id
stringlengths
1
4
hadith_id
stringlengths
1
5
source
stringclasses
6 values
chapter_no
stringclasses
99 values
hadith_no
stringlengths
3
7
chapter
stringclasses
330 values
chain_indx
stringlengths
0
116
text_ar
stringlengths
0
9.19k
text_en
stringlengths
0
17.9k
44
15149
Sahih Muslim
36
5221
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30170, 20246, 11168, 11019, 10721, 38
وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الأعلى، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن أبي، نضرة عن أبي سعيد الخدري، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يا أهل المدينة لا تأكلوا لحوم الأضاحي فوق ثلاث ‏"‏ ‏.‏ وقال ابن المثنى ثلاثة أيام ‏.‏ فشكوا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن لهم عيالا وحشما وخدما فقال ‏"‏ كلوا وأطعموا واحبسوا أو ...
Abu Sa'id al-Khudri reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having said: O people of Medina, do not eat the flesh of sacrificed animals beyond three days. Ibn al-Muthanni said: Three days. They (the Companions of the Holy Prophet) complained to the Messenger of Allah (may peace he upon ...
45
15150
Sahih Muslim
36
5222
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30313, 20241, 11450, 237
حدثنا إسحاق بن منصور، أخبرنا أبو عاصم، عن يزيد بن أبي عبيد، عن سلمة، بن الأكوع أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ من ضحى منكم فلا يصبحن في بيته بعد ثالثة شيئا ‏"‏ ‏.‏ فلما كان في العام المقبل قالوا يا رسول الله نفعل كما فعلنا عام أول فقال ‏"‏ لا إن ذاك عام كان الناس فيه بجهد فأردت أن يفشو فيهم ‏"‏ ‏.‏
Salama b. al-Akwa' reported Allah's Messenger (way peace be upon him) having said: He who sacrifices (animal) among you nothing should be left in his house (out of its flesh) on the morning of the third day. When it was the next year they (his Companions) said: Should we do this year as we did dar...
46
15151
Sahih Muslim
36
5223
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30022, 30112, 20675, 10901, 4097, 130
حدثني زهير بن حرب، حدثنا معن بن عيسى، حدثنا معاوية بن صالح، عن أبي، الزاهرية عن جبير بن نفير، عن ثوبان، قال ذبح رسول الله صلى الله عليه وسلم ضحيته ثم قال ‏"‏ يا ثوبان أصلح لحم هذه ‏"‏ ‏.‏ فلم أزل أطعمه منها حتى قدم المدينة ‏.‏
Thauban reported that Allah's Messenger (way peace be upon him) slaughtered his sacrificial animal and then said: Thauban, make his meat usable (for journey), and I continuously served him that until he arrived in Medina.
47
15152
Sahih Muslim
36
5224
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30201, 20650, 30021
وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وابن، رافع قالا حدثنا زيد بن حباب، ح وحدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أخبرنا عبد الرحمن بن مهدي، كلاهما عن معاوية بن صالح، بهذا الإسناد ‏.‏
This hadith has been narrated on the authority of Mu'awiya b. Salih with the same chain of transmitters.
48
15153
Sahih Muslim
36
5225
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30313, 30284, 20402, 20459, 10942
وحدثني إسحاق بن منصور، أخبرنا أبو مسهر، حدثنا يحيى بن حمزة، حدثني الزبيدي، عن عبد الرحمن بن جبير بن نفير، عن أبيه، عن ثوبان، مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجة الوداع ‏"‏ أصلح هذا اللحم ‏"‏ ‏.‏ قال فأصلحته فلم يزل يأكل منه حتى بلغ المدينة ‏.‏ وحدثنيه عبد الله بن عبد الرحم...
Thauban, the freed slave of Allah's Messenger (may peace be upon him), reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) said to me on the occasion of Hajjat-al-Wada' (the Farewell Pilgrimage): Make the flesh usable. So I made it usable (for him) and he ate it constantly until he reached Medina....
5227
36
Sahih Muslim
36
5227
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30201, 30170, 20356, 20436, 11389, 11432
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، ومحمد بن المثنى، قالا حدثنا محمد بن فضيل، قال أبو بكر عن أبي سنان، وقال ابن المثنى، عن ضرار بن مرة، عن محارب، عن ابن بريدة، عن أبيه، ح
50
15155
Sahih Muslim
36
5228
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30212, 20356, 11389, 11432, 3131
وحدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا محمد بن فضيل، حدثنا ضرار بن مرة، أبو سنان عن محارب بن دثار، عن عبد الله بن بريدة، عن أبيه، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نهيتكم عن زيارة القبور فزوروها ونهيتكم عن لحوم الأضاحي فوق ثلاث فأمسكوا ما بدا لكم ونهيتكم عن النبيذ إلا في سقاء فاشربوا في الأسقية كلها ولا تشربوا م...
Abdullah b. Buraida reported on the authority of his father that Allah's Messenger (may peace be upon him) said this: I prohibited you from visiting the graves, but (now) you may visit them, and I prohibited you (from eating) the flesh of sacrific- ed animals beyond three days, but now keep it as ...
51
15156
Sahih Muslim
36
5229
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
38834, 20012, 11374, 11432, 3131
وحدثني حجاج بن الشاعر، حدثنا الضحاك بن مخلد، عن سفيان، عن علقمة، بن مرثد عن ابن بريدة، عن أبيه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ كنت نهيتكم ‏"‏ ‏.‏ فذكر بمعنى حديث أبي سنان ‏.‏
Ibn Buraida, on the authority of his father, reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having said this: I used to forbid you. The rest of the hadith is the same.
5230
36
Sahih Muslim
36
5230
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30399, 20031, 20005, 11013, 11168, 13
حدثنا يحيى بن يحيى التميمي، وأبو بكر بن أبي شيبة وعمرو الناقد وزهير بن حرب قال يحيى أخبرنا وقال الآخرون، حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن سعيد، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم ح
53
15158
Sahih Muslim
36
5231
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30375, 30553, 20121, 20115, 11013, 11002, 13
وحدثني محمد بن رافع، وعبد بن حميد، قال عبد أخبرنا وقال ابن رافع، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن الزهري، عن ابن المسيب، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا فرع ولا عتيرة ‏"‏ ‏.‏ زاد ابن رافع في روايته والفرع أول النتاج كان ينتج لهم فيذبحونه ‏.‏
Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: (The sacrifice of Fara' and 'Atira) has no (sanction in Islam). Ibn Rafi' made this addition in his narration that Fara' means the first-born young one of a camel.
54
15159
Sahih Muslim
36
5232
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30421, 20005, 11193, 11002, 56
حدثنا ابن أبي عمر المكي، حدثنا سفيان، عن عبد الرحمن بن حميد بن عبد الرحمن، بن عوف سمع سعيد بن المسيب، يحدث عن أم سلمة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ إذا دخلت العشر وأراد أحدكم أن يضحي فلا يمس من شعره وبشره شيئا ‏"‏ ‏.‏ قيل لسفيان فإن بعضهم لا يرفعه قال لكني أرفعه ‏.‏
Umm Salama reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having said this: When any one of you intending to sacrifice the animal enters in the month (of Dhu'l-Hijja) he should not get his hair or nails touched (cut). It was said to Sufyan that some of the (scholars) did not deem this hadith t...
55
15160
Sahih Muslim
36
5233
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30123, 20012, 11193, 11002
وحدثناه إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا سفيان، حدثني عبد الرحمن بن حميد بن، عبد الرحمن بن عوف عن سعيد بن المسيب، عن أم سلمة، ترفعه قال ‏"‏ إذا دخل العشر وعنده أضحية يريد أن يضحي فلا يأخذن شعرا ولا يقلمن ظفرا ‏"‏ ‏.‏
Umm Salama reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: If anyone of you intends to offer sacrifice he should not get his hair cut or nails trimmed.
56
15161
Sahih Muslim
36
5234
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
38834, 20302, 20020, 20001, 11002, 56
وحدثني حجاج بن الشاعر، حدثني يحيى بن كثير العنبري أبو غسان، حدثنا شعبة، عن مالك بن أنس، عن عمر بن مسلم، عن سعيد بن المسيب، عن أم سلمة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ إذا رأيتم هلال ذي الحجة وأراد أحدكم أن يضحي فليمسك عن شعره وأظفاره ‏"‏ ‏.‏
Umm Salama reported (these words) directly from Allah's Messenger (may peace be upon him): If anyone has in his possession a sacrificial animal to offer as a sacrifice (on 'Id al-Adha), he should not get his hair cut and nails trimmed after he has entered the first days of Dhu'l Hijja
57
15162
Sahih Muslim
36
5235
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
20173, 20020, 20001
وحدثنا أحمد بن عبد الله بن الحكم الهاشمي، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن مالك بن أنس، عن عمر، أو عمرو بن مسلم بهذا الإسناد نحوه ‏.‏
This hadith has been narrated on the authority of 'Amr b. Muslim with the same chain of transmitters.
58
15163
Sahih Muslim
36
5236
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30150, 20286, 11220, 11002
وحدثني عبيد الله بن معاذ العنبري، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن عمرو الليثي، عن عمر بن مسلم بن عمار بن أكيمة الليثي، قال سمعت سعيد بن المسيب، يقول سمعت أم سلمة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم تقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من كان له ذبح يذبحه فإذا أهل هلال ذي الحجة فلا يأخذن من شعره ولا من أظفاره شيئا حتى يضحي ‏"‏...
Umm Salama, the wife of Allah's Apostle (may peace be upon him), reported Allah's Messenger (may peace be upon him) to have said: He who has a sacrificial animal with him whom (he intends) to offer as sacrifice, and he enters the month of Dhu'I-Hijja, he should not get his hair cut or nails trimme...
59
15164
Sahih Muslim
36
5237
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30115, 20318, 11220, 11002
حدثني الحسن بن علي الحلواني، حدثنا أبو أسامة، حدثني محمد بن عمرو، حدثنا عمرو بن مسلم بن عمار الليثي، قال كنا في الحمام قبيل الأضحى فاطلى فيه ناس فقال بعض أهل الحمام إن سعيد بن المسيب يكره هذا أو ينهى عنه فلقيت سعيد بن المسيب فذكرت ذلك له فقال يا ابن أخي هذا حديث قد نسي وترك حدثتني أم سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم ...
'Amr b. Muslim b. 'Ammar al-Laithi reported: While we were in a bathroom just before 'Id al-Adha some of the persons tried to remove the hair with the help of hair-removing chemicals. Thereupon some of the people owning the bath (or some of the people sitting therein) said that Sa'id b. Musayyib d...
60
15165
Sahih Muslim
36
5238
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30487, 20029, 26010, 11408, 11169, 11002
وحدثني حرملة بن يحيى، وأحمد بن عبد الرحمن بن أخي ابن وهب، قالا حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني حيوة، أخبرني خالد بن يزيد، عن سعيد بن أبي هلال، عن عمر، بن مسلم الجندعي أن ابن المسيب، أخبره أن أم سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم أخبرته ‏.‏ وذكر النبي صلى الله عليه وسلم بمعنى حديثهم ‏.‏
Amr b. Muslim al-Jundani reported that Ibn Musayyib had told him that it was Umm Salama, the wife of Allah's Apostle (may peace be upon him), who had informed him of that as narrated above.
61
15166
Sahih Muslim
36
5239
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30022, 30251, 20201, 20321, 20201, 10969, 3660
حدثنا زهير بن حرب، وسريج بن يونس، كلاهما عن مروان، قال زهير حدثنا مروان بن معاوية الفزاري، حدثنا منصور بن حيان، حدثنا أبو الطفيل، عامر بن واثلة قال كنت عند علي بن أبي طالب فأتاه رجل فقال ما كان النبي صلى الله عليه وسلم يسر إليك قال فغضب وقال ما كان النبي صلى الله عليه وسلم يسر إلى شيئا يكتمه الناس غير أنه قد حدثني بكل...
Abu Tufail 'Amir b. Withila reported: I was in the company of 'Ali b. Abi Talib, when a person came to him, and said: What was it that Allah's Apostle (may peace be upon him) told you in secret? Thereupon he (liadrat 'All) was enraged and said: Allah's Apostle (may peace be upon him) did not tell ...
62
15167
Sahih Muslim
36
5240
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30201, 20326, 10969, 3660
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو خالد الأحمر، سليمان بن حيان عن منصور، بن حيان عن أبي الطفيل، قال قلنا لعلي بن أبي طالب أخبرنا بشىء، أسره إليك رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال ما أسر إلى شيئا كتمه الناس ولكني سمعته يقول ‏"‏ لعن الله من ذبح لغير الله ولعن الله من آوى محدثا ولعن الله من لعن والديه ولعن الله من غير ا...
Abu Tufail reported: We said to 'Ali b. Abi Talib: Inform us about something which Allah's Messenger (may peace be upon him) told you in secret, whereupon he said: He told me nothing in secret which he bid from people, but I heard him say: Allah cursed him who sacrificed for anyone besides Allah; ...
63
15168
Sahih Muslim
36
5241
The Book of Sacrifices - كتاب الأضاحى
30170, 30160, 20173, 20020, 11261, 3660
حدثنا محمد بن المثنى، ومحمد بن بشار، - واللفظ لابن المثنى - قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال سمعت القاسم بن أبي بزة، يحدث عن أبي الطفيل، قال سئل علي أخصكم رسول الله صلى الله عليه وسلم بشىء فقال ما خصنا رسول الله صلى الله عليه وسلم بشىء لم يعم به الناس كافة إلا ما كان في قراب سيفي هذا - قال - فأخرج صحيفة مكتوب ...
Abu Tufail reported: 'Ali was asked whether Allah's Messenger (may peace be upon him) had showed special favour (by disclosing to him) a thing (which he kept secret from others). Thereupon he said: Allah's Messenger (may peace be upon him) singled us not for (disclosing to us) anything (secret) wh...
0
15169
Sahih Muslim
37
5242
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30399, 20381, 11070, 11013, 11045, 5
حدثنا يحيى بن يحيى التميمي، أخبرنا حجاج بن محمد، عن ابن جريج، حدثني ابن شهاب، عن علي بن حسين بن علي، عن أبيه، حسين بن علي عن علي بن أبي طالب، قال أصبت شارفا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في مغنم يوم بدر وأعطاني رسول الله صلى الله عليه وسلم شارفا أخرى فأنختهما يوما عند باب رجل من الأنصار وأنا أريد أن أحمل عليهما إذخر...
'Ali b. Abu Talib reported; There fell to my lot along with Allah's Messenger (may peace be upon him) an old she-camel from the spoils of Badr. Allah's Messenger (may peace be upon him) granted me another camel. I made them kneel down one day at the door of an Ansari, and I wanted to carry on them Idhkhir (a kind of g...
1
15170
Sahih Muslim
37
5243
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30553, 20121
وحدثنا عبد بن حميد، أخبرني عبد الرزاق، أخبرني ابن جريج، بهذا الإسناد مثله ‏.‏
This hadith has been narrated on the authority of Juraij with the same chain of transmitters.
2
15171
Sahih Muslim
37
5244
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
11108, 20029, 20475, 11013, 11045, 31, 5
وحدثني أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا سعيد بن كثير بن عفير أبو عثمان المصري، حدثنا عبد الله بن وهب، حدثني يونس بن يزيد، عن ابن شهاب، أخبرني علي بن حسين، بن علي أن حسين بن علي، أخبره أن عليا قال كانت لي شارف من نصيبي من المغنم يوم بدر وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم أعطاني شارفا من الخمس يومئذ فلما أردت أن أبتني بفاطمة بنت ...
Husain b. 'Ali reported 'Ali having said: There fell to my lot a she-camel out of the spoils of war on the Day of Badr, and Allah's Messenger (may peace be upon him) gave me (another) she-camel on that day out of the Khums (one-fifth reserved for Allah and His Messenger). When I made up my mind to...
5245
37
Sahih Muslim
37
5245
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20025, 20475
وحدثنيه محمد بن عبد الله بن قهزاذ، حدثني عبد الله بن عثمان، عن عبد الله، بن المبارك عن يونس، عن الزهري، بهذا الإسناد مثله ‏.‏
4
15173
Sahih Muslim
37
5246
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30137, 20022, 11269, 19
حدثني أبو الربيع، سليمان بن داود العتكي حدثنا حماد، - يعني ابن زيد - أخبرنا ثابت، عن أنس بن مالك، قال كنت ساقي القوم يوم حرمت الخمر في بيت أبي طلحة وما شرابهم إلا الفضيخ البسر والتمر ‏.‏ فإذا مناد ينادي فقال اخرج فانظر فخرجت فإذا مناد ينادي ألا إن الخمر قد حرمت - قال - فجرت في سكك المدينة فقال لي أبو طلحة اخرج فاهرقها...
Anas b. Malik reported: I was the cup-bearer of some people in the house of Abu Talha on the day when liquor was forbidden. Their liquor had been prepared from dry dates or fresh dates when the announcer made the announcement. He (Abu Talha) said to me: Go out and find out (what the announcement i...
5
15174
Sahih Muslim
37
5247
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20379, 20208, 11295
وحدثنا يحيى بن أيوب، حدثنا ابن علية، أخبرنا عبد العزيز بن صهيب، قال سألوا أنس بن مالك عن الفضيخ، فقال ما كانت لنا خمر غير فضيخكم هذا الذي تسمونه الفضيخ إني لقائم أسقيها أبا طلحة وأبا أيوب ورجالا من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم في بيتنا إذ جاء رجل فقال هل بلغكم الخبر قلنا لا قال فإن الخمر قد حرمت فقال يا أنس أرق ه...
'Abd al-Aziz b. Suhaib reported: They (some persons) asked Anas b. Malik, about Fadikh (that is, a wine prepared from fresh dates), whereupon he said: There was no liquor with us except this Fadikih of yours. It was only this Fadikh that I had been serving to Abu Talha and Abu Ayyub and some perso...
6
15175
Sahih Muslim
37
5248
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20379, 20208, 19
وحدثنا يحيى بن أيوب، حدثنا ابن علية، قال وأخبرنا سليمان التيمي، حدثنا أنس بن مالك، قال إني لقائم على الحى على عمومتي أسقيهم من فضيخ لهم وأنا أصغرهم سنا فجاء رجل فقال إنها قد حرمت الخمر فقالوا اكفأها يا أنس ‏.‏ فكفأتها ‏.‏ قال قلت لأنس ما هو قال بسر ورطب ‏.‏ قال فقال أبو بكر بن أنس كانت خمرهم يومئذ ‏.‏ قال سليمان وحدثن...
Anas b. Malik reported: I was standing amongst the uncles of my tribe serving them Fadikh while I was the youngest of them, when a person came and said: Verily the use of liqour has been prohibited. They said: Anas, spill it away. So I spilt it. He (one of the narrators. Sulaiman Taimi) said that ...
7
15176
Sahih Muslim
37
5249
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30449, 20288, 11289, 20288, 11289, 19
حدثنا محمد بن عبد الأعلى، حدثنا المعتمر، عن أبيه، قال قال أنس كنت قائما على الحى أسقيهم ‏.‏ بمثل حديث ابن علية غير أنه قال فقال أبو بكر بن أنس كان خمرهم يومئذ ‏.‏ وأنس شاهد فلم ينكر أنس ذاك ‏.‏ وقال ابن عبد الأعلى حدثنا المعتمر عن أبيه قال حدثني بعض من كان معي أنه سمع أنسا يقول كان خمرهم يومئذ ‏.‏
Anas reported: I was standing amongst the members of my (tribe) and serving them liquor. The rest of the hadith is the same, but with this variation that Abu Bakr b. Anas said: It was their liquor in those days (prepared from dates), and Anas was present there and he did not deny this (fact) Mu'ta...
8
15177
Sahih Muslim
37
5250
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20379, 20208, 11019, 19, 11019
وحدثنا يحيى بن أيوب، حدثنا ابن علية، قال وأخبرنا سعيد بن أبي عروبة، عن قتادة، عن أنس بن مالك، قال كنت أسقي أبا طلحة وأبا دجانة ومعاذ بن جبل في رهط من الأنصار فدخل علينا داخل فقال حدث خبر نزل تحريم الخمر ‏.‏ فكفأناها يومئذ وإنها لخليط البسر والتمر ‏.‏ قال قتادة وقال أنس بن مالك لقد حرمت الخمر وكانت عامة خمورهم يومئذ خلي...
Anas b. Malik reported I was serving wine to Abu Talha, and Abu Dujana. and Mu'adh b. jabal admidst a group of Ansar when a visitor came to us and said There is a fresh news; the (verses) concerning the prohibition of liquor have been revealed. So we spilt it on that day; and it was a mixture of dry dates and fresh da...
9
15178
Sahih Muslim
37
5251
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30456, 30170, 30160, 20287, 20295, 11019, 19
وحدثنا أبو غسان المسمعي، ومحمد بن المثنى، وابن، بشار قالوا أخبرنا معاذ، بن هشام حدثني أبي، عن قتادة، عن أنس بن مالك، قال إني لأسقي أبا طلحة وأبا دجانة وسهيل ابن بيضاء من مزادة فيها خليط بسر وتمر ‏.‏ بنحو حديث سعيد ‏.‏
Anas b. Malik said: I was serving wine to Abu Talha, Abu Dujana, and Suhail b. Baida' from a waterskin which contained the mixture of unripe dates and fresh dates. The rest of the hadith is the same.
10
15179
Sahih Muslim
37
5252
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20029, 20377, 11019, 19
وحدثني أبو الطاهر، أحمد بن عمرو بن سرح أخبرنا عبد الله بن وهب، أخبرني عمرو بن الحارث، أن قتادة بن دعامة، حدثه أنه، سمع أنس بن مالك، يقول إن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى أن يخلط التمر والزهو ثم يشرب وإن ذلك كان عامة خمورهم يوم حرمت الخمر ‏.‏
Anas b. Malik is reported to have said that Allah's Messenger (may peace be upon him) had forbidden to mixture fresh dates and unripe dates and then drinking (the wine prepared out of it), and that was their common intoxicant when liquor was prohibited.
11
15180
Sahih Muslim
37
5253
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20029, 20001, 11151, 19
وحدثني أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، أخبرني مالك بن أنس، عن إسحاق بن، عبد الله بن أبي طلحة عن أنس بن مالك، أنه قال كنت أسقي أبا عبيدة بن الجراح وأبا طلحة وأبى بن كعب شرابا من فضيخ وتمر فأتاهم آت فقال إن الخمر قد حرمت ‏.‏ فقال أبو طلحة يا أنس قم إلى هذه الجرة فاكسرها ‏.‏ فقمت إلى مهراس لنا فضربتها بأسفله حتى تكسرت ‏.‏
Anas b. Malik reported: I was serving drink to Abu 'Ubaida b. jarrah, Abu Talha and Ubayy b. Ka'b prepared from unripe dates and fresh dates when a visitor came and he said: Verily liquor has been prohibited. Thereupon, Abu Talha said: Anas, stand up and break this pitcher. I stool up and (took ho...
12
15181
Sahih Muslim
37
5254
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 20254, 11875, 11833, 19
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا أبو بكر، - يعني الحنفي - حدثنا عبد الحميد، بن جعفر حدثني أبي أنه، سمع أنس بن مالك، يقول لقد أنزل الله الآية التي حرم الله فيها الخمر وما بالمدينة شراب يشرب إلا من تمر ‏.‏
Anas b. Malik reported: Allah revealed the verse in which Allah prohibited the use of liquor. In those days no other liquor was drunk but that prepared from dates.
13
15182
Sahih Muslim
37
5255
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30399, 20033, 30022, 10530, 20012, 10743, 10840, 19
حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا عبد الرحمن بن مهدي، ح وحدثنا زهير بن حرب، حدثنا عبد الرحمن، عن سفيان، عن السدي، عن يحيى بن عباد، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم سئل عن الخمر تتخذ خلا فقال ‏"‏ لا ‏"‏ ‏.‏
Anas reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) was asked about the use of Khamr from which vinegar is prepared. He said: No (it is prohibited).
14
15183
Sahih Muslim
37
5256
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 30160, 20173, 20020, 10770, 10801
حدثنا محمد بن المثنى، ومحمد بن بشار، - واللفظ لابن المثنى - قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن سماك بن حرب، عن علقمة بن وائل، عن أبيه، وائل الحضرمي، أن طارق بن سويد الجعفي، سأل النبي صلى الله عليه وسلم عن الخمر فنها أو كره أن يصنعها فقال إنما أصنعها للدواء فقال ‏"‏ إنه ليس بدواء ولكنه داء ‏"‏ ‏.‏
Wa'il al-Hadrami reported that Tariq b. Suwaid a-Ju'fi asked Allah's Apostle (may peace be upon him) about liquor. He forbade (its use) and he expressed hatred that it should be prepared. He (Tariq) said: I prepare it as a medicine, whereupon he (the Holy Prophet) said: It is no medicine, but an a...
15
15184
Sahih Muslim
37
5257
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30022, 20208, 11449, 19466, 13
حدثني زهير بن حرب، حدثنا إسماعيل بن إبراهيم، أخبرنا الحجاج بن أبي، عثمان حدثني يحيى بن أبي كثير، أن أبا كثير، حدثه عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الخمر من هاتين الشجرتين النخلة والعنبة ‏"‏ ‏.‏
Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having said: Wine is prepared from the (fruit) of these two trees-date-palm and vine.
16
15185
Sahih Muslim
37
5258
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30212, 20331, 20024, 19466, 13
وحدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا أبي، حدثنا الأوزاعي، حدثنا أبو كثير، قال سمعت أبا هريرة، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ الخمر من هاتين الشجرتين النخلة والعنبة ‏"‏ ‏.‏
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira through a different chain of transmitters.
17
15186
Sahih Muslim
37
5259
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30022, 30216, 20032, 20024, 10704, 13
وحدثنا زهير بن حرب، وأبو كريب قالا حدثنا وكيع، عن الأوزاعي، وعكرمة، بن عمار وعقبة بن التوأم عن أبي كثير، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الخمر من هاتين الشجرتين الكرمة والنخلة ‏"‏ ‏.‏ وفي رواية أبي كريب ‏"‏ الكرم والنخل ‏"‏ ‏.‏
Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Wine comes from vine and date-palms. Abu Kuraib has narrated it with a slight variation of words.
18
15187
Sahih Muslim
37
5260
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20656, 11272, 11029, 34
حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا جرير بن حازم، سمعت عطاء بن أبي رباح، حدثنا جابر بن عبد الله الأنصاري، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى أن يخلط الزبيب والتمر والبسر والتمر ‏.‏
Jabir b. 'Abdullah al-Ansari reported that Allah's Messenger (may peace upon him) prohibited the mixing of grapes and fresh dates, and dry dates and fresh dates.
19
15188
Sahih Muslim
37
5261
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30367, 20023, 11029, 34
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، عن عطاء بن أبي رباح، عن جابر بن عبد، الله الأنصاري عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه نهى أن ينبذ التمر والزبيب جميعا ونهى أن ينبذ الرطب والبسر جميعا ‏.‏
Jabir b. 'Abdullah al-Ansari reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) prohibited the (preparation of) Nabidh by mixing together fresh dates and grapes, and he prohibited the preparation of Nabidh by mixing the fresh dates and unripe dates together.
20
15189
Sahih Muslim
37
5262
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
38487, 20031, 11070, 30123, 20121, 11070, 11029, 34
وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا يحيى بن سعيد، عن ابن جريج، ح وحدثنا إسحاق، بن إبراهيم ومحمد بن رافع - واللفظ لابن رافع - قالا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن، جريج قال قال لي عطاء سمعت جابر بن عبد الله، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا تجمعوا بين الرطب والبسر وبين الزبيب والتمر نبيذا ‏"‏ ‏.‏
Jabir b. Abdullah reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not mix fresh dates and dry dates, and grapes and fresh dates for preparing Nabidh.
21
15190
Sahih Muslim
37
5263
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30367, 20023, 30490, 20023, 11263, 34
وحدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، ح وحدثنا محمد بن رمح، أخبرنا الليث، عن أبي الزبير المكي، مولى حكيم بن حزام عن جابر بن عبد الله الأنصاري، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه نهى أن ينبذ الزبيب والتمر جميعا ونهى أن ينبذ البسر والرطب جميعا ‏.‏
Jabir b. Abdullah al-Ansari reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) Prohibited the preparation of Nabidh by mixing grapes and fresh dates. and he forbade the preparation of Nabidh by mixing unripe dates with fresh dates.
22
15191
Sahih Muslim
37
5264
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30399, 20304, 11289, 10721, 38
حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا يزيد بن زريع، عن التيمي، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن التمر والزبيب أن يخلط بينهما وعن التمر والبسر أن يخلط بينهما ‏.‏
Abu Sa'id reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) prohibited that fresh dates and grapes be mixed together and that fresh dates and unripe dates be mixed together.
23
15192
Sahih Muslim
37
5265
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20379, 20208, 10721, 38
حدثنا يحيى بن أيوب، حدثنا ابن علية، حدثنا سعيد بن يزيد أبو مسلمة، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد، قال نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن نخلط بين الزبيب والتمر وأن نخلط البسر والتمر ‏.‏
Abu Sa'id reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) prohibited us to mix grapes and dry dates together and unripe dates and dry dates (to prepare Nabidh.
24
15193
Sahih Muslim
37
5266
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30395
وحدثنا نصر بن علي الجهضمي، حدثنا بشر، - يعني ابن مفضل - عن أبي، مسلمة بهذا الإسناد مثله ‏.‏
This hadith is narrated on the authority of Abi Maslama with the same chain of transmitters.
25
15194
Sahih Muslim
37
5267
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30367, 20032, 10668, 11297, 38
وحدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا وكيع، عن إسماعيل بن مسلم العبدي، عن أبي، المتوكل الناجي عن أبي سعيد الخدري، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من شرب النبيذ منكم فليشربه زبيبا فردا أو تمرا فردا أو بسرا فردا ‏"‏ ‏.‏
Abu Sa'id al-Khudri reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who amongst you drinks Nabidh should drink that (prepared either from) grapes alone, or from dates alone, or from unripe dates alone (and not by mixing them with one another).
26
15195
Sahih Muslim
37
5268
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20229, 22025
وحدثنيه أبو بكر بن إسحاق، حدثنا روح بن عبادة، حدثنا إسماعيل بن مسلم، العبدي بهذا الإسناد قال نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن نخلط بسرا بتمر أو زبيبا بتمر أو زبيبا ببسر ‏.‏ وقال ‏"‏ من شربه منكم ‏"‏ ‏.‏ فذكر بمثل حديث وكيع ‏.‏
Isma'il b. Muslim al-'Abadi reported on the authority of the same chain of transmitters: Allah's Messenger (may peace be upon him) prohibited us that we should mix dry dates with unripe dates or (mix) grapes with dry dates (and prepare Nabidh). He also said: He who amongst you drinks-the rest of t...
27
15196
Sahih Muslim
37
5269
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20379, 20208, 20295, 11449, 11804, 391
حدثنا يحيى بن أيوب، حدثنا ابن علية، أخبرنا هشام الدستوائي، عن يحيى بن، أبي كثير عن عبد الله بن أبي قتادة، عن أبيه، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا تنتبذوا الزهو والرطب جميعا ولا تنتبذوا الزبيب والتمر جميعا وانتبذوا كل واحد منهما على حدته ‏"‏ ‏.‏
Abu Qatada, on the authority of his father, reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having said this: Do not prepare Nabidh by mixing nearly ripe dates and fresh dates together, and do not prepare Nabidh by mixing grapes and dates together, but prepare Nabidh from each (one of them) sep...
28
15197
Sahih Muslim
37
5270
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30201, 20352, 11277
وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر العبدي، عن حجاج بن أبي، عثمان عن يحيى بن أبي كثير، بهذا الإسناد مثله ‏.‏
This hadith has been narrated on the authority of Yahya b. Abu Kathir with the same chain of transmitters.
29
15198
Sahih Muslim
37
5271
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 20262, 20449, 11449, 10567, 391
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عثمان بن عمر، أخبرنا علي، - وهو ابن المبارك - عن يحيى، عن أبي سلمة، عن أبي قتادة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا تنتبذوا الزهو والرطب جميعا ولا تنتبذوا الرطب والزبيب جميعا ولكن انتبذوا كل واحد على حدته ‏"‏ ‏.‏ وزعم يحيى أنه لقي عبد الله بن أبي قتادة فحدثه عن أبيه عن النبي صلى الل...
Abu Qatada reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not prepare Nabidh by mixing nearly ripe and fresh dates and do not prepare Nabidh by mixing together fresh dates and grapes, but prepare Nabidh out of each (one of them) separately. Yahya stated that he had met 'Abdullah ...
5272
37
Sahih Muslim
37
5272
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20229, 11278
وحدثنيه أبو بكر بن إسحاق، حدثنا روح بن عبادة، حدثنا حسين المعلم، حدثنا يحيى بن أبي كثير، بهذين الإسنادين غير أنه قال ‏"‏ الرطب والزهو والتمر والزبيب ‏"‏ ‏.‏
31
15200
Sahih Muslim
37
5273
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
11108, 30106, 20205, 11449, 11804, 391
وحدثني أبو بكر بن إسحاق، حدثنا عفان بن مسلم، حدثنا أبان العطار، حدثنا يحيى بن أبي كثير، حدثني عبد الله بن أبي قتادة، عن أبيه، أن نبي الله صلى الله عليه وسلم نهى عن خليط التمر والبسر وعن خليط الزبيب والتمر وعن خليط الزهو والرطب وقال ‏"‏ انتبذوا كل واحد على حدته ‏"‏ ‏.‏
'Abdullah b. Abu Qatada, on the authority of his father, reported Allah's Apostle (may peace be upon him) forbidding the preparation of the mixture of ripe dates and unripe dates, and the mixture of grapes and dates, and that of nearly ripe dates and fresh dates but the Prophet said: Prepare the N...
32
15201
Sahih Muslim
37
5274
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
10567, 391
وحدثني أبو سلمة بن عبد الرحمن، عن أبي قتادة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثل هذا الحديث ‏.‏
This hadith is narrated on the authority of Abu Qatada through another chain of transmitters.
33
15202
Sahih Muslim
37
5275
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30022, 20032, 10704, 13
حدثنا زهير بن حرب، وأبو كريب - واللفظ لزهير - قالا حدثنا وكيع، عن عكرمة، بن عمار عن أبي كثير الحنفي، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الزبيب والتمر والبسر والتمر وقال ‏"‏ ينبذ كل واحد منهما على حدته ‏"‏ ‏.‏
Abu Huraira reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation of Nabidh) from grapes and dates, and unripe dates and dry dates (by mixing them together). He (the Holy Prophet also) said: Prepare Nabidh from each one of them separately. This hadith has been narrated o...
5276
37
Sahih Muslim
37
5276
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20390, 10704, 13
وحدثنيه زهير بن حرب، حدثنا هاشم بن القاسم، حدثنا عكرمة بن عمار، حدثنا يزيد بن عبد الرحمن بن أذينة، - وهو أبو كثير الغبري - حدثني أبو هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم بمثله ‏.‏
35
15204
Sahih Muslim
37
5277
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30201, 20345, 11352, 11276, 11050, 17
وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن الشيباني، عن حبيب، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال نهى النبي صلى الله عليه وسلم أن يخلط التمر والزبيب جميعا وأن يخلط البسر والتمر جميعا وكتب إلى أهل جرش ينهاهم عن خليط التمر والزبيب ‏.‏
Ibn 'Abbas reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade the mixing of dates and grapes together, and mixing of unripe dates and ripe dates together (for preparing Nabidh), and he wrote to the people of Jurash (in Yemen) forbidding them to prepare the mixture of dates and grapes. This hadith has been n...
5278
37
Sahih Muslim
37
5278
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20423
وحدثنيه وهب بن بقية، أخبرنا خالد، - يعني الطحان - عن الشيباني، بهذا الإسناد في التمر والزبيب ولم يذكر البسر والتمر ‏.‏
37
15206
Sahih Muslim
37
5279
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30375, 20121, 11070, 11106, 11014, 18
حدثني محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، أخبرني موسى، بن عقبة عن نافع، عن ابن عمر، أنه كان يقول قد نهي أن ينبذ البسر والرطب جميعا والتمر والزبيب جميعا ‏.‏
Ibn Umar reported that he was forbidden to prepare Nabidh by mixing unripe dates and fresh dates, and dates with grapes.
38
15207
Sahih Muslim
37
5280
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
11108, 20229, 11070, 11106, 11014, 18
وحدثني أبو بكر بن إسحاق، حدثنا روح، حدثنا ابن جريج، أخبرني موسى بن، عقبة عن نافع، عن ابن عمر، أنه قال قد نهي أن ينبذ البسر والرطب جميعا والتمر والزبيب جميعا ‏.‏
Ibn 'Umar reported that they were forbidden to prepare Nabidh by mixing dry dates and fresh dates and dates and grapes together.
39
15208
Sahih Muslim
37
5281
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30367, 20023, 11013, 19
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، عن ابن شهاب، عن أنس بن مالك، أنه أخبره أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت أن ينبذ فيه ‏.‏
Anas b. Malik reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the preparation of Nabidh in gourd or varnished jar.
5282
37
Sahih Muslim
37
5282
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30263, 20005, 11013, 19
وحدثني عمرو الناقد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن أنس بن مالك، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت أن ينتبذ فيه ‏.‏
41
15210
Sahih Muslim
37
5283
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
13
قال وأخبره أبو سلمة، أنه سمع أبا هريرة، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا تنتبذوا في الدباء ولا في المزفت ‏"‏ ‏.‏ ثم يقول أبو هريرة واجتنبوا الحناتم ‏.‏
Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not prepare Nabidh in gourd or jar or in a pitcher besmeared with pitch (known as green pitcher).
42
15211
Sahih Muslim
37
5284
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
38487, 20214, 20299, 13
حدثني محمد بن حاتم، حدثنا بهز، حدثنا وهيب، عن سهيل، عن أبيه، عن أبي، هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه نهى عن المزفت والحنتم والنقير ‏.‏ قال قيل لأبي هريرة ما الحنتم قال الجرار الخضر ‏.‏
Abu Huraira reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade (the preparation of Nabidh) in varnished jar, pitcher besmeared with green pitch and hollow stump. It was said to Abu Huraira: What that Hantama was? He said: It is green pitcher (besmeared with pitch).
43
15212
Sahih Muslim
37
5285
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30395, 20572, 11071, 11035, 13
حدثنا نصر بن علي الجهضمي، أخبرنا نوح بن قيس، حدثنا ابن عون، عن محمد، عن أبي هريرة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لوفد عبد القيس ‏"‏ أنهاكم عن الدباء والحنتم والنقير والمقير - والحنتم المزادة المجبوبة - ولكن اشرب في سقائك وأوكه ‏"‏ ‏.‏
Abu Huraira reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) said to the group of Abd al-Qais: I forbid you (to prepare Nabidh) in gourd. and green pitcher, hollow stump and varnished jar and the waterskin having its upper end cut, but (prepare it) in your small waterskin, and tie its mouth
44
15213
Sahih Muslim
37
5286
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30465, 30022, 20028, 30126, 20173, 11060, 11322, 11330, 5
حدثنا سعيد بن عمرو الأشعثي، أخبرنا عبثر، ح وحدثني زهير بن حرب، حدثنا جرير، ح وحدثني بشر بن خالد، أخبرنا محمد، - يعني ابن جعفر - عن شعبة، كلهم عن الأعمش، عن إبراهيم التيمي، عن الحارث بن سويد، عن علي، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن ينتبذ في الدباء والمزفت ‏.‏ هذا حديث جرير ‏.‏ وفي حديث عبثر وشعبة أن النبي صلى ...
'Ali reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade to prepare Nabidh in gourd and varnished jar. This hadith has been narrated through another chain of transmitters with a slight variation of wording.
45
15214
Sahih Muslim
37
5287
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30022, 30123, 20028, 20321, 4057, 11067, 11051
وحدثنا زهير بن حرب، وإسحاق بن إبراهيم، كلاهما عن جرير، قال زهير حدثنا جرير، عن منصور، عن إبراهيم، قال قلت للأسود هل سألت أم المؤمنين عما يكره أن ينتبذ فيه قال نعم ‏.‏ قلت يا أم المؤمنين أخبريني عما نهى عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم أن ينتبذ فيه ‏.‏ قالت نهانا أهل البيت أن ننتبذ في الدباء والمزفت ‏.‏ قال قلت له أما ...
Ibrahim reported: I said to Aswad if he had asked the Mother of the Believers (in which utensils) he (the Holy Prophet) disapproved the preparation of Nabidh. He (Aswad) said: Yes. I said: Mother of the Believers, inform me about the utensils in which) Allah's Apostle forbade to prepare Nabidh. Sh...
46
15215
Sahih Muslim
37
5288
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30465, 11060, 11051, 11054, 53
وحدثنا سعيد بن عمرو الأشعثي، أخبرنا عبثر، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عائشة، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والمزفت ‏.‏
'A'isha reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade (the preparation) of Nabidh in gourd and varnished jar.
5289
37
Sahih Muslim
37
5289
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
38487, 20031, 20012, 20020, 11067, 11005, 20022, 11051, 11054, 53
وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا يحيى، - وهو القطان - حدثنا سفيان، وشعبة، قالا حدثنا منصور، وسليمان، وحماد، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عائشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله ‏.‏
48
15217
Sahih Muslim
37
5290
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20656, 20564, 10673
حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا القاسم، - يعني ابن الفضل - حدثنا ثمامة بن، حزن القشيري قال لقيت عائشة فسألتها عن النبيذ، فحدثتني أن وفد عبد القيس قدموا على النبي صلى الله عليه وسلم فسألوا النبي صلى الله عليه وسلم عن النبيذ فنهاهم أن ينتبذوا في الدباء والنقير والمزفت والحنتم ‏.‏
Thumama b. Hazn Al-Qushairi reported: I met 'A'isha and asked her (about the utensils in which) Nabidh (may be prepared). She narrated to me that a group of 'Abd al-Qais came to Allah's Apostle (may peace be upon him) and asked: Allah's Apostle (may peace be upon him) about Nabidh. He (the Holy Pr...
49
15218
Sahih Muslim
37
5291
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20184, 20208, 11575, 11456, 53
وحدثنا يعقوب بن إبراهيم، حدثنا ابن علية، حدثنا إسحاق بن سويد، عن معاذة، عن عائشة، قالت نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والنقير والمزفت ‏.‏
'A'isha reported Allah's Messenger (may peace be upon him) forbidding (the preparation of Nabidh) in varnished jar, green pitcher, gourd, and hollow stump,
50
15219
Sahih Muslim
37
5292
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30123, 20259, 11575
وحدثناه إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عبد الوهاب الثقفي، حدثنا إسحاق بن، سويد بهذا الإسناد إلا أنه جعل مكان المزفت المقير ‏.‏
This hadith has been narrated on the authority of Ishaq b. Suwaid, with a slight variation of wording.
51
15220
Sahih Muslim
37
5293
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30399, 20243, 11309, 17, 30503, 20022, 11309, 17
حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا عباد بن عباد، عن أبي جمرة، عن ابن عباس، ح وحدثنا خلف بن هشام، حدثنا حماد بن زيد، عن أبي جمرة، قال سمعت ابن عباس، يقول قدم وفد عبد القيس على رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أنهاكم عن الدباء والحنتم والنقير والمقير ‏"‏ ‏.‏ وفي حديث حماد جعل - مكان المقير - المزفت ...
Ishaq b. Suwaid reported through the same chain of transmitters but for the difference that he substituted the word" gourd" for" waterskin" (meant for preserving wine).
52
15221
Sahih Muslim
37
5294
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30201, 20345, 11352, 11276, 11050, 17
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن الشيباني، عن حبيب، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والمزفت والنقير ‏.‏
Ibn 'Abbas reported that there came to Allah's Messenger (may peace be upon him) a group of people from the tribe of 'Abd al-Qais. Allah's Messenger (may peace be upon him) said to them: I forbid you to prepare Nabidh in gourd, in pitcher besmeared with pitch, in hollow stump and in waterskin (mea...
53
15222
Sahih Muslim
37
5295
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30201, 20356, 14069, 11050, 17
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن فضيل، عن حبيب بن أبي عمرة، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والحنتم والمزفت والنقير وأن يخلط البلح بالزهو ‏.‏
Ibn 'Abbas reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the (preparation of Nabidh) in gourd in pitcher besmeared with pitch, in varnished jar, and in hollow stumps.
54
15223
Sahih Muslim
37
5296
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 20033, 20020
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن شعبة، عن يحيى البهراني، قال سمعت ابن عباس، ح
Ibn Abbas reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade, the preparation of Nabidh in gourd, in varnished jar, hollow stump and from mixing up ripe dates with nearly ripe dates.
55
15224
Sahih Muslim
37
5297
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30160, 20173, 20020, 17
وحدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن يحيى بن أبي، عمر عن ابن عباس، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدباء والنقير والمزفت ‏.‏
Ibn 'Abbas reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (preparation) of Nabidh in gourd, in hollow stump and in varnished jar.
56
15225
Sahih Muslim
37
5298
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30399, 20304, 11289, 20379, 20208, 11289, 10721, 38
حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا يزيد بن زريع، عن التيمي، ح وحدثنا يحيى بن، أيوب حدثنا ابن علية، أخبرنا سليمان التيمي، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الجر أن ينبذ فيه ‏.‏
Abu Sa'id reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation) of Nabidh in a green pitcher (besmeared with pitch).
57
15226
Sahih Muslim
37
5299
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20379, 20208, 11073, 11019, 10721, 38
حدثنا يحيى بن أيوب، حدثنا ابن علية، أخبرنا سعيد بن أبي عروبة، عن قتادة، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والحنتم والنقير والمزفت ‏.‏
Abu Sa'id Khudri reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation) of Nabidh in gourd, in pitcher besmeared with green pitch, in hollow stump and in varnished jar.
58
15227
Sahih Muslim
37
5300
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 20287, 20295
وحدثناه محمد بن المثنى، حدثنا معاذ بن هشام، حدثني أبي، عن قتادة، بهذا الإسناد أن نبي الله صلى الله عليه وسلم نهى أن ينتبذ ‏.‏ فذكر مثله ‏.‏
This hadith has been reported on the authority of Qatada with the same chain of transmitters that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade (the preparation of) Nabidh, the rest of the hadith is the same.
59
15228
Sahih Muslim
37
5301
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30395, 20264, 11297, 38
وحدثنا نصر بن علي الجهضمي، حدثني أبي، حدثنا المثنى، - يعني ابن سعيد - عن أبي المتوكل، عن أبي سعيد، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الشرب في الحنتمة والدباء والنقير ‏.‏
Abu Sa'id reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade drinking in green pitcher, in gourd and in the hollow stump.
60
15229
Sahih Muslim
37
5302
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30201, 30251, 20201, 10969, 11050
وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وسريج بن يونس، - واللفظ لأبي بكر - قالا حدثنا مروان بن معاوية، عن منصور بن حيان، عن سعيد بن جبير، قال أشهد على ابن عمر وابن عباس أنهما شهدا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الدباء والحنتم والمزفت والنقير ‏.‏
Sa'id b. Jubair reported: I bear testimony to the fact that Ibn 'Umar and Ibn 'Abbas testified to the fact that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation) of Nabidh in gourd in vessel besmeared with pitch and hollow stump.
61
15230
Sahih Muslim
37
5303
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20656, 11272, 11567, 11050, 18
حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا جرير، - يعني ابن حازم - حدثنا يعلى بن حكيم، عن سعيد بن جبير، قال سألت ابن عمر عن نبيذ الجر، فقال حرم رسول الله صلى الله عليه وسلم نبيذ الجر ‏.‏ فأتيت ابن عباس فقلت ألا تسمع ما يقول ابن عمر قال وما يقول قلت قال حرم رسول الله صلى الله عليه وسلم نبيذ الجر ‏.‏ فقال صدق ابن عمر حرم رسول الله صلى ا...
Sa'id b. Jubair reported: I asked Ibn 'Umar about (the preparation of) Nabidh in a green pitcher (besmeared with pitch), whereupon he said that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the (preparation of) Nabidh in green pitcher (besmeared with pitch). I then came to Ibn Abbas and said: ...
62
15231
Sahih Muslim
37
5304
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30399, 11014, 18
حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن نافع، عن ابن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خطب الناس في بعض مغازيه قال ابن عمر فأقبلت نحوه فانصرف قبل أن أبلغه فسألت ماذا قال قالوا نهى أن ينتبذ في الدباء والمزفت ‏.‏
Ibn 'Umar reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) addressed people in one of his expeditions. Ibn 'Umar said: I went forward to him but he went away before I reached him. I asked (the people present there): What did he say? They said that he (the Holy Prophet) had forbidden the prepara...
63
15232
Sahih Muslim
37
5305
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30367, 30490, 20023, 30137, 20022, 30022, 11015, 30212, 20331, 11201, 30421, 20031
وحدثنا قتيبة، وابن، رمح عن الليث بن سعد، ح وحدثنا أبو الربيع، وأبو كامل قالا حدثنا حماد، ح وحدثني زهير بن حرب، حدثنا إسماعيل، جميعا عن أيوب، ح وحدثنا ابن نمير، حدثنا أبي، حدثنا عبيد الله، ح وحدثنا ابن المثنى، وابن أبي عمر، عن الثقفي، عن يحيى بن سعيد، ح وحدثنا محمد بن رافع، حدثنا ابن أبي فديك، أخبرنا الضحاك يعني، ابن ...
This hadith has been reported on the authority of Ibn 'Umar with different chains of transmitters but they have not mentioned: " In one of his expeditions" except Malik and Usama.
64
15233
Sahih Muslim
37
5306
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30399, 20022, 11269
وحدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا حماد بن زيد، عن ثابت، قال قلت لابن عمر نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن نبيذ الجر قال فقال قد زعموا ذاك ‏.‏ قلت أنهى عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم قال قد زعموا ذاك ‏.‏
Thabit reported: I said to Ibn 'Umar that Allah's Messenger (may peace be upon him) had forbidden the preparation of Nabidh in the green pitcher (besmeared with pitch). He said: This is what they stated. I said: Did Allah's Messenger (may peace be upon him) forbid this? He said: They said so.
65
15234
Sahih Muslim
37
5307
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
20379, 20208, 11289, 11053
حدثنا يحيى بن أيوب، حدثنا ابن علية، حدثنا سليمان التيمي، عن طاوس، قال قال رجل لابن عمر أنهى نبي الله صلى الله عليه وسلم عن نبيذ الجر قال نعم ‏.‏ ثم قال طاوس والله إني سمعته منه ‏.‏
A person asked Ibn 'Umar if the Apostle of Allah (may peace be upon him) forbade the preparation of Nabidh in a green pitcher (besmeared with pitch). He said: Yes. Then Tawus said: By Allah, I heard it from him.
66
15235
Sahih Muslim
37
5308
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30375, 20121, 11070, 11433, 11053, 18
وحدثني محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، أخبرني ابن طاوس، عن أبيه، عن ابن عمر، أن رجلا، جاءه فقال أنهى النبي صلى الله عليه وسلم أن ينبذ في الجر والدباء قال نعم ‏.‏
Ibn 'Umar reported that a person came to him and said: Did Allah's Apostle (may peace be upon him) forbid the preparation of Nabidh in a green pitcher (besmeared with pitch and) in varnished jar? He said: Yes.
67
15236
Sahih Muslim
37
5309
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
38487, 20214, 20299, 11433, 11053, 18
وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا بهز، حدثنا وهيب، حدثنا عبد الله بن طاوس، عن أبيه، عن ابن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الجر والدباء ‏.‏
Ibn 'Umar reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation) of Nabidh in a green pitcher (besmeared with pitch) and in varnished jar.
68
15237
Sahih Muslim
37
5310
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30263, 20005, 11240, 11053
حدثنا عمرو الناقد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن إبراهيم بن ميسرة، أنه سمع طاوسا، يقول كنت جالسا عند ابن عمر فجاءه رجل فقال أنهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن نبيذ الجر والدباء والمزفت قال نعم
Ibrahim b. Maisarah reported that he heard Tawus as saying: I was sitting with Ibn 'Umar when a man came to him, and said: Did Allah's Messenger (may peace be upon him) forbid the preparation of Nabidh in a green pitcher (besmeared with pitch), in varnished jar and in gourd? Thereupon he said: Yes...
69
15238
Sahih Muslim
37
5311
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 30160, 20173, 20020, 11389, 18
حدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن محارب بن دثار، قال سمعت ابن عمر، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الحنتم والدباء والمزفت ‏.‏ قال سمعته غير مرة ‏.‏
Muharib b. Dithar reported: I heard Ibn 'Umar say: Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation of Nabidh) in a pitcher besmeared with pitch, in gourd, in varnished jar. He said, I heard it from him more than once.
70
15239
Sahih Muslim
37
5312
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30465, 11352, 11389, 18
وحدثنا سعيد بن عمرو الأشعثي، أخبرنا عبثر، عن الشيباني، عن محارب بن، دثار عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بمثله ‏.‏ قال وأراه قال والنقير ‏.‏
Muharib b. Dithar reported a hadith like this on the authority of Ibn 'Umar through a different chain of transmitters. He (the narrator) said: I think he also made a mention of hollow stump.
71
15240
Sahih Muslim
37
5313
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 30160, 20173, 20020, 10800, 18
حدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن عقبة بن حريث، قال سمعت ابن عمر، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الجر والدباء والمزفت وقال ‏"‏ انتبذوا في الأسقية ‏"‏ ‏.‏
'Uqba b. Huraith said: I heard Ibn 'Umar saying: The Messenger of Allah (may peace be upon him) forbade (the preparation of Nabidh) in a green pitcher (besmeared with pitch), in varnished jar, and in gourd, and he said: Prepare Nabidh in small waterskins.
72
15241
Sahih Muslim
37
5314
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 20173, 20020, 18
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن جبلة، قال سمعت ابن عمر، يحدث قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الحنتمة ‏.‏ فقلت ما الحنتمة قال الجرة ‏.‏
Jabalah reported: I heard Ibn 'Umar narrating that Allah's messenger (may peace be upon him) had forbidden (the preparation of Nabidh) in the pitcher besmeared with pitch. I said to him: What is Huntama? He said: It is a pitcher (besmeared with pitch).
73
15242
Sahih Muslim
37
5315
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30150, 20286, 20020, 11381
حدثنا عبيد الله بن معاذ، حدثنا أبي، حدثنا شعبة، عن عمرو بن مرة، حدثني زاذان، قال قلت لابن عمر حدثني بما، نهى عنه النبي صلى الله عليه وسلم من الأشربة بلغتك وفسره لي بلغتنا فإن لكم لغة سوى لغتنا ‏.‏ فقال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الحنتم وهي الجرة وعن الدباء وهي القرعة وعن المزفت وهو المقير وعن النقير وهى النخل...
Zadhan reported: I said to Ibn 'Umar: Tell me in your own language and then explain it to me in any language because your language is different from our language (about the vessels) in which Allah's Apostle (may peace be upon him) has forbidden (us) to drink. He said: Allah's Messenger (may peace ...
74
15243
Sahih Muslim
37
5316
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30170, 30160, 30002
وحدثناه محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا أبو داود، حدثنا شعبة، في هذا الإسناد ‏.‏
This hadith has been narrated on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters.
75
15244
Sahih Muslim
37
5317
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30201, 20472, 10700, 11002, 18
وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا عبد الخالق بن، سلمة قال سمعت سعيد بن المسيب، يقول سمعت عبد الله بن عمر، يقول عند هذا المنبر - وأشار إلى منبر رسول الله صلى الله عليه وسلم - قدم وفد عبد القيس على رسول الله صلى الله عليه وسلم فسألوه عن الأشربة فنهاهم عن الدباء والنقير والحنتم ‏.‏ فقلت له يا أبا محم...
Sa'id b. Musayyib reported: I heard 'Abdullah b 'Umar saying this near the pulpit while pointing towards the pulpit of Allah's Messenger (may peace be upon him): A group of the tribe of 'Abd al-Qais came to Allah's Messenger (may peace be upon him) and asked him about (vessels) which might (be use...
76
15245
Sahih Muslim
37
5318
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30184, 20321, 11263, 30399, 20321, 11263, 34, 18
وحدثنا أحمد بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا أبو الزبير، ح وحدثنا يحيى بن، يحيى أخبرنا أبو خيثمة، عن أبي الزبير، عن جابر، وابن، عمر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن النقير والمزفت والدباء ‏.‏
It is reported on the authority of Jabir and Ibn Umar that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation) of Nabidh in hollow stump and varnished jar and gourd.
77
15246
Sahih Muslim
37
5319
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
30375, 20121, 11070, 11263, 18
وحدثني محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير، أنه سمع ابن عمر، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عن الجر والدباء والمزفت ‏.‏
Jabir b. 'Abdullah reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade (the preparation) of Nabidh in green pitcher, in varnished jar, in hollow stump, and when Allah's Messenger (may peace be upon him) did not find anything to prepare Nabidh in that (i. e. waterskin), it was prepared for him in a big bowl...
5320
37
Sahih Muslim
37
5320
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
11263, 34
قال أبو الزبير وسمعت جابر بن عبد الله، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الجر والمزفت والنقير ‏.‏
5321
37
Sahih Muslim
37
5321
The Book of Drinks - كتاب الأشربة
وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا لم يجد شيئا ينتبذ له فيه نبذ له في تور من حجارة ‏.‏