instruction stringclasses 6
values | input stringlengths 1 99.1k | output stringlengths 1 7.41k | src_lang stringclasses 2
values | dest_lang stringclasses 6
values |
|---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | There are those living in Forbes but who do not know what’s happening. | بالی ووڈ کی وہ شخصیات جو آپس میں رشتےدار ہیں لیکن کوئی جانتا نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | September 11, 2001 is a day that won’t be forgotten. | 11ستمبر وہ دِن ہے جو کبھی ختم نہیں ہوگا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | All that is in the heavens and the earth will return to the Beneficent God as His submissive servants. | آسمانوں اور زمین میں جتنے ہیں سب اس کے حضور بندے ہو کر حاضر ہوں گے، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He called out to them in the name of Allah. | ان کے ہونٹوں پہ بهی اللہ ہی کا نام آتا تها | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If starting on the left side, they will be turning over their left shoulder. | ایک جملہ دائیں مڑ کر بولتے ہیں تو اگلے جملے کے لئے بائیں مڑ جاتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Unknown: How about, how about [unintelligible]. | یہ کیسی مرثیہ گوئی، یہ کیسی نوحہ خوانی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Go to Pharaoh, for he has waxed insolent; | تم دونوں فرعون کی طرف جاؤ کہ وہ سرکش ہوگیا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 21:22 Had there been therein (in the heavens and the earth) gods besides Allah, then verily both would have been ruined. | اگران دونوں (زمین و آسمان) میں اللہ کے سوا اور (بھی) معبود ہوتے تو یہ دونوں تباہ ہوجاتے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Sees how fit he is to be, (but not yet), | اس کے حسن کا بیان منیر کس طرح کرتا ہے یہ بھی دیکھیے: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | When will that day come, | جب وہ دن چلا جائے گا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “The purposes of the United Nations are: | ’’اقوام متحدہ کے قیام کے مقاصد یہ ہیں کہ : | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “Sorry, I must have lost track of the time.” | ’’ہاں مجھے اعتراف کر لینا چاہئے کہ میں راستوں کی پہچان کھو چکا ہوں۔‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | VT: The truth is always in the middle. | کبھی بھی، حقیقت مشرق میں کہیں ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And relate to them the signs of the people of the city – when two emissaries came to them. | اور ان سے گاؤں والوں کا قصہ بیان کرو جب ان کے پاس پیغمبر آئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What is the difference between the first messenger and the second messenger? | سابقہ انبیاء کی رسالت اور رسالت محمدی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم میں کیا فرق ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | My son is not yours and will never be yours[!]. | میری زباں کی ہے نہ تمہاری زباں کی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Product not-as-described: such issues should be reported to our Customer Service Department within 7 days from the date of the purchase. | مصنوعات کے طور پر بیان نہیں کیا گیا: خریداری کے تاریخ سے 7 دنوں کے اندر اس طرح کے مسائل کو ہمارے کسٹمر سروس ڈپارٹمنٹ کے بارے میں اطلاع دی جانی چاہئے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | God is the only one who heels hardened hearts and darkened eyes. | نہیں کوئی معبود مگر تو کہ جو دلوں اورآنکھوں کو زیروزبر کرنیوالا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Most of the methods for termite treatment are chemical based and therefore certain safety measures should be taken. | ٹرمائٹس کے علاج کے زیادہ تر طریقوں کیمیکل کی بنیاد پر ہیں اور اس وجہ سے بعض حفاظتی اقدامات کئے جاسکتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | She said, “This is he on whose account you used to insult me; and indeed I tried to entice him, so he safeguarded himself; and indeed if he does not do what I tell him to, he will surely be imprisoned, and will surely be humiliated.” | تب زلیخا نے کہا یہ وہی ہے جس کے بارے میں تم مجھے طعنے دیتی تھیں۔ اور بےشک میں نے اس کو اپنی طرف مائل کرنا چاہا مگر یہ بچا رہا۔ اور اگر یہ وہ کام نہ کرے گا جو میں اسے کہتی ہوں تو قید کردیا جائے گا اور ذلیل ہوگا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | After a few seconds, you forget that you're wearing it. | کچھ منٹ کے بعد آپ بھی بھول جاتے ہیں کہ آپ ماسک پہن رہے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How the hell will you pick the perfect partner from the various people you end up meeting? | کس طرح جہنم آپ مختلف لوگوں سے کامل ساتھی منتخب کریں گے آپ کو اجلاس ختم? | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Be of good courage, and God guide you. | آپ کی تحریر اچھی لگی۔ خدا آپ کو نیک ہدایت دیتا رہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And I most certainly have no fear of Him (or Her). | ُاُس سے مسلم مجھے کوئی خوف نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | and take my turn to wait. | ’ٹھہریے۔ میرا انتظار کیجئے— | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And they lived there as a reminder of what they endured in the desert. | ’ورودِ مسعود‘ ہی میں ایک اور جگہ انھوں نے اس امر کا اظہار اپنے مخصوص انداز میں یوں کیا ہے: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (5) Fear not: for I am with thee.” | بے خوفی سے عوام کی خدمت کرتے رہیں،میں آپ کے ساتھ ہوں:افسروں کووزیراعظم مودی کی تلقین → | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He replied, ‘Belief in God and struggling in His way.’ | صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اللہ پر ایمان لانا اور اس کی راہ میں جہاد کرنا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Ministry of New and Renewable Energy Cabinet approves MoU between India and Saudi Arabia for cooperation in the field of Renewable Energy The Union Cabinet chaired by the Prime Minister Shri Narendra Modi was apprised of a Memorandum of Understanding between the Ministry of New and Renewable Energy of the Government of... | جدید اور قابل تجدید توانائی کی وزارت کابینہ نےقابل تجدید توانائی کے شعبے میں باہمی تعاون کے لئے ہندوستان اور سعودی عربیہ کے درمیان مفاہمت نامے کو منظوری دی نئی دہلی،24دسمبر:وزیر اعظم جناب نریندر مودی کی صدارت میں منعقدہ مرکزی کابینہ کو حکومت ہند کی جدید و قابل تجدید توانائی کی وزارت اور سلطنت سعودی عربیہ کی توانائی کی ... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "Truly this is what ye used to doubt!" | یہ وہی (دوزخ) ہے جس میں تم لوگ شک کیا کرتے تھے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate | اور اس پر بھروسہ کرو جو عزت والا مہر والا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Of course, it could look different on your machine, depending on the configuration and the path you chose to install it into. | بالکل ، یہ آپ کی مشین پر مختلف نظر آتے ہیں ، ترتیب اور راستہ آپ اس میں نصب کرنے کے لئے منتخب کیا پر منحصر ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I desperately wondered, what could I be doing wrong? | بہنوئی حیران ہو کر:میں کیا غلط کر سکتا ہوں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | No, but I might now! | نہیں، لیکن ہم اب کریں گے! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You have cried out to God, and still there is no relief in sight. | اللہ کےسوجن کو تم پکارتےہووہ گٹھلی کےچھلکے کےبھی مالک نہیں ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then they turned, one against another, in reproach. | پھر ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہو کر آپس میں ملامت کرنے لگے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But they didn’t know that, at the time. | انھیں اس وقت یہ نہیں پتہ تھا، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It [she] is not contested by any [every] (evil) thing. | اب تو مضطرؔ سے کوئی جھگڑا نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Which is the way to the home of the light, and where does darkness live? | روشنی کے منبع تک لے جانے والا راستہ کہاں ہے؟ اندھیرے کی رہائش گاہ کہاں ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | my son defanetly needs this | یار کا وہ ناز اپنا یہ نیاز | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Say: "He is (Allah) Most Gracious: We have believed in Him, and on Him have we put our trust: So, soon will ye know which (of us) it is that is in manifest error." | آپ(ص) کہہ دیجئے! وہ خدائے رحمان ہے جس پر ہم ایمان لائے ہیں اور اسی پر توکل (بھروسہ) کرتے ہیں عنقریب تمہیں معلوم ہو جائے گا کہ کھلی ہوئی گمراہی میں کون ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How to avoid bad cholesterol | برے کولیسٹرول سے کیسے بچیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | There, however is a catch. | وہاںاگرچہ ایک پکڑ ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And they will tread the holy city underfoot for FORTY-TWO MONTHS. | کے قلعۂ مبارک میں جلوس فرماتے ہیں۔ ُان دنوں دو چار مہینے سے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Greed for more and more distracted you [from God] | تمہیں حرص نے غافل کر دیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Worldwide, an estimated 46 million people are forced to work as slaves. | ایک اندازے کے مطابق دنیا بھر میں 46 ملین افراد غلامی کی زندگی گزارنے پر مجبور ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Please write to us Here. | براۓ مہربانی ہمیں یہاں لکھیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Eventually, we will turn bitter, and then comes torment. | تو پھر ہم پر بھی آتا ہے عذاب آہستہ آہستہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Japan has called for an emergency UN Security Council meeting. | جاپان نے قومی سلامتی کونسل کا اجلاس طلب کرلیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Both of my parents are at this facility. | اس جگہ میری دوکان ایک منزلہ مکان میں ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You and the naked freedom group did a great job. | ماشاءاللہ آپ آزادکشمیر اسمبلی کے اراکین نے بہت اچھا کام کیا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If he is calling you to teach, he will give you a desire to teach. | اگر آپ اس سے مانگیں گے تو وہ آپ کو فراخدلی سے حکمت عطا کرے گا (یعقوب 1باب5آیت)۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But God is still merciful and long-suffering, even as He was to the children of Israel in the wilderness. | اللہ عزوجل کی رحمت کا تذکرہ بنی اسرائیل کے اس شخص کا واقعہ جس نے 100 قتل کئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Their childhood was not easy: | یہ آسانی سے بچوں کی پرواہ نہیں ہے: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We have excellent shopping right here in town. | ممتاز سٹی میں جائیداد خریدنے کے رجحانات | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Yet, it is steeped in truth. | آنچ بلا کی ہوتی ہے سچائی میں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. | ’’ اگر خدا تمہارا باپ ہوتا تو تم مجھ سے محبت رکھتے اس لئے کہ میں خدا میں سے نکلا اور آیا ہوں‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | O you who believe! Fight those of the disbelievers who attack you, and let them find severity in you, and know that God is with the righteous. | اے اہلِ ایمان! اپنے نزدیک کے (رہنے والے) کافروں سے جنگ کرو اور چاہیئے کہ وہ تم میں سختی (یعنی محنت وقوت جنگ) معلوم کریں۔ اور جان رکھو کہ خدا پرہیز گاروں کے ساتھ ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (D) [Arabic] They said: This man is a magician and a great liar. | اور کہنے لگے کہ یہ تو جادوگر اور جھوٹا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We deny thee!" and that was that. | تیرے وعدے پہ جئے ہم، تو یہ جان جھوٹ جاناں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Taylor Swift – You Belong with Me Lyrics | Taylo تیز رو, سوئفٹ - آپ belong with me Lyrics | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Drag and Drop the shapes on their respective targets | شکلوں کو انکے نشانے پر کھينچو اور گراٶ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | c) Union Territories (with legislature and without legislature): 100 Central share. | مرکز کے زیر انتظام علاقوں (مقننہ والی اور بغیر مقننہ والی) میں نافذ کی جانے والی ایسی اسکیموں کا 100 فیصد مالی خرچ مرکز کی جانب سے اٹھایا جائے گا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “People have become educated but have not become human.” | ’لوگوں میں تعلیم تو آگئی، مگر انسانیت نہیں آئی‘۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And great has been Thy mercy to my soul; | واسطہ میرے غوث اعظم رحمتہ اﷲ علیہ کا تجھ کو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This leads to disruptions in the messages sent … | نقصان کا مطلب یہ ہے کہ پیغام کے درمیان سفر ... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | some of them were men of outstanding ability. | کچھ لوگ وہ تھے اپنے خصائل کے زور پر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | My wife’s birthday is easy to remember. | بیوی کی سالگرہ کی تاریخ یاد رکھنے کا نہائت آسان طریقہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And they live inside of us as if they were standing right in front of us. | اور ان کانام ایسے باقی ہے جیسے وہ اپنے وجود کے ساتھ ہمارے سامنے ہوں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Motorbiking through Vietnam | سائیکل کے ذریعہ ویتنام کا سفر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Earn 954 loyalty points buying this product. | Claas axion 950 استعمال کیا خریدنے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Acts 28:26 saying, Go thou unto this people, and say, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive: | 28:26 کہہ: 'یہ لوگوں کے پاس جاؤ اور ان سے کہتے ہیں: سماعت, تم نے سنا اور نہ سمجھیں گے, اور دیکھ, آپ دیکھیں گے اور شعور نہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | New Mexico Crescit eundo It grows as it goes Latin 000000001887-01-01-00001887 [44][N 7] | نیو میکسیکو Crescit eundo It grows as it goes لاطینی 000000001887-01-01-00001887 [40][N 7] | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What’s the name of the airport? | ہوائی اڈے کا نام کیا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But haiku is not life. | جی لینا تو زندگی نہیں ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But as long as you know where you want to get, you will. | آپ کو معلوم ہے کہ جس تک آپ پہنچنا چاہتے ہیں، چاہے آپ پہنچنا چاہتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Political organisations ... | سیاسی جماعتیں بھی ... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It says they made signs to Zacharias. | انہوں نے یہ بیان کرتے ہوئے کہ غزہ پر صیہونی حکومت کی مسلط | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But how does she breathe? | وہ کس طرح سانس لینے کی طرح? | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | A mother whose son died. | ایک ایسی ماں جس سے اس کا بیٹا دور ہو گیا تھا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I can’t remember the last time I wore pantyhose. | مجھے یاد نہیں کہ آخری بار میں نے استری شدہ شرٹ کب پہنی تھی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This was hundreds of years before the prophecy [concerning the virgin birth] came to pass. | اس دوسرے بیان سے معلوم ہوتا ہے کہ مرزا صاحب ایک سو سال قبل از وقت ( بیفور ٹائم ) تشریف لے آئے . | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The process should take no longer than one month from receiving the request. | یہ ایک اور درخواست کی ضرورت سے پہلے ایک ماہ تک رہتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers. | اور اگر ان میں سے بھی کوئی یہ کہہ دے کہ خدا کے علاوہ میں بھی خدا ہوں تو ہم اس کو بھی جہنّم کی سزا دیں گے کہ ہم اسی طرح ظالموں کو سزا دیا کرتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And when you met them, He showed them in your eyes as being few, and decreased (your number) in their eyes so that Allah might determine what was ordained. To Allah all matters return. | او ر جب لڑتے وقت تمہیں کا فر تھو ڑے کرکے دکھائے اور تمہیں ان کی نگاہوں میں تھو ڑا کیا کہ اللہ پو را کرے جو کام ہونا ہے اور اللہ کی طرف سب کاموں کی رجوع ہے، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He felt afraid of them; but they said: "Have no fear," and gave him the good news of a wise son. | اور دل میں ان سے خوف معلوم کیا۔ (انہوں نے) کہا کہ خوف نہ کیجیئے۔ اور ان کو ایک دانشمند لڑکے کی بشارت بھی سنائی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Panda Edizioni wants to offer its authors and readers always the best. | پاک ویلز کی ہمیشہ یہ کوشش رہی ہے کہ اپنے صارفین اور قارئین کو بہترین مواد عمدہ انداز سے فراہم کرے۔ ہ�... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | At this stage its day to day from what I hear." | یہ جہاں روز ازل سے مجھ کو سنتا جارہا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | or host association, or an INTENT (IN) dummy argument; nor shall | دی ہو یا کسی گوشہ میں نچلے حصّہ میں باقی ہو اور نہ غیر مرئیہ کی صورت میں نچلے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | as God’s Son, as your Lord and Savior … | اللہ رب العزت آپ کے بیٹے کو شفاء کاملہ و عاجلہ عطا فرمائے! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They even appoint a share of what We have provided for them [to false gods] they know nothing of. You shall surely be questioned about the lies you have been fabricating. | اور جسے جانتے بوجھتے بھی نہیں اس کا حصہ ہماری دی ہوئی روزی میں سے مقرر کرتے ہیں، واللہ تمہارے اس بہتان کا سوال تم سے ضرور ہی کیا جائے گا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | All of the above prices are for annual plans. | اوپر قیمتیں صرف سالانہ منصوبہ کے لئے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 6:6 Be in peace with many, but let one of a thousand be thy counsellor. | 6:6 اجازت دیں بہت آپ کے ساتھ امن میں ہو کرنے کے لئے, لیکن ایک ہزار میں سے ایک باہر اپنے مشیر بننے کے لئے کی اجازت دیتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The serpent told Eve, “God knows that in the day you eat of [the fruit God has forbidden] your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.” | ’’ سانپ نے عورت سے کہا کہ تم ہر گز نہ مرو گے بلکہ خدا جانتا ہے کہ جس دن تم اسے کھائو گے تمہاری آنکھیں کھل جائیں گی اور تم خدا کی مانند نیک وبد کے جاننے والے بن جائو گے۔‘‘ (پیدائش باب ۳ آیت ۵) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | but it was out of the question for them to hamper themselves with it, | لہٰذا ان کی دشمنی میں یہ موقف اپنا نے کا سوال ہی پیدانہیں ہوتا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Is any kind of rape joke stepping over the line? | کیا مزاح کی آڑ میں شائستگی کی حد عبور ہو رہی ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And that she was wont to worship instead of Allah hindered her, for she came of disbelieving folk. | اور اس (ملکہ) کو اس (معبودِ باطل) نے (پہلے قبولِ حق سے) روک رکھا تھا جس کی وہ اللہ کے سوا پرستش کرتی رہی تھی۔ بیشک وہ کافروں کی قوم میں سے تھیo | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So much fun to remember that trip. | برسوں بعد میں اس سفر کو یاد کر کے مسکراتی ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He, evensuffering as Savior, is pure, infinitely pure and incorruptible in the sight of God! | گویا خدا سے انکار دراصل تشکیک کے غلبے میں ایک غیر عقلی اور جبری زاویہ نظر ہے ۔ اور | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Did he not turn in evidence? | دکھانے سے فروغ نہیں پائے؟۔ | english | urdu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.