text
stringlengths
1
255
output
stringlengths
1
255
She'll come around.
Se le pasará.
Don't worry.
No se preocupe.
You have a guest, sir.
Tiene visita, señor.
Really?
¿De verdad?
Who?
¿Quién?
Who...
¿Quién...?
Song-yi?
¡Song-yi!
Closing doors.
Cerrando puertas.
Shave Uncle Se-jin...
Aféitate, tío Se-jin.
That tickles.
Me haces cosquillas.
Loners in seclusion
"Solitarios en aislamiento"
Hikikomoris' are loners who choose to live in seclusion.
Los Hikikomoris son solitarios que deciden vivir aislados.
Unable to adjust to society, they stay confined to their homes.
No se adaptan a la sociedad y se confinan en sus casas.
As seen in similar cases, symptoms of depression, retrogression, and aggressive behavior are found.
En estos casos se aprecian síntomas de depresión, retrogradación y comportamientos violentos.
Cases vary from patients to patients.
Los casos varían según el paciente.
And the causes for the illness are also diverse.
Las causas de la enfermedad también son diversas.
Taking unreported into account... approximately 2 million teenagers have these symptoms in Japan.
Contando los no-denunciados hay aproximadamente 2 millones de japoneses con estos síntomas.
And the numbers are growing rapidly.
Y el número va en aumento.
Symptoms are not readily recognized here and no proper treatments are set...
En Corea no es fácil detectarlos y no tenemos tratamientos.
What?
¿Qué?
Why'd you do it?
¿Por qué lo has hecho?
Do what?
¿Hacer qué?
You forced Ha-jung to do it?
¿Forzaste a Ha-jung a robar?
Apologize to her and bring her back to school. Or I'll call your father.
Discúlpate con ella y tráela de vuelta o llamaré a tu padre.
Why bring him into this?
¿Por qué le metes en esto?
Ha-jung better be here, tomorrow.
Será mejor que Ha-jung esté aquí mañana.
Shit.
Mierda.
That bitch.
Puta.
Past the tracks on the left?
¿Pasada la vía a la izquierda?
She's home?
¿Está en casa?
Grant us all another peaceful day. And help us love each other in you, Lord.
Danos un día hermoso y ayúdanos a amarnos como a ti, señor.
Look at this place.
Mira este sitio.
I see why you suddenly showed up.
Ya veo porqué has aparecido.
Get an apartment with that.
Cómprate un apartamento.
Go as far away as you can.
Tan lejos como puedas.
Take it, you whore.
Cógelo, puta.
And don't you dare come around us, again!
¡No te atrevas a acercarte a nosotros nunca más!
How dare you treat me like this?
¿Cómo te atreves a tratarme así?
Why you...
¿Pero qué...?
Show up again and I'll cut you off for good!
¡Vuelve a aparecer y te prometo que te encierro!
That'll never happen!
¡Eso no sucederá!
What?
¿Qué?
You didn't meet Soo-na, did you?
No habrás visto a Soo-na, ¿no?
Did you meet her?
¿Te has encontrado con ella?
Go ask her yourself!
¡Respóndete tú misma!
How dare you!
¿Cómo te atreves?
You bitch!
¡Desgraciada!
Now you'll ruin our dear Soo-na's life, too?
¿Vas a arruinar también la vida de nuestra querida Soo-na?
You whore!
¡Puta!
What did you do?
¿Qué has hecho?
Who're you trying to kill!
¿A quién intentas matar?
You whore!
¡Puta!
Get up.
Levanta.
Get up!
¡Levanta!
Over my grave!
¡Sobre mi tumba!
You bitch!
¡Desgraciada!
Open up. Shit.
Abre, joder.
So sorry.
Lo siento mucho.
Okay?
¿Vale?
Listen and show up at school tomorrow!
¡Escucha y ve a clase mañana!
Got that?
¿Entiendes?
Your secretary told me everything.
Tu secretaria me lo ha contado.
But, mother...
Pero mamá...
Did you...
¿Has...?
Yes, I met her.
Sí, fui a verla.
I gave her some money and told her to scram.
Le di dinero y le dije que se esfumara.
That whore... She'll never come around again.
Esa puta no volverá a aparecer.
What?
¿Qué?
I did what I had to do.
He hecho lo correcto.
Why didn't you ask me?
¿Por qué no me consultaste?
Ask you?
¿Consultarte?
- I have to ask you about Song-yi?
- ¿Tengo que consultarte sobre Song-yi?
- Hi, Soo-na.
- Hola, Soo-na.
What are you doing there?
¿Qué haces ahí?
Ha-jung...
Ha-jung.
What are you doing?
¿Qué haces?
Trying to scare me?
¿Intentas asustarme?
Stop it.
Ya vale.
Why'd you come?
¿Por qué has venido?
What?
¿Qué?
Cuz the teacher...
Porque la profe...
I mean, to apologize.
Para disculparme.
Really?
¿De verdad?
Is that the only way?
¿Esa es la única forma?
Shit...
Joder.
Who are you talking to?
¿A quién le hablas?
My new friend.
A mi amiga.
A very sweet girl.
Es muy simpática.
What?
¿Qué?
Can't see?
¿No la ves?
She's over there.
Está allí.
I'll curse you... Forever...
Te maldigo para siempre.
How can we hang with her after what happened?
¿Cómo vamos a ir con ella después de lo que ha pasado?
She's cursed.
Está maldita.
Yeah, look at her.
Sí, miradla.
First message.
Primer mensaje.
Soo-na, it's me.
Soo-na, soy yo.
Are you okay?
¿Estás bien?
Let's have dinner together after school.
¿Cenamos juntos después de clase?
Call me.
Llámame.