id int64 1 8k | text stringlengths 18 450 | relation stringclasses 10
values | e1 stringlengths 1 257 | e2 stringlengths 2 165 | is_reversed bool 2
classes | raw stringlengths 36 477 |
|---|---|---|---|---|---|---|
6,901 | این بمب در یک کامیون بزرگ سفید قرار داشت و شامل یک دستگاه فرتیلایزر بود که با یک طناب انفجاری ساخته شده از سِمتِکس پیچیده شده بود . | Content-Container | بمب | کامیون | false | این <e1>بمب </e1>در یک <e2>کامیون </e2>بزرگ سفید قرار داشت و شامل یک دستگاه فرتیلایزر بود که با یک طناب انفجاری ساخته شده از سِمتِکس پیچیده شده بود . |
6,902 | سه نوع سلول های استخوانی در توربین های بینی داراي ویژگی های فراوانی هستند . | Component-Whole | سلول های | توربین های | false | سه نوع <e1>سلول های </e1>استخوانی در <e2>توربین های </e2>بینی داراي ویژگی های فراوانی هستند . |
6,903 | حلال o-dichlorobenzene برای مرحله اول جداسازی سخت به کلربنزن منتقل شد . | Entity-Destination | حلال | کلربنزن | false | <e1>حلال </e1>o-dichlorobenzene برای مرحله اول جداسازی سخت به <e2>کلربنزن </e2>منتقل شد . |
6,904 | بافت تومور در لوله های شیشه ای پیرکس با یک شعله گاز-اکسیژن مهر و موم شد و با استفاده از روشی که قبلا شرح داده شد فریز شد . | Entity-Destination | بافت | لوله های شیشه ای | false | <e1>بافت </e1>تومور در <e2>لوله های شیشه ای </e2>پیرکس با یک شعله گاز-اکسیژن مهر و موم شد و با استفاده از روشی که قبلا شرح داده شد فریز شد . |
6,905 | دربان مجوز حمل و نقل به همسر و دختر داد . | Entity-Destination | مجوز | همسر | false | دربان <e1>مجوز </e1>حمل و نقل به <e2>همسر </e2>و دختر داد . |
6,906 | آلودگی به سرعت در هوا گسترش می یابد . | Entity-Destination | آلودگی | هوا | false | <e1>آلودگی </e1>به سرعت در <e2>هوا </e2>گسترش می یابد . |
6,907 | هیچ یک از پاسخ ها از کامپیوتر بیرون نزد . | Entity-Origin | پاسخ ها | کامپیوتر | false | هیچ یک از <e1>پاسخ ها </e1>از <e2>کامپیوتر </e2>بیرون نزد . |
6,908 | پیر كاردو ، یک نماینده از حزب چيراك ، توضيح داد كه اغلب شورشيان "متخلف" اغلب از خانواده هاي چندهمسره هستند . | Member-Collection | نماینده | حزب | false | پیر كاردو ، یک <e1>نماینده </e1>از <e2>حزب </e2>چيراك ، توضيح داد كه اغلب شورشيان "متخلف" اغلب از خانواده هاي چندهمسره هستند . |
6,909 | این ماشین در حال حاضر دارای یک سرعت سنج دیجیتالی است که با دقت ۱ کیلومتر ، و نه 1.3 ، 1.6 ، بلکه دقیقا 1 کیلومتر ، سرعت را اندازه می گیرد . | Component-Whole | ماشین | سرعت سنج | true | این <e1>ماشین </e1>در حال حاضر دارای یک <e2>سرعت سنج </e2>دیجیتالی است که با دقت ۱ کیلومتر ، و نه 1.3 ، 1.6 ، بلکه دقیقا 1 کیلومتر ، سرعت را اندازه می گیرد . |
6,910 | خبرنگاران در این پروژه یکی از جامع ترین توضیحات درباره چگونگی از کنترل خارج شدن قیمت این زیرساخت حیاتی ، را ارائه می دهند . | Product-Producer | خبرنگاران | توضیحات | true | <e1>خبرنگاران </e1>در این پروژه یکی از جامع ترین <e2>توضیحات </e2>درباره چگونگی از کنترل خارج شدن قیمت این زیرساخت حیاتی ، را ارائه می دهند . |
6,911 | با اجتناب یا محدود کردن تماس با زباله ، احتمال انتقال میکروب هایی که به بیماری یا مریضی منجر می شوند ، کاهش یافته است . | Cause-Effect | میکروب | بیماری | false | با اجتناب یا محدود کردن تماس با زباله ، احتمال انتقال <e1>میکروب </e1>هایی که به <e2>بیماری </e2>یا مریضی منجر می شوند ، کاهش یافته است . |
6,912 | هر یک از اعضاء در فعالیت کل سازمان شرکت می کند همانگونه که سازمان مسئول فعالیت انقلابی و سیاسی هر یک از اعضای آن است ، زیرا آنها بدون مشورت با سازمان در حوزه سیاسی عمل نمی کنند . | Member-Collection | اعضاء | سازمان | false | هر یک از <e1>اعضاء </e1>در فعالیت کل <e2>سازمان </e2>شرکت می کند همانگونه که سازمان مسئول فعالیت انقلابی و سیاسی هر یک از اعضای آن است ، زیرا آنها بدون مشورت با سازمان در حوزه سیاسی عمل نمی کنند . |
6,913 | گویشی که در منطقه کارلیان جنوبی در فنلاند صحبت می شود بخشی از گویش های جنوب شرقی زبان فنلاندی است . | Other | گویشی | زبان | null | <e1>گویشی </e1>که در منطقه کارلیان جنوبی در فنلاند صحبت می شود بخشی از گویش های جنوب شرقی <e2>زبان </e2>فنلاندی است . |
6,914 | تغییرات آب و هوایی موضوع روز است . | Other | تغییرات آب و هوایی | روز | null | <e1>تغییرات آب و هوایی </e1>موضوع <e2>روز </e2>است . |
6,915 | شراب بازکن خرگوش به طور خودکار حتی چوب پنبه را مارپیچ در می آورد . | Component-Whole | بازکن | مارپیچ | true | شراب <e1>بازکن </e1>خرگوش به طور خودکار حتی چوب پنبه را <e2>مارپیچ </e2>در می آورد . |
6,916 | یک حفاظ مشهور آشپزخانه یک طناب از سیر ، پیاز یا فلفل است . | Component-Whole | طناب | سیر | true | یک حفاظ مشهور آشپزخانه یک <e1>طناب </e1>از <e2>سیر ، </e2>پیاز یا فلفل است . |
6,917 | عروس وعده داده شده او در حال حاضر در معرض خطر بزرگ عشق پیچ خورده اش با خواستگارش است . | Other | خطر | خواستگارش | null | عروس وعده داده شده او در حال حاضر در معرض <e1>خطر </e1>بزرگ عشق پیچ خورده اش با <e2>خواستگارش </e2>است . |
6,918 | در سالهای پس از رسوایی ADM دهه 1990 ، فجایع ناشی از فروپاشی منابع غذایی توده مردم به سود منافع خصوصی چندین نفر به اوج خود رسیده است . | Cause-Effect | فجایع | فروپاشی | true | در سالهای پس از رسوایی ADM دهه 1990 ، <e1>فجایع </e1>ناشی از <e2>فروپاشی </e2>منابع غذایی توده مردم به سود منافع خصوصی چندین نفر به اوج خود رسیده است . |
6,919 | زنبور عسل کارگر که عسل معمولی می خورند فقط چهار تا شش هفته زندگی می کند . | Other | زنبور | عسل | null | <e1>زنبور </e1>عسل کارگر که <e2>عسل </e2>معمولی می خورند فقط چهار تا شش هفته زندگی می کند . |
6,920 | واکسن زنده باعث افزایش شدید دما در روز بعد از تزریق دوم شد . | Cause-Effect | واکسن | افزایش شدید دما | false | <e1>واکسن </e1>زنده باعث <e2>افزایش </e2>شدید <e2>دما </e2>در روز بعد از تزریق دوم شد . |
6,921 | در عوض ، من به سمت آنها دویدم ، دستانم را چرخاندم و به اندازه صدای گرگهای تلخابه بلند جیغ زدم . | Member-Collection | گرگهای | تلخابه | true | در عوض ، من به سمت آنها دویدم ، دستانم را چرخاندم و به اندازه صدای <e1>گرگهای <e2></e1>تلخابه </e2>بلند جیغ زدم . |
6,922 | او بار دیگر با کبرای خبیث روبرو می شود ، که یک لشکر از پیاده نظام های مقاومت ناپذیر را با استعدادهای درنده نبرد را به بیرون فرستاده است . | Member-Collection | لشکر | پیاده نظام های | true | او بار دیگر با کبرای خبیث روبرو می شود ، که یک <e1>لشکر </e1>از <e2>پیاده نظام های </e2>مقاومت ناپذیر را با استعدادهای درنده نبرد را به بیرون فرستاده است . |
6,923 | کمیته اجرایی از رییس ، مدیران عامل از 10 تا از بزرگترین وابسته ها و نه مدیر عامل دیگر انتخاب شده در مذاکرات ، تشکیل شده است . | Member-Collection | کمیته | رییس | true | <e1>کمیته </e1>اجرایی از <e2>رییس </e2>، مدیران عامل از 10 تا از بزرگترین وابسته ها و نه مدیر عامل دیگر انتخاب شده در مذاکرات ، تشکیل شده است . |
6,924 | ساکنان بومی فیلیپین حدود 25000 سال قبل از میلاد از سرزمین اصلی آسیا وارد شدند . | Entity-Origin | ساکنان | سرزمین اصلی | false | <e1>ساکنان </e1>بومی فیلیپین حدود 25000 سال قبل از میلاد از <e2>سرزمین اصلی </e2>آسیا وارد شدند . |
6,925 | یک محترق در یک کاندوم یا کیسه مانند کاندوم پنهان شده بود و درست زیر لگنش ترکید . | Content-Container | محترق | کاندوم | false | یک <e1>محترق </e1>در یک <e2>کاندوم </e2>یا کیسه مانند کاندوم پنهان شده بود و درست زیر لگنش ترکید . |
6,926 | در یک فرد که در حال حاضر فشار گردن از استرس دارد ، چنین رویدادی می تواند منجر به افزایش طولانی مدت فشار گردن شود . | Cause-Effect | فشار | استرس | true | در یک فرد که در حال حاضر <e1>فشار </e1>گردن از <e2>استرس </e2>دارد ، چنین رویدادی می تواند منجر به افزایش طولانی مدت فشار گردن شود . |
6,927 | ادویه جات پاستا را به قلمرو مراکش منتقل کرد . | Entity-Destination | پاستا | قلمرو | false | ادویه جات <e1>پاستا </e1>را به <e2>قلمرو </e2>مراکش منتقل کرد . |
6,928 | اولین مرحله کار ، هنگامی که یک بیمار از تپش قلب شکایت می کند ، این است که بررسی کنیم که آیا تپش قلب توسط یک ریتم قلب ایجاد می شود یا خیر . | Cause-Effect | تپش قلب | ریتم قلب | true | اولین مرحله کار ، هنگامی که یک بیمار از تپش قلب شکایت می کند ، این است که بررسی کنیم که آیا <e1>تپش قلب </e1>توسط یک <e2>ریتم قلب </e2>ایجاد می شود یا خیر . |
6,929 | این کتاب در قفسه اشتباه قرار گرفته بود . | Entity-Destination | کتاب | قفسه | false | این <e1>کتاب </e1>در <e2>قفسه </e2>اشتباه قرار گرفته بود . |
6,930 | پل در تلاشی برای نجات دادن آن از محل اصلی خود منتقل شد . | Entity-Origin | پل | محل | false | <e1>پل </e1>در تلاشی برای نجات دادن آن از <e2>محل </e2>اصلی خود منتقل شد . |
6,931 | ما دومین مورد از انسداد مجاری ادراری پس از ابلیشن با رادیوفرکانس که منجر به نفرکتومی شده است ، را گزارش می کنیم . | Other | انسداد | ابلیشن | null | ما دومین مورد از <e1>انسداد </e1>مجاری ادراری پس از <e2>ابلیشن </e2>با رادیوفرکانس که منجر به نفرکتومی شده است ، را گزارش می کنیم . |
6,932 | سقط جنین به علت مشکلات یکباره و غیر قابل تکرار ژنتیکی اتفاق می افتد . | Cause-Effect | سقط جنین | مشکلات یکباره و غیر قابل تکرار ژنتیکی | true | <e1>سقط جنین </e1>به علت <e2>مشکلات </e2>یکباره و غیر قابل تکرار <e2>ژنتیکی </e2>اتفاق می افتد . |
6,933 | این یافته سود اقتصادی انبوه خالص برای آمریکایی های بومی متولد شده را از هجوم تصادفی بزرگ ناشی از مهاجرت سال 1965 ، کمتر از 10 میلیارد دلار در سال در اقتصاد 10 تریلیون دلاری پیدا می کند . | Cause-Effect | هجوم | مهاجرت | true | این یافته سود اقتصادی انبوه خالص برای آمریکایی های بومی متولد شده را از <e1>هجوم </e1>تصادفی بزرگ ناشی از <e2>مهاجرت </e2>سال 1965 ، کمتر از 10 میلیارد دلار در سال در اقتصاد 10 تریلیون دلاری پیدا می کند . |
6,934 | OSHA تنظیم می کند که یک برنامه آموزشی اپراتور لودر دارای سه بخش است . | Instrument-Agency | لودر | اپراتور | false | OSHA تنظیم می کند که یک برنامه آموزشی <e2>اپراتور <e1></e2>لودر </e1>دارای سه بخش است . |
6,935 | کوله پشتی حاوی شماره امنیت اجتماعی و دیگر موارد متفرقه بود . | Content-Container | کوله پشتی | شماره امنیت اجتماعی | true | <e1>کوله پشتی </e1>حاوی <e2>شماره امنیت اجتماعی </e2>و دیگر موارد متفرقه بود . |
6,936 | درختستان جادویی بلوط دودونیان ، بلوط هالی و توسکا ، که در مسیر برنامه های ترقی خواهانه برای قدرتمند کردن مارسی قرار داشتند ، همگی باید از بین می رفتند . | Member-Collection | درختستان | بلوط | true | <e1>درختستان </e1>جادویی <e2>بلوط </e2>دودونیان ، بلوط هالی و توسکا ، که در مسیر برنامه های ترقی خواهانه برای قدرتمند کردن مارسی قرار داشتند ، همگی باید از بین می رفتند . |
6,937 | بچه کانگرو در حدود 9 ماهگی برای مدت زمان های کوتاهی کیسه را ترک می کند ، اما تا حدود 18 ماهگی همچنان سوار کیسه مادرش می شود . | Entity-Origin | بچه کانگرو | کیسه | false | <e1>بچه کانگرو </e1>در حدود 9 ماهگی برای مدت زمان های کوتاهی <e2>کیسه </e2>را ترک می کند ، اما تا حدود 18 ماهگی همچنان سوار کیسه مادرش می شود . |
6,938 | مهندسان برای حل انواع مسائل از ارزیابی یک تابع ساده گرفته تا حل یک سیستم معادلات غیر خطی ، از رایانه ها استفاده می کنند . | Instrument-Agency | مهندسان | رایانه ها | true | <e1>مهندسان </e1>برای حل انواع مسائل از ارزیابی یک تابع ساده گرفته تا حل یک سیستم معادلات غیر خطی ، از <e2>رایانه ها </e2>استفاده می کنند . |
6,939 | شخصی اسناد محرمانه را به روزنامه نگاری فاش کرد . | Entity-Destination | اسناد | روزنامه نگاری | false | شخصی <e1>اسناد </e1>محرمانه را به <e2>روزنامه نگاری </e2>فاش کرد . |
6,940 | لیست چکیده ای از گفتگوها و سخنرانیها در کنفرانس تحلیلگر EMEA آی بی ام ، آنالیز اینسایتز 07 است . | Entity-Origin | لیست | گفتگوها | false | <e1>لیست </e1>چکیده ای از <e2>گفتگوها </e2>و سخنرانیها در کنفرانس تحلیلگر EMEA آی بی ام ، آنالیز اینسایتز 07 است . |
6,941 | ما یک یکپارچه سازی گردش کار انتشار شده مبتنی بر GIT را در توزیع انجام دادیم . | Entity-Destination | گردش کار | توزیع | false | ما یک یکپارچه سازی <e1>گردش کار </e1>انتشار شده مبتنی بر GIT را در <e2>توزیع </e2>انجام دادیم . |
6,942 | موش ها به تله افتادند . | Entity-Destination | موش ها | تله | false | <e1>موش ها </e1>به <e2>تله </e2>افتادند . |
6,943 | این بازگشت پایه خانوار است که توسط سرپرست خانوار پر شده و امضا شده است . | Member-Collection | سرپرست | خانوار | false | این بازگشت پایه خانوار است که توسط <e1>سرپرست <e2></e1>خانوار </e2>پر شده و امضا شده است . |
6,944 | دو نوجوان دیگر با موانع مواجه شدند . | Entity-Destination | نوجوان | موانع | false | دو <e1>نوجوان </e1>دیگر با <e2>موانع </e2>مواجه شدند . |
6,945 | این جنبش میهن پرستی عمیقا افراطی ، در یک حس آتاویستی از هویت هند ریشه دارد و به یک زمان عرفانی بازمیگردد . | Entity-Origin | جنبش | حس | false | این <e1>جنبش </e1>میهن پرستی عمیقا افراطی ، در یک <e2>حس </e2>آتاویستی از هویت هند ریشه دارد و به یک زمان عرفانی بازمیگردد . |
6,946 | روشنایی در مغازه کم بود و دیوارها با قفسه هایی پوشانده شده بودند که با کفش ها پوشیده شده بودند . | Other | روشنایی | مغازه | null | <e1>روشنایی </e1>در <e2>مغازه </e2>کم بود و دیوارها با قفسه هایی پوشانده شده بودند که با کفش ها پوشیده شده بودند . |
6,947 | پس از آن ، یک کاروان شتر بازرگانان اسماعیل ، در راه تجارت در مصر ، عبور کرد . | Member-Collection | کاروان | بازرگانان | true | پس از آن ، یک <e1>کاروان </e1>شتر <e2>بازرگانان </e2>اسماعیل ، در راه تجارت در مصر ، عبور کرد . |
6,948 | این خدمات به تماس می روند ، زیرا آنها نیاز به امکانات رزرو دارند . | Entity-Destination | خدمات | تماس | false | این <e1>خدمات </e1>به <e2>تماس </e2>می روند ، زیرا آنها نیاز به امکانات رزرو دارند . |
6,949 | مایکروویو ما دکمه ای برای پاپ کورن دارد . | Component-Whole | مایکروویو | دکمه ای | true | <e1>مایکروویو </e1>ما <e2>دکمه ای </e2>برای پاپ کورن دارد . |
6,950 | یک جلوه کوچک از هفت سهره طلایی در مقابل اتوبوس برافراشته شد . | Member-Collection | جلوه | سهره طلایی | true | یک <e1>جلوه </e1>کوچک از هفت <e2>سهره طلایی </e2>در مقابل اتوبوس برافراشته شد . |
6,951 | این کتاب در یک تنه پر از اسناد به بایگانی منتقل شد . | Content-Container | کتاب | تنه | false | این <e1>کتاب </e1>در یک <e2>تنه </e2>پر از اسناد به بایگانی منتقل شد . |
6,952 | پایه های صندلی ها به صورت متفاوت طراحی شده و به طور مداوم با سبک ها و طرح های جدید ارتقا می یافتند . | Component-Whole | پایه های | صندلی ها | false | <e1>پایه های <e2></e1>صندلی ها </e2>به صورت متفاوت طراحی شده و به طور مداوم با سبک ها و طرح های جدید ارتقا می یافتند . |
6,953 | این بیانیه موجب هرج و مرج مردم شد . | Other | مردم | هرج و مرج | null | این بیانیه موجب <e2>هرج و مرج <e1></e2>مردم </e1>شد . |
6,954 | دایره خارج از کشور با دایره حقوقی شرکت برای حل هر گونه مسائل قانونی در زمینه تجارت بین المللی همکاری می کند . | Component-Whole | دایره | شرکت | false | دایره خارج از کشور با <e1>دایره </e1>حقوقی <e2>شرکت </e2>برای حل هر گونه مسائل قانونی در زمینه تجارت بین المللی همکاری می کند . |
6,955 | کنسرت با اجرای آهنگساز جوان از آواز تک نفره دیگری از گیلویو سزار ، سلاح های رعد و برق ، به اتمام می رسد . | Other | آهنگساز | آواز تک نفره | null | کنسرت با اجرای <e1>آهنگساز </e1>جوان از <e2>آواز تک نفره </e2>دیگری از گیلویو سزار ، سلاح های رعد و برق ، به اتمام می رسد . |
6,956 | دیده بان با یک چراغ دستی قوی که یک پرتو کانونی قوی دارد ، اطراف حومه شهر را تجسس می کند . | Instrument-Agency | دیده بان | چراغ | true | <e1>دیده بان </e1>با یک <e2>چراغ </e2>دستی قوی که یک پرتو کانونی قوی دارد ، اطراف حومه شهر را تجسس می کند . |
6,957 | آزمایشات بالینی سلول ها را در بیمار قرار داده اند . | Entity-Destination | سلول ها | بیمار | false | آزمایشات بالینی <e1>سلول ها </e1>را در <e2>بیمار </e2>قرار داده اند . |
6,958 | ما یک جعبه آرد داشتیم ، آرد را به داخل چاه ریختم و آن را با سطل زدم . | Entity-Destination | آرد | چاه | false | ما یک جعبه آرد داشتیم ، <e1>آرد </e1>را به داخل <e2>چاه </e2>ریختم و آن را با سطل زدم . |
6,959 | استعداد مک کینگ ناشی از تدریس مادرش است . | Cause-Effect | استعداد | تدریس | true | <e1>استعداد </e1>مک کینگ ناشی از <e2>تدریس </e2>مادرش است . |
6,960 | من همیشه این را درست می کنم و یک دستور پخت مشابه را از یک رستوران فوق العاده فوق العاده در پادوکاه ، کنتاکی تکرار می کنم . | Entity-Origin | دستور پخت | رستوران | false | من همیشه این را درست می کنم و یک <e1>دستور پخت </e1>مشابه را از یک <e2>رستوران </e2>فوق العاده فوق العاده در پادوکاه ، کنتاکی تکرار می کنم . |
6,961 | مرد ساحل بندرگاه در پرونده مربوط به حمله سگ به نوزاد از خود دفاع کرد . | Cause-Effect | پرونده | حمله | true | مرد ساحل بندرگاه در <e1>پرونده </e1>مربوط به <e2>حمله </e2>سگ به نوزاد از خود دفاع کرد . |
6,962 | آنتیبادی هایی که توسط سلول های قرمز مرده وارد سلول های زنده شدند ، در سیتوپلاسم سلول ها پایدار هستند . | Entity-Destination | آنتیبادی | سلول های | false | <e1>آنتیبادی </e1>هایی که توسط <e2>سلول های </e2>قرمز مرده وارد سلول های زنده شدند ، در سیتوپلاسم سلول ها پایدار هستند . |
6,963 | بسیاری از مردم پول اجاره خانه و کالاهای مواد غذایی خود را صرفا برای یک شرطبندی بر روی یک دسته سگ تازی که یک خرگوش مکانیکی را دنبال می کنند ، قمار می کنند . | Member-Collection | دسته | سگ تازی | true | بسیاری از مردم پول اجاره خانه و کالاهای مواد غذایی خود را صرفا برای یک شرطبندی بر روی یک <e1>دسته <e2></e1>سگ تازی </e2>که یک خرگوش مکانیکی را دنبال می کنند ، قمار می کنند . |
6,964 | کار ایبسن واقعیت های پشت پرده بسیاری از نمایه ها که دارای یک طبیعت مکاشفه آمیز هستند و برای بسیاری از معاصران نگران کننده هستند ، را بررسی می کند . | Message-Topic | کار | واقعیت های | false | <e1>کار </e1>ایبسن <e2>واقعیت های </e2>پشت پرده بسیاری از نمایه ها که دارای یک طبیعت مکاشفه آمیز هستند و برای بسیاری از معاصران نگران کننده هستند ، را بررسی می کند . |
6,965 | امروز صبح در حال روبیدن برف هیاهویی باعث شد که به بالا نگاه کنم و متوجه شدم که یک جنجال کوچک توسط طوطیان راهب تمام سهره ها را از لانه پرندگان ما فراری داده است . | Member-Collection | جنجال | طوطیان راهب | true | امروز صبح در حال روبیدن برف هیاهویی باعث شد که به بالا نگاه کنم و متوجه شدم که یک <e1>جنجال </e1>کوچک توسط <e2>طوطیان راهب </e2>تمام سهره ها را از لانه پرندگان ما فراری داده است . |
6,966 | ناسا هزینهی یک شرکت خصوصی که فضانوردان را به مدار حمل میکند را تقبل کرد . | Entity-Destination | فضانوردان | مدار | false | ناسا هزینهی یک شرکت خصوصی که <e1>فضانوردان </e1>را به <e2>مدار </e2>حمل میکند را تقبل کرد . |
6,967 | در اواخر بهار 1993 ، گروه ابتدا با آهنگ « فانوسم را لمس کن » به عرصه وارد شد که پخش عمده ای در ایستگاه های رادیویی اصلی داشت . | Product-Producer | گروه | آهنگ | true | در اواخر بهار 1993 ، <e1>گروه </e1>ابتدا با <e2>آهنگ </e2>« فانوسم را لمس کن » به عرصه وارد شد که پخش عمده ای در ایستگاه های رادیویی اصلی داشت . |
6,968 | زن جوانتر به راحتی از دستگیره ها خارج شد و مچ دستش را ماساژ داد . | Other | زن | دستگیره ها | null | <e1>زن </e1>جوانتر به راحتی از <e2>دستگیره ها </e2>خارج شد و مچ دستش را ماساژ داد . |
6,969 | سازمان کنترل حیوانات یک لئوپارد وحشی را در جنگل رها کرد . | Entity-Destination | لئوپارد | جنگل | false | سازمان کنترل حیوانات یک <e1>لئوپارد </e1>وحشی را در <e2>جنگل </e2>رها کرد . |
6,970 | سینوزیت و وزوز گوش باعث ایجاد استرس یا اضطراب می شوند . | Cause-Effect | سینوزیت | اضطراب | false | <e1>سینوزیت </e1>و وزوز گوش باعث ایجاد استرس یا <e2>اضطراب </e2>می شوند . |
6,971 | مارمالاد لیمو لا نیکیا یک افزودنی عالی برای هر گونه ماریناد و ماهی قرمز است . | Entity-Origin | لیمو | مارمالاد | true | <e2>مارمالاد <e1></e2>لیمو </e1>لا نیکیا یک افزودنی عالی برای هر گونه ماریناد و ماهی قرمز است . |
6,972 | آنها میلیون ها نفر را به این پروژه ها ریختند . | Entity-Destination | میلیون ها | پروژه ها | false | آنها <e1>میلیون ها </e1>نفر را به این <e2>پروژه ها </e2>ریختند . |
6,973 | چرخه دستکاری شده ، بستنی نرم تر از فریزر دیگی را تولید کرد و آن را سریعتر انجام داد . | Other | چرخه | بستنی | null | <e1>چرخه </e1>دستکاری شده ، <e2>بستنی </e2>نرم تر از فریزر دیگی را تولید کرد و آن را سریعتر انجام داد . |
6,974 | دانش آموزان به عنوان بخشی از کلاس خود با عنوان « طراحی ساختمان پایدار » ، اجزایی از ساختمان که نقش مهمی در تاثیرات محیطی بناء نظیر عایق ، مصرف آب و زهکشی و گرمایش ، تهویه و سیستم تهویه مطبوع ( HVAC ) ایفا می کنند ، را تحلیل می کنند . | Component-Whole | اجزایی | ساختمان | false | دانش آموزان به عنوان بخشی از کلاس خود با عنوان « طراحی ساختمان پایدار » ، <e1>اجزایی </e1>از <e2>ساختمان </e2>که نقش مهمی در تاثیرات محیطی بناء نظیر عایق ، مصرف آب و زهکشی و گرمایش ، تهویه و سیستم تهویه مطبوع ( HVAC ) ایفا می کنند ، را تحلیل می کنند . |
6,975 | دانشمندان بریتانیایی ، با استفاده از سلول های بنیادی در ابتدای پزشکی ، اسپرم انسان را ایجاد می کنند که می تواند درمان باروری را متحول کند . | Product-Producer | دانشمندان | اسپرم | true | <e1>دانشمندان </e1>بریتانیایی ، با استفاده از سلول های بنیادی در ابتدای پزشکی ، <e2>اسپرم </e2>انسان را ایجاد می کنند که می تواند درمان باروری را متحول کند . |
6,976 | این راه از رهایی از چرخه خشم و توهین است . | Other | رهایی | چرخه | null | این راه از <e1>رهایی </e1>از <e2>چرخه </e2>خشم و توهین است . |
6,977 | دریاچه سنت لوسیا ، بزرگترین مصب آفریقا ، سکونتگاه بزرگترین جماعت کرگدن ها و تمساح ها در آفریقای جنوبی است . | Member-Collection | جماعت | کرگدن ها | true | دریاچه سنت لوسیا ، بزرگترین مصب آفریقا ، سکونتگاه بزرگترین <e1>جماعت <e2></e1>کرگدن ها </e2>و تمساح ها در آفریقای جنوبی است . |
6,978 | مه یكی از صبح تابستان ، پارچهی پوشش های جادویی را با رطوبت بیش از حد پر كرده و وزن اضافی را به هواپیما افزوده است . | Cause-Effect | مه | رطوبت | false | <e1>مه </e1>یكی از صبح تابستان ، پارچهی پوشش های جادویی را با <e2>رطوبت </e2>بیش از حد پر كرده و وزن اضافی را به هواپیما افزوده است . |
6,979 | فیلم تنها موسیقی متن فیلم که توسط باند پانک راک اصلی لس آنجلس ساخته شده را داراست . | Product-Producer | موسیقی متن | باند | false | فیلم تنها <e1>موسیقی متن </e1>فیلم که توسط <e2>باند </e2>پانک راک اصلی لس آنجلس ساخته شده را داراست . |
6,980 | بچه ها با خندیدن به بیکد زیتی رفتند . | Other | بچه ها | خندیدن | null | <e1>بچه ها </e1>با <e2>خندیدن </e2>به بیکد زیتی رفتند . |
6,981 | این کمپین بخشی از طرح ابتکاری اروپایی در زمینهی مشارکت الکترونیکی است که هدف آن ایجاد تمام فعالیت های موجود در زمینهی الحاق الکترونیکی و شناسایی همکاری میان آنها و پیشرفت تاثیر کلی مشارکت الکترونیکی است . | Component-Whole | کمپین | ابتکاری | false | این <e1>کمپین </e1>بخشی از طرح <e2>ابتکاری </e2>اروپایی در زمینهی مشارکت الکترونیکی است که هدف آن ایجاد تمام فعالیت های موجود در زمینهی الحاق الکترونیکی و شناسایی همکاری میان آنها و پیشرفت تاثیر کلی مشارکت الکترونیکی است . |
6,982 | اختلالات ناشی از جریانهای همجوشی مربوط به زیرابین در انحرافات شرق-غرب میدان مغناطیسی ژئوسینکرونوس قابل توجه است . | Cause-Effect | اختلالات | جریانهای | true | <e1>اختلالات </e1>ناشی از <e2>جریانهای </e2>همجوشی مربوط به زیرابین در انحرافات شرق-غرب میدان مغناطیسی ژئوسینکرونوس قابل توجه است . |
6,983 | پس از سال 1890 ، خانه از محل اصلی خود به مجموعه ای از ساختمان ها در کنار خانه فعلی راس منتقل شد . | Entity-Origin | خانه | محل | false | پس از سال 1890 ، <e1>خانه </e1>از <e2>محل </e2>اصلی خود به مجموعه ای از ساختمان ها در کنار خانه فعلی راس منتقل شد . |
6,984 | در این فرایند ، آنها تاسیس تیریلورس سنگالس ، اولین گردان پیاده نظام سنگال در سال 1857 را آغاز کردند . | Member-Collection | گردان | پیاده نظام | true | در این فرایند ، آنها تاسیس تیریلورس سنگالس ، اولین <e1>گردان <e2></e1>پیاده نظام </e2>سنگال در سال 1857 را آغاز کردند . |
6,985 | در هر دو دوره ، همه ، به جز یک دانش آموز ، پرسشنامه ای را که توسط هماهنگ کننده های دانشگاه طراحی شده بود ، را تکمیل کردند . | Product-Producer | پرسشنامه ای | هماهنگ کننده های | false | در هر دو دوره ، همه ، به جز یک دانش آموز ، <e1>پرسشنامه ای </e1>را که توسط <e2>هماهنگ کننده های </e2>دانشگاه طراحی شده بود ، را تکمیل کردند . |
6,986 | این برنامه شامل کلیپ های تلویزیونی از سال 1950 و مصاحبه با ستاره های نمایش بازی است . | Entity-Origin | کلیپ های | تلویزیونی | false | این برنامه شامل <e1>کلیپ های <e2></e1>تلویزیونی </e2>از سال 1950 و مصاحبه با ستاره های نمایش بازی است . |
6,987 | ارائه منحصر به فرد گل تی وی آن را در بازار رسانه ای بسیار رقابتی ایالات متحده تبدیل به تنها کانال تلویزیونی اختصاصی فوتبال کرده است . | Message-Topic | کانال | فوتبال | false | ارائه منحصر به فرد گل تی وی آن را در بازار رسانه ای بسیار رقابتی ایالات متحده تبدیل به تنها <e1>کانال </e1>تلویزیونی اختصاصی <e2>فوتبال </e2>کرده است . |
6,988 | این مکانیک کمتر از 10 ثانیه طول می کشد ( بدون اغراق ) برای تعمیر قفل با پیچ گوشتی . | Instrument-Agency | مکانیک | پیچ گوشتی | true | این <e1>مکانیک </e1>کمتر از 10 ثانیه طول می کشد ( بدون اغراق ) برای تعمیر قفل با <e2>پیچ گوشتی </e2>. |
6,989 | این بحث عمومی در سریال هایی که به طور گسترده در مجلات محبوب و توسط تحلیل گران متعدد تبلیغ شده اند ، منعکس شده است . | Message-Topic | بحث | سریال | true | این <e1>بحث </e1>عمومی در <e2>سریال </e2>هایی که به طور گسترده در مجلات محبوب و توسط تحلیل گران متعدد تبلیغ شده اند ، منعکس شده است . |
6,990 | زاناس با تغییر مواد شیمیایی مغز که موجب استرس و اضطراب می شوند ، کار می کند . | Cause-Effect | مواد شیمیایی | اضطراب | false | زاناس با تغییر <e1>مواد شیمیایی </e1>مغز که موجب استرس و <e2>اضطراب </e2>می شوند ، کار می کند . |
6,991 | این اسلحه در داخل جیب ولکرو در صندلی جلو کنار راننده کشف شد . | Content-Container | اسلحه | جیب | false | این <e1>اسلحه </e1>در داخل <e2>جیب </e2>ولکرو در صندلی جلو کنار راننده کشف شد . |
6,992 | قاشق های عسل خوری چوبی با رنگ های روشن و حلقه های گرد بزرگ , این اسباب بازی های تمام چوبی را تشکیل می دهند . | Component-Whole | حلقه های | اسباب بازی های | false | قاشق های عسل خوری چوبی با رنگ های روشن و <e1>حلقه های </e1>گرد بزرگ , این <e2>اسباب بازی های </e2>تمام چوبی را تشکیل می دهند . |
6,993 | این کودکان همه چیز را رد کرده اند - همه آنها که اکنون دارند ، چمدان با لباس در آن است . | Content-Container | چمدان | لباس | true | این کودکان همه چیز را رد کرده اند - همه آنها که اکنون دارند ، <e1>چمدان </e1>با <e2>لباس </e2>در آن است . |
6,994 | با این حال چندین گونه از قارچ ها ، حشرات و باکتری ها باعث مرگ و میر یا کاهش رشد درختان می شوند . | Cause-Effect | قارچ ها | مرگ و میر | false | با این حال چندین گونه از <e1>قارچ ها </e1>، حشرات و باکتری ها باعث <e2>مرگ و میر </e2>یا کاهش رشد درختان می شوند . |
6,995 | پاسخ ها به همه گروه ها ارسال می شود . | Entity-Destination | پاسخ ها | گروه ها | false | <e1>پاسخ ها </e1>به همه <e2>گروه ها </e2>ارسال می شود . |
6,996 | کابین خلبان سه نفر خدمه شامل خلبان ، اپراتور رادار و اپراتور سنسور را در خود جای داده بود . | Other | کابین خلبان | خدمه | null | <e1>کابین خلبان </e1>سه نفر <e2>خدمه </e2>شامل خلبان ، اپراتور رادار و اپراتور سنسور را در خود جای داده بود . |
6,997 | آرد گندم حاوی تنها یک گلوتلین بود که در 3 درصد اشباع با سولفات آمونیوم جدا شد . | Entity-Origin | گندم | آرد | true | <e2>آرد <e1></e2>گندم </e1>حاوی تنها یک گلوتلین بود که در 3 درصد اشباع با سولفات آمونیوم جدا شد . |
6,998 | جری کالمن ، مربی تیم بسکتبال دختران پی دی آکادمی ، یک نقل قول را در محلی قرار داد که مطمئن بود تمام بازیکنانش می توانند آن را ببینند . | Entity-Destination | نقل قول | محلی | false | جری کالمن ، مربی تیم بسکتبال دختران پی دی آکادمی ، یک <e1>نقل قول </e1>را در <e2>محلی </e2>قرار داد که مطمئن بود تمام بازیکنانش می توانند آن را ببینند . |
6,999 | دی ان ای ویروسی در کبد اردکها با ژنوم جهش یافته شکل می گیرد . | Component-Whole | کبد | اردکها | false | دی ان ای ویروسی در <e1>کبد <e2></e1>اردکها </e2>با ژنوم جهش یافته شکل می گیرد . |
7,000 | علامت های نقاش داستان یک شکار یا یک جنگ بزرگ را نشان می دهند ؛ نمادهای من نشان دهنده داستان یک مشکل و راه حل آن هستند . | Product-Producer | نقاش | علامت های | true | <e2>علامت های <e1></e2>نقاش </e1>داستان یک شکار یا یک جنگ بزرگ را نشان می دهند ؛ نمادهای من نشان دهنده داستان یک مشکل و راه حل آن هستند . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.