text
stringlengths
1
17.8k
Генеральный директор оперативно извеща-ет все государства -участники об этих изменениях как о предлагаемых поправках к соответствующим приложениям к Конвенции .
Поправки к приложениям утвержда -- 15 - ются Конференцией сторон на одной из ее сессий или путем письменной консуль-тации.
2.
Государства -участники располагают 45 днями с даты уведомления Генерального ди-ректора для того, чтобы заявить о своем возражении в отношении предлагаемых по-правок либо в письменном сообщении на имя Генерального директора , если речь идет о письменной консультации , либо на сессии Конференции сторон.
Предложен -ные поправки считаются принятыми Конференцией сторон, если две трети госу-дарств-участников не заявят о своих возражениях .
3.
Генеральный директор уведомляет государства -участники о поправках , принятых Конференцией сторон.
Эти поправки вступают в силу через 45 дней с даты этого уведомления , но не в отношении государства -участника , которое ранее уведомило Генерального директора о том, что оно не принимает эти поправки .
4.
Государство -участник , уведомившее Генерального директора о том, что оно не при-нимает поправку , утвержденную в соответствии с предыдущими пунктами , остается связанным действием приложений без внесенных в них поправок .
VII.
Заключительные положения Статья 35 – Федеральные или неунитарные конституционные системы В отношении государств -участников , которые имеют федеральную или неунитарную кон-ституционную систему, действуют следующие положения : (а) в отношении положений настоящей Конвенции , выполнение которых подпа-дает под правовую юрисдикцию федерального или центрального законодатель -ного органа, федеральное или центральное правительство несет те же обяза-тельства, что и государства -участники , которые не являются федеративными государствами ; (b) в отношении положений настоящей Конвенции , выполнение которых под-падает под юрисдикцию отдельных входящих в состав государства штатов, об-ластей, провинций или кантонов , которые, в соответствии с конституционной системой федерации не обязаны принимать законодательных мер, федеральное правительство информирует компетентные органы власти таких штатов, облас-тей, провинций или кантонов об указанных положениях со своей реко-мендацией относительно их принятия .
Статья 36 – Ратификация , принятие , утверждение или присоединение Настоящая Конвенция подлежит ратификации , принятию , утверждению или присоедине -нию государствами – членами ЮНЕСКО согласно их соответствующим конституцион -ным процедурам .
Документы о ратификации , принятии , утверждении или присоединении сдаются на хранение Генеральному директору ЮНЕСКО .
- 16 - Статья 37 – Вступление в силу 1.
Настоящая Конвенция вступает в силу в первый день месяца по истечении одно-месячного периода с даты сдачи на хранение тридцатого документа о ратификации , принятии , утверждении или присоединении .
2.
Для любого государства , которое впоследствии заявит о своем согласии взять на се-бя обязательства по настоящей Конвенции , она вступает в силу в первый день меся-ца по истечении одномесячного периода с даты сдачи на хранение документа о ра-тификации , принятии , утверждении или присоединении .
Статья 38 – Распространение действия Конвенции на территории 1.
Любое государство , сдавая на хранение свой документ о ратификации , принятии , утверждении или присоединении , может указать территорию или территории , за международные отношения которых оно несет ответственность и на которые рас-пространяется действие настоящей Конвенции .
2.
Любое государство -участник может на более позднем этапе в заявлении , адресован -ном ЮНЕСКО , распространить действие настоящей Конвенции на любую другую территорию , указанную в этом заявлении .
В отношении такой территории Конвен-ция вступает в силу в первый день месяца по истечении одномесячного периода с даты получения такого заявления депозитарием .
3.
Любое заявление , сделанное в соответствии с двумя предыдущими пунктами , может быть отозвано в отношении любой территории , указанной в таком заявлении , путем направления уведомления в адрес ЮНЕСКО .
Такой отзыв вступает в силу в первый день месяца по истечении одномесячного периода с даты получения такого уведом-ления депозитарием .
Статья 39 – Денонсация Любое государство -участник может денонсировать настоящую Конвенцию .
О денонсации сообщается в письменной форме в документе , который сдается на хранение Генеральному директору ЮНЕСКО .
Денонсация вступает в силу в первый день месяца по истечении шестимесячного периода с даты получения документа о денонсации .
Она никоим образом не затрагивает финансовых обязательств соответствующего государства -участника до да-ты вступления в силу выхода из Конвенции .
Статья 40 – Депозитарий Депозитарием настоящей Конвенции и поправок к ней является Генеральный директор ЮНЕСКО .
В качестве депозитария Генеральный директор ЮНЕСКО информирует госу-дарства-участники настоящей Конвенции , а также другие государства – члены Организа -ции о: (а) сдаче на хранение любых документов о ратификации , принятии , утверждении или присоединении ; (b) дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 37; (с) любом докладе, подготовленном в соответствии с положениями статьи 31; - 17 - (d) любой поправке к Конвенции или к приложениям , принятой в соответствии со статьями 33 и 34, и дате вступления в силу этой поправки ; (е) любом заявлении или уведомлении , представленных в соответствии с положе-ниями статьи 38; (f) любом уведомлении , представленном в соответствии с положениями статьи 39, и дате вступления в силу денонсации ; (g) любом другом акте, уведомлении или сообщении , связанных с настоящей Кон-венцией.
Статья 41 – Регистрация В соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций настоящая Кон-венция регистрируется Секретариатом Организации Объединенных Наций по просьбе Генерального директора ЮНЕСКО .
Статья 42 – Аутентичные тексты 1.
Настоящая Конвенция , включая приложения к ней, составлена на английском , араб-ском, испанском , китайском , русском и французском языках, причем шесть текстов являются равно аутентичными .
2.
Добавления к настоящей Конвенции составлены на английском , арабском , испан-ском, китайском , русском и французском языках.
Статья 43 – Оговорки Не допускаются никакие оговорки , не совместимые с предметом и целью настоящей Кон-венции.
- 18 - Приложение I – Запрещенный список – Международный стандарт Приложение II – Стандарты выдачи разрешений на терапевтическое использование Добавление 1 – Всемирный антидопинговый кодекс Добавление 2 – Международный стандарт для лабораторий Добавление 3 – Международный стандарт для тестирования U ME¹WאMEK>tא MpKYאµKáížK:7C&אMK@& ،[¥K٩١lKאhY7/ÎBj٥٠٠٢ MpKYאµKáížK:7C&אMK@&ME¹WאMEK>tא g KlAKBEKDE™¥K7&،אMK?א¹gA<א¹MEÏAW&אgTא MB;C&¶K<אY1H&א·™ "@jEאj"W?<C&،אh[¥Kí٣é™١٢µ¹TאhY7/Yj—.،٥٠٠٢ uא¹MKאi¥¹£í، Y;CK ،MK?א¹gA<א¹MEÏאdY h ،fB<KhTא¹gAא·jq íMBK&אjj@jEא²W·—é™،gT.
א·¹K<אºY dEjkA Ð7¤™¹ אMBoK?אME¹Wא´j@8אé™ ،·Kxא³j?ÞM?A<& ¸¥K אía9¹¥אY?٥/٨٥א íW&אgwMK<אME<B#אiWB א»X٣אlKאhY7/ÎBj٣٠٠٢ Y?>אKBE t¹،¶uא¹MEBCא¹M8א¹gEA<אZZ<MAE j MpKYא·G7 ،٧¥אY?אאXh ´¥W¹ K¼א¥¹£»£H·—l=CMpKYא·— ،MEWא¹MEK?א¹MEuTאMEÏאí¹،M8אMKëí¼K،l¹WאWE<8אkA ¶uא¹gK>אZZ<í¹ `u¹ µKá í žK:7C&א l K< kA  •K9?א fE  í l¹Wא ·¹K<א dE C¹aE7é™MK$א،MpKYא i?Ah œY<¹ µKáížK:7CBA. uא¶אW א•א¦™ kA ¹،gDqkA e¤Lאj ¹MpKYא،MpKYאf?¹،\=אkA •K9?א¹،MEpKYא¡¹Yא—W ´¥W¹ l¹Wאj@jEא³KEíW2אMjÏאgE?א¹MEuTאš£K&א £óWDžK:7C&אl K<·—،Ö&¹Tא³KE&אí¹MpKYא¹MEWאMEÏA YÂX¹@MEK>א·G Kא£—KB،K¹¥¹—[Aá¥K ™íhWB<&،אíKpxאKÓjj¹Y¹ žK:7C&אMKKBDE™ WC ·KAא¹ žK:7C&א MK@& MEC jא žK KEא KBDC  N?א·KAא¶K<אl¹Wא·jK?א،lj@$אl¹Wא·¹K<א YÂX¹ 1H&אíWB<&א¹žK:7C&אl K<M?A<&אžKEqjK •א¥¦jAaאYא¹OKא¹lKאME¹WאžאYj@ jíj@jEאKDB;×،אMpKYא¹MEWאMEÏאh .¹H &א¥K¹ )(٨٨٩١f£Kj¹،×™)(٩٩٩١KCE—¹(٤٠٠٢)،¥אY?K¹٢٣،¶/٩ MEKאi¥¹£íj@jEA¶K<אY1H&א¸WB א»Xא.
uא¹)،(٣٠٠٢ a9¹¸¥K אí ížK:7C&אMK@&ME&K<אMKjאKDWB א×،אžK:7C&אMK@ &ME&K<אM¹W&א í ،hKDCj@ MpKYא µKá í žK:7C&א MK@& l&K<א Y1H&٥א¥א¤–/ §¥K٣٠٠٢¹"،·u ™MpKYאµKáížK:7C&אMK@·G7hKDCj"، ¼K9—´¥W¹¥K@K ،•\CאkA ÐGh. uא - 2 - l<¹ é™fqjא¹،žK:7C&אh c7@!.
אé™MEאYאŸjאg £ ¹•אY™é™YB&אMK$א MEK<>אhh@-¥Wk8—.Gf—h،KDאW אé™aW×א fאj<Af9—gD،MEoKjאžKEEאÏ u ¼K9—l<¹ &אcE?אMEB— h MKjא í ¶K  ij aBBA¹ gÓ M¹K<&א g?
Tא¹ . u YB،žK:7C&א ¸¥K אía9¹ ،žK:7C&אMK@&PאYXE>CkA ²אY Tאµ¹Wאžא¥W•KCé™MK $א ´¥W¹ MK@¹•¥£h MAK@žKE¹HfBMpKYאh M¹H&א žKB;C&א¹MK<אžK:Aא·— K< —W§K —kA MEpKYאŸאWwgEAאÐא·KBph KBE t¹،MpKYאµKáížK:7C&אl،KDE.¥K7&אMqMKëh ¹،MEpKYא¡¹Yא óY?¹ h@-¥WΗf>@K+žKK=א¸XdE?!
kA ¼K<fB<·—LæžKB;C &א¹žK:Aא¸X·GkA MEK>7א¹µu? tאh ،M KC&אžKj&אMK ¶Z<אW?
W¹ µKáížK:7C&אl K<kA •K9?אé™lאYאl¹K<אfB<א gE W¹MAqאjkA ،MpKYא gÂA¤™¹ ÐK<&læ¥WאdECK¼KEoZhDYMpKYאµKáížK:7C&אl K<kA •K9?א·GאµKáížK:7C&אMK@žK ¥K-¹ ،l&K<א¹Ø jאhWE<8אkA ·¹K<K¹،MpKY WB< µ¹TאhY7YDhY7 a Kא¶jEאאXíMEK>tא¸X/¶K hYj—.٥٠٠٢ ¼t¹—−³K:Cא £K&١א−MEK>tאhªY=א íKD:7—PKY¹j@jEאMEEאÏ א¥K ™í،MEK>tא¸Xh£ j7C&אªY=א·™ MEÏאµKáiEA •K9?א²WDMpKYאµKáížK:7C&אl K<MK@¹aCZ Z<j،MpKYא¹MEW.א £K&٢א−c¥K<א žK:7C&אMK@&ME&K<אM¹W&א³KE hBpc¥K<א¸XgD.<.
Ð>í²u•j7MKí¹MEK>tא¶K@GXH،c¥K<.א אYT¹MEK>tא¸Xª: ١− ¥K<W8?" žK:7C&אMאY&WB<&אžאÎ&"א ME&K<אMKjאfhWB<&אžאÎ&אžK:7C&אMK@&.
- 3 - ٢− ¥K<W8?¹" žK:7C&אMK@MB;C" h•Z»—µuD tW אj£KB אh µ¹H·KE»—¹—i?E:¹—žK:7C&אMאYMEAB ¸¤K>™.
،ME¹WאME&¹TאMCA،אe¤kA MATאh¹¶j?¹ºÎMEpK¥ŸאW—kA ²Y7×אºYTאžKB;C&א¹.،j<BA ME¹WאME&¹TאMCAא¹žKB;C&א¹،ME¹Wאžא£K!tא¹،žK:7C&אMK@&ME&K<אMKjא¹، žא¥Kא•אYIKDE7C&אMK@&MEC jאžK:.
٣− ¥K<W8?¹" žK:7C&אMK@W אj´KD"א MEKאžtK$אhY—¹—MK: )—( ¥j;â¥K?
£j¹ ghXH×אMCE<אíiEA MאWא¥Kzא¹—ME9Tא¸YqK C ¹—؛L uא )œ( ؛¥j;âMAE ¹¹—¥j;â¥K?
¶אW אM¹Kâ¹—¶אW א )6( ،­j9%א^¥ ¼K?¹eX¥K:™l?AW<YK¥X ·¹£žKCE X—MEAB<،¶W?
א¶W ¹—žKCE<אX—MEAB hœYDא¹—،dE:אMאjאžK:7C&אMK @W אjil9?K&؛ºY—M?Y »G )£( ­j9AL uא£אW< KdA<KBEdE:אMאjא«¹Y7א´KDא ¥K¥Kא•אYx،M?K&א¥K ™ ¶W?א¶W ¹¸£j¹·K@h žKjA<gW?h L uא­KCאe¤f B7¹؛Mj?<W אjé™WCKD—Î<×אžא¥Ktאé™ )6( ؛žK:7C&אl K<MאYMEAB LאjhLK»G،L uאM¹Kâ¹— ،L uא )¹( ؛¥j;âfoK ¹¹—ÐK?
¦KE )¦( א¥K"t¥j;â¥K?
»G؛¥j;âMAE ¹¹— )¡( ¥j;â¥K?
•K: ™M¹Kâ¹—•K: ™¹—¥j;âMAE ¹،L t»T ،i<E7¹—،iW K¹—kA »j:CH אjאµK@—hY–f@»—¹—،iEA ME:=א¹— ،i9Y!
¹—،iK ™¹—žK:7C&אMK@W אj?´KDאM¹Kâ¹—´KD.א ٤− MBA@W8?¹"L u"א kA MEpK¥M<í´¥K7]»—،žK:7C&אl K<MאYªאYT ،iA?¹žK:7C&אMK@&MEC ¹MB;Cfi<9»XאcY<A¼K?¹ Ø jא¹—l¹Wאºj&אiA?k£—ºjkA lpK¥ŸW¹—MEpK¥M<í´¥K7Y–] »—¹،²אY Tאµ¹Wאא²אY Tאµ¹W.
MBA@W8?،L¥Wא¹MEÏאPאYªאYT¹"L u"א í´¥K7]»—MEpK¥MB;CM:A N!MEpK¥M<.
٥− ¥K<W8?¹"L u·¹K<&אgK:،"א dY>אl> jhc j¹—،fE¹¹—،YW¹—،œ¥W»—אa·jAB<h-Ö W K¹—،LE ¹—،µ¹H¹— ¹—MEpK¥M?Kí.Ï7& .
אu. uא•tH·j#K<h-¹—،KÓ·¹W<hX.א ٦− MBA@W8?¹"M¹W&"א MK@&ME&K<אMKjאKDWB א×،אžK:7C&אMK@&ME&K <אM¹W&אížK:7C&٥א¥א¤–/§¥K٣٠٠٢ fXאí£Y×א¹،hKDCjí١¸XÓMEK>t.א - 4 - ٧− MBA@W8?¹"M?K&"א £WâMEpK¥MKC¹—KDCE<M<¹—א¥K¹—£Y>³K .
٨− ¥K<W8?¹" žK:7C&אl K<MאY" aê¹،žא¥Ktאa¦j_E:אfB7×אMEAB<אא¹،žK?E?
א¹،PoKCא¥א£™¹،»Î&אfEAא¹،KD#K<¹žKCE <א ·j<:.
٩− ¥K<W8?¹" MpKYאµKáížK:7C&אl K<" žK:7C&אMK@W אj?´KDא»—­j¹.
٠١− ¥K<W8?¹" žK:7C&אl K<MאY+¼KEÑ¥Mpj>&אMYT"א ×אžK:7C&אl K<MאYMY—žK:7C&אMK@&MEC ¹¹—ME¹£žKB;CM:A N!fB<.
١١− 8?¹¥K<W"M?K&א¥K ™fא£" M?K¥K ™fא£žא¥Ktא•אY™.MY>אªאYT،KM8ãMB;C¹—l¹££K!
אW אjíe¤²ukA ]CÆK¹،KM? K¥K ™ ¥K¹¥Kt،אžK:7C&אMK@&ºY—"M?K&א¥K ™fא£"   KBE¸¥KEאgL uºYï»XאM?K+dA<MCE<.
٢١− ¥K<W8?¹" žאÎBAl¹Wא¥KE<&"א fXאí£¥אjא¥KE<&٢אMEK>tא¸XÓ.
٣١− ¥K<W8?¹" žא¥Ktא•אYxl¹Wא¥KE<&"א fXאí£¥אjא¥KE<&٣אMEK>tא¸XÓ.
٤١− ¥K<W8?¹"d&א¥K:xא¶W "<MאY&MEAB »— L u¥אX™dK ·¹£X¿>CïžK:7C&אl KMCE<אgW?k¹¸¥K:™M;$hYB ¥j8L uאM?אYKDE»Y"¹ .
٥١− ¥K<W8?¹"ME&¹TאMY$"א M:A·jÏ<hXא¹Ö&¹Tא³KE&K£KÏ tא ·jA?hXאfg¹ ،ME¹Wא ME&¹Tא MCAא:א žא£K!tא œK<Tא PKY í M¥W&א MEpKYא œK<w ME¹W،¶K@$א¹K9?א¹،·j uא¹،ME&¹Tא œK<wMB;C&א·KAא¹،MEC jאME&¹Tא·KAא¹،ME&¹TאME¹WאME&¹TאMCAאKD²Ï<×אžK  H&א¹žKB;C&אé™MKpxK،MWTא¹žK:אYא¹ .
٦١− <W8?¹¥K"M?K&א¥K ™ ¥K" M?K&א¥K ™fא£X>CtžK:7C&אl K<MאY&MEAB »—.
٧١− ¥K<W8?¹"žא¥j;3אMBoK" dA&א흣¥אjאMBoK?١א ÐK?<א£W!
×א¹MEK>tא¸Xӝ¥j;3אfoK jא¹.
٨١− ¥K<W8?¹"¥j;3אMAE j "אjאhMAE ¹M— 흣¥אjאžא¥j;3אMBoKíM¥W&אfoKdA&١אMEK>tא¸XÓ.
٩١− ¥K<W8?¹"¥j;3א¥K?<"א dA&א흣¥אjאžא¥j;3אMBoKíM¥W&אÐK?<אh¥K?
»—١MEK>tא¸XÓ.
٠٢− ¥K<W8?¹"MEpKYא MB;C&"א A  MY7&א MEÓא ¥¹W ¶j? MB;C »— M<AlpK¥ŸWkY—¹—Wא¹MEpK¥.
١٢− ¥K<W8?¹" MEu ªאYTžא•K> xאUCÐK<" dA&א흣¥אjאÐK<&٢אMEK>tא¸XÓ.
- 5 - ٢٢− ¥K<W8?¹"¥Ktא•אY™" kA ،žK:7C&אl K<MאYMEAB í،fB7×א•אZTאê¹،žא¥Ktאa¦j_E:à Î&אé™KDA?¹،KD#K<¹،žKCE<אa.
٣٢− ¥K<W8?¹" MEu ªאYT•K> x"א ªאYT žא•K> xא UC ÐK<& ¼K?¹ UCBï •K> ™ »—MEu .
٤٢− MBA@W8?¹"¶אW "א ¥j;âMAE ¹»—¹—¥j;â¥K?
»—´uD א¹—h?¹—­u א¹—ap¹NKM?Y »G.
٥٢− 8?¹¥K<W" žK:7C&אMK@&ME&K<אMKj"א ·jK?אLj+g tאאXDN7À—×אM H&אí»Yj٠١אlKאhY7/ÎBj.٩٩٩١ £K&٣א− MEK>tאªYdE?!
foK ¹ lAK+²אY Tאµ¹WאWD<،MEK>tא¸XªYdE?
: )—( &אkA MBouÐאW£KB ؛א Mó¹W&אš£Kak7Bl¹Wא¹Ø j.
אj )œ( 陹،MpKYאžKEu—¹. uאMKëé™MEאYאl¹Wא·¹K< אµK@—aEêaE7؛ŸjאPoKY K7 )6( µKáížK:7C&אMK@흦¥KאžKB;C&א¹²אY Tאµ¹W.
אl¹ Wא·¹K<אaE7t¹،MpKYא  žK:7C&אMK@&ME&K<אMKjאaKBE.
£K&٤א− Mó¹W&KMEK>tאMu  ١− ¶ZA،l¹Wא¹Ø j.
אj&אkA ،MpKYאµKáížK:7C&אMK@ ÐאWdE:¼K?ECEA ©j8C&אÐאWאiE™WC»Xא§K TאK¥K KM¹W&אš£K+ ²אY Tאµ¹Wא £K&אíKD٥MEK>tא¸Xh.
MEKp™ÐאW£KB אh²אY Tאµ¹WאaC,KMEK>tא¸XíWj t¹M¹WBAMAóB@.
٢− .AXAM=EqŸW—¹M¹W&א¢KC ٢)א¹٣ ·uXא¹M¹W&אf@7t¹،¶u xאªאYTMEK>tא¸Xh¼KE K —¼א•Z·א¥jX&.
אt¹ »—²אY Tאµ¹WאkA ،KDא¤Wí،µjXאªY>l¹Wא·jK?אLj+MZAžK K¥.א ٣− MEK>tא¸Xh—Zt¼א•Z·K?A&אf@7.
£K&٥א− MEK>tא²אW—dE?!
ÐאW tא¸X흣¥אjאžKאZtKKDC•K¹،MBouÐאW£KB K²Y  M¹£fWD< MEK>.
fB7W¹M¥א£™žא•אY™¹—،žK KE ¹—،Uoאj¹—،žK<Y7kA ÐאWא¸X  .
£K&٦א− ºYTאME¹Wא´j@8אaMu<א fhMκY—žKK>אh MKCאKDKאZא¹²אY Tאµ¹Wא ³j?MEK>tא¸XµW<tKDpY¹MEK>tא¸X­jpjaMEKB¹.
kA ¹—KDj?ÞºY—²אY —µ¹£a1kA e¤YHt¹א¸XLj+KDKאZtKDoא£—MEK>t.
¼KEK− Ø jאºj&אkA žK:7C&אMK@M:7— £K&٧א− Ø jאºj&אkA dECא Ø jאºj&אkA dEC.
אGµuhMqK¹،MEK>tא¸XdE: ²אY Tאµ¹Wאf>@ .
¦jæ¹¹žKEÓאkA ¹žK:7C&אMK@žKB;CkA WB<·—²אY Tאµ¹W A f—hMEpKYאžKB;C&אMEK>tא¸XLj+KD?K kA a?×אžKאZtK•Kj.א £K&٨א− MpKYאµKá흥j;3אfoK jא¹ÐK?<א¶אW א¹YאjWEE? ١− ME=¥j;3אfoK jא¹ÐK?<אYאjW EE?ÐאW،YTאk9אKBE،²אY Tאµ¹WאWB<MEu ªאYT•K> ™é™KDאW אWC אא¤™t™،MpKYאµKáí KÓ. uא¶אW אWEE? .،MK=א¸XdE?
،hB9KB .،uא²WD»Xא¥K"tאMK@& ÐאWe¤hB9¹KD<E¹KD<¦j¹K£אÐ א¹KDY¹foK jא¹ÐK?<א¸X K™ MאY&ÐאW .