id int64 1 8k | text stringlengths 18 450 | relation stringclasses 10
values | e1 stringlengths 1 257 | e2 stringlengths 2 165 | is_reversed bool 2
classes | raw stringlengths 36 477 |
|---|---|---|---|---|---|---|
7,001 | نویسنده به وضوح لذت زیادی از کار برد و اجازه نداد که تعداد زیاد مقالاتش او را مجبور به تعمیم های سطحی کند . | Cause-Effect | لذت | کار | true | نویسنده به وضوح <e1>لذت </e1>زیادی از <e2>کار </e2>برد و اجازه نداد که تعداد زیاد مقالاتش او را مجبور به تعمیم های سطحی کند . |
7,002 | اطلاعات عمومی در مورد عفونت ناشی از یک باکتری به نام سالمونلا ، زمانی که غذا خام خورده می شود یا به مقدار کافی پخته نشده باشد . | Cause-Effect | عفونت | باکتری | true | اطلاعات عمومی در مورد <e1>عفونت </e1>ناشی از یک <e2>باکتری </e2>به نام سالمونلا ، زمانی که غذا خام خورده می شود یا به مقدار کافی پخته نشده باشد . |
7,003 | تمامی سود های حاصل از کتاب های ذکر شده در زیر به شرکت برنامه حفاظت تاریخی نورمن اهدا می شود . ( NHPP ) به منظور بازسازی دبیرستان نورمن قدیمی به عنوان یک مرکز آموزشی و موزه کودکان مورد استفاده قرار می گیرد . | Cause-Effect | سود های | کتاب های | true | تمامی <e1>سود های </e1>حاصل از <e2>کتاب های </e2>ذکر شده در زیر به شرکت برنامه حفاظت تاریخی نورمن اهدا می شود . ( NHPP ) به منظور بازسازی دبیرستان نورمن قدیمی به عنوان یک مرکز آموزشی و موزه کودکان مورد استفاده قرار می گیرد . |
7,004 | جغرافیای فیزیکی به بررسی محیط طبیعی و نحوه تولید و تعامل آب و هوا ، پوشش گیاهی و زندگی ، خاک ، آب و شکل های زمین می پردازد . | Other | جغرافیای فیزیکی | محیط طبیعی | null | <e1>جغرافیای فیزیکی </e1>به بررسی <e2>محیط طبیعی </e2>و نحوه تولید و تعامل آب و هوا ، پوشش گیاهی و زندگی ، خاک ، آب و شکل های زمین می پردازد . |
7,005 | این کد مثلثی با مجموعه ای از سه خط ایجاد می کند . | Instrument-Agency | کد | خط | true | این <e1>کد </e1>مثلثی با مجموعه ای از سه <e2>خط </e2>ایجاد می کند . |
7,006 | از نظر معنایی هدف درختی است که از عناصری از گره های انتهایی و غیر انتهایی ساخته می شود که نشان دهندهی لیست ها و نمادها هستند . | Component-Whole | هدف | عناصری | true | از نظر معنایی <e1>هدف </e1>درختی است که از <e2>عناصری </e2>از گره های انتهایی و غیر انتهایی ساخته می شود که نشان دهندهی لیست ها و نمادها هستند . |
7,007 | خانه من بخشی از هیئت مدیرهی ساختمان است . | Member-Collection | خانه | هیئت مدیرهی | false | <e1>خانه </e1>من بخشی از <e2>هیئت مدیرهی </e2>ساختمان است . |
7,008 | به تازگی این مرد وارد لیست پرچم قرمز اینترپل شد . | Other | مرد | لیست | null | به تازگی این <e1>مرد </e1>وارد <e2>لیست </e2>پرچم قرمز اینترپل شد . |
7,009 | در دهه های 1940 و 1950 این کانال خالی توسط یک شرکت شیمیایی و پلاستیک استفاده شد تا حدودا 20000 تن ( C . و 18000 متریک تن ) از زباله های سمی را در آن تخلیه کند ; استفاده شد . زباله ها در ظروف استوانه ای فلزی مهر و موم شدند به طوری که از آن به بعد غیر قانونی اعلام شدند . | Content-Container | زباله ها | ظروف استوانه ای فلزی | false | در دهه های 1940 و 1950 این کانال خالی توسط یک شرکت شیمیایی و پلاستیک استفاده شد تا حدودا 20000 تن ( C . و 18000 متریک تن ) از زباله های سمی را در آن تخلیه کند ; استفاده شد . <e1>زباله ها </e1>در <e2>ظروف استوانه ای فلزی </e2>مهر و موم شدند به طوری که از آن به بعد غیر قانونی اعلام شدند . |
7,010 | جوانان بریجند این فیلم متحرک را ساختند تا خطرات آتش سوزی جنگل را برجسته کنند . | Message-Topic | فیلم | خطرات | false | جوانان بریجند این <e1>فیلم </e1>متحرک را ساختند تا <e2>خطرات </e2>آتش سوزی جنگل را برجسته کنند . |
7,011 | کیسه یک ویژگی متمایز کیسه داران ماده ( است و به ندرت در نرها وجود دارد به عنوان مثال در اپوسوم آب و تایلاسین ) منقرض شده . | Component-Whole | کیسه | کیسه داران | false | <e1>کیسه </e1>یک ویژگی متمایز <e2>کیسه داران </e2>ماده ( است و به ندرت در نرها وجود دارد به عنوان مثال در اپوسوم آب و تایلاسین ) منقرض شده . |
7,012 | اما هیچ چیزی او را برای آن روزی آماده نکرد وقتی که تعداد زیادی از ده بچه راسو ناگهان سرهای خود را از سوراخ بیرون آوردند و شروع کردند به حرکت کردن با سرعت اطراف مادرشان . | Member-Collection | تعداد زیادی | راسو | true | اما هیچ چیزی او را برای آن روزی آماده نکرد وقتی که <e1>تعداد زیادی </e1>از ده بچه <e2>راسو </e2>ناگهان سرهای خود را از سوراخ بیرون آوردند و شروع کردند به حرکت کردن با سرعت اطراف مادرشان . |
7,013 | ما بورس تحصیلی را شروع کردیم و سپس انجمنی از کارمندان تشکیل دادیم که آنها دستورالعمل هایی را از آنچه می خواستیم با آن انجمن انجام دهیم تهیه می کردند . | Product-Producer | انجمنی | دستورالعمل هایی | true | ما بورس تحصیلی را شروع کردیم و سپس <e1>انجمنی </e1>از کارمندان تشکیل دادیم که آنها <e2>دستورالعمل هایی </e2>را از آنچه می خواستیم با آن انجمن انجام دهیم تهیه می کردند . |
7,014 | علیرغم حکم های قبلی که بی گناهی او را اعلام می کردند ,هم تیتوس و هم رایان در ۳۰ ماه می به اتهامات مختلفی محکوم شدند . | Message-Topic | حکم های | بی گناهی | false | علیرغم <e1>حکم های </e1>قبلی که <e2>بی گناهی </e2>او را اعلام می کردند ,هم تیتوس و هم رایان در ۳۰ ماه می به اتهامات مختلفی محکوم شدند . |
7,015 | غزه پس از تخریب گسترده ناشی از حمله اسرائیل . | Cause-Effect | تخریب | حمله | true | غزه پس از <e1>تخریب </e1>گسترده ناشی از <e2>حمله </e2>اسرائیل . |
7,016 | گروه اراذل هارمونی هایی از صداهای ناهنجار گربه های کوچه را در حیاط خلوت خانه شما ایجاد می کنند . | Member-Collection | صداهای ناهنجار | گربه های | true | گروه اراذل هارمونی هایی از <e1>صداهای ناهنجار <e2></e1>گربه های </e2>کوچه را در حیاط خلوت خانه شما ایجاد می کنند . |
7,017 | در سال 2006 ، اتحادیه بین المللی نجوم رسما میزان وضوحی را برای تشخیص سیارات در منظومه شمسی اتخاذ کرد . | Message-Topic | میزان وضوحی | سیارات | false | در سال 2006 ، اتحادیه بین المللی نجوم رسما <e1>میزان وضوحی </e1>را برای تشخیص <e2>سیارات </e2>در منظومه شمسی اتخاذ کرد . |
7,018 | این قاره به ورطه اقتصادی عمیقی فرو رفته است . | Other | قاره | ورطه | null | این <e1>قاره </e1>به <e2>ورطه </e2>اقتصادی عمیقی فرو رفته است . |
7,019 | در ضمن ، این سخنرانی اشاره کرد که نوآوری علمی تنها راه توسعه است . | Message-Topic | سخنرانی | نوآوری | false | در ضمن ، این <e1>سخنرانی </e1>اشاره کرد که <e2>نوآوری </e2>علمی تنها راه توسعه است . |
7,020 | سالها ، ماجراجویان از سرتاسر قلمروهای نخستین در جستجوی شکوه و ثروت به اعماق تاریک سفر کرده اند . | Entity-Destination | ماجراجویان | اعماق | false | سالها ، <e1>ماجراجویان </e1>از سرتاسر قلمروهای نخستین در جستجوی شکوه و ثروت به <e2>اعماق </e2>تاریک سفر کرده اند . |
7,021 | شکل . 1 نمای جلوی یک جیب شلوار است که طراحی جدید من را نشان می دهد . | Component-Whole | شلوار | جیب | true | شکل . 1 نمای جلوی یک <e2>جیب <e1></e2>شلوار </e1>است که طراحی جدید من را نشان می دهد . |
7,022 | تحقیقات در حال انجام است تا هویت بقایایی انسانی را که توسط پلیس در جنگل های سوریه پیدا شد تعیین کند . | Other | تحقیقات | هویت | null | <e1>تحقیقات </e1>در حال انجام است تا <e2>هویت </e2>بقایایی انسانی را که توسط پلیس در جنگل های سوریه پیدا شد تعیین کند . |
7,023 | مجلس رأی را برای فردا به تعویق انداخته است . | Entity-Destination | رأی | فردا | false | مجلس <e1>رأی </e1>را برای <e2>فردا </e2>به تعویق انداخته است . |
7,024 | اکثر ریشه های فیدر درخت در بالای چهار تا هشت اینچ خاک قرار دارند . | Component-Whole | درخت | ریشه های | true | اکثر <e2>ریشه های </e2>فیدر <e1>درخت </e1>در بالای چهار تا هشت اینچ خاک قرار دارند . |
7,025 | این گاز از طریق یک دهانک انفجاری گازی که در کوره پالایش قرار دارد به فلز مذاب دمیده می شود . | Entity-Destination | گاز | فلز | false | این <e1>گاز </e1>از طریق یک دهانک انفجاری گازی که در کوره پالایش قرار دارد به <e2>فلز </e2>مذاب دمیده می شود . |
7,026 | این سوراخ با انباشته شدن گرد و غبار در سیاراتی مانند زمین ایجاد شده است . | Cause-Effect | سوراخ | انباشته شدن | true | این <e1>سوراخ </e1>با <e2>انباشته شدن </e2>گرد و غبار در سیاراتی مانند زمین ایجاد شده است . |
7,027 | من موفق شدم به سختی عکس های مناسبی از آیفون را بدست آورم . | Other | عکس های | آیفون | null | من موفق شدم به سختی <e1>عکس های </e1>مناسبی از <e2>آیفون </e2>را بدست آورم . |
7,028 | دیورتیکول های کولون سیگموئید رایج ترین دلیل درد شدید در سمت چپ زیر شکم در بزرگسالان است . | Cause-Effect | دیورتیکول های | درد | false | <e1>دیورتیکول های </e1>کولون سیگموئید رایج ترین دلیل <e2>درد </e2>شدید در سمت چپ زیر شکم در بزرگسالان است . |
7,029 | آرامش نسبی ایجاد شده توسط آتش بس شیعه مصادف شده است با آنچه که سیا آن را "شکست استراتژیک نزدیک" القاعده در عراق می نامد . | Cause-Effect | آرامش | آتش بس | false | <e1>آرامش </e1>نسبی ایجاد شده توسط <e2>آتش بس </e2>شیعه مصادف شده است با آنچه که سیا آن را "شکست استراتژیک نزدیک" القاعده در عراق می نامد . |
7,030 | رییس جمهور همانطور که نشست G8 را ترک کرد رهبران جهان را با شوخی ای درباره رکود ضعیفش در محیط اطراف شگفت زده کرد . | Product-Producer | رییس جمهور | شوخی | true | <e1>رییس جمهور </e1>همانطور که نشست G8 را ترک کرد رهبران جهان را با <e2>شوخی </e2>ای درباره رکود ضعیفش در محیط اطراف شگفت زده کرد . |
7,031 | من خودم نیمه حرفه ای هستم و همچنین یک بغل کوچک از خرس های عروسکی دارم ، اما عکس هایی که مارک هوبرمن از این خرس ها گرفت واقعا فوق العاده هستند . | Member-Collection | بغل | خرس های عروسکی دارم اما عکس هایی که مارک هوبرمن از این خرس ها | true | من خودم نیمه حرفه ای هستم و همچنین یک <e1>بغل </e1>کوچک از <e2>خرس های عروسکی </e2>دارم ، اما عکس هایی که مارک هوبرمن از این <e2>خرس ها </e2>گرفت واقعا فوق العاده هستند . |
7,032 | حراج خیلی زود ساعت نامعقول 10 صبح شروع شد ، که من گمان میکنم این تضمین را میکند که هیچکس بعد از میخانه رفتن و مست شدن حضور پیدا نمی کند . | Other | حراج | ساعت | null | <e1>حراج </e1>خیلی زود <e2>ساعت </e2>نامعقول 10 صبح شروع شد ، که من گمان میکنم این تضمین را میکند که هیچکس بعد از میخانه رفتن و مست شدن حضور پیدا نمی کند . |
7,033 | ما ميدانيم كه آکنه یا جوش ها ناشی از عدم تعادل هورمونی ، مراقبت نامناسب از پوست يا عادت های غذایی نادرست است . | Cause-Effect | آکنه | عدم تعادل هورمونی | true | ما ميدانيم كه <e1>آکنه </e1>یا جوش ها ناشی از <e2>عدم تعادل هورمونی </e2>، مراقبت نامناسب از پوست يا عادت های غذایی نادرست است . |
7,034 | در مارس 1997 یک کنفرانس علمی در زمینه پیشگیری و ارتقای سلامت برگزار شد . | Message-Topic | کنفرانس | پیشگیری | false | در مارس 1997 یک <e1>کنفرانس </e1>علمی در زمینه <e2>پیشگیری </e2>و ارتقای سلامت برگزار شد . |
7,035 | در مقابل ، ربات اجازه می دهد تا اپراتور فقط سهام خام را در صف قرار دهد و برود , بعد از بازگشت قطعات تکمیل شده در صف تخلیه قرار دهد . | Instrument-Agency | ربات | اپراتور | false | در مقابل ، <e1>ربات </e1>اجازه می دهد تا <e2>اپراتور </e2>فقط سهام خام را در صف قرار دهد و برود , بعد از بازگشت قطعات تکمیل شده در صف تخلیه قرار دهد . |
7,036 | چمدان با یک بمب در آن به این طرف آن طرف حمل می شود . | Content-Container | چمدان | بمب | true | <e1>چمدان </e1>با یک <e2>بمب </e2>در آن به این طرف آن طرف حمل می شود . |
7,037 | مادر بزرگ من بسیار زیبا است اما او چین و چروک زیادی از خورشید دارد . | Cause-Effect | چین و چروک | خورشید | true | مادر بزرگ من بسیار زیبا است اما او <e1>چین </e1>و <e1>چروک </e1>زیادی از <e2>خورشید </e2>دارد . |
7,038 | در اصل ، جا دکمه ای منطبق شد با دکمه ای که در زیرلبه مقابل دوخته می شود , به این ترتیب به یک مرد اجازه می دهد که دکمه را در تمام طول مسیر در هوای با وزش باد شدید محکم بسته باشد . | Other | دکمه ای | جا دکمه ای منطبق شد با دکمه ای که در زیرلبه مقابل دوخته می شود به این ترتیب به یک مرد اجازه می دهد که دکمه | null | در اصل ، <e2>جا دکمه ای </e2>منطبق شد با <e1>دکمه ای </e1>که در زیرلبه مقابل دوخته می شود , به این ترتیب به یک مرد اجازه می دهد که <e2>دکمه </e2>را در تمام طول مسیر در هوای با وزش باد شدید محکم بسته باشد . |
7,039 | قدیمیترین مغز بر جای مانده انسان در جمجمهی از تن جدا شده درون یک گودال کوچک در نزدیکی یورک کشف شد . | Content-Container | مغز | جمجمهی | false | قدیمیترین <e1>مغز </e1>بر جای مانده انسان در <e2>جمجمهی </e2>از تن جدا شده درون یک گودال کوچک در نزدیکی یورک کشف شد . |
7,040 | او یک سیستم اجرایی جدید را تأسیس کرد و دسته ای از قشون منظم را فرستاد که ایرکوا راسرکوب کردند ، سپس مبلغ هنگفتی را در توسعه اقتصادی , تاسیس صنایع جدید از قبیل الوارسازی و کشتی سازی و کمک هزینه به مهاجرت نیروی کار ماهر و غیر متخصص ، و همچنین دختران دم بختی را برای تعداد بسیاری از مجردها سرمایه گذاری کرد . | Other | تعداد بسیاری | مجردها | null | او یک سیستم اجرایی جدید را تأسیس کرد و دسته ای از قشون منظم را فرستاد که ایرکوا راسرکوب کردند ، سپس مبلغ هنگفتی را در توسعه اقتصادی , تاسیس صنایع جدید از قبیل الوارسازی و کشتی سازی و کمک هزینه به مهاجرت نیروی کار ماهر و غیر متخصص ، و همچنین دختران دم بختی را برای <e1>تعداد بسیاری </e1>از <e2>مجردها </e2>سرمایه گذاری کر... |
7,041 | شما اطلاعات را دراین متغیر در سورس کد ذخیره می کنید . | Other | اطلاعات | متغیر | null | شما <e1>اطلاعات </e1>را دراین <e2>متغیر </e2>در سورس کد ذخیره می کنید . |
7,042 | سریال هشت قسمتی یک مجموعه نمایش تاریخی در مصر باستان بود و سلسله حکمرانی کلئوپاترا را مدون کرد . | Message-Topic | سریال | سلسله | false | <e1>سریال </e1>هشت قسمتی یک مجموعه نمایش تاریخی در مصر باستان بود و <e2>سلسله </e2>حکمرانی کلئوپاترا را مدون کرد . |
7,043 | این دستگاه به صورت زیر عمل می کند: واسط جریان بر پدال کلید جریان کوبولد فشار می آورد . | Component-Whole | پدال | کلید | false | این دستگاه به صورت زیر عمل می کند: واسط جریان بر <e1>پدال <e2></e1>کلید </e2>جریان کوبولد فشار می آورد . |
7,044 | حزب جمهوریخواه فهرستی قوی از نامزدهای قضائی تأیید شده دارد که برای اداره امور خارجه در نظر گرفته شده اند . | Member-Collection | فهرستی | نامزدهای | true | حزب جمهوریخواه <e1>فهرستی </e1>قوی از <e2>نامزدهای </e2>قضائی تأیید شده دارد که برای اداره امور خارجه در نظر گرفته شده اند . |
7,045 | درگیری میان مارتین و لیز پیش از این با مبارزه ای که منجر به غرق شدن مارتین شد ، به پایان رسید . | Cause-Effect | مبارزه ای | غرق | false | درگیری میان مارتین و لیز پیش از این با <e1>مبارزه ای </e1>که منجر به <e2>غرق </e2>شدن مارتین شد ، به پایان رسید . |
7,046 | شک و تردید او در رابطه با اصلاحات آزادی خواه دهه شصت او را در میان نویسندگان پیشروتر از آن زمان بسیار بدنام ساخت . | Other | شک و تردید | اصلاحات آزادی خواه | null | <e1>شک </e1>و <e1>تردید </e1>او در رابطه با <e2>اصلاحات آزادی خواه </e2>دهه شصت او را در میان نویسندگان پیشروتر از آن زمان بسیار بدنام ساخت . |
7,047 | محقق شروع به نمایش اسلاید کرد با اسلاید آبی رنگ که نشان دهندهی کلیه قسمت های این کار بود و سپس جوان را تنها گذاشت . | Instrument-Agency | محقق | اسلاید | true | <e1>محقق </e1>شروع به نمایش اسلاید کرد با <e2>اسلاید </e2>آبی رنگ که نشان دهندهی کلیه قسمت های این کار بود و سپس جوان را تنها گذاشت . |
7,048 | او متوجه شد که این ماده سیاه نیز بر روی سرپوش غلاف سنگ ترک خورده بود . | Component-Whole | سرپوش | غلاف | false | او متوجه شد که این ماده سیاه نیز بر روی <e1>سرپوش <e2></e1>غلاف </e2>سنگ ترک خورده بود . |
7,049 | مطالعه لنسِت تا بحال نشان داده است که از ژوئیه 2006 ، مرگ و میر ناشی از حمله ایالات متحده به عراق رقبای تعداد تلفات قتل عام رواندا در سال 1994 بیشتر بوده است . | Cause-Effect | مرگ | حمله | true | مطالعه لنسِت تا بحال نشان داده است که از ژوئیه 2006 ، <e1>مرگ </e1>و میر ناشی از <e2>حمله </e2>ایالات متحده به عراق رقبای تعداد تلفات قتل عام رواندا در سال 1994 بیشتر بوده است . |
7,050 | شخصیت های بومی در قاره آفریقا از زمان آغاز کارتون های مدرن در نمایش های کمدی به تصویر کشیده شده اند . | Message-Topic | شخصیت های | نمایش های کمدی | true | <e1>شخصیت های </e1>بومی در قاره آفریقا از زمان آغاز کارتون های مدرن در <e2>نمایش های کمدی </e2>به تصویر کشیده شده اند . |
7,051 | دو ستون معبد موضوع تقارن را تقویت می کند . | Component-Whole | ستون | معبد | false | دو <e1>ستون <e2></e1>معبد </e2>موضوع تقارن را تقویت می کند . |
7,052 | این نامه در محفظه ای در طبقه پایین در ناحیه آشپزخانه بود . | Content-Container | نامه | محفظه ای | false | این <e1>نامه </e1>در <e2>محفظه ای </e2>در طبقه پایین در ناحیه آشپزخانه بود . |
7,053 | این نظر به پاسخ نویسنده اشاره دارد . | Product-Producer | نویسنده | پاسخ | true | این نظر به <e2>پاسخ <e1></e2>نویسنده </e1>اشاره دارد . |
7,054 | ما رشته حروف را به سرویس دهندهی وب فرستادیم . | Entity-Destination | رشته حروف | سرویس دهندهی وب | false | ما <e1>رشته حروف </e1>را به <e2>سرویس دهندهی وب </e2>فرستادیم . |
7,055 | یک پسر 3 ساله پس از ریختن سفید کننده روی اندامهای پایین بدنش ، یک سوزش شیمیایی را متحمل می شود . | Cause-Effect | سوزش | ریختن | true | یک پسر 3 ساله پس از <e2>ریختن </e2>سفید کننده روی اندامهای پایین بدنش ، یک <e1>سوزش </e1>شیمیایی را متحمل می شود . |
7,056 | در دهه پنجاه ، آنها روشی را برای درمان خون با ازن به نام 'اتوهماتراپی ماژور' را توسعه دادند . | Other | روشی | ازن | null | در دهه پنجاه ، آنها <e1>روشی </e1>را برای درمان خون با <e2>ازن </e2>به نام 'اتوهماتراپی ماژور' را توسعه دادند . |
7,057 | از سال 1972 تا 2000 ، طراحی ( کازیولی یا یک تغییر جزئی ) با طراحی سفارشی شده توسط شهر میزبان بر روی سکه به صورت وارونه باقی مانده بود . | Product-Producer | طراحی | شهر | false | از سال 1972 تا 2000 ، طراحی ( کازیولی یا یک تغییر جزئی ) با <e1>طراحی </e1>سفارشی شده توسط <e2>شهر </e2>میزبان بر روی سکه به صورت وارونه باقی مانده بود . |
7,058 | اینجا درباغ های فلامینگو ما مفتخر به داشتن سر و صدای پر زاد و ولدترین سمورهای رودخانه ای در جهان هستیم . | Member-Collection | سر و صدای | سمورهای | true | اینجا درباغ های فلامینگو ما مفتخر به داشتن <e1>سر و صدای </e1>پر زاد و ولدترین <e2>سمورهای </e2>رودخانه ای در جهان هستیم . |
7,059 | نویسنده ای که در سالتلیک سیتی زندگی می کند اخیرا تاریخچه ای را در مورد تجاربش به عنوان یک مبلغ مورمون به پایان رسانده است . | Product-Producer | نویسنده ای | تاریخچه ای | true | <e1>نویسنده ای </e1>که در سالتلیک سیتی زندگی می کند اخیرا <e2>تاریخچه ای </e2>را در مورد تجاربش به عنوان یک مبلغ مورمون به پایان رسانده است . |
7,060 | این "١٢ عدد ميلر" كه من مي نامم ناراحتي ما از ١١ ماهي قرمز است كه تصور ميشد در اولين صبح بعد از خريد به ٥ يا ٦ عدد كاهش پيدا كنند . | Member-Collection | ناراحتي | ماهي قرمز | true | این "١٢ عدد ميلر" كه من مي نامم <e1>ناراحتي </e1>ما از ١١ <e2>ماهي قرمز </e2>است كه تصور ميشد در اولين صبح بعد از خريد به ٥ يا ٦ عدد كاهش پيدا كنند . |
7,061 | مزرعه در ماه ژوئیه بخت آزمايي بوقلمون برگزار ميكند زمانی که آنها فقط یک روزه هستند تا زماني كه در ماه دسامبر كشتار دسته جمعي مي شوند . | Member-Collection | بخت آزمايي | بوقلمون | true | مزرعه در ماه ژوئیه <e1>بخت آزمايي <e2></e1>بوقلمون </e2>برگزار ميكند زمانی که آنها فقط یک روزه هستند تا زماني كه در ماه دسامبر كشتار دسته جمعي مي شوند . |
7,062 | در اين شعر ، نویسنده مسائل متافیزیکی مطرح شده در "ریدل و کانتو" را توسعه می دهد . | Product-Producer | شعر | نویسنده | false | در اين <e1>شعر </e1>، <e2>نویسنده </e2>مسائل متافیزیکی مطرح شده در "ریدل و کانتو" را توسعه می دهد . |
7,063 | من سردردها و سرگیجه های شدیدی از کولا و نوشیدنی های با شیرین کننده های مصنوعی نوتراسوییت ( اسپرتیم ) و اسپلندا ( سوکرالوز ) می گیرم . | Cause-Effect | سرگیجه های | نوشیدنی های | true | من سردردها و <e1>سرگیجه های </e1>شدیدی از کولا و <e2>نوشیدنی های </e2>با شیرین کننده های مصنوعی نوتراسوییت ( اسپرتیم ) و اسپلندا ( سوکرالوز ) می گیرم . |
7,064 | مردان مسلح با استفاده از یک چکش سنگین دیوار پشتی را از بین بردند و از یک انبر استفاده کردند تا قفل های بازداشت را نابود کنند . | Instrument-Agency | مردان | چکش سنگین | true | <e1>مردان </e1>مسلح با استفاده از یک <e2>چکش سنگین </e2>دیوار پشتی را از بین بردند و از یک انبر استفاده کردند تا قفل های بازداشت را نابود کنند . |
7,065 | آنها بشر را به اسارتی بیشتر از همیشه رسانده اند . | Other | بشر | اسارتی | null | آنها <e1>بشر </e1>را به <e2>اسارتی </e2>بیشتر از همیشه رسانده اند . |
7,066 | باندترین موهایی که نوک قلم مو را می سازند همه طول یکسان دارند و هموار هستند . | Component-Whole | موهایی | قلم مو | false | باندترین <e1>موهایی </e1>که نوک <e2>قلم مو </e2>را می سازند همه طول یکسان دارند و هموار هستند . |
7,067 | رأی دهندگان پیامهایی از طریق ایمیل را به اعضای کنگره فرستادند . | Entity-Destination | پیامهایی | اعضای | false | رأی دهندگان <e1>پیامهایی </e1>از طریق ایمیل را به <e2>اعضای </e2>کنگره فرستادند . |
7,068 | هرمیون در حالیکه کمی می خندید فقط سرش را تکان داد و شربت انبه خود را نوشید . | Entity-Origin | انبه | شربت | true | هرمیون در حالیکه کمی می خندید فقط سرش را تکان داد و <e2>شربت <e1></e2>انبه </e1>خود را نوشید . |
7,069 | این طرح اپرا فضای مدرسه را با سرعت باد ، دامنه وسیع و پایانی پیچیده فرا میخواند اما برون یابی های پیشرفته به جهان الواط ها , قهرمانان و خیال پردازان سرزندگی می بخشد . | Member-Collection | جهان | الواط ها | true | این طرح اپرا فضای مدرسه را با سرعت باد ، دامنه وسیع و پایانی پیچیده فرا میخواند اما برون یابی های پیشرفته به <e1>جهان <e2></e1>الواط ها </e2>, قهرمانان و خیال پردازان سرزندگی می بخشد . |
7,070 | با این حال قبل از حمله به کیت والترز با یک تیغ اره ای ، مراقب دیگر اجزا مهم طرح باشیم . | Other | کیت | اره ای | null | با این حال قبل از حمله به <e1>کیت </e1>والترز با یک تیغ <e2>اره ای </e2>، مراقب دیگر اجزا مهم طرح باشیم . |
7,071 | یک کپی به آدرس ایمیل شما ارسال شد . | Entity-Destination | کپی | آدرس ایمیل | false | یک <e1>کپی </e1>به <e2>آدرس ایمیل </e2>شما ارسال شد . |
7,072 | آنها کشتی را دور از لنگرگاه می راندند میخندیدند و شادی میکردند . | Entity-Origin | کشتی | لنگرگاه | false | آنها <e1>کشتی </e1>را دور از <e2>لنگرگاه </e2>می راندند میخندیدند و شادی میکردند . |
7,073 | حداقل 140000 صاحب خانه به سرمایه با گردش منفی رسیده اند . | Other | صاحب خانه | سرمایه | null | حداقل 140000 <e1>صاحب خانه </e1>به <e2>سرمایه </e2>با گردش منفی رسیده اند . |
7,074 | همه چیز توسط ماشین آلات مکانیک با یک شلنگ فشار بالا تمیز شد . | Instrument-Agency | ماشین آلات مکانیک | شلنگ | true | همه چیز توسط <e1>ماشین آلات مکانیک </e1>با یک <e2>شلنگ </e2>فشار بالا تمیز شد . |
7,075 | تمم احزاب به نفوذ سوات اعتماد داشتند . | Other | احزاب | اعتماد | null | تمم <e1>احزاب </e1>به نفوذ سوات <e2>اعتماد </e2>داشتند . |
7,076 | تقریبا 2 تریلیون دلار در معاملات ریسکی SRI در روزهای اخیر سرمایه گذاری میشود . | Entity-Destination | تریلیون | معاملات ریسکی | false | تقریبا 2 <e1>تریلیون </e1>دلار در <e2>معاملات ریسکی </e2>SRI در روزهای اخیر سرمایه گذاری میشود . |
7,077 | تخم های ماهی با باز کردن مجرای خروجی حوضچه تخم ریزی که به محفظه گردآوری تخم منتهی می شود جمع آوری می شوند . | Product-Producer | ماهی | تخم های ماهی با باز کردن مجرای خروجی حوضچه تخم ریزی که به محفظه گردآوری تخم | true | <e2>تخم های <e1></e2>ماهی </e1>با باز کردن مجرای خروجی حوضچه <e2>تخم </e2>ریزی که به محفظه گردآوری <e2>تخم </e2>منتهی می شود جمع آوری می شوند . |
7,078 | کاروسو ارزش یک بیابان از میمون های واگنر را دارد . | Member-Collection | بیابان | میمون های | true | کاروسو ارزش یک <e1>بیابان </e1>از <e2>میمون های </e2>واگنر را دارد . |
7,079 | CCCB موسسه ای است که رویدادهای و نمایشگاه های فرهنگی معاصر را که مربوط به موسیقی ، رقص ، مناظرات و مطالعات است سازماندهی می کند . | Other | رویدادهای | موسیقی | null | CCCB موسسه ای است که <e1>رویدادهای </e1>و نمایشگاه های فرهنگی معاصر را که مربوط به <e2>موسیقی ، </e2>رقص ، مناظرات و مطالعات است سازماندهی می کند . |
7,080 | بدون شک این یکی از بهترین کتابهای موجود برای هنرمندان است . | Instrument-Agency | کتابهای | هنرمندان | false | بدون شک این یکی از بهترین <e1>کتابهای </e1>موجود برای <e2>هنرمندان </e2>است . |
7,081 | دولت در یک مباحثه رادیویی مورد انتقاد قرار گرفت . | Message-Topic | دولت | مباحثه | true | <e1>دولت </e1>در یک <e2>مباحثه </e2>رادیویی مورد انتقاد قرار گرفت . |
7,082 | بِری در سخنرانی پذیرش خود ، سینه خود را بالا اورد و جایزهی خود را به انجمن خیریه ای از خواهران باشکوه تقدیم کرد: دوروتی دندریج ، لنا هورنی ، دیاهان کَرول ، جادا پینکت ، آنگلا باسِت ، ویوکا فاکس و « هر زن بی نام و نشانی از رنگ که اکنون شانسی دارد چرا که امشب این درب باز شده است . » | Member-Collection | انجمن خیریه ای | خواهران | true | بِری در سخنرانی پذیرش خود ، سینه خود را بالا اورد و جایزهی خود را به <e1>انجمن خیریه ای </e1>از <e2>خواهران </e2>باشکوه تقدیم کرد: دوروتی دندریج ، لنا هورنی ، دیاهان کَرول ، جادا پینکت ، آنگلا باسِت ، ویوکا فاکس و « هر زن بی نام و نشانی از رنگ که اکنون شانسی دارد چرا که امشب این درب باز شده است . » |
7,083 | ما هنگامی که حشرات از این سوراخ پس از یک دوره سه روزه در هفته گذشته بیرون آمدند احتیاط خواهیم کرد . | Entity-Origin | حشرات | سوراخ | false | ما هنگامی که <e1>حشرات </e1>از این <e2>سوراخ </e2>پس از یک دوره سه روزه در هفته گذشته بیرون آمدند احتیاط خواهیم کرد . |
7,084 | او اظهاراتی از فساد را علیه دولت اعلام کرد . | Message-Topic | اظهاراتی | فساد | false | او <e1>اظهاراتی </e1>از <e2>فساد </e2>را علیه دولت اعلام کرد . |
7,085 | از آن موقع به بعد ، تعداد زیادی از مدیران مستقل به سریال تلویزیونی سفر کرده اند . | Other | مدیران | سریال تلویزیونی | null | از آن موقع به بعد ، تعداد زیادی از <e1>مدیران </e1>مستقل به <e2>سریال تلویزیونی </e2>سفر کرده اند . |
7,086 | برای چند سال دیگر ، مازادی حاصل از افزایش درآمد مالیات امنیت اجتماعی نسبت به مزایای پرداخت شده به سالمندان و معلولان امروزه ایجاد می شود . | Cause-Effect | مازادی | افزایش | true | برای چند سال دیگر ، <e1>مازادی </e1>حاصل از <e2>افزایش </e2>درآمد مالیات امنیت اجتماعی نسبت به مزایای پرداخت شده به سالمندان و معلولان امروزه ایجاد می شود . |
7,087 | کل دندهی موتور درون یک محفظهی مسی قرار داشت . | Content-Container | دندهی | محفظهی | false | کل <e1>دندهی </e1>موتور درون یک <e2>محفظهی </e2>مسی قرار داشت . |
7,088 | کاهش جمعيت ناشی از هجوم فاضلاب شهری و صنعتی ، ته نشینی لجن و احیاء اراضی است . | Cause-Effect | کاهش | هجوم | true | <e1>کاهش </e1>جمعيت ناشی از <e2>هجوم </e2>فاضلاب شهری و صنعتی ، ته نشینی لجن و احیاء اراضی است . |
7,089 | این غنچه گل رز در انتظار شکوفایی برای دیدن جهان در این باغ در مهمانخانه سوان بود . | Component-Whole | گل رز | غنچه | true | این <e2>غنچه <e1></e2>گل رز </e1>در انتظار شکوفایی برای دیدن جهان در این باغ در مهمانخانه سوان بود . |
7,090 | این راهنما ترتیب زمانی ظهور ژانرهای موسیقی الکترونیک را نشان می دهد . | Message-Topic | راهنما | ترتیب زمانی | false | این <e1>راهنما <e2></e1>ترتیب زمانی </e2>ظهور ژانرهای موسیقی الکترونیک را نشان می دهد . |
7,091 | یک لامپ که نور سفید زیادی منتشر میکند بر روی یک بلوک متحرک قرار می گیرد و امکان یک اسکنر را به آن می دهدتا کل سند را اسکن کند . | Cause-Effect | لامپ | نور | false | یک <e1>لامپ </e1>که <e2>نور </e2>سفید زیادی منتشر میکند بر روی یک بلوک متحرک قرار می گیرد و امکان یک اسکنر را به آن می دهدتا کل سند را اسکن کند . |
7,092 | نفت تولید شده از چنین مخازنی ، به ویژه نیجریه و خاورمیانه ، می تواند تعادل اقتصادی ناچیزی داشته باشد . | Entity-Origin | نفت | مخازنی | false | <e1>نفت </e1>تولید شده از چنین <e2>مخازنی </e2>، به ویژه نیجریه و خاورمیانه ، می تواند تعادل اقتصادی ناچیزی داشته باشد . |
7,093 | ارقام زیر نتایج آخرین سال مالی را به طور خلاصه بیان می کند . | Component-Whole | ارقام | نتایج | true | <e1>ارقام </e1>زیر <e2>نتایج </e2>آخرین سال مالی را به طور خلاصه بیان می کند . |
7,094 | پدر , درسال 1817 سرزمین آبا اجدادیش را ترک کرد و به آمریکا آمد , در سنت جان جزیره نیوفاندلند فرود آمد , تا بتواند شانس هایش را در حرفه اش بهتر کند . | Entity-Origin | پدر | سرزمین | false | <e1>پدر </e1>, درسال 1817 <e2>سرزمین </e2>آبا اجدادیش را ترک کرد و به آمریکا آمد , در سنت جان جزیره نیوفاندلند فرود آمد , تا بتواند شانس هایش را در حرفه اش بهتر کند . |
7,095 | رِلِنا سر تعظیم فرود آورد ، اگر چه حرارت از شاهزاده خانم جوان در امواج متشعشع شد . | Cause-Effect | حرارت | شاهزاده خانم | true | رِلِنا سر تعظیم فرود آورد ، اگر چه <e1>حرارت </e1>از <e2>شاهزاده خانم </e2>جوان در امواج متشعشع شد . |
7,096 | سوالاتی مرتبط با این موارد مطرح میکند . | Message-Topic | سوالاتی | موارد | false | <e1>سوالاتی </e1>مرتبط با این <e2>موارد </e2>مطرح میکند . |
7,097 | در بسیاری از بیماران ، بیماری ناشی از ویروس H5N1 که یک دوره بالینی تهاجمی غیر معمول را به دنبال دارد , با سرعت پیشرفت زیاد و مرگ و میر بالا همراه است . | Cause-Effect | بیماری | ویروس | true | در بسیاری از بیماران ، <e1>بیماری </e1>ناشی از <e2>ویروس </e2>H5N1 که یک دوره بالینی تهاجمی غیر معمول را به دنبال دارد , با سرعت پیشرفت زیاد و مرگ و میر بالا همراه است . |
7,098 | پس از « » از دست رفته ! اعضای گروه از مرحله فرود آمد ، راه خود را از طریق جمعیت بر روی زمین پیچید . | Entity-Origin | اعضای گروه | مرحله | false | پس از « » از دست رفته ! <e1>اعضای گروه </e1>از <e2>مرحله </e2>فرود آمد ، راه خود را از طریق جمعیت بر روی زمین پیچید . |
7,099 | اولین اظهارات عمومی در مورد خفگی زندانیان در کانتینرها در یک مقالهی نیویورک تایمز در دسامبر 2001 به چاپ رسید . | Message-Topic | اظهارات | خفگی زندانیان | false | اولین <e1>اظهارات </e1>عمومی در مورد <e2>خفگی زندانیان </e2>در کانتینرها در یک مقالهی نیویورک تایمز در دسامبر 2001 به چاپ رسید . |
7,100 | در این هفته نگاهی می اندازیم به دستورالعمل هایی برای به عمل اوردن تمام آبجو های دانه غلات با استفاده از دم کردن یک مرحله ای مواد . | Entity-Origin | دانه | آبجو های | true | در این هفته نگاهی می اندازیم به دستورالعمل هایی برای به عمل اوردن تمام <e2>آبجو های <e1></e2>دانه </e1>غلات با استفاده از دم کردن یک مرحله ای مواد . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.