text
stringlengths
0
254
output
stringlengths
0
254
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
¿Sois vosotros más difíciles de crear que el cielo que él ha edificado?
Can I help you?
¿Te ayudo?
What production are you looking for?
¿Qué producción estás buscando?
Əlavə edənlər
Ana səhifə > Asus
We wish you the best of luck!
¡Te deseamos mucha suerte!
Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned?
¿Ha pasado el hombre por un período de tiempo en que no era nada digno de mención?
Who are we?
¿Quien somos?
About this document ...
Sobre este documento...
The Scripture must interpret Scripture
Que la Escritura debe interpretar la Escritura
Təbiət abidələri
Fəsilə: Boraginaceae
“Nothing will be like it was before.”
“Nada volverá a ser como antes.”
How much is enough?
¿Cuánto es suficiente?
With its Absaugscannern
Con su Absaugscannern
AND THE ABOMINABLE (or vile),
Y EL ABOMINABLE (o vil),
And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.
y verán su rostro, y su nombre estará en sus frentes.
The Creator of the Heavens and the Earth,
El creador de los cielos y la tierra,
And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor;
Can we help you find what you need?
¿Podemos ayudarte a encontrar lo que buscas?
Can i help you?
¿Puedo ayudarle?
(Place your hand at the site of the pain and say: (In the name of Allah(three times)) the supplicate seven times: (I take refuge in Allah and within His omnipotence from the evil that I feel and am wary of.))
“Pon tu mano donde te duele y di: ¡En el nombre de Allah! (tres veces) y di siete veces: me refugio en Allah en su omnipotencia, del mal que siento y me preocupa“. ------ Muslim 4/1728
«[…] if Christ has not been raised, then empty is our preaching is in vain and your faith " [cf. If the 15, 14].
«[…] si Cristo no ha resucitado, a continuación, vacía es nuestra predicación, vacía también vuestra fe " [cf. Ef 15, 14].
26 He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
26 Envió á su siervo Moisés, Y á Aarón al cual escogió.
Who invented my torment;
Que inventó mi tormento;
HOW DO I LIKE YOU MOST?
¿Cómo te gusto más?
Where do you want us to take you today?
¿A donde queréis que os llevemos hoy?
Have you seen the one who denies the Recompense?
¿Qué te parece el que desmiente el Juicio?
Wish you all best luck!
¡Les deseamos muchos éxitos!
(Remember that 그렇다 is an adjective and therefore 그렇는다면 would be incorrect)
(Recuerda que 그렇다 es un adjetivo y por eso 그렇는다면 sería incorrecto)
How many times did the Messenger (peace and blessings of Allaah be upon him) perform ‘Umrah?
¿Cuántas veces el Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) realizó la peregrinación menor?
We offer:
Ofrecemos:
Possessive pronouns in the third person (on – jeho; ona – jej; ono – jeho; oni – ich; ony - ich) are not declined! They remain unchanged in all genders, numbers and cases.
¡Los pronombres posesivos en la tercera persona (on – jeho; ona – jej; ono – jeho; oni – ich; ony - ich) no se conjugan! Se mantienen sin cambios en todos los géneros, números y casos.
Common Questions
Preguntas Comunes
What do you have to do?
¿Qué tienes que hacer?
Create an iKeyMonitor account.
Crea una cuenta iKeyMonitor.
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
He aquí que todos vosotros lo habéis visto: ¿Por qué pues os desvanecéis con fantasía?
Let no man deceive you with enticing topics [With the 2,4]. Your people shall build the ancient ruins, ricostruirai the foundations of past ages [Is 58,12].
Nadie os engañe con temas atractivos [Con el 2,4]. Tu pueblo edificarán las ruinas antiguas, ricostruirai las bases de los siglos pasados [Es 58,12].
What do you think of us?
¿Qué opinas de nosotros?
xxxx xxxxxxx x xxxxxxx
xxxxxxxxxxx xx xxxxx
Refer them to us, and when they sign up:
Consulte a nosotros, y cuando se inscriban:
micellar water;
agua micelar;
Wednesday, 17:30-19:00
miércoles, 17:30-19:00
So may God bless you all.
Que Dios os bendiga.
We wish you a Happy New Year
Te deseamos un Feliz Año Nuevo
“How shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?” (Romans 10:14).
“¿Y cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán sin haber quien les predique?” (Romanos 10:14).
Let's go with [ and ] as the two keys.
Vamos a usar [ y ] como las dos teclas asignadas.
We are willing to help!
¡Estamos dispuestos a ayudar!
God does not forbid you from showing kindness and dealing justly with those who have not fought you about religion and have not driven you out of your homes. God loves just dealers.
Allah no os prohibe que tratéis bien y con justicia a los que no os hayan combatido a causa de vuestra creencia ni os hayan hecho abandonar vuestros hogares. Es cierto que Allah ama a los equitativos.
---------------------------------------------------Select a subject or program-------------------------------------
-------------------------------------------Seleccione un asunto o línea de acción------------------------------
THE MOTHER OF THE BELIEVERS
LA MADRE DE LOS CREYENTES
(vi) you are not of Legal Age;
(vi) no ha cumplido la Mayoría de edad;
SEE YOU IN A FEW DAYS! HAVE A GOOD TRIP!
¡NOS VEREMOS EN UNOS DIAS!¡BUEN VIAJE!
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
a todos los de la tierra. Eso le salvaría.
So, may God bless you all!
Que Dios os bendiga a todos.
When would you like to visit us?
¿Cuándo te gustaría visitarnos?
What do you want to do?
¿Qué quieres hacer?
Onthe Scripture in the development of.
ACERCA DEDesarrollo de la Escritura.
But the greater of you shall be your servant.
El que es el mayor de vosotros, sea vuestro siervo.
It is always a pleasure to be there for you!
¡Siempre es un placer estar ahí para ustedes!
Ki no nagare Flow of the spirit (vital force).
Ki no nagare Arroyo del espíritu (fuerza vital).
Wednesday May 31st, 2017 Wednesday May 30th, 2018
31 de mayo de 2017 30 de mayo de 2018
water tap purifier,
purificador del golpecito de agua,
-Select- 18192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100
-Elige- 18192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100
3/Al Imran-157: And if you are killed or die in the Way of Allah, certainly there is forgiveness and mercy from Allah far better than all that they amass (of worldly wealth).
3/Alí Imran-157: Y si sois muertos por Alá o morís de muerte natural, el perdón y misericordia de Alá son mejores que lo que ellos amasan.
How about it, you are already a member of our (your) IG?
Qué te parece, ya es miembro de nuestro (su) IG?
In ULMA Group we learn from those who precede us, and pass on to those that follow us. They were, therefore we are; we are, therefore they will be.
En el Grupo ULMA aprendemos de quienes nos preceden; transmitimos a quienes nos suceden. Porque fueron, somos; porque somos, serán.
Bs. As.: +54 (11) 58485566
Mendoza: +54 (261) 6707303
6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
6 Y verán los justos, y temerán; Y reiránse de él, diciendo:
Thank you.
Gracias.
And your Lord says: "Invoke and will listen! Which, Led his pride, I serve not enter, humiliated, in Hell (hell)
Vuestro Señor ha dicho: «¡Invocadme y os escucharé! Los que, llevados de su altivez, no Me sirvan entrarán, humillados, en la gehena (infierno)
WHERE ARE WE?
¿DÓNDE ESTAMOS?
Where are you starting from?
¿Dónde va a comenzar?
Do you need my help?
Necesitan mi ayuda?
Please wait...
Espera por favor ...
Abu Hurayra relates the supplication of Prophet Dawud, upon him be peace: “O Lord, allow me to love You, to love what You love, and grant me the deeds of righteousness that will lead me to Your love.” (See (Tirmidhi, Da’awat, 72)
¡Oh Allah! Sálvanos del destino de los que caen a plomo en este mundo y destruyen sus vidas en un vaso de agua, olvidándose de los océanos Divinos. En verdad que Eres el Más Misericordioso.
We will be happy to respond as soon as possible.
Estaremos encantados de responderle lo antes posible.
¿Who dances with Whom ?
¿Quién Baila con Quién?
of which sugars [g] -
de los cuáles azúcar [g] -
¿Are you over 18 years old?
¿Eres mayor de 18 años?
In the signs of Allah.
En las señales de Allah.
Come back soon
Vuelve pronto
Published: Monday, 05 June 2017 05:02
Publicado: Lunes, 05 Junio 2017 05:02
those who cry out for him during his remembrance.
Los que claman por él durante su recuerdo.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
¿QUÉ PUEDO HACER POR TI?
ProPorn 1 həftə əvvəl
xoZilla 2 həftə əvvəl olgnu
When the path of the earth was an empty road, he traced its course in deep space. Before the quarry of his matter began to form, he imagined its dimensions. He was already shining, before the first […]
Cuando la senda de la tierra era un camino vacío, él trazaba su curso en el espacio profundo. Antes que la cantera de su materia empezara a formarse, él Imaginaba sus dimensiones. Él ya brillaba, […]
Where do we go from here?
¿A dónde queremos llegar a partir de aquí?
Good luck to everyone !
¡Buena suerte a todos!
He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
For an extended time
Por un período de tiempo extendido
In the “sin” (pecado), harmatia in Greek, there is “lack”, as Lacan reminds us[7]—in the taking [pegada] (trait)[8], are we in the semblant of That?
En el pecado, hamartia – en griego, recuerda Lacan, es falta[4] – o en la huella (marca, trazo) estamos en el semblante de que es Eso?
“But [God] will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it” (1 Corinthians 10:13).
“[Dios] dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis soportar” (1 Corintios 10:13).
To make the Earth a Garden of Eden
Para hacer de la Tierra un Jardín del Éden
Where Would You Like to Sleep?
¿Dónde te Gustaría Dormir ?
‘It is not the earth that belongs to man; it is man that belongs to the earth.
Todo lo que le ocurra a la TIERRA, le ocurrirá a los hijos de la TIERRA”.
and weight (non-liquid) orders.
y órdenes del peso (no-líquido).
Are you thinking the same thing myself?
¿Estás pensando lo mismo que yo?
Truly man is, to his Lord, ungrateful; 6
El hombre, en verdad, es muy desagradecido con su Señor, 6
Thank you for your message! We will reply to you as soon as possible.
gracias por tu mensaje! Te responderemos lo antes posible.
Why do I have to wait?
¿Por qué tengo que esperar?
And they say, "Wait, wait --
Y dicen: "Esperen, esperen...