id
int64 1
8k
| text
stringlengths 18
450
| relation
stringclasses 10
values | e1
stringlengths 1
257
| e2
stringlengths 2
165
| is_reversed
bool 2
classes | raw
stringlengths 36
477
|
|---|---|---|---|---|---|---|
7,001
|
نویسنده به وضوح لذت زیادی از کار برد و اجازه نداد که تعداد زیاد مقالاتش او را مجبور به تعمیم های سطحی کند .
|
Cause-Effect
|
لذت
|
کار
| true
|
نویسنده به وضوح <e1>لذت </e1>زیادی از <e2>کار </e2>برد و اجازه نداد که تعداد زیاد مقالاتش او را مجبور به تعمیم های سطحی کند .
|
7,002
|
اطلاعات عمومی در مورد عفونت ناشی از یک باکتری به نام سالمونلا ، زمانی که غذا خام خورده می شود یا به مقدار کافی پخته نشده باشد .
|
Cause-Effect
|
عفونت
|
باکتری
| true
|
اطلاعات عمومی در مورد <e1>عفونت </e1>ناشی از یک <e2>باکتری </e2>به نام سالمونلا ، زمانی که غذا خام خورده می شود یا به مقدار کافی پخته نشده باشد .
|
7,003
|
تمامی سود های حاصل از کتاب های ذکر شده در زیر به شرکت برنامه حفاظت تاریخی نورمن اهدا می شود . ( NHPP ) به منظور بازسازی دبیرستان نورمن قدیمی به عنوان یک مرکز آموزشی و موزه کودکان مورد استفاده قرار می گیرد .
|
Cause-Effect
|
سود های
|
کتاب های
| true
|
تمامی <e1>سود های </e1>حاصل از <e2>کتاب های </e2>ذکر شده در زیر به شرکت برنامه حفاظت تاریخی نورمن اهدا می شود . ( NHPP ) به منظور بازسازی دبیرستان نورمن قدیمی به عنوان یک مرکز آموزشی و موزه کودکان مورد استفاده قرار می گیرد .
|
7,004
|
جغرافیای فیزیکی به بررسی محیط طبیعی و نحوه تولید و تعامل آب و هوا ، پوشش گیاهی و زندگی ، خاک ، آب و شکل های زمین می پردازد .
|
Other
|
جغرافیای فیزیکی
|
محیط طبیعی
| null |
<e1>جغرافیای فیزیکی </e1>به بررسی <e2>محیط طبیعی </e2>و نحوه تولید و تعامل آب و هوا ، پوشش گیاهی و زندگی ، خاک ، آب و شکل های زمین می پردازد .
|
7,005
|
این کد مثلثی با مجموعه ای از سه خط ایجاد می کند .
|
Instrument-Agency
|
کد
|
خط
| true
|
این <e1>کد </e1>مثلثی با مجموعه ای از سه <e2>خط </e2>ایجاد می کند .
|
7,006
|
از نظر معنایی هدف درختی است که از عناصری از گره های انتهایی و غیر انتهایی ساخته می شود که نشان دهندهی لیست ها و نمادها هستند .
|
Component-Whole
|
هدف
|
عناصری
| true
|
از نظر معنایی <e1>هدف </e1>درختی است که از <e2>عناصری </e2>از گره های انتهایی و غیر انتهایی ساخته می شود که نشان دهندهی لیست ها و نمادها هستند .
|
7,007
|
خانه من بخشی از هیئت مدیرهی ساختمان است .
|
Member-Collection
|
خانه
|
هیئت مدیرهی
| false
|
<e1>خانه </e1>من بخشی از <e2>هیئت مدیرهی </e2>ساختمان است .
|
7,008
|
به تازگی این مرد وارد لیست پرچم قرمز اینترپل شد .
|
Other
|
مرد
|
لیست
| null |
به تازگی این <e1>مرد </e1>وارد <e2>لیست </e2>پرچم قرمز اینترپل شد .
|
7,009
|
در دهه های 1940 و 1950 این کانال خالی توسط یک شرکت شیمیایی و پلاستیک استفاده شد تا حدودا 20000 تن ( C . و 18000 متریک تن ) از زباله های سمی را در آن تخلیه کند ; استفاده شد . زباله ها در ظروف استوانه ای فلزی مهر و موم شدند به طوری که از آن به بعد غیر قانونی اعلام شدند .
|
Content-Container
|
زباله ها
|
ظروف استوانه ای فلزی
| false
|
در دهه های 1940 و 1950 این کانال خالی توسط یک شرکت شیمیایی و پلاستیک استفاده شد تا حدودا 20000 تن ( C . و 18000 متریک تن ) از زباله های سمی را در آن تخلیه کند ; استفاده شد . <e1>زباله ها </e1>در <e2>ظروف استوانه ای فلزی </e2>مهر و موم شدند به طوری که از آن به بعد غیر قانونی اعلام شدند .
|
7,010
|
جوانان بریجند این فیلم متحرک را ساختند تا خطرات آتش سوزی جنگل را برجسته کنند .
|
Message-Topic
|
فیلم
|
خطرات
| false
|
جوانان بریجند این <e1>فیلم </e1>متحرک را ساختند تا <e2>خطرات </e2>آتش سوزی جنگل را برجسته کنند .
|
7,011
|
کیسه یک ویژگی متمایز کیسه داران ماده ( است و به ندرت در نرها وجود دارد به عنوان مثال در اپوسوم آب و تایلاسین ) منقرض شده .
|
Component-Whole
|
کیسه
|
کیسه داران
| false
|
<e1>کیسه </e1>یک ویژگی متمایز <e2>کیسه داران </e2>ماده ( است و به ندرت در نرها وجود دارد به عنوان مثال در اپوسوم آب و تایلاسین ) منقرض شده .
|
7,012
|
اما هیچ چیزی او را برای آن روزی آماده نکرد وقتی که تعداد زیادی از ده بچه راسو ناگهان سرهای خود را از سوراخ بیرون آوردند و شروع کردند به حرکت کردن با سرعت اطراف مادرشان .
|
Member-Collection
|
تعداد زیادی
|
راسو
| true
|
اما هیچ چیزی او را برای آن روزی آماده نکرد وقتی که <e1>تعداد زیادی </e1>از ده بچه <e2>راسو </e2>ناگهان سرهای خود را از سوراخ بیرون آوردند و شروع کردند به حرکت کردن با سرعت اطراف مادرشان .
|
7,013
|
ما بورس تحصیلی را شروع کردیم و سپس انجمنی از کارمندان تشکیل دادیم که آنها دستورالعمل هایی را از آنچه می خواستیم با آن انجمن انجام دهیم تهیه می کردند .
|
Product-Producer
|
انجمنی
|
دستورالعمل هایی
| true
|
ما بورس تحصیلی را شروع کردیم و سپس <e1>انجمنی </e1>از کارمندان تشکیل دادیم که آنها <e2>دستورالعمل هایی </e2>را از آنچه می خواستیم با آن انجمن انجام دهیم تهیه می کردند .
|
7,014
|
علیرغم حکم های قبلی که بی گناهی او را اعلام می کردند ,هم تیتوس و هم رایان در ۳۰ ماه می به اتهامات مختلفی محکوم شدند .
|
Message-Topic
|
حکم های
|
بی گناهی
| false
|
علیرغم <e1>حکم های </e1>قبلی که <e2>بی گناهی </e2>او را اعلام می کردند ,هم تیتوس و هم رایان در ۳۰ ماه می به اتهامات مختلفی محکوم شدند .
|
7,015
|
غزه پس از تخریب گسترده ناشی از حمله اسرائیل .
|
Cause-Effect
|
تخریب
|
حمله
| true
|
غزه پس از <e1>تخریب </e1>گسترده ناشی از <e2>حمله </e2>اسرائیل .
|
7,016
|
گروه اراذل هارمونی هایی از صداهای ناهنجار گربه های کوچه را در حیاط خلوت خانه شما ایجاد می کنند .
|
Member-Collection
|
صداهای ناهنجار
|
گربه های
| true
|
گروه اراذل هارمونی هایی از <e1>صداهای ناهنجار <e2></e1>گربه های </e2>کوچه را در حیاط خلوت خانه شما ایجاد می کنند .
|
7,017
|
در سال 2006 ، اتحادیه بین المللی نجوم رسما میزان وضوحی را برای تشخیص سیارات در منظومه شمسی اتخاذ کرد .
|
Message-Topic
|
میزان وضوحی
|
سیارات
| false
|
در سال 2006 ، اتحادیه بین المللی نجوم رسما <e1>میزان وضوحی </e1>را برای تشخیص <e2>سیارات </e2>در منظومه شمسی اتخاذ کرد .
|
7,018
|
این قاره به ورطه اقتصادی عمیقی فرو رفته است .
|
Other
|
قاره
|
ورطه
| null |
این <e1>قاره </e1>به <e2>ورطه </e2>اقتصادی عمیقی فرو رفته است .
|
7,019
|
در ضمن ، این سخنرانی اشاره کرد که نوآوری علمی تنها راه توسعه است .
|
Message-Topic
|
سخنرانی
|
نوآوری
| false
|
در ضمن ، این <e1>سخنرانی </e1>اشاره کرد که <e2>نوآوری </e2>علمی تنها راه توسعه است .
|
7,020
|
سالها ، ماجراجویان از سرتاسر قلمروهای نخستین در جستجوی شکوه و ثروت به اعماق تاریک سفر کرده اند .
|
Entity-Destination
|
ماجراجویان
|
اعماق
| false
|
سالها ، <e1>ماجراجویان </e1>از سرتاسر قلمروهای نخستین در جستجوی شکوه و ثروت به <e2>اعماق </e2>تاریک سفر کرده اند .
|
7,021
|
شکل . 1 نمای جلوی یک جیب شلوار است که طراحی جدید من را نشان می دهد .
|
Component-Whole
|
شلوار
|
جیب
| true
|
شکل . 1 نمای جلوی یک <e2>جیب <e1></e2>شلوار </e1>است که طراحی جدید من را نشان می دهد .
|
7,022
|
تحقیقات در حال انجام است تا هویت بقایایی انسانی را که توسط پلیس در جنگل های سوریه پیدا شد تعیین کند .
|
Other
|
تحقیقات
|
هویت
| null |
<e1>تحقیقات </e1>در حال انجام است تا <e2>هویت </e2>بقایایی انسانی را که توسط پلیس در جنگل های سوریه پیدا شد تعیین کند .
|
7,023
|
مجلس رأی را برای فردا به تعویق انداخته است .
|
Entity-Destination
|
رأی
|
فردا
| false
|
مجلس <e1>رأی </e1>را برای <e2>فردا </e2>به تعویق انداخته است .
|
7,024
|
اکثر ریشه های فیدر درخت در بالای چهار تا هشت اینچ خاک قرار دارند .
|
Component-Whole
|
درخت
|
ریشه های
| true
|
اکثر <e2>ریشه های </e2>فیدر <e1>درخت </e1>در بالای چهار تا هشت اینچ خاک قرار دارند .
|
7,025
|
این گاز از طریق یک دهانک انفجاری گازی که در کوره پالایش قرار دارد به فلز مذاب دمیده می شود .
|
Entity-Destination
|
گاز
|
فلز
| false
|
این <e1>گاز </e1>از طریق یک دهانک انفجاری گازی که در کوره پالایش قرار دارد به <e2>فلز </e2>مذاب دمیده می شود .
|
7,026
|
این سوراخ با انباشته شدن گرد و غبار در سیاراتی مانند زمین ایجاد شده است .
|
Cause-Effect
|
سوراخ
|
انباشته شدن
| true
|
این <e1>سوراخ </e1>با <e2>انباشته شدن </e2>گرد و غبار در سیاراتی مانند زمین ایجاد شده است .
|
7,027
|
من موفق شدم به سختی عکس های مناسبی از آیفون را بدست آورم .
|
Other
|
عکس های
|
آیفون
| null |
من موفق شدم به سختی <e1>عکس های </e1>مناسبی از <e2>آیفون </e2>را بدست آورم .
|
7,028
|
دیورتیکول های کولون سیگموئید رایج ترین دلیل درد شدید در سمت چپ زیر شکم در بزرگسالان است .
|
Cause-Effect
|
دیورتیکول های
|
درد
| false
|
<e1>دیورتیکول های </e1>کولون سیگموئید رایج ترین دلیل <e2>درد </e2>شدید در سمت چپ زیر شکم در بزرگسالان است .
|
7,029
|
آرامش نسبی ایجاد شده توسط آتش بس شیعه مصادف شده است با آنچه که سیا آن را "شکست استراتژیک نزدیک" القاعده در عراق می نامد .
|
Cause-Effect
|
آرامش
|
آتش بس
| false
|
<e1>آرامش </e1>نسبی ایجاد شده توسط <e2>آتش بس </e2>شیعه مصادف شده است با آنچه که سیا آن را "شکست استراتژیک نزدیک" القاعده در عراق می نامد .
|
7,030
|
رییس جمهور همانطور که نشست G8 را ترک کرد رهبران جهان را با شوخی ای درباره رکود ضعیفش در محیط اطراف شگفت زده کرد .
|
Product-Producer
|
رییس جمهور
|
شوخی
| true
|
<e1>رییس جمهور </e1>همانطور که نشست G8 را ترک کرد رهبران جهان را با <e2>شوخی </e2>ای درباره رکود ضعیفش در محیط اطراف شگفت زده کرد .
|
7,031
|
من خودم نیمه حرفه ای هستم و همچنین یک بغل کوچک از خرس های عروسکی دارم ، اما عکس هایی که مارک هوبرمن از این خرس ها گرفت واقعا فوق العاده هستند .
|
Member-Collection
|
بغل
|
خرس های عروسکی دارم اما عکس هایی که مارک هوبرمن از این خرس ها
| true
|
من خودم نیمه حرفه ای هستم و همچنین یک <e1>بغل </e1>کوچک از <e2>خرس های عروسکی </e2>دارم ، اما عکس هایی که مارک هوبرمن از این <e2>خرس ها </e2>گرفت واقعا فوق العاده هستند .
|
7,032
|
حراج خیلی زود ساعت نامعقول 10 صبح شروع شد ، که من گمان میکنم این تضمین را میکند که هیچکس بعد از میخانه رفتن و مست شدن حضور پیدا نمی کند .
|
Other
|
حراج
|
ساعت
| null |
<e1>حراج </e1>خیلی زود <e2>ساعت </e2>نامعقول 10 صبح شروع شد ، که من گمان میکنم این تضمین را میکند که هیچکس بعد از میخانه رفتن و مست شدن حضور پیدا نمی کند .
|
7,033
|
ما ميدانيم كه آکنه یا جوش ها ناشی از عدم تعادل هورمونی ، مراقبت نامناسب از پوست يا عادت های غذایی نادرست است .
|
Cause-Effect
|
آکنه
|
عدم تعادل هورمونی
| true
|
ما ميدانيم كه <e1>آکنه </e1>یا جوش ها ناشی از <e2>عدم تعادل هورمونی </e2>، مراقبت نامناسب از پوست يا عادت های غذایی نادرست است .
|
7,034
|
در مارس 1997 یک کنفرانس علمی در زمینه پیشگیری و ارتقای سلامت برگزار شد .
|
Message-Topic
|
کنفرانس
|
پیشگیری
| false
|
در مارس 1997 یک <e1>کنفرانس </e1>علمی در زمینه <e2>پیشگیری </e2>و ارتقای سلامت برگزار شد .
|
7,035
|
در مقابل ، ربات اجازه می دهد تا اپراتور فقط سهام خام را در صف قرار دهد و برود , بعد از بازگشت قطعات تکمیل شده در صف تخلیه قرار دهد .
|
Instrument-Agency
|
ربات
|
اپراتور
| false
|
در مقابل ، <e1>ربات </e1>اجازه می دهد تا <e2>اپراتور </e2>فقط سهام خام را در صف قرار دهد و برود , بعد از بازگشت قطعات تکمیل شده در صف تخلیه قرار دهد .
|
7,036
|
چمدان با یک بمب در آن به این طرف آن طرف حمل می شود .
|
Content-Container
|
چمدان
|
بمب
| true
|
<e1>چمدان </e1>با یک <e2>بمب </e2>در آن به این طرف آن طرف حمل می شود .
|
7,037
|
مادر بزرگ من بسیار زیبا است اما او چین و چروک زیادی از خورشید دارد .
|
Cause-Effect
|
چین و چروک
|
خورشید
| true
|
مادر بزرگ من بسیار زیبا است اما او <e1>چین </e1>و <e1>چروک </e1>زیادی از <e2>خورشید </e2>دارد .
|
7,038
|
در اصل ، جا دکمه ای منطبق شد با دکمه ای که در زیرلبه مقابل دوخته می شود , به این ترتیب به یک مرد اجازه می دهد که دکمه را در تمام طول مسیر در هوای با وزش باد شدید محکم بسته باشد .
|
Other
|
دکمه ای
|
جا دکمه ای منطبق شد با دکمه ای که در زیرلبه مقابل دوخته می شود به این ترتیب به یک مرد اجازه می دهد که دکمه
| null |
در اصل ، <e2>جا دکمه ای </e2>منطبق شد با <e1>دکمه ای </e1>که در زیرلبه مقابل دوخته می شود , به این ترتیب به یک مرد اجازه می دهد که <e2>دکمه </e2>را در تمام طول مسیر در هوای با وزش باد شدید محکم بسته باشد .
|
7,039
|
قدیمیترین مغز بر جای مانده انسان در جمجمهی از تن جدا شده درون یک گودال کوچک در نزدیکی یورک کشف شد .
|
Content-Container
|
مغز
|
جمجمهی
| false
|
قدیمیترین <e1>مغز </e1>بر جای مانده انسان در <e2>جمجمهی </e2>از تن جدا شده درون یک گودال کوچک در نزدیکی یورک کشف شد .
|
7,040
|
او یک سیستم اجرایی جدید را تأسیس کرد و دسته ای از قشون منظم را فرستاد که ایرکوا راسرکوب کردند ، سپس مبلغ هنگفتی را در توسعه اقتصادی , تاسیس صنایع جدید از قبیل الوارسازی و کشتی سازی و کمک هزینه به مهاجرت نیروی کار ماهر و غیر متخصص ، و همچنین دختران دم بختی را برای تعداد بسیاری از مجردها سرمایه گذاری کرد .
|
Other
|
تعداد بسیاری
|
مجردها
| null |
او یک سیستم اجرایی جدید را تأسیس کرد و دسته ای از قشون منظم را فرستاد که ایرکوا راسرکوب کردند ، سپس مبلغ هنگفتی را در توسعه اقتصادی , تاسیس صنایع جدید از قبیل الوارسازی و کشتی سازی و کمک هزینه به مهاجرت نیروی کار ماهر و غیر متخصص ، و همچنین دختران دم بختی را برای <e1>تعداد بسیاری </e1>از <e2>مجردها </e2>سرمایه گذاری کرد .
|
7,041
|
شما اطلاعات را دراین متغیر در سورس کد ذخیره می کنید .
|
Other
|
اطلاعات
|
متغیر
| null |
شما <e1>اطلاعات </e1>را دراین <e2>متغیر </e2>در سورس کد ذخیره می کنید .
|
7,042
|
سریال هشت قسمتی یک مجموعه نمایش تاریخی در مصر باستان بود و سلسله حکمرانی کلئوپاترا را مدون کرد .
|
Message-Topic
|
سریال
|
سلسله
| false
|
<e1>سریال </e1>هشت قسمتی یک مجموعه نمایش تاریخی در مصر باستان بود و <e2>سلسله </e2>حکمرانی کلئوپاترا را مدون کرد .
|
7,043
|
این دستگاه به صورت زیر عمل می کند: واسط جریان بر پدال کلید جریان کوبولد فشار می آورد .
|
Component-Whole
|
پدال
|
کلید
| false
|
این دستگاه به صورت زیر عمل می کند: واسط جریان بر <e1>پدال <e2></e1>کلید </e2>جریان کوبولد فشار می آورد .
|
7,044
|
حزب جمهوریخواه فهرستی قوی از نامزدهای قضائی تأیید شده دارد که برای اداره امور خارجه در نظر گرفته شده اند .
|
Member-Collection
|
فهرستی
|
نامزدهای
| true
|
حزب جمهوریخواه <e1>فهرستی </e1>قوی از <e2>نامزدهای </e2>قضائی تأیید شده دارد که برای اداره امور خارجه در نظر گرفته شده اند .
|
7,045
|
درگیری میان مارتین و لیز پیش از این با مبارزه ای که منجر به غرق شدن مارتین شد ، به پایان رسید .
|
Cause-Effect
|
مبارزه ای
|
غرق
| false
|
درگیری میان مارتین و لیز پیش از این با <e1>مبارزه ای </e1>که منجر به <e2>غرق </e2>شدن مارتین شد ، به پایان رسید .
|
7,046
|
شک و تردید او در رابطه با اصلاحات آزادی خواه دهه شصت او را در میان نویسندگان پیشروتر از آن زمان بسیار بدنام ساخت .
|
Other
|
شک و تردید
|
اصلاحات آزادی خواه
| null |
<e1>شک </e1>و <e1>تردید </e1>او در رابطه با <e2>اصلاحات آزادی خواه </e2>دهه شصت او را در میان نویسندگان پیشروتر از آن زمان بسیار بدنام ساخت .
|
7,047
|
محقق شروع به نمایش اسلاید کرد با اسلاید آبی رنگ که نشان دهندهی کلیه قسمت های این کار بود و سپس جوان را تنها گذاشت .
|
Instrument-Agency
|
محقق
|
اسلاید
| true
|
<e1>محقق </e1>شروع به نمایش اسلاید کرد با <e2>اسلاید </e2>آبی رنگ که نشان دهندهی کلیه قسمت های این کار بود و سپس جوان را تنها گذاشت .
|
7,048
|
او متوجه شد که این ماده سیاه نیز بر روی سرپوش غلاف سنگ ترک خورده بود .
|
Component-Whole
|
سرپوش
|
غلاف
| false
|
او متوجه شد که این ماده سیاه نیز بر روی <e1>سرپوش <e2></e1>غلاف </e2>سنگ ترک خورده بود .
|
7,049
|
مطالعه لنسِت تا بحال نشان داده است که از ژوئیه 2006 ، مرگ و میر ناشی از حمله ایالات متحده به عراق رقبای تعداد تلفات قتل عام رواندا در سال 1994 بیشتر بوده است .
|
Cause-Effect
|
مرگ
|
حمله
| true
|
مطالعه لنسِت تا بحال نشان داده است که از ژوئیه 2006 ، <e1>مرگ </e1>و میر ناشی از <e2>حمله </e2>ایالات متحده به عراق رقبای تعداد تلفات قتل عام رواندا در سال 1994 بیشتر بوده است .
|
7,050
|
شخصیت های بومی در قاره آفریقا از زمان آغاز کارتون های مدرن در نمایش های کمدی به تصویر کشیده شده اند .
|
Message-Topic
|
شخصیت های
|
نمایش های کمدی
| true
|
<e1>شخصیت های </e1>بومی در قاره آفریقا از زمان آغاز کارتون های مدرن در <e2>نمایش های کمدی </e2>به تصویر کشیده شده اند .
|
7,051
|
دو ستون معبد موضوع تقارن را تقویت می کند .
|
Component-Whole
|
ستون
|
معبد
| false
|
دو <e1>ستون <e2></e1>معبد </e2>موضوع تقارن را تقویت می کند .
|
7,052
|
این نامه در محفظه ای در طبقه پایین در ناحیه آشپزخانه بود .
|
Content-Container
|
نامه
|
محفظه ای
| false
|
این <e1>نامه </e1>در <e2>محفظه ای </e2>در طبقه پایین در ناحیه آشپزخانه بود .
|
7,053
|
این نظر به پاسخ نویسنده اشاره دارد .
|
Product-Producer
|
نویسنده
|
پاسخ
| true
|
این نظر به <e2>پاسخ <e1></e2>نویسنده </e1>اشاره دارد .
|
7,054
|
ما رشته حروف را به سرویس دهندهی وب فرستادیم .
|
Entity-Destination
|
رشته حروف
|
سرویس دهندهی وب
| false
|
ما <e1>رشته حروف </e1>را به <e2>سرویس دهندهی وب </e2>فرستادیم .
|
7,055
|
یک پسر 3 ساله پس از ریختن سفید کننده روی اندامهای پایین بدنش ، یک سوزش شیمیایی را متحمل می شود .
|
Cause-Effect
|
سوزش
|
ریختن
| true
|
یک پسر 3 ساله پس از <e2>ریختن </e2>سفید کننده روی اندامهای پایین بدنش ، یک <e1>سوزش </e1>شیمیایی را متحمل می شود .
|
7,056
|
در دهه پنجاه ، آنها روشی را برای درمان خون با ازن به نام 'اتوهماتراپی ماژور' را توسعه دادند .
|
Other
|
روشی
|
ازن
| null |
در دهه پنجاه ، آنها <e1>روشی </e1>را برای درمان خون با <e2>ازن </e2>به نام 'اتوهماتراپی ماژور' را توسعه دادند .
|
7,057
|
از سال 1972 تا 2000 ، طراحی ( کازیولی یا یک تغییر جزئی ) با طراحی سفارشی شده توسط شهر میزبان بر روی سکه به صورت وارونه باقی مانده بود .
|
Product-Producer
|
طراحی
|
شهر
| false
|
از سال 1972 تا 2000 ، طراحی ( کازیولی یا یک تغییر جزئی ) با <e1>طراحی </e1>سفارشی شده توسط <e2>شهر </e2>میزبان بر روی سکه به صورت وارونه باقی مانده بود .
|
7,058
|
اینجا درباغ های فلامینگو ما مفتخر به داشتن سر و صدای پر زاد و ولدترین سمورهای رودخانه ای در جهان هستیم .
|
Member-Collection
|
سر و صدای
|
سمورهای
| true
|
اینجا درباغ های فلامینگو ما مفتخر به داشتن <e1>سر و صدای </e1>پر زاد و ولدترین <e2>سمورهای </e2>رودخانه ای در جهان هستیم .
|
7,059
|
نویسنده ای که در سالتلیک سیتی زندگی می کند اخیرا تاریخچه ای را در مورد تجاربش به عنوان یک مبلغ مورمون به پایان رسانده است .
|
Product-Producer
|
نویسنده ای
|
تاریخچه ای
| true
|
<e1>نویسنده ای </e1>که در سالتلیک سیتی زندگی می کند اخیرا <e2>تاریخچه ای </e2>را در مورد تجاربش به عنوان یک مبلغ مورمون به پایان رسانده است .
|
7,060
|
این "١٢ عدد ميلر" كه من مي نامم ناراحتي ما از ١١ ماهي قرمز است كه تصور ميشد در اولين صبح بعد از خريد به ٥ يا ٦ عدد كاهش پيدا كنند .
|
Member-Collection
|
ناراحتي
|
ماهي قرمز
| true
|
این "١٢ عدد ميلر" كه من مي نامم <e1>ناراحتي </e1>ما از ١١ <e2>ماهي قرمز </e2>است كه تصور ميشد در اولين صبح بعد از خريد به ٥ يا ٦ عدد كاهش پيدا كنند .
|
7,061
|
مزرعه در ماه ژوئیه بخت آزمايي بوقلمون برگزار ميكند زمانی که آنها فقط یک روزه هستند تا زماني كه در ماه دسامبر كشتار دسته جمعي مي شوند .
|
Member-Collection
|
بخت آزمايي
|
بوقلمون
| true
|
مزرعه در ماه ژوئیه <e1>بخت آزمايي <e2></e1>بوقلمون </e2>برگزار ميكند زمانی که آنها فقط یک روزه هستند تا زماني كه در ماه دسامبر كشتار دسته جمعي مي شوند .
|
7,062
|
در اين شعر ، نویسنده مسائل متافیزیکی مطرح شده در "ریدل و کانتو" را توسعه می دهد .
|
Product-Producer
|
شعر
|
نویسنده
| false
|
در اين <e1>شعر </e1>، <e2>نویسنده </e2>مسائل متافیزیکی مطرح شده در "ریدل و کانتو" را توسعه می دهد .
|
7,063
|
من سردردها و سرگیجه های شدیدی از کولا و نوشیدنی های با شیرین کننده های مصنوعی نوتراسوییت ( اسپرتیم ) و اسپلندا ( سوکرالوز ) می گیرم .
|
Cause-Effect
|
سرگیجه های
|
نوشیدنی های
| true
|
من سردردها و <e1>سرگیجه های </e1>شدیدی از کولا و <e2>نوشیدنی های </e2>با شیرین کننده های مصنوعی نوتراسوییت ( اسپرتیم ) و اسپلندا ( سوکرالوز ) می گیرم .
|
7,064
|
مردان مسلح با استفاده از یک چکش سنگین دیوار پشتی را از بین بردند و از یک انبر استفاده کردند تا قفل های بازداشت را نابود کنند .
|
Instrument-Agency
|
مردان
|
چکش سنگین
| true
|
<e1>مردان </e1>مسلح با استفاده از یک <e2>چکش سنگین </e2>دیوار پشتی را از بین بردند و از یک انبر استفاده کردند تا قفل های بازداشت را نابود کنند .
|
7,065
|
آنها بشر را به اسارتی بیشتر از همیشه رسانده اند .
|
Other
|
بشر
|
اسارتی
| null |
آنها <e1>بشر </e1>را به <e2>اسارتی </e2>بیشتر از همیشه رسانده اند .
|
7,066
|
باندترین موهایی که نوک قلم مو را می سازند همه طول یکسان دارند و هموار هستند .
|
Component-Whole
|
موهایی
|
قلم مو
| false
|
باندترین <e1>موهایی </e1>که نوک <e2>قلم مو </e2>را می سازند همه طول یکسان دارند و هموار هستند .
|
7,067
|
رأی دهندگان پیامهایی از طریق ایمیل را به اعضای کنگره فرستادند .
|
Entity-Destination
|
پیامهایی
|
اعضای
| false
|
رأی دهندگان <e1>پیامهایی </e1>از طریق ایمیل را به <e2>اعضای </e2>کنگره فرستادند .
|
7,068
|
هرمیون در حالیکه کمی می خندید فقط سرش را تکان داد و شربت انبه خود را نوشید .
|
Entity-Origin
|
انبه
|
شربت
| true
|
هرمیون در حالیکه کمی می خندید فقط سرش را تکان داد و <e2>شربت <e1></e2>انبه </e1>خود را نوشید .
|
7,069
|
این طرح اپرا فضای مدرسه را با سرعت باد ، دامنه وسیع و پایانی پیچیده فرا میخواند اما برون یابی های پیشرفته به جهان الواط ها , قهرمانان و خیال پردازان سرزندگی می بخشد .
|
Member-Collection
|
جهان
|
الواط ها
| true
|
این طرح اپرا فضای مدرسه را با سرعت باد ، دامنه وسیع و پایانی پیچیده فرا میخواند اما برون یابی های پیشرفته به <e1>جهان <e2></e1>الواط ها </e2>, قهرمانان و خیال پردازان سرزندگی می بخشد .
|
7,070
|
با این حال قبل از حمله به کیت والترز با یک تیغ اره ای ، مراقب دیگر اجزا مهم طرح باشیم .
|
Other
|
کیت
|
اره ای
| null |
با این حال قبل از حمله به <e1>کیت </e1>والترز با یک تیغ <e2>اره ای </e2>، مراقب دیگر اجزا مهم طرح باشیم .
|
7,071
|
یک کپی به آدرس ایمیل شما ارسال شد .
|
Entity-Destination
|
کپی
|
آدرس ایمیل
| false
|
یک <e1>کپی </e1>به <e2>آدرس ایمیل </e2>شما ارسال شد .
|
7,072
|
آنها کشتی را دور از لنگرگاه می راندند میخندیدند و شادی میکردند .
|
Entity-Origin
|
کشتی
|
لنگرگاه
| false
|
آنها <e1>کشتی </e1>را دور از <e2>لنگرگاه </e2>می راندند میخندیدند و شادی میکردند .
|
7,073
|
حداقل 140000 صاحب خانه به سرمایه با گردش منفی رسیده اند .
|
Other
|
صاحب خانه
|
سرمایه
| null |
حداقل 140000 <e1>صاحب خانه </e1>به <e2>سرمایه </e2>با گردش منفی رسیده اند .
|
7,074
|
همه چیز توسط ماشین آلات مکانیک با یک شلنگ فشار بالا تمیز شد .
|
Instrument-Agency
|
ماشین آلات مکانیک
|
شلنگ
| true
|
همه چیز توسط <e1>ماشین آلات مکانیک </e1>با یک <e2>شلنگ </e2>فشار بالا تمیز شد .
|
7,075
|
تمم احزاب به نفوذ سوات اعتماد داشتند .
|
Other
|
احزاب
|
اعتماد
| null |
تمم <e1>احزاب </e1>به نفوذ سوات <e2>اعتماد </e2>داشتند .
|
7,076
|
تقریبا 2 تریلیون دلار در معاملات ریسکی SRI در روزهای اخیر سرمایه گذاری میشود .
|
Entity-Destination
|
تریلیون
|
معاملات ریسکی
| false
|
تقریبا 2 <e1>تریلیون </e1>دلار در <e2>معاملات ریسکی </e2>SRI در روزهای اخیر سرمایه گذاری میشود .
|
7,077
|
تخم های ماهی با باز کردن مجرای خروجی حوضچه تخم ریزی که به محفظه گردآوری تخم منتهی می شود جمع آوری می شوند .
|
Product-Producer
|
ماهی
|
تخم های ماهی با باز کردن مجرای خروجی حوضچه تخم ریزی که به محفظه گردآوری تخم
| true
|
<e2>تخم های <e1></e2>ماهی </e1>با باز کردن مجرای خروجی حوضچه <e2>تخم </e2>ریزی که به محفظه گردآوری <e2>تخم </e2>منتهی می شود جمع آوری می شوند .
|
7,078
|
کاروسو ارزش یک بیابان از میمون های واگنر را دارد .
|
Member-Collection
|
بیابان
|
میمون های
| true
|
کاروسو ارزش یک <e1>بیابان </e1>از <e2>میمون های </e2>واگنر را دارد .
|
7,079
|
CCCB موسسه ای است که رویدادهای و نمایشگاه های فرهنگی معاصر را که مربوط به موسیقی ، رقص ، مناظرات و مطالعات است سازماندهی می کند .
|
Other
|
رویدادهای
|
موسیقی
| null |
CCCB موسسه ای است که <e1>رویدادهای </e1>و نمایشگاه های فرهنگی معاصر را که مربوط به <e2>موسیقی ، </e2>رقص ، مناظرات و مطالعات است سازماندهی می کند .
|
7,080
|
بدون شک این یکی از بهترین کتابهای موجود برای هنرمندان است .
|
Instrument-Agency
|
کتابهای
|
هنرمندان
| false
|
بدون شک این یکی از بهترین <e1>کتابهای </e1>موجود برای <e2>هنرمندان </e2>است .
|
7,081
|
دولت در یک مباحثه رادیویی مورد انتقاد قرار گرفت .
|
Message-Topic
|
دولت
|
مباحثه
| true
|
<e1>دولت </e1>در یک <e2>مباحثه </e2>رادیویی مورد انتقاد قرار گرفت .
|
7,082
|
بِری در سخنرانی پذیرش خود ، سینه خود را بالا اورد و جایزهی خود را به انجمن خیریه ای از خواهران باشکوه تقدیم کرد: دوروتی دندریج ، لنا هورنی ، دیاهان کَرول ، جادا پینکت ، آنگلا باسِت ، ویوکا فاکس و « هر زن بی نام و نشانی از رنگ که اکنون شانسی دارد چرا که امشب این درب باز شده است . »
|
Member-Collection
|
انجمن خیریه ای
|
خواهران
| true
|
بِری در سخنرانی پذیرش خود ، سینه خود را بالا اورد و جایزهی خود را به <e1>انجمن خیریه ای </e1>از <e2>خواهران </e2>باشکوه تقدیم کرد: دوروتی دندریج ، لنا هورنی ، دیاهان کَرول ، جادا پینکت ، آنگلا باسِت ، ویوکا فاکس و « هر زن بی نام و نشانی از رنگ که اکنون شانسی دارد چرا که امشب این درب باز شده است . »
|
7,083
|
ما هنگامی که حشرات از این سوراخ پس از یک دوره سه روزه در هفته گذشته بیرون آمدند احتیاط خواهیم کرد .
|
Entity-Origin
|
حشرات
|
سوراخ
| false
|
ما هنگامی که <e1>حشرات </e1>از این <e2>سوراخ </e2>پس از یک دوره سه روزه در هفته گذشته بیرون آمدند احتیاط خواهیم کرد .
|
7,084
|
او اظهاراتی از فساد را علیه دولت اعلام کرد .
|
Message-Topic
|
اظهاراتی
|
فساد
| false
|
او <e1>اظهاراتی </e1>از <e2>فساد </e2>را علیه دولت اعلام کرد .
|
7,085
|
از آن موقع به بعد ، تعداد زیادی از مدیران مستقل به سریال تلویزیونی سفر کرده اند .
|
Other
|
مدیران
|
سریال تلویزیونی
| null |
از آن موقع به بعد ، تعداد زیادی از <e1>مدیران </e1>مستقل به <e2>سریال تلویزیونی </e2>سفر کرده اند .
|
7,086
|
برای چند سال دیگر ، مازادی حاصل از افزایش درآمد مالیات امنیت اجتماعی نسبت به مزایای پرداخت شده به سالمندان و معلولان امروزه ایجاد می شود .
|
Cause-Effect
|
مازادی
|
افزایش
| true
|
برای چند سال دیگر ، <e1>مازادی </e1>حاصل از <e2>افزایش </e2>درآمد مالیات امنیت اجتماعی نسبت به مزایای پرداخت شده به سالمندان و معلولان امروزه ایجاد می شود .
|
7,087
|
کل دندهی موتور درون یک محفظهی مسی قرار داشت .
|
Content-Container
|
دندهی
|
محفظهی
| false
|
کل <e1>دندهی </e1>موتور درون یک <e2>محفظهی </e2>مسی قرار داشت .
|
7,088
|
کاهش جمعيت ناشی از هجوم فاضلاب شهری و صنعتی ، ته نشینی لجن و احیاء اراضی است .
|
Cause-Effect
|
کاهش
|
هجوم
| true
|
<e1>کاهش </e1>جمعيت ناشی از <e2>هجوم </e2>فاضلاب شهری و صنعتی ، ته نشینی لجن و احیاء اراضی است .
|
7,089
|
این غنچه گل رز در انتظار شکوفایی برای دیدن جهان در این باغ در مهمانخانه سوان بود .
|
Component-Whole
|
گل رز
|
غنچه
| true
|
این <e2>غنچه <e1></e2>گل رز </e1>در انتظار شکوفایی برای دیدن جهان در این باغ در مهمانخانه سوان بود .
|
7,090
|
این راهنما ترتیب زمانی ظهور ژانرهای موسیقی الکترونیک را نشان می دهد .
|
Message-Topic
|
راهنما
|
ترتیب زمانی
| false
|
این <e1>راهنما <e2></e1>ترتیب زمانی </e2>ظهور ژانرهای موسیقی الکترونیک را نشان می دهد .
|
7,091
|
یک لامپ که نور سفید زیادی منتشر میکند بر روی یک بلوک متحرک قرار می گیرد و امکان یک اسکنر را به آن می دهدتا کل سند را اسکن کند .
|
Cause-Effect
|
لامپ
|
نور
| false
|
یک <e1>لامپ </e1>که <e2>نور </e2>سفید زیادی منتشر میکند بر روی یک بلوک متحرک قرار می گیرد و امکان یک اسکنر را به آن می دهدتا کل سند را اسکن کند .
|
7,092
|
نفت تولید شده از چنین مخازنی ، به ویژه نیجریه و خاورمیانه ، می تواند تعادل اقتصادی ناچیزی داشته باشد .
|
Entity-Origin
|
نفت
|
مخازنی
| false
|
<e1>نفت </e1>تولید شده از چنین <e2>مخازنی </e2>، به ویژه نیجریه و خاورمیانه ، می تواند تعادل اقتصادی ناچیزی داشته باشد .
|
7,093
|
ارقام زیر نتایج آخرین سال مالی را به طور خلاصه بیان می کند .
|
Component-Whole
|
ارقام
|
نتایج
| true
|
<e1>ارقام </e1>زیر <e2>نتایج </e2>آخرین سال مالی را به طور خلاصه بیان می کند .
|
7,094
|
پدر , درسال 1817 سرزمین آبا اجدادیش را ترک کرد و به آمریکا آمد , در سنت جان جزیره نیوفاندلند فرود آمد , تا بتواند شانس هایش را در حرفه اش بهتر کند .
|
Entity-Origin
|
پدر
|
سرزمین
| false
|
<e1>پدر </e1>, درسال 1817 <e2>سرزمین </e2>آبا اجدادیش را ترک کرد و به آمریکا آمد , در سنت جان جزیره نیوفاندلند فرود آمد , تا بتواند شانس هایش را در حرفه اش بهتر کند .
|
7,095
|
رِلِنا سر تعظیم فرود آورد ، اگر چه حرارت از شاهزاده خانم جوان در امواج متشعشع شد .
|
Cause-Effect
|
حرارت
|
شاهزاده خانم
| true
|
رِلِنا سر تعظیم فرود آورد ، اگر چه <e1>حرارت </e1>از <e2>شاهزاده خانم </e2>جوان در امواج متشعشع شد .
|
7,096
|
سوالاتی مرتبط با این موارد مطرح میکند .
|
Message-Topic
|
سوالاتی
|
موارد
| false
|
<e1>سوالاتی </e1>مرتبط با این <e2>موارد </e2>مطرح میکند .
|
7,097
|
در بسیاری از بیماران ، بیماری ناشی از ویروس H5N1 که یک دوره بالینی تهاجمی غیر معمول را به دنبال دارد , با سرعت پیشرفت زیاد و مرگ و میر بالا همراه است .
|
Cause-Effect
|
بیماری
|
ویروس
| true
|
در بسیاری از بیماران ، <e1>بیماری </e1>ناشی از <e2>ویروس </e2>H5N1 که یک دوره بالینی تهاجمی غیر معمول را به دنبال دارد , با سرعت پیشرفت زیاد و مرگ و میر بالا همراه است .
|
7,098
|
پس از « » از دست رفته ! اعضای گروه از مرحله فرود آمد ، راه خود را از طریق جمعیت بر روی زمین پیچید .
|
Entity-Origin
|
اعضای گروه
|
مرحله
| false
|
پس از « » از دست رفته ! <e1>اعضای گروه </e1>از <e2>مرحله </e2>فرود آمد ، راه خود را از طریق جمعیت بر روی زمین پیچید .
|
7,099
|
اولین اظهارات عمومی در مورد خفگی زندانیان در کانتینرها در یک مقالهی نیویورک تایمز در دسامبر 2001 به چاپ رسید .
|
Message-Topic
|
اظهارات
|
خفگی زندانیان
| false
|
اولین <e1>اظهارات </e1>عمومی در مورد <e2>خفگی زندانیان </e2>در کانتینرها در یک مقالهی نیویورک تایمز در دسامبر 2001 به چاپ رسید .
|
7,100
|
در این هفته نگاهی می اندازیم به دستورالعمل هایی برای به عمل اوردن تمام آبجو های دانه غلات با استفاده از دم کردن یک مرحله ای مواد .
|
Entity-Origin
|
دانه
|
آبجو های
| true
|
در این هفته نگاهی می اندازیم به دستورالعمل هایی برای به عمل اوردن تمام <e2>آبجو های <e1></e2>دانه </e1>غلات با استفاده از دم کردن یک مرحله ای مواد .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.