text
stringlengths
1
255
output
stringlengths
1
255
THREE OF US?
¿Los tres?
STILL THE SAME THING WE DO EVERY NIGHT, PINKY--
Lo que hacemos todas las noches, Pinky.
TRY TO TAKE OVER THE WORLD! YES.
- Tratar de conquistar el mundo.
YES, I SEE.
- Sí. Sí, ya veo.
* THEY'RE DINKY * * THEY'RE PINKY AND THE BRAIN *
Son Pinky Son Pinky y Cerebro, bro, bro, bro
* BRAIN, BRAIN, BRAIN, BRAIN *
Bro, bro, bro, bro
CORE, MATHEMATICAL ESSENCE.
...esencia matemática del núcleo...
O.K., WHERE IS THAT THING?
ESTO PERTENECE A: CEREBRO
AND ENTERING IN... FACTORING IN... HMM.
Y nuevamente factorizando el equivalente numérico.
THE PROBLEM THERE... AHH!
El problema...
PINKY.
¡Pinky!
PINKY!
¿Pinky?
WHAT WERE YOU DOING UP THERE, PINKY?
¿Qué hacías allí arriba, Pinky?
OH, I WAS HAVING A DEVIL OF A TIME CLEANING THE CHIMNEY, BRAIN.
Me divertía mucho limpiando la chimenea, Cerebro.
WE DON'T HAVE A CHIMNEY.
No tenemos chimenea.
OH, WELL, THERE YOU ARE, THEN.
Bueno, ahí tienes entonces.
NO, PINKY.
No, Pinky.
THERE YOU ARE.
Ahí tienes tú.
I AM ABSOLUTELY NOWHERE NEAR THAT VICINITY.
Yo no estoy para nada cerca de eso.
HAVE YOU EVER THOUGHT, PINKY, WHY IT IS THAT WE HAVEN'T YET SUCCEEDED IN TAKING OVER THE WORLD?
¿Alguna vez pensaste por qué no tuvimos éxito para conquistar el mundo?
OH, I KNOW WHY, BRAIN-- GREMLINS.
Yo sé por qué, Cerebro. Gremlins.
LITTLE SPRINKLY SPRITES THAT CONFUSE US AND MIX US UP,
Duendecillos que nos confunden y aturden.
ALWAYS TWIDDLING THEIR LITTLE FINGERS IN OUR EARS.
Siempre jugueteando con sus deditos en nuestros oídos.
AN INTERESTING THEORY,
Una teoría interesante.
BUT I'VE REVIEWED OUR PAST EFFORTS, PINKY, TURNING THE SITUATIONS INTO NUMBERS IN AN EFFORT TO LOCATE THE EXACT PROBLEM.
Pero revisé nuestros esfuerzos del pasado, Pinky convirtiendo las situaciones en números, para hallar el problema.
OH. WELL, THAT SOUNDS VERY, UM... NARF!
Bueno, eso suena muy... ¡Narf!
YES, I'M SURE IT DOES.
Sí, seguro que sí.
I'VE PLOTTED THE NUMBERS AND THE RESULT IS QUITE INTERESTING.
Hice una gráfica con los números y el resultado es muy interesante.
EGAD, BRAIN!
¡Dios, Cerebro!
THAT LOOKS LIKE ME, BUT FLAT!
Eso se parece a mí, pero chato.
IT IS YOU, PINKY.
Eres tú, Pinky.
MY CALCULATIONS SHOW THAT YOU ARE THE PROBLEM.
Mis cálculos demuestran que tú eres el problema.
PINKY? YES.
- ¿Pinky?
PINKY.
- Sí, Pinky.
SCIENTIFICALLY SPEAKING, IT'S BECAUSE YOU ARE A SPAZZY BEETLE-HEADED DUFUS WITH THE INTELLECT OF A MULE HOOF
Científicamente, debido a que eres un tonto cabeza de escarabajo con el intelecto de una mula es que aún debo conquistar el mundo.
OH, YOU'RE NOT GOING TO GET RID OF ME, ARE YOU, BRAIN?
No te desharás de mí, ¿verdad, Cerebro?
I MEAN, YOU, WORKING AS A SINGLE?
Quiero decir, ¿tú, trabajando solo?
LOOK WHAT HAPPENED TO JERRY LEWIS AFTER HE SPLIT WITH DEAN.
Mira cómo le fue a Jerry Lewis al separarse de Dean.
ALL THAT STUFF IN YOUR HAIR.
Todo eso en tu cabello.
POINT TAKEN.
Punto ganado.
BUT FEAR NOT, I HAVE ANOTHER PLAN.
Pero no temáis, tengo otro plan.
PINKY, I AM GOING TO MAKE YOU SMART.
Pinky, te haré inteligente.
I...
- Yo...
I DON'T UNDERSTAND, BRAIN.
Yo no entiendo, Cerebro.
EXACTLY.
- Exactamente.
BUT YOU WILL, MY FRIEND...
Pero entenderás, amigo mío.
YOU WILL.
Entenderás.
EGAD, BRAIN! WHY DOESN'T ANYBODY JUST MAKE THEMSELVES REALLY SMART?
Dios, Cerebro, ¿por qué nadie se hace inteligente por sí solo?
I MEAN, THIS ALL SEEMS SO SIMPLE.
Todo esto parece tan simple.
LIKE ALL GREAT THINGS, PINKY, THE IDEA IS SIMPLE, BUT THE EXECUTION-- OH, THERE LIES THE DIFFICULTY.
Como todas las grandes cosas, Pinky, la idea es simple pero en la ejecución está la dificultad.
THERE LIES THE GENIUS.
Allí está el genio.
TAKING A LITTLE NAP, IS HE?
Está tomando una siesta, ¿no?
PINKY, OPERATING THIS MACHINE REQUIRES CALCULATIONS ON THE FLY,
Pinky, operar esta máquina requiere la mayor rapidez posible.
SPLIT-SECOND DECISIONS, HUGE AMOUNTS OF DATA, INCREDIBLE MENTAL ABILITIES, AND PRECISE TIMING.
Decisiones al segundo, inmensas cantidades de datos increíble aptitud mental y sincronización.
IN OTHER WORDS--
- En otras palabras...
I COULDN'T DO IT.
- Yo no podría.
NO.
No.
WHAA!
INTELIGENTE
HMM...47 AUGHT 6. 19 KELVIN, FIBONACCI "N" MINUS ONE... COMING, COMING...
Cuarenta y siete cero seis, 19 Kelvin, Fibonacci n menos uno, ya va, ya va...
NOW!
¡Ahora!
PINKY?
¿Pinky?
WHOO! THAT WAS FUN, BRAIN. HA HA HA!
Fue divertido, Cerebro.
OOH, I'M ALL TINGLY.
Siento un hormigueo.
FUN, PERHAPS, BUT OBVIOUSLY NOT SUCCESSFUL.
Divertido, quizá, pero obviamente infructuoso.
NO, NO, NO. I THINK IT WAS.
No, no, no, creo que sí lo fue.
AT FIRST IT SEEMED LIKE THE FOLDED DIPOLE WASN'T WORKING
Al principio parecía no funcionar el dipolo...
BUT FREQUENCIES BELOW 30 MEGAHERTZ-- LOUD AND CLEAR!
Pero hay frecuencias menores a 30 megahertz, alto y claro.
AND I MUST SAY, BRAIN, THE PEAK VALUE WAVE SHAPE OF THE IMPULSE VOLTAGE?
Y debo decir, ¿la onda de mayor valor del voltaje del impulso?
GLORIOUS!
¡Gloriosa!
NARF!
¡Narf!
I MEAN, HITTING THAT MAXIMUM VALUE WITHOUT APPRECIABLE SUPERIMPOSED OSCILLATIONS--
¡Llegar al valor máximo sin oscilaciones superpuestas apreciables!
EGAD, BRAIN! BRILLIANT! HA HA HA!
Dios, Cerebro. ¡Brillante!
YES!
¡Sí!
HERE IS TONIGHT'S PLAN FOR WORLD DOMINATION, PINKY.
Te diré el plan de esta noche para conquistar el mundo, Pinky.
I'M CURIOUS AS TO YOUR OPINION.
Siento curiosidad por tu opinión.
RIGHT-O, BRAIN. NARF!
Bueno, Cerebro. ¡Narf!
I WILL POSE AS JIMMY HOFFA, BACK FROM VACATION.
Me haré pasar por Jimmy Hoffa de regreso de sus vacaciones.
LABOR LEADERS WILL BOW BEFORE ME AND HELP ME UTILIZE THE GIANT INDUSTRIAL COMPLEX TO BUILD THIS-- THE FORCED VERTO-CONVECTOR.
Líderes laborales me harán reverencia y me ayudarán a utilizar el complejo industrial para hacer el vertoconvector.
IT WILL CREATE MILLIONS OF STEAMING, TINY GEYSERS THAT WILL ACTUALLY LIFT PEOPLE SEVERAL INCHES OFF THE GROUND, IMMOBILIZING THEM.
Crearé millones de géiseres diminutos que levantarán a la gente unos centímetros, inmovilizándola.
EGAD, BRAIN!
¡Dios, Cerebro!
IT'S LIKE GIANT AIR HOCKEY.
¡Es como hockey aéreo gigante!
BRILLIANT!
¡Brillante!
OH, WAIT.
Espera.
NO, NO, NO.
No, no, no.
YES, PINKY?
Sí, ¿Pinky?
WELL, THE COEFFICIENT VALUES OF YOUR FOURIERS--
Bueno, los valores de los coeficientes de tu Fourier...
I MEAN, THIS SHOULD BE SINE, NOT COSINE. POIT.
Debería ser seno, no coseno.
KIND OF FLIPS THE WHOLE THING AROUND.
Esto da vuelta a todo.
WON'T WORK.
No funcionará.
PINKY... THAT'S RIGHT.
Pinky, ¡eso es!
ARE YOU PONDERING WHAT I'M PONDERING?
¿Estás pensando lo mismo que yo?
YES, I AM.
Sí.
THIS IS FANTASTIC.
¡Esto es fantástico!
DO YOU SEE?
¿Te das cuenta?
YOU'VE SAVED US AN ENTIRE EVENING.
¡Ya nos ahorraste toda una noche!
TREMENDOUS!
¡Tremendo!
FORGET THAT PLAN.
Olvida ese plan.
LOOK AT THIS ONE... COLLEAGUE.
Mira éste, colega.
OH, BRAIN! HA HA!
¡Ay, Cerebro!
POIT!
¡Poit!