text stringlengths 0 7.06k | length int64 0 2.03k | loss float64 0 10.9 |
|---|---|---|
<translate> laptop computer sitting on desk <hau>: kwamfutar tafi -da -gidanka zaune akan tebur | 19 | 3.981986 |
<translate> kwamfutar tafi -da -gidanka zaune akan tebur <eng>: laptop computer sitting on desk | 19 | 2.171992 |
<translate> coffee cup on the table <hau>: kofi akan tebur | 12 | 1.447995 |
<translate> kofi akan tebur <eng>: coffee cup on the table | 12 | 2.171992 |
<translate> black sign with white letters <hau>: alamar baki tare da fararen haruffa | 15 | 2.533991 |
<translate> alamar baki tare da fararen haruffa <eng>: black sign with white letters | 15 | 2.171992 |
<translate> Trunk of tree. <hau>: Gindin bishiya. | 14 | 2.533991 |
<translate> Gindin bishiya. <eng>: Trunk of tree. | 14 | 2.171992 |
<translate> A rock in water <hau>: Dutsen cikin ruwa | 11 | 1.447995 |
<translate> Dutsen cikin ruwa <eng>: A rock in water | 11 | 1.809994 |
<translate> white van in the parking lot <hau>: farar mota a filin ajiye motoci | 16 | 2.533991 |
<translate> farar mota a filin ajiye motoci <eng>: white van in the parking lot | 16 | 2.533991 |
<translate> Parrot sitting on a tree branch <hau>: Parrot yana zaune akan reshen bishiya | 20 | 3.619987 |
<translate> Parrot yana zaune akan reshen bishiya <eng>: Parrot sitting on a tree branch | 20 | 2.89599 |
<translate> sky is full of white clouds <hau>: sama tana cike da farin gizagizai | 19 | 3.619987 |
<translate> sama tana cike da farin gizagizai <eng>: sky is full of white clouds | 19 | 2.533991 |
<translate> tiger walking in the water <hau>: damisa tana tafiya cikin ruwa | 15 | 2.533991 |
<translate> damisa tana tafiya cikin ruwa <eng>: tiger walking in the water | 15 | 2.171992 |
<translate> boat in blue water <hau>: jirgin ruwa cikin ruwan shuɗi | 13 | 2.171992 |
<translate> jirgin ruwa cikin ruwan shuɗi <eng>: boat in blue water | 13 | 1.809994 |
<translate> window on brick brownstone <hau>: taga akan tubalin bulo | 15 | 2.533991 |
<translate> taga akan tubalin bulo <eng>: window on brick brownstone | 15 | 2.171992 |
<translate> green leaf on tomato plant <hau>: koren ganye akan shuka tumatir | 16 | 2.89599 |
<translate> koren ganye akan shuka tumatir <eng>: green leaf on tomato plant | 16 | 2.171992 |
<translate> person near the spitting lion <hau>: mutum kusa da zaki mai tofa | 16 | 2.533991 |
<translate> mutum kusa da zaki mai tofa <eng>: person near the spitting lion | 16 | 2.533991 |
<translate> Two people sitting on steps near the water <hau>: Mutane biyu zaune akan matakai kusa da ruwa | 20 | 3.257988 |
<translate> Mutane biyu zaune akan matakai kusa da ruwa <eng>: Two people sitting on steps near the water | 20 | 3.257988 |
<translate> large body of water <hau>: babban ruwa | 10 | 1.085996 |
<translate> babban ruwa <eng>: large body of water | 10 | 1.809994 |
<translate> a very tall building <hau>: gini mai tsayi sosai | 12 | 1.809994 |
<translate> gini mai tsayi sosai <eng>: a very tall building | 12 | 1.809994 |
<translate> petal of a flower <hau>: ganyen furanni | 12 | 1.447995 |
<translate> ganyen furanni <eng>: petal of a flower | 12 | 2.171992 |
<translate> dark grey cloud hanging in the sky <hau>: girgije mai launin toka mai duhu a rataye a sararin sama | 22 | 4.343984 |
<translate> girgije mai launin toka mai duhu a rataye a sararin sama <eng>: dark grey cloud hanging in the sky | 22 | 2.89599 |
<translate> The head of an animal with long ears. <hau>: Kan dabba mai dogon kunnuwa. | 20 | 3.257988 |
<translate> Kan dabba mai dogon kunnuwa. <eng>: The head of an animal with long ears. | 20 | 3.619987 |
<translate> green leaves on brown tree <hau>: koren ganye a kan bishiyar launin ruwan kasa | 19 | 3.981986 |
<translate> koren ganye a kan bishiyar launin ruwan kasa <eng>: green leaves on brown tree | 19 | 2.171992 |
<translate> the sunset on the horizon <hau>: faɗuwar rana a sararin sama | 15 | 2.533991 |
<translate> faɗuwar rana a sararin sama <eng>: the sunset on the horizon | 15 | 2.171992 |
<translate> The fingers of a person <hau>: Yatsun mutum | 12 | 1.447995 |
<translate> Yatsun mutum <eng>: The fingers of a person | 12 | 2.171992 |
<translate> green leaves in brown trees <hau>: koren ganye a cikin bishiyoyin launin ruwan kasa | 19 | 3.981986 |
<translate> koren ganye a cikin bishiyoyin launin ruwan kasa <eng>: green leaves in brown trees | 19 | 2.171992 |
<translate> people standing by the water <hau>: mutanen da ke tsaye kusa da ruwa | 16 | 2.89599 |
<translate> mutanen da ke tsaye kusa da ruwa <eng>: people standing by the water | 16 | 2.171992 |
<translate> water in a river rapids ride at an amusement park <hau>: ruwa a cikin kogin rapids yana hawa a wurin shakatawa | 26 | 4.343984 |
<translate> ruwa a cikin kogin rapids yana hawa a wurin shakatawa <eng>: water in a river rapids ride at an amusement park | 26 | 4.343984 |
<translate> a window on a building <hau>: taga akan gini | 12 | 1.447995 |
<translate> taga akan gini <eng>: a window on a building | 12 | 2.171992 |
<translate> tables on a patio <hau>: tebur a kan baranda | 14 | 2.171992 |
<translate> tebur a kan baranda <eng>: tables on a patio | 14 | 2.171992 |
<translate> white and black light fixture <hau>: farar fata da baƙar fata | 14 | 2.171992 |
<translate> farar fata da baƙar fata <eng>: white and black light fixture | 14 | 2.171992 |
<translate> slat on balcony guard rail <hau>: slat akan baranda mai tsaron baranda | 19 | 3.619987 |
<translate> slat akan baranda mai tsaron baranda <eng>: slat on balcony guard rail | 19 | 2.533991 |
<translate> a line on the side of a building <hau>: layi a gefen gini | 16 | 1.809994 |
<translate> layi a gefen gini <eng>: a line on the side of a building | 16 | 3.257988 |
<translate> green leaves on brown bush <hau>: koren ganye a daji mai launin ruwan kasa | 18 | 3.619987 |
<translate> koren ganye a daji mai launin ruwan kasa <eng>: green leaves on brown bush | 18 | 2.171992 |
<translate> A building behind trees <hau>: Ginin bayan bishiyoyi | 11 | 1.447995 |
<translate> Ginin bayan bishiyoyi <eng>: A building behind trees | 11 | 1.809994 |
<translate> green leaves in brown tree <hau>: koren ganye a bishiyar launin ruwan kasa | 18 | 3.619987 |
<translate> koren ganye a bishiyar launin ruwan kasa <eng>: green leaves in brown tree | 18 | 2.171992 |
<translate> the sun illuminate the building <hau>: rana ta haskaka ginin | 14 | 1.809994 |
<translate> rana ta haskaka ginin <eng>: the sun illuminate the building | 14 | 2.533991 |
<translate> window pane on entrance door <hau>: taga a mashigar ƙofa | 16 | 2.533991 |
<translate> taga a mashigar ƙofa <eng>: window pane on entrance door | 16 | 2.533991 |
<translate> car parked on side of road <hau>: mota tayi parking a gefen titi | 16 | 2.533991 |
<translate> mota tayi parking a gefen titi <eng>: car parked on side of road | 16 | 2.533991 |
<translate> window in building <hau>: taga a ginin | 10 | 1.447995 |
<translate> taga a ginin <eng>: window in building | 10 | 1.447995 |
<translate> glass window on the building <hau>: tagar gilashi akan ginin | 14 | 2.171992 |
<translate> tagar gilashi akan ginin <eng>: glass window on the building | 14 | 2.171992 |
<translate> red colored fire hydrant <hau>: ja mai launin wuta mai launin wuta | 16 | 2.89599 |
<translate> ja mai launin wuta mai launin wuta <eng>: red colored fire hydrant | 16 | 2.171992 |
<translate> man is riding a bike <hau>: mutum yana hawa babur | 13 | 1.809994 |
<translate> mutum yana hawa babur <eng>: man is riding a bike | 13 | 2.171992 |
<translate> pole on the ground <hau>: sanda a ƙasa | 11 | 1.447995 |
<translate> sanda a ƙasa <eng>: pole on the ground | 11 | 1.809994 |
<translate> green leaves in brown tree <hau>: koren ganye a bishiyar launin ruwan kasa | 18 | 3.619987 |
<translate> koren ganye a bishiyar launin ruwan kasa <eng>: green leaves in brown tree | 18 | 2.171992 |
<translate> Wood chips on the ground <hau>: Itacen katako a ƙasa | 14 | 2.171992 |
<translate> Itacen katako a ƙasa <eng>: Wood chips on the ground | 14 | 2.171992 |
<translate> person is walking in a park <hau>: mutum yana tafiya a wurin shakatawa | 16 | 2.533991 |
<translate> mutum yana tafiya a wurin shakatawa <eng>: person is walking in a park | 16 | 2.533991 |
<translate> green leaves in brown tree <hau>: koren ganye a bishiyar launin ruwan kasa | 18 | 3.619987 |
<translate> koren ganye a bishiyar launin ruwan kasa <eng>: green leaves in brown tree | 18 | 2.171992 |
<translate> a scene downtown <hau>: hasken rana a cikin gari | 12 | 2.171992 |
<translate> hasken rana a cikin gari <eng>: a scene downtown | 12 | 1.447995 |
<translate> Yellow apple on a white styrofoam plate <hau>: rawayan aful a kan farin farantin styrofoam | 27 | 5.067982 |
<translate> rawayan aful a kan farin farantin styrofoam <eng>: Yellow apple on a white styrofoam plate | 27 | 3.981986 |
<translate> Yellow and brown bananna <hau>: Ayaba mai launin rawaya da ruwan kasa | 17 | 3.257988 |
<translate> Ayaba mai launin rawaya da ruwan kasa <eng>: Yellow and brown bananna | 17 | 2.171992 |
<translate> spot on the banana <hau>: tabo a kan ayaba | 12 | 1.809994 |
<translate> tabo a kan ayaba <eng>: spot on the banana | 12 | 1.809994 |
<translate> Plate of food on the table <hau>: Farantin abinci akan tebur | 15 | 2.171992 |
<translate> Farantin abinci akan tebur <eng>: Plate of food on the table | 15 | 2.533991 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.