá mig, en mér þykir vænt um landið mitt.“ | en-is |
English: Click Erase Device Authorization.
Czech: | Klikněte na Vymazat oprávněni k přístupu na zařízení. | en-cs |
Russian: Так что зря он поливал грязью, желчью и ядом строй, справедливее которого пока никто не придумал.
English: | So he wasted his time pouring dirt, bile and poison on the system, which is fairer than anyone has come up with so far. | ru-en |
English: Q. Can I have the measurements of an item?
Czech: | Q. Mohu znát rozměry zboží? | en-cs |
English: Three of the points on the Bulgarian-Greek border are working.
Icelandic: | Þrjár af landamærastöðvunum milli Búlgaríu og Grikklands eru opnar. | en-is |
Chinese: 已经送给了我的客人,#PRS_ORG# 拉不到完成
English: | I have given it to my client, #PRS_ORG# and I can’t pull it to complete. | zh-en |
Icelandic: Sekta bæri manninn fyrir háttsemi sína.
English: | The man should consequently be fined for his conduct. | is-en |
English: Underlining that France is entitled to around 80 more UK licenses, a group representing fishermen in the key port of Boulogne-sur-Mer and others along the northern coast threatened late on Saturday to launch protests.
Russian: | Было подчеркнуто, что Франция имеет право примерно на 80 дополнительных лицензий Великобритании, а позже в субботу группа представителей от рыбаков ключевого порта Булонь-сюр-Мер и других районов северного побережья пригрозили протестами. | en-ru |
German: "Beide Seiten stehen kurz davor, sich auf die Themen zu einigen, die auf der Tagesordnung stehen sollen", sagte Irans Chef-Unterhändler Ali Bagheri am Sonntag der Nachrichtenagentur Irna.
English: | “Both sides are really close to coming to an agreement concerning different themes, which should be standing on the daily agenda,” said Iran’s chief negotiator Ali Bagheri on Sunday to the news agency Irna. | de-en |
English: If the item has arrived faulty or we have sent the wrong item, then we shall pay for the return of the item.
Russian: | Если вам пришел товар с дефектом или мы отправили не тот товар, мы оплатим возврат. | en-ru |
English: Yep…we guys all have guns.
Chinese: | 没错,我们人人都有枪。 | en-zh |
English: Predictably, most of the questions were about the tweet as reporter after reporter asked McEnany questions designed to prompt her to say that Trump supports the Confederate flag.
Icelandic: | Það var fyrirsjáanlegt að flestar spurningarnar snerust um tístið, þar sem hver fréttamaðurinn á fætur öðrum spurði McEnany spurninga sem gerðar voru til þess að fá hana til að segja að Trump styddi Suðurríkjafánann. | en-is |
Russian: Обладает хорошей антипригарностью для легкого и приятного приготовления здоровых блюд без масла и жира.
English: | It has good non-stick properties that make it easy and pleasant to cook healthy meals without oil and fat. | ru-en |
Czech: Na řecko-turecké hranici panuje napětí kvůli rostoucímu počtu migrantů, kteří se pokoušejí dostat dál do Evropy.
English: | There is tension on the Greek-Turkish borders because of the increasing number of migrants trying to get further into Europe. | cs-en |
German: In der Folge konnte sich die deutsche Mannschaft nicht mehr zu einer Leistungssteigerung aufraffen und ging als klarer Verlierer vom Parkett.
English: | After that, the German team was not able to demonstrate an increase in performance and left the court as the clear loser. | de-en |
English: The ceremony is set for Aug. 5, a date organizers said was astrologically auspicious for Hindus but that also marks a year since the Indian Parliament revoked the semi-autonomous status of its only Muslim-majority state, Jammu and Kashmir.
Icelandic: | Athöfnin á að fara fram 5. ágúst, en skipuleggjendur segja þá dagsetningu boða lukku fyrir hindúa samkvæmt stjörnuspeki auk þess sem þá er ár liðið frá því að indverska þingið afnam sérstaka sjálfstjórnarstöðu eina ríkisins þar sem múslimar eru í meirihluta íbúa, Jammu og Kasmír. | en-is |
English: In the case of Dbeibah, he had pledged as a condition of becoming interim PM that he would not stand for election but has since argued in court that this was a moral pledge with no legal force.
Russian: | Дбейба же пообещал, что если он станет временным премьер-министром, то не будет выдвигаться на выборах, но позже заявил в суде, что это было личное обещание без какой-либо законной силы. | en-ru |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.