text
stringlengths 37
1.02k
|
|---|
<translate> To some extent, we are still trying to find that balance between what the pastor does Vs what everyone else should do. <yor> Nitorina, lati kọ bi Pope ti yẹ ki o huwa kii ṣe lati ibiti, ko si si ẹlomiran.
|
<translate> Nitorina, lati kọ bi Pope ti yẹ ki o huwa kii ṣe lati ibiti, ko si si ẹlomiran. <eng> To some extent, we are still trying to find that balance between what the pastor does Vs what everyone else should do.
|
<translate> This comment comes from an adult leader of one of these environments. <yor> Nitorina iyatọ lati ọkan ninu awọn aṣayan iṣaaju ti a ni fun iru iyipada yii.
|
<translate> Nitorina iyatọ lati ọkan ninu awọn aṣayan iṣaaju ti a ni fun iru iyipada yii. <eng> This comment comes from an adult leader of one of these environments.
|
<translate> Soros and Simony <yor> Soverato ati Sirmione Lafiwe akoko
|
<translate> Soverato ati Sirmione Lafiwe akoko <eng> Soros and Simony
|
<translate> It's hard to say what the bottleneck is, since you didn't post a screen resolution. <yor> Otitọ ni, o nira paapaa lati sọ ni ṣoki iru ẹsin ti Skriniar n ṣe nitori ko ti fi awọn itọkasi silẹ.
|
<translate> Otitọ ni, o nira paapaa lati sọ ni ṣoki iru ẹsin ti Skriniar n ṣe nitori ko ti fi awọn itọkasi silẹ. <eng> It's hard to say what the bottleneck is, since you didn't post a screen resolution.
|
<translate> If everything is working for you, then you're done. <yor> Bi ẹnipe ohun gbogbo ba ṣiṣẹ fun ọ, ohun ti o fẹ bẹ bẹ n ṣẹlẹ.
|
<translate> Bi ẹnipe ohun gbogbo ba ṣiṣẹ fun ọ, ohun ti o fẹ bẹ bẹ n ṣẹlẹ. <eng> If everything is working for you, then you're done.
|
<translate> I apologized and asked forgiveness for the way I've failed them, and I hope the day wil come when we can be reconciled. <yor> O tọro àforíjìn fun iwa ibi ti o hù si mi, Ọkọ mi ni ki n mójú nù lọ́rọ̀ rẹ̀, ki n jẹ́ ki ohun tó ti kọjá ó maa bánàá lọ kí n le baà fi ayọ̀ lo òní.
|
<translate> O tọro àforíjìn fun iwa ibi ti o hù si mi, Ọkọ mi ni ki n mójú nù lọ́rọ̀ rẹ̀, ki n jẹ́ ki ohun tó ti kọjá ó maa bánàá lọ kí n le baà fi ayọ̀ lo òní. <eng> I apologized and asked forgiveness for the way I've failed them, and I hope the day wil come when we can be reconciled.
|
<translate> Grocery delivery is a booming business because of how easy it is to use. <yor> Shopify jẹ oludari ile-iṣẹ kan ni apakan nitori bi o ṣe rọrun ti o mu ki yiyọ silẹ.
|
<translate> Shopify jẹ oludari ile-iṣẹ kan ni apakan nitori bi o ṣe rọrun ti o mu ki yiyọ silẹ. <eng> Grocery delivery is a booming business because of how easy it is to use.
|
<translate> • Derivation from the Greek word for <yor> ì •ë§� ì� ̧ìƒ�ì �ì� ̧ ìŠ¤íƒ ̄ì�'ì§€
|
<translate> ì •ë§� ì� ̧ìƒ�ì �ì� ̧ ìŠ¤íƒ ̄ì�'ì§€ <eng> • Derivation from the Greek word for
|
<translate> Try to focus on the topic <yor> Gbiyanju lati idojukọ lori ika.
|
<translate> Gbiyanju lati idojukọ lori ika. <eng> Try to focus on the topic
|
<translate> They've done so many! <yor> Iwoye pupọ inu didun!
|
<translate> Iwoye pupọ inu didun! <eng> They've done so many!
|
<translate> There will be haters, there will be doubters, there will be non-believers, and then there will be YOU, proving them all wrong. <yor> Ñòåæêè ó ìîþ áàòüê3âùèíó äàâíî ïîðîñëè òðàâîþ òà òåðíÿì. ß - êðóãëèé ñèðîòà áåç ðîäó.
|
<translate> Ñòåæêè ó ìîþ áàòüê3âùèíó äàâíî ïîðîñëè òðàâîþ òà òåðíÿì. ß - êðóãëèé ñèðîòà áåç ðîäó. <eng> There will be haters, there will be doubters, there will be non-believers, and then there will be YOU, proving them all wrong.
|
<translate> have been multi-faceted. <yor> O ti jẹ multifaceted.
|
<translate> O ti jẹ multifaceted. <eng> have been multi-faceted.
|
<translate> The 1970s are widely considered the best years for horror movies. <yor> Sibẹsibẹ, awọn ọdun 50 ti ọdun ọgundun jẹ olokiki fun awọn irọri ti o dara julọ ti aṣa.
|
<translate> Sibẹsibẹ, awọn ọdun 50 ti ọdun ọgundun jẹ olokiki fun awọn irọri ti o dara julọ ti aṣa. <eng> The 1970s are widely considered the best years for horror movies.
|
<translate> Chyea...should be sick <yor> aarï-aržï- to be ill.
|
<translate> aarï-aržï- to be ill. <eng> Chyea...should be sick
|
<translate> The Red Army were defeated by Poland <yor> À îäíà ïè÷óæêà äàæå ñåëà åìó íà ïëå÷î.
|
<translate> À îäíà ïè÷óæêà äàæå ñåëà åìó íà ïëå÷î. <eng> The Red Army were defeated by Poland
|
<translate> That being said, the final decision is yours. <yor> Ṣugbọn ipinnu ikẹhin, dajudaju, jẹ tirẹ.
|
<translate> Ṣugbọn ipinnu ikẹhin, dajudaju, jẹ tirẹ. <eng> That being said, the final decision is yours.
|
<translate> Positive thinking will help you to overcome all kinds of fears. <yor> O n ṣe iranlọwọ fun ọ lati ṣe igbiyanju gbogbo ohun ti o bẹru.
|
<translate> O n ṣe iranlọwọ fun ọ lati ṣe igbiyanju gbogbo ohun ti o bẹru. <eng> Positive thinking will help you to overcome all kinds of fears.
|
<translate> One of those reasons is taking certain medications. <yor> Gbogbo eyi ninu adalu, o jẹ iwọn lilo oògùn kan.
|
<translate> Gbogbo eyi ninu adalu, o jẹ iwọn lilo oògùn kan. <eng> One of those reasons is taking certain medications.
|
<translate> Image adapted from Eyal et al. (2015). <yor> Olusin ya lati Einav et al. (2015).
|
<translate> Olusin ya lati Einav et al. (2015). <eng> Image adapted from Eyal et al. (2015).
|
<translate> day but not today. <yor> Ma rin fan da, ma lo d'egbe
|
<translate> Ma rin fan da, ma lo d'egbe <eng> day but not today.
|
<translate> This is an example of the effect of Dionysian music. <yor> Eleyi ni awọn èrońgbà ipa ti orukọ Dinesh ni o ni lori awon eniyan.
|
<translate> Eleyi ni awọn èrońgbà ipa ti orukọ Dinesh ni o ni lori awon eniyan. <eng> This is an example of the effect of Dionysian music.
|
<translate> This is where the RMA software comes in. <yor> Eyi ni ibi ti software RCrawler wa sinu.
|
<translate> Eyi ni ibi ti software RCrawler wa sinu. <eng> This is where the RMA software comes in.
|
<translate> Much of the capital invested in stocks (anywh... <yor> Òàì îí ïîçíàêîìèëñÿ ñ Êèðèëëîì Çàïîðîæñêèì (aka Çàï,...
|
<translate> Òàì îí ïîçíàêîìèëñÿ ñ Êèðèëëîì Çàïîðîæñêèì (aka Çàï,... <eng> Much of the capital invested in stocks (anywh...
|
<translate> Like so many other things in life, we're looking back with gratitude for how it's all panned out. <yor> Ninu gbogbo awọn iṣẹ ibaje ti igba ewe, ọpẹ ni lati yọkuro ti afikun ohun ti a fi ara rẹ pamọ.
|
<translate> Ninu gbogbo awọn iṣẹ ibaje ti igba ewe, ọpẹ ni lati yọkuro ti afikun ohun ti a fi ara rẹ pamọ. <eng> Like so many other things in life, we're looking back with gratitude for how it's all panned out.
|
<translate> If credible and overt acts, it was clear that they acted in concert in the pursuit of their unlawful design. <yor> Nigbati awọn onigbagbo ri ohun ti o ṣe, nwọn si ṣe awọn lilo ti okuta excavated lati awọn yàrà o si iranse u pẹlu wọn.
|
<translate> Nigbati awọn onigbagbo ri ohun ti o ṣe, nwọn si ṣe awọn lilo ti okuta excavated lati awọn yàrà o si iranse u pẹlu wọn. <eng> If credible and overt acts, it was clear that they acted in concert in the pursuit of their unlawful design.
|
<translate> The silent film, the assumption of guilt? <yor> Íåìöû ðàáîòàëè òàê, ïî÷åìó ýòè íå ìîãóò?
|
<translate> Íåìöû ðàáîòàëè òàê, ïî÷åìó ýòè íå ìîãóò? <eng> The silent film, the assumption of guilt?
|
<translate> Roe, and Lewontin (1960) shows the way. <yor> Merz, Regel, and Lewandowski (2016) pese wiwọle si awọn Manifesto koposi.
|
<translate> Merz, Regel, and Lewandowski (2016) pese wiwọle si awọn Manifesto koposi. <eng> Roe, and Lewontin (1960) shows the way.
|
<translate> Must have the ability to work accurately and consistently under pressure. <yor> O nilo ifipamọ lemọlemọfún fifipamọ agbara ati pe o le ṣiṣẹ nigbagbogbo.
|
<translate> O nilo ifipamọ lemọlemọfún fifipamọ agbara ati pe o le ṣiṣẹ nigbagbogbo. <eng> Must have the ability to work accurately and consistently under pressure.
|
<translate> It is known to be the best bar in Hamburg! <yor> Gba gbigba wọle ni kọlẹji ti o dara julọ ni Hamburg!
|
<translate> Gba gbigba wọle ni kọlẹji ti o dara julọ ni Hamburg! <eng> It is known to be the best bar in Hamburg!
|
<translate> Front Page Magazine had this on gender apartheid in the Islamic world. <yor> Ñóãûø âàêûòûíäà àíûñûí äà èìèí җèð äèï áóëìûé.
|
<translate> Ñóãûø âàêûòûíäà àíûñûí äà èìèí җèð äèï áóëìûé. <eng> Front Page Magazine had this on gender apartheid in the Islamic world.
|
<translate> If there's buy-in, we can move on to funding and implementation. <yor> Ati ki o si labẹ Finance, a le lọ si tita ati receivables setup.
|
<translate> Ati ki o si labẹ Finance, a le lọ si tita ati receivables setup. <eng> If there's buy-in, we can move on to funding and implementation.
|
<translate> Jacob replies, "These are my children, with whom God has blessed me." <yor> Nitori o sọ, "Boya awọn ọmọ mi ti ṣẹ̀ ti wọn ko yin Ọlọrun ni ọkan wọn."
|
<translate> Nitori o sọ, "Boya awọn ọmọ mi ti ṣẹ̀ ti wọn ko yin Ọlọrun ni ọkan wọn." <eng> Jacob replies, "These are my children, with whom God has blessed me."
|
<translate> I would go to Africa <yor> ooo I wanna go to africa.
|
<translate> ooo I wanna go to africa. <eng> I would go to Africa
|
<translate> "I have a restriction in my head about creating images that I could use for teleportation!" <yor> Mo ni a fidio ninu eyi ti opolopo eniyan ti wa han, ki Mo ni lati le yi itumo oju ti wá"�n.
|
<translate> Mo ni a fidio ninu eyi ti opolopo eniyan ti wa han, ki Mo ni lati le yi itumo oju ti wá"�n. <eng> "I have a restriction in my head about creating images that I could use for teleportation!"
|
<translate> area in the centre has no direct blood supply (it is 'avascular'). <yor> Amuaradagba ninu akopọ rẹ ko ni awọn carbohydrates (eyiti a npe ni amọdaba "funfun").
|
<translate> Amuaradagba ninu akopọ rẹ ko ni awọn carbohydrates (eyiti a npe ni amọdaba "funfun"). <eng> area in the centre has no direct blood supply (it is 'avascular').
|
<translate> What can you see on the Home screen? <yor> Kini o le ri ni Ile ọnọ ti Niguliste?
|
<translate> Kini o le ri ni Ile ọnọ ti Niguliste? <eng> What can you see on the Home screen?
|
<translate> Lev7:35 This is the consecrated portion for Aaron and his sons, from the offerings made by fire to the LORD, on the day when Moses presented them to minister to the LORD as priests. <yor> 35Èyí ni ìpín tí a yà sọ́tọ̀ fún Aaroni àti àwọn ọmọ rẹ̀ nínú ẹbọ tí a finá sun sí Olúwa lọ́jọ́ tí wọ́n mú wọn wá láti sin Olúwa gẹ́gẹ́ bí àlùfáà.
|
<translate> 35Èyí ni ìpín tí a yà sọ́tọ̀ fún Aaroni àti àwọn ọmọ rẹ̀ nínú ẹbọ tí a finá sun sí Olúwa lọ́jọ́ tí wọ́n mú wọn wá láti sin Olúwa gẹ́gẹ́ bí àlùfáà. <eng> Lev7:35 This is the consecrated portion for Aaron and his sons, from the offerings made by fire to the LORD, on the day when Moses presented them to minister to the LORD as priests.
|
<translate> It was a slightly awkward experience trying to bring it home on the bus, but we got it back eventually. <yor> O ni ẹbi ti gbiyanju titi lati ya awọn mejeeji ṣugbọn Saidi a tun wa bẹ Bọsẹ pada ni.
|
<translate> O ni ẹbi ti gbiyanju titi lati ya awọn mejeeji ṣugbọn Saidi a tun wa bẹ Bọsẹ pada ni. <eng> It was a slightly awkward experience trying to bring it home on the bus, but we got it back eventually.
|
<translate> Do you want to touch mine? <yor> nín yào diǎn ér shí me ?
|
<translate> nín yào diǎn ér shí me ? <eng> Do you want to touch mine?
|
<translate> "Quickly!" shouted Con, "We've got to warp into virtual space!" <yor> Lati wa ri ki o fix awá"�n wá"�nyi ibaje awá"�n faili, SFC Antivirus ba wa ni sinu play!
|
<translate> Lati wa ri ki o fix awá"�n wá"�nyi ibaje awá"�n faili, SFC Antivirus ba wa ni sinu play! <eng> "Quickly!" shouted Con, "We've got to warp into virtual space!"
|
<translate> • Paid Membership in 3 Local Chambers of Commerce. <yor> ● Gba iru iwe-aṣẹ 3 ti iwe-aṣẹ iṣowo paṣipaarọ paṣipaarọ ajeji ajeji Hong Kong.
|
<translate> ● Gba iru iwe-aṣẹ 3 ti iwe-aṣẹ iṣowo paṣipaarọ paṣipaarọ ajeji ajeji Hong Kong. <eng> • Paid Membership in 3 Local Chambers of Commerce.
|
<translate> Gabriel told me, 'When Ramadan comes and it is not accepted from a person and he dies, it is the same, say 'Ameen' so I said 'Ameen'. <yor> Gabriel sọ fún mi, 'Nigbati Ramadan ba de ati awọn ti o ti wa ni ko ti gba lati kan eniyan ati ki o kú, o jẹ kanna, sọ' Ameen 'ki Mo sọ' Ameen '.
|
<translate> Gabriel sọ fún mi, 'Nigbati Ramadan ba de ati awọn ti o ti wa ni ko ti gba lati kan eniyan ati ki o kú, o jẹ kanna, sọ' Ameen 'ki Mo sọ' Ameen '. <eng> Gabriel told me, 'When Ramadan comes and it is not accepted from a person and he dies, it is the same, say 'Ameen' so I said 'Ameen'.
|
<translate> The Way U Are (Chinese Ver.) <yor> 02. ì ì ì ì (You See It's Like) (With Zuâ ¦
|
<translate> 02. ì ì ì ì (You See It's Like) (With Zuâ ¦ <eng> The Way U Are (Chinese Ver.)
|
<translate> 5:9 for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth. <yor> 5:9 Nitori eso imọlẹ wa ni gbogbo ire ati ododo ati otitọ,
|
<translate> 5:9 Nitori eso imọlẹ wa ni gbogbo ire ati ododo ati otitọ, <eng> 5:9 for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth.
|
<translate> Try to get them to talk about their fears. <yor> Gbiyanju o fun ararẹ ki o wo bi o ṣe jẹ ẹru tootọ.
|
<translate> Gbiyanju o fun ararẹ ki o wo bi o ṣe jẹ ẹru tootọ. <eng> Try to get them to talk about their fears.
|
<translate> Questions for George Ayittey <yor> Questions for Oludurotimi Adetunji
|
<translate> Questions for Oludurotimi Adetunji <eng> Questions for George Ayittey
|
<translate> It was present when I got married. <yor> Awon aworan won ya nigba mi igbeyawo.
|
<translate> Awon aworan won ya nigba mi igbeyawo. <eng> It was present when I got married.
|
<translate> In part, the response has been constrained by Zambia's <yor> Âîò è Èáí Ñèíà òîæå íå ïîíèìàë.
|
<translate> Âîò è Èáí Ñèíà òîæå íå ïîíèìàë. <eng> In part, the response has been constrained by Zambia's
|
<translate> If your web page has more than one image, you should choose which one is the closest to the topic you're covering. <yor> Ti faili PDF rẹ ba ni ju oju-iwe 1 lọ o le ṣatunṣe oju-iwe ti o fẹ nipa titẹ o, oju-iwe ti o yan yoo ni idiyele.
|
<translate> Ti faili PDF rẹ ba ni ju oju-iwe 1 lọ o le ṣatunṣe oju-iwe ti o fẹ nipa titẹ o, oju-iwe ti o yan yoo ni idiyele. <eng> If your web page has more than one image, you should choose which one is the closest to the topic you're covering.
|
<translate> Home/Precautions for pregnant women with a bleeding disorder <yor> Home / Ilera Loro / Ìwòsàn fún obìnrin tí ẹ̀jẹ̀ ń dà lára rẹ lẹ́yìn ìbímọ
|
<translate> Home / Ilera Loro / Ìwòsàn fún obìnrin tí ẹ̀jẹ̀ ń dà lára rẹ lẹ́yìn ìbímọ <eng> Home/Precautions for pregnant women with a bleeding disorder
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.