text
stringlengths
0
7.06k
length
int64
0
2.03k
loss
float64
0
10.9
<translate> button on a shirt <hau>: button a kan shirt
12
1.645449
<translate> button a kan shirt <eng>: button on a shirt
12
1.645449
<translate> clock on tall building <hau>: agogo akan dogon gini
12
1.645449
<translate> agogo akan dogon gini <eng>: clock on tall building
12
1.645449
<translate> a train car parked in a station <hau>: motar jirgin kasa tayi fakin a tashar
19
2.961807
<translate> motar jirgin kasa tayi fakin a tashar <eng>: a train car parked in a station
19
2.632718
<translate> Silver finish helmet on young baseball batter <hau>: Ƙwallon na azurfa akan batirin ƙwallon baseball
21
3.290897
<translate> Ƙwallon na azurfa akan batirin ƙwallon baseball <eng>: Silver finish helmet on young baseball batter
21
2.961807
<translate> two friends pass the time looking at their phones <hau>: abokai biyu suna wuce lokacin suna kallon wayoyin su
22
3.290897
<translate> abokai biyu suna wuce lokacin suna kallon wayoyin su <eng>: two friends pass the time looking at their phones
22
3.290897
<translate> clear blue sky in photo <hau>: sarari mai launin shuɗi a hoto
15
2.303628
<translate> sarari mai launin shuɗi a hoto <eng>: clear blue sky in photo
15
1.974538
<translate> tree trunk with wet black marks on sides <hau>: gindin bishiya tare da rigar baƙaƙen alamomi a ɓangarori
28
5.594525
<translate> gindin bishiya tare da rigar baƙaƙen alamomi a ɓangarori <eng>: tree trunk with wet black marks on sides
28
2.961807
<translate> dark and baby blue shoe <hau>: duhu da takalmi mai launin shudi
17
2.961807
<translate> duhu da takalmi mai launin shudi <eng>: dark and baby blue shoe
17
1.974538
<translate> Little girl learning to ski <hau>: Yarinya tana koyon yin tsere
15
2.303628
<translate> Yarinya tana koyon yin tsere <eng>: Little girl learning to ski
15
1.974538
<translate> banana on a table <hau>: ayaba akan tebur
11
1.316359
<translate> ayaba akan tebur <eng>: banana on a table
11
1.645449
<translate> bony cow being milked <hau>: kashin kashin da ake shayarwa
15
1.974538
<translate> kashin kashin da ake shayarwa <eng>: bony cow being milked
15
2.303628
<translate> a computer turned on <hau>: an kunna kwamfuta
11
1.316359
<translate> an kunna kwamfuta <eng>: a computer turned on
11
1.645449
<translate> reflection in the water <hau>: tunani a cikin ruwa
12
1.645449
<translate> tunani a cikin ruwa <eng>: reflection in the water
12
1.645449
<translate> Small patch of green grass <hau>: Ƙananan facin koren ciyawa
15
2.303628
<translate> Ƙananan facin koren ciyawa <eng>: Small patch of green grass
15
1.974538
<translate> Group of suitcases <hau>: Ƙungiyar akwatuna
13
1.645449
<translate> Ƙungiyar akwatuna <eng>: Group of suitcases
13
1.974538
<translate> eye of the boy <hau>: idon yaron
10
0.987269
<translate> idon yaron <eng>: eye of the boy
10
1.645449
<translate> A microwave is in the kitchen. <hau>: Microwave yana cikin dafa abinci.
17
2.632718
<translate> Microwave yana cikin dafa abinci. <eng>: A microwave is in the kitchen.
17
2.632718
<translate> Leaves on a hanging branch <hau>: Bar a kan reshe mai rataye
16
2.303628
<translate> Bar a kan reshe mai rataye <eng>: Leaves on a hanging branch
16
2.303628
<translate> man has black hair <hau>: mutum yana da gashin baki
13
1.974538
<translate> mutum yana da gashin baki <eng>: man has black hair
13
1.645449
<translate> they are on a beach <hau>: suna bakin teku
12
1.316359
<translate> suna bakin teku <eng>: they are on a beach
12
1.974538
<translate> A woman holding a cell phone. <hau>: Mace rike da wayar hannu.
16
2.303628
<translate> Mace rike da wayar hannu. <eng>: A woman holding a cell phone.
16
2.632718
<translate> The back wheel of the car <hau>: Motar baya ta motar
14
1.645449
<translate> Motar baya ta motar <eng>: The back wheel of the car
14
2.303628
<translate> The camera the women is holding <hau>: Kamarar da matan ke rike da ita
18
2.961807
<translate> Kamarar da matan ke rike da ita <eng>: The camera the women is holding
18
2.303628
<translate> TUG BOAT ON RIVER <hau>: JIRGIN TUG A KOGI
21
3.290897
<translate> JIRGIN TUG A KOGI <eng>: TUG BOAT ON RIVER
21
2.961807
<translate> hand touching the pizza <hau>: hannu yana taba pizza
12
1.645449
<translate> hannu yana taba pizza <eng>: hand touching the pizza
12
1.645449
<translate> Black garbage bag <hau>: Bakar jakar shara
11
1.645449
<translate> Bakar jakar shara <eng>: Black garbage bag
11
1.316359
<translate> hay stick grain on a field <hau>: hay sanda hatsi a gona
15
1.974538
<translate> hay sanda hatsi a gona <eng>: hay stick grain on a field
15
2.303628
<translate> A man in a suit holding a microphone <hau>: Mutumin da ke sanye da rigar rike da makirufo
23
3.949076
<translate> Mutumin da ke sanye da rigar rike da makirufo <eng>: A man in a suit holding a microphone
23
2.961807
<translate> The cake is decoarted. <hau>: An yi wa kek ɗin ɓarna.
19
2.961807
<translate> An yi wa kek ɗin ɓarna. <eng>: The cake is decoarted.
19
2.961807
<translate> Vases in the photo <hau>: Vases a cikin hoto
14
1.974538
<translate> Vases a cikin hoto <eng>: Vases in the photo
14
1.974538
<translate> snow covered trees <hau>: dusar ƙanƙara ta rufe bishiyoyi
12
1.974538
<translate> dusar ƙanƙara ta rufe bishiyoyi <eng>: snow covered trees
12
1.316359
<translate> A panda bear is sitting down <hau>: Panda bear tana zaune
15
1.645449
<translate> Panda bear tana zaune <eng>: A panda bear is sitting down
15
2.632718
<translate> a man wearing a robe <hau>: wani mutum sanye da riga
15
1.974538
<translate> wani mutum sanye da riga <eng>: a man wearing a robe
15
2.303628
<translate> this is along a street <hau>: wannan yana kan titi
13
1.645449
<translate> wannan yana kan titi <eng>: this is along a street
13
1.974538
<translate> The boys arms on the ground <hau>: Yaran sun yi makamai a kasa
17
2.632718
<translate> Yaran sun yi makamai a kasa <eng>: The boys arms on the ground
17
2.303628
<translate> The woman is holding a tennis racket. <hau>: Matar tana rike da raket na wasan tennis.
22
3.619987
<translate> Matar tana rike da raket na wasan tennis. <eng>: The woman is holding a tennis racket.
22
3.290897
<translate> A brown dog laying on a bed <hau>: Karen launin ruwan kasa yana kwanciya akan gado
19
2.961807
<translate> Karen launin ruwan kasa yana kwanciya akan gado <eng>: A brown dog laying on a bed
19
2.632718
<translate> ear of the cat <hau>: kunnen kyanwa
11
1.316359
<translate> kunnen kyanwa <eng>: ear of the cat
11
1.645449
<translate> Car with bikes on top of it <hau>: Motar da kekuna a saman ta
18
2.632718
<translate> Motar da kekuna a saman ta <eng>: Car with bikes on top of it
18
2.632718
<translate> white Frisbee flying through the air <hau>: Frisbee fari yana yawo a cikin iska
19
2.961807
<translate> Frisbee fari yana yawo a cikin iska <eng>: white Frisbee flying through the air
19
2.632718
<translate> open umbrella <hau>: bude laima
9
1.316359
<translate> bude laima <eng>: open umbrella
9
0.987269
<translate> several male players on a field <hau>: 'yan wasa maza da yawa a filin wasa
18
2.961807
<translate> 'yan wasa maza da yawa a filin wasa <eng>: several male players on a field
18
2.303628
<translate> the water is calm <hau>: ruwa ya kwanta
11
1.316359
<translate> ruwa ya kwanta <eng>: the water is calm
11
1.645449
<translate> woman sitting on bench with coffee <hau>: mace zaune akan benci da kofi
16
2.303628
<translate> mace zaune akan benci da kofi <eng>: woman sitting on bench with coffee
16
2.303628
<translate> Orange leaves on the branches <hau>: Ganyen lemu akan rassan
16
2.632718
<translate> Ganyen lemu akan rassan <eng>: Orange leaves on the branches
16
1.974538
<translate> the light is green <hau>: haske ne kore
11
1.316359
<translate> haske ne kore <eng>: the light is green
11
1.645449
<translate> the snow is deep <hau>: dusar ƙanƙara tana da zurfi
13
1.974538
<translate> dusar ƙanƙara tana da zurfi <eng>: the snow is deep
13
1.645449
<translate> donut on the wax paper <hau>: donut akan takarda kakin zuma
17
2.632718
<translate> donut akan takarda kakin zuma <eng>: donut on the wax paper
17
2.303628
<translate> THIS IS A TRAFFIC LIGHT <hau>: WANNAN HASKEN TASHIN HANKALI NE
28
4.607256
<translate> WANNAN HASKEN TASHIN HANKALI NE <eng>: THIS IS A TRAFFIC LIGHT
28
3.949076
<translate> Teddy bear wearing a hood. <hau>: Teddy bear sanye da kaho.
16
2.632718
<translate> Teddy bear sanye da kaho. <eng>: Teddy bear wearing a hood.
16
2.303628