text stringlengths 37 1.02k |
|---|
<translate> I know there's a few kicking around with similar "cuts";) <yor> Ni ọna, Mo ti paarẹ asọye miiran ti o jọra si ọkan yii, pẹlu "o kere ju" ti to. 😉 |
<translate> Ni ọna, Mo ti paarẹ asọye miiran ti o jọra si ọkan yii, pẹlu "o kere ju" ti to. 😉 <eng> I know there's a few kicking around with similar "cuts";) |
<translate> Come on over to OZ and visit. <yor> Visite à l'aise et. |
<translate> Visite à l'aise et. <eng> Come on over to OZ and visit. |
<translate> And following up on that, I know the introduction of the 7-year stack. <yor> Eyi ja si pe ida mẹrindinlogun naa ni o tun n tun fẹ lo lasiko yii. |
<translate> Eyi ja si pe ida mẹrindinlogun naa ni o tun n tun fẹ lo lasiko yii. <eng> And following up on that, I know the introduction of the 7-year stack. |
<translate> girls just want to have fun by cyndi lauper <yor> just for fun nanbaka sapphire s lair. |
<translate> just for fun nanbaka sapphire s lair. <eng> girls just want to have fun by cyndi lauper |
<translate> an elderly patient <yor> Àgbà tó ní sùúrù |
<translate> Àgbà tó ní sùúrù <eng> an elderly patient |
<translate> There were communication devices for thousands of years. <yor> A tí nṣe agbátẹrù ìbáraẹnisọ̀rọ̀ làti ẹgbẹ̀rún ọdún sẹ́yìn. |
<translate> A tí nṣe agbátẹrù ìbáraẹnisọ̀rọ̀ làti ẹgbẹ̀rún ọdún sẹ́yìn. <eng> There were communication devices for thousands of years. |
<translate> The symptoms lasted through May of 2002. <yor> Adajo waa sun igbejo siwaju di ojo keta osu karun, odun yii. |
<translate> Adajo waa sun igbejo siwaju di ojo keta osu karun, odun yii. <eng> The symptoms lasted through May of 2002. |
<translate> The data about different club is given at gatherings, dedicated to this point. <yor> Awọn aṣayan ti a ṣe akojọ dabaran igbaradi igbaradi ti ipele yii, eyi ti yoo fi akoko pamọ. |
<translate> Awọn aṣayan ti a ṣe akojọ dabaran igbaradi igbaradi ti ipele yii, eyi ti yoo fi akoko pamọ. <eng> The data about different club is given at gatherings, dedicated to this point. |
<translate> Piddles, your head is going to explode. <yor> Hopa, ÆùÞôóá êáé Sabe êáëþò óáò âñÞêá! |
<translate> Hopa, ÆùÞôóá êáé Sabe êáëþò óáò âñÞêá! <eng> Piddles, your head is going to explode. |
<translate> And he reported to him, nanao hoe:, "The boy did not rise up." <yor> O si royin fun u, sisọ, "Ọmọkunrin na ko dide." |
<translate> O si royin fun u, sisọ, "Ọmọkunrin na ko dide." <eng> And he reported to him, nanao hoe:, "The boy did not rise up." |
<translate> Chasing Ghosts (2005) Croatian Subtitles <yor> Ñóäüáà àâèàíîñöà (2005) TVRip ïðîâåðüòå ññûëêè íà ðàáîòîñïîñîáíîñòü. |
<translate> Ñóäüáà àâèàíîñöà (2005) TVRip ïðîâåðüòå ññûëêè íà ðàáîòîñïîñîáíîñòü. <eng> Chasing Ghosts (2005) Croatian Subtitles |
<translate> According to the Cosmopolitan, the loss of Flash is a quiet. <yor> Âåðà íå çíàåò, çà÷åì óñòðîèëàñü íà ýòó ðàáîòó. |
<translate> Âåðà íå çíàåò, çà÷åì óñòðîèëàñü íà ýòó ðàáîòó. <eng> According to the Cosmopolitan, the loss of Flash is a quiet. |
<translate> facing page 119. <yor> Õàíäðèì òóò! - Page 119 |
<translate> Õàíäðèì òóò! - Page 119 <eng> facing page 119. |
<translate> definition 2: (often capitalized) the people in control of society or government. <yor> strong: ì ̧ì [ë3 ë ¥]ì ' â ¦ì ̧, â ¦ì ì ̧ì [ë3 ë ¥]ì ê° ì§ (=used to give the number of people in a crowd or organization) |
<translate> strong: ì ̧ì [ë3 ë ¥]ì ' â ¦ì ̧, â ¦ì ì ̧ì [ë3 ë ¥]ì ê° ì§ (=used to give the number of people in a crowd or organization) <eng> definition 2: (often capitalized) the people in control of society or government. |
<translate> There are no comments for Water Cascade. <yor> A ko ṣe iṣeduro lati fi awọn akoonu ti awọn capsules kun awọn omi bibajẹ. |
<translate> A ko ṣe iṣeduro lati fi awọn akoonu ti awọn capsules kun awọn omi bibajẹ. <eng> There are no comments for Water Cascade. |
<translate> In the Options menu, you can find: <yor> Ninu ẹrọ iṣiro o le wo: |
<translate> Ninu ẹrọ iṣiro o le wo: <eng> In the Options menu, you can find: |
<translate> Happy Anniversary for both of you... <yor> Happy baffday to you two, igba odun odun nkan |
<translate> Happy baffday to you two, igba odun odun nkan <eng> Happy Anniversary for both of you... |
<translate> Close to the bus terminal and city centre <yor> Boku wa Imouto ni Koi wo Suru Terminée |
<translate> Boku wa Imouto ni Koi wo Suru Terminée <eng> Close to the bus terminal and city centre |
<translate> and are called by the blind. <yor> Íå õî÷ó íè ñ êåì äðàòüñÿ, |
<translate> Íå õî÷ó íè ñ êåì äðàòüñÿ, <eng> and are called by the blind. |
<translate> 16 is a display of the risk/opportunity ratios in accordance with FIGS. <yor> 1 Â îñíîâíîì ìåíþ ðåäàêòîðà êîðïóñîâ àêòèâèçèðóåì êîìàíäó Pattern/Save As, ïðåäñòàâëåííóþ íà ðèñ. |
<translate> 1 Â îñíîâíîì ìåíþ ðåäàêòîðà êîðïóñîâ àêòèâèçèðóåì êîìàíäó Pattern/Save As, ïðåäñòàâëåííóþ íà ðèñ. <eng> 16 is a display of the risk/opportunity ratios in accordance with FIGS. |
<translate> We also get along. <yor> Taiwo Adepeju |
<translate> Taiwo Adepeju <eng> We also get along. |
<translate> Jesus Teaches About the Kingdom of God <yor> Jésù Kọ́ni Nípa Ìjọba Ọlọ́run |
<translate> Jésù Kọ́ni Nípa Ìjọba Ọlọ́run <eng> Jesus Teaches About the Kingdom of God |
<translate> If the Milky Way is composed of clusters then the age of its composition shows the age of Milky Way... <yor> Òàíöóþùèé íà âîäå Ì-äà, íàâåâàþò ìûñëè íà Age of Sails ñ èõ çàòÿæíû... |
<translate> Òàíöóþùèé íà âîäå Ì-äà, íàâåâàþò ìûñëè íà Age of Sails ñ èõ çàòÿæíû... <eng> If the Milky Way is composed of clusters then the age of its composition shows the age of Milky Way... |
<translate> He played one season of college basketball for Texas before being drafted fourth overall by the Cavaliers in the 2011 NBA. <yor> O gba ere idaraya yi fun saa kan ni ile iwe giga Texas ki a to gba wo'le si owo kerin ti gbogboogbo awon Cavaliers ni odun 2011 NBA draft . |
<translate> O gba ere idaraya yi fun saa kan ni ile iwe giga Texas ki a to gba wo'le si owo kerin ti gbogboogbo awon Cavaliers ni odun 2011 NBA draft . <eng> He played one season of college basketball for Texas before being drafted fourth overall by the Cavaliers in the 2011 NBA. |
<translate> Describe the phenomena of putrefaction, from their <yor> Íåæäàííûé ìîé Ñåäåþùèé ìîé ìàëü÷èê, |
<translate> Íåæäàííûé ìîé Ñåäåþùèé ìîé ìàëü÷èê, <eng> Describe the phenomena of putrefaction, from their |
<translate> A doctor's day <yor> ọjọ ti dr. |
<translate> ọjọ ti dr. <eng> A doctor's day |
<translate> 3:4 And I will give children to be their princes, and babes will rule over them. <yor> 3:4 Emi o si pese ọmọ wọn olori, ati awọn effeminate yóò ṣàkóso lé wọn lórí. |
<translate> 3:4 Emi o si pese ọmọ wọn olori, ati awọn effeminate yóò ṣàkóso lé wọn lórí. <eng> 3:4 And I will give children to be their princes, and babes will rule over them. |
<translate> ~ from the World Health Organization <yor> * Sisọ ẹrọ fifa |
<translate> * Sisọ ẹrọ fifa <eng> ~ from the World Health Organization |
<translate> Sir, if you can just go to any one of them..." Me: "Okay, I'm at one. <yor> Sir, ti o ba ti o le o kan lọ si eyikeyi ọkan ninu wọn ... ""Me:"" Dara, Mo wa ni ọkan. |
<translate> Sir, ti o ba ti o le o kan lọ si eyikeyi ọkan ninu wọn ... ""Me:"" Dara, Mo wa ni ọkan. <eng> Sir, if you can just go to any one of them..." Me: "Okay, I'm at one. |
<translate> planning authorities should assume that these regimes will operate effectively. <yor> Ọpọlọpọ awọn aṣoju ti ibalopo ibaraẹnisọrọ yoo gba pe ọna yi ṣiṣẹ fere nigbagbogbo. |
<translate> Ọpọlọpọ awọn aṣoju ti ibalopo ibaraẹnisọrọ yoo gba pe ọna yi ṣiṣẹ fere nigbagbogbo. <eng> planning authorities should assume that these regimes will operate effectively. |
<translate> on the other hand, it was her inevitable perception <yor> Àëêàìåí òåàòðàëüíûé ìàëü÷èê. |
<translate> Àëêàìåí òåàòðàëüíûé ìàëü÷èê. <eng> on the other hand, it was her inevitable perception |
<translate> We need hitters to get out of the funk and we need a #2 hitter. <yor> < start="1162.894" dur="5.873"> Yoo lọ ATI A nilo awọn iṣan. > |
<translate> < start="1162.894" dur="5.873"> Yoo lọ ATI A nilo awọn iṣan. > <eng> We need hitters to get out of the funk and we need a #2 hitter. |
<translate> The stress could be due to an accident or even being bullied at school. <yor> Ọmọ kekere yii le di aṣoro, tabi o le padanu anfani ni ile-iwe. |
<translate> Ọmọ kekere yii le di aṣoro, tabi o le padanu anfani ni ile-iwe. <eng> The stress could be due to an accident or even being bullied at school. |
<translate> Orange, Pink, and Green: 4th of July <yor> Huángsè yǔ méiguī qíngrén jié (Yellow and Rose Day):5 Yuè 14 rì |
<translate> Huángsè yǔ méiguī qíngrén jié (Yellow and Rose Day):5 Yuè 14 rì <eng> Orange, Pink, and Green: 4th of July |
<translate> Jeremiah 26:5: To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them, but ye have not hearkened; <yor> 26:5 kí o lè fetí sí ọ̀rọ̀ àwọn ìránṣẹ́ mi, awọn woli, eni ti mo ran si yin, ẹniti o dide lakoko ti o jẹ alẹ, ati pe botilẹjẹpe wọn fun itọnisọna, iwo ko gbo, |
<translate> 26:5 kí o lè fetí sí ọ̀rọ̀ àwọn ìránṣẹ́ mi, awọn woli, eni ti mo ran si yin, ẹniti o dide lakoko ti o jẹ alẹ, ati pe botilẹjẹpe wọn fun itọnisọna, iwo ko gbo, <eng> Jeremiah 26:5: To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them, but ye have not hearkened; |
<translate> Craigslist in the bronx <yor> Cherche l'amant idéal à Bron |
<translate> Cherche l'amant idéal à Bron <eng> Craigslist in the bronx |
<translate> Adieu to the television. <yor> Hello to telerik. |
<translate> Hello to telerik. <eng> Adieu to the television. |
<translate> "Those are the dangers of subcontracting, eh? <yor> Îòâå÷àÿ íà âîïðîñ àâòîðà ìàòåðèàëà, Ý. |
<translate> Îòâå÷àÿ íà âîïðîñ àâòîðà ìàòåðèàëà, Ý. <eng> "Those are the dangers of subcontracting, eh? |
<translate> Wild animals to be banned from circuses......one day - Stop Circus Suffering <yor> Â Êàëèíèíãðàäñêîé îáëàñòè ñòàðòîâàë ýêñïåðèìåíò ïî ïåðåâîäó àâòîìîáèëüíûõ ïóíêòîâ ïðîïóñêà íà íîâûé ðåæèì îñìîòðà ëåãêîâîãî òðàíñïîðòà - one stop |
<translate> Â Êàëèíèíãðàäñêîé îáëàñòè ñòàðòîâàë ýêñïåðèìåíò ïî ïåðåâîäó àâòîìîáèëüíûõ ïóíêòîâ ïðîïóñêà íà íîâûé ðåæèì îñìîòðà ëåãêîâîãî òðàíñïîðòà - one stop <eng> Wild animals to be banned from circuses......one day - Stop Circus Suffering |
<translate> Two soldiers stayed behind to ensure peace was maintained. <yor> Ni kia si lawon soja ti lo siluu mejeeji lati dawo ija naa duro. |
<translate> Ni kia si lawon soja ti lo siluu mejeeji lati dawo ija naa duro. <eng> Two soldiers stayed behind to ensure peace was maintained. |
<translate> The tablet supports Micro SD memory cards. <yor> Lẹgbẹẹ rẹ ni awọn iho kaadi micro SD fun titoju awọn fidio naa. |
<translate> Lẹgbẹẹ rẹ ni awọn iho kaadi micro SD fun titoju awọn fidio naa. <eng> The tablet supports Micro SD memory cards. |
<translate> The earliest we reserve is six months prior. <yor> Ṣugbọn akoko to gun julọ ti a ni ṣakoso wa ni ayika akoko oṣu 6. |
<translate> Ṣugbọn akoko to gun julọ ti a ni ṣakoso wa ni ayika akoko oṣu 6. <eng> The earliest we reserve is six months prior. |
<translate> Most of the offline newspaper classified advertisements take a lot of time to get published. <yor> Otitọ ibanujẹ fun ọpọlọpọ awọn ohun kikọ sori ayelujara ni ita o ti gba akoko pupọ wọn lati kọ iwe kika wọn. |
<translate> Otitọ ibanujẹ fun ọpọlọpọ awọn ohun kikọ sori ayelujara ni ita o ti gba akoko pupọ wọn lati kọ iwe kika wọn. <eng> Most of the offline newspaper classified advertisements take a lot of time to get published. |
<translate> Kaczynski and the men accused in the bombing of the Oklahoma City <yor> Ọwọ́ tẹ Sọdiq àtàwọn ẹgbẹ́ rẹ̀ f'ẹ́ṣùn ìpànìyàn nílùú Esiẹ - Ohun Omo Oduduwa |
<translate> Ọwọ́ tẹ Sọdiq àtàwọn ẹgbẹ́ rẹ̀ f'ẹ́ṣùn ìpànìyàn nílùú Esiẹ - Ohun Omo Oduduwa <eng> Kaczynski and the men accused in the bombing of the Oklahoma City |
<translate> In place of the previous cliques comes a willingness to welcome the masses. <yor> ÏÚäí æÍÇáí íÇ ÑİíŞí åá ÊÑì.. íÔİì ÌÑíÍ ãä ÌÑíÍ¿ |
<translate> ÏÚäí æÍÇáí íÇ ÑİíŞí åá ÊÑì.. íÔİì ÌÑíÍ ãä ÌÑíÍ¿ <eng> In place of the previous cliques comes a willingness to welcome the masses. |
<translate> 27 A wise man will be filled with blessings, and those who see will praise him. <yor> 37:27 Ọlọgbọn eniyan yoo kun fun awọn ibukun, ati awọn ti o ri i yoo yìn i. |
<translate> 37:27 Ọlọgbọn eniyan yoo kun fun awọn ibukun, ati awọn ti o ri i yoo yìn i. <eng> 27 A wise man will be filled with blessings, and those who see will praise him. |
<translate> His last pastorate was at Clintonville. <yor> Papa ọkọ ofurufu ti o sunmọ julọ wa ni Velington. |
<translate> Papa ọkọ ofurufu ti o sunmọ julọ wa ni Velington. <eng> His last pastorate was at Clintonville. |
<translate> A total of 2,583 migrants and refugees have reached Europe by sea so far in 2018, according to the UN's International Organisation for Migration (IOM). <yor> 21,981 awọn arinrinajo ati awọn asasala wọ Europe nipasẹ okun Mẹditarenia ni ọsẹ mẹtadinlogun akọkọ odun 2018, ni ibamu si International Organisation for Migration (IOM). |
<translate> 21,981 awọn arinrinajo ati awọn asasala wọ Europe nipasẹ okun Mẹditarenia ni ọsẹ mẹtadinlogun akọkọ odun 2018, ni ibamu si International Organisation for Migration (IOM). <eng> A total of 2,583 migrants and refugees have reached Europe by sea so far in 2018, according to the UN's International Organisation for Migration (IOM). |
<translate> A night out in Dubai <yor> Wiwa fun oojọ lakoko lilo si Ilu Dubai. |
<translate> Wiwa fun oojọ lakoko lilo si Ilu Dubai. <eng> A night out in Dubai |
<translate> = 1/2 x 5% of T (where T is the total <yor> tíití tu f it % a n m) t iniít ti i ni tiitlii |
<translate> tíití tu f it % a n m) t iniít ti i ni tiitlii <eng> = 1/2 x 5% of T (where T is the total |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.