text
stringlengths
37
1.02k
<translate> the unconditional love story of hosea <yor> ñàìûé îáû÷íûé ïðèêîðíåâîé îáúåì
<translate> ñàìûé îáû÷íûé ïðèêîðíåâîé îáúåì <eng> the unconditional love story of hosea
<translate> When I'm trying to escape a burning <yor> When i start to burst wani motun ti gbede
<translate> When i start to burst wani motun ti gbede <eng> When I'm trying to escape a burning
<translate> That was not the end of it: at a new Carnival party, "Hydrate," on January 13, both artists performed. <yor> Kò tán síbẹ̀: níbi ayẹyẹ Ijó ìta-gbangba tuntun, "Hydrate," ní ọjọ́ 13 oṣù Ṣẹrẹ, àwọn akọrin méjèèjì ṣeré.
<translate> Kò tán síbẹ̀: níbi ayẹyẹ Ijó ìta-gbangba tuntun, "Hydrate," ní ọjọ́ 13 oṣù Ṣẹrẹ, àwọn akọrin méjèèjì ṣeré. <eng> That was not the end of it: at a new Carnival party, "Hydrate," on January 13, both artists performed.
<translate> It is only 100 yen for each stick. <yor> Nitoripe fun awọn ile itaja 100 yen, kii ṣe olowo poku nikan.
<translate> Nitoripe fun awọn ile itaja 100 yen, kii ṣe olowo poku nikan. <eng> It is only 100 yen for each stick.
<translate> If so, then it may be a good idea to include your social media links in your email signature design. <yor> Daradara, ti o ba ti bẹ, o le ba kuna lati ṣii iru awọn faili media rẹ ninu ẹrọ orin.
<translate> Daradara, ti o ba ti bẹ, o le ba kuna lati ṣii iru awọn faili media rẹ ninu ẹrọ orin. <eng> If so, then it may be a good idea to include your social media links in your email signature design.
<translate> FIFA 13 on the console and PC... <yor> Fifa 13 on ati hd radeon ...далее...
<translate> Fifa 13 on ati hd radeon ...далее... <eng> FIFA 13 on the console and PC...
<translate> "We do fundraisers to put money... <yor> Kí Elédùmarè gbà wá lówó ...
<translate> Kí Elédùmarè gbà wá lówó ... <eng> "We do fundraisers to put money...
<translate> searching for the voice <yor> Adifá fún Olu
<translate> Adifá fún Olu <eng> searching for the voice
<translate> You can be preachy. <yor> Sugbon oun naa le wàásù.
<translate> Sugbon oun naa le wàásù. <eng> You can be preachy.
<translate> Released by Saregama Apr 2016 15 Tracks. <yor> Fischer XTR Cruzar 2016 ðîñòîâêè 155ñì áóäåò íîðì â ìîåì ñëó÷àå.
<translate> Fischer XTR Cruzar 2016 ðîñòîâêè 155ñì áóäåò íîðì â ìîåì ñëó÷àå. <eng> Released by Saregama Apr 2016 15 Tracks.
<translate> It's one of the cheats? <yor> Elo ni amuaradagba wa ninu ẹyin kan?
<translate> Elo ni amuaradagba wa ninu ẹyin kan? <eng> It's one of the cheats?
<translate> In January, Warren released an ad with his three brothers (as shown above). <yor> Campbell dagba pẹlu mẹta ti awọn arakunrin rẹ (awọn orukọ ti a darukọ loke).
<translate> Campbell dagba pẹlu mẹta ti awọn arakunrin rẹ (awọn orukọ ti a darukọ loke). <eng> In January, Warren released an ad with his three brothers (as shown above).
<translate> But they've got to be able to back up their claims. <yor> Ṣugbọn wọn nilo lati dabobo ilera wọn ju.
<translate> Ṣugbọn wọn nilo lati dabobo ilera wọn ju. <eng> But they've got to be able to back up their claims.
<translate> live in the only state in the union <yor> nikan wa laaye ni ipinle ti irora ailopin
<translate> nikan wa laaye ni ipinle ti irora ailopin <eng> live in the only state in the union
<translate> Umberto Tozzi and Raf: People of the Sea <yor> Toyota Yaris & VW Polo: ÌéêñÜ ìå ôå÷íïëïãßåò ìåãÜëùí
<translate> Toyota Yaris & VW Polo: ÌéêñÜ ìå ôå÷íïëïãßåò ìåãÜëùí <eng> Umberto Tozzi and Raf: People of the Sea
<translate> The State Bank of Pakistan (SBP) ... <yor> Alabojuto Araalu ti Ipinle (DPB) ...
<translate> Alabojuto Araalu ti Ipinle (DPB) ... <eng> The State Bank of Pakistan (SBP) ...
<translate> Starting with re-creating the project that began my <yor> oti pe timo ti babo bi quran i started way back
<translate> oti pe timo ti babo bi quran i started way back <eng> Starting with re-creating the project that began my
<translate> Re: Saints' Cameron Jordan named first-team All-Pro for 2017 <yor> Äàòà âûõîäà Mercedes All-Terrain íà åâðîïåéñêîé ðûíêå íàìå÷åíà íà âåñíó 2017 ãîäà.
<translate> Äàòà âûõîäà Mercedes All-Terrain íà åâðîïåéñêîé ðûíêå íàìå÷åíà íà âåñíó 2017 ãîäà. <eng> Re: Saints' Cameron Jordan named first-team All-Pro for 2017
<translate> Q. What is it? - Camblet. <yor> - Íó ÷òî? ìèë? - ñïðîñèëà áàðûøíÿ.
<translate> - Íó ÷òî? ìèë? - ñïðîñèëà áàðûøíÿ. <eng> Q. What is it? - Camblet.
<translate> Na'imah fumed with anger. <yor> Êóìñàëàðäó êîëäîî áîþí÷à äà, êàðøû äà ìûéçàìäûí êåðåãè æîê.
<translate> Êóìñàëàðäó êîëäîî áîþí÷à äà, êàðøû äà ìûéçàìäûí êåðåãè æîê. <eng> Na'imah fumed with anger.
<translate> Keno and get started. <yor> Masa ni Sue start blowjob aku.
<translate> Masa ni Sue start blowjob aku. <eng> Keno and get started.
<translate> Ignoring the signs that said, "Warning: Hazardous Area! <yor> Áîã ñêàçàë îäíîìó ìîëîäîìó ìóæ÷èíå: "Òû ìîã èìåòü áîëüøå, íî íàñòðîèë ñåáÿ íà ìåíüøåå."
<translate> Áîã ñêàçàë îäíîìó ìîëîäîìó ìóæ÷èíå: "Òû ìîã èìåòü áîëüøå, íî íàñòðîèë ñåáÿ íà ìåíüøåå." <eng> Ignoring the signs that said, "Warning: Hazardous Area!
<translate> Is that a result of the intervention or of the Arab Spring? <yor> Njẹ iṣẹ yii ni ipilẹ akọkọ ni awọn iṣẹlẹ agbegbe tabi kariaye?
<translate> Njẹ iṣẹ yii ni ipilẹ akọkọ ni awọn iṣẹlẹ agbegbe tabi kariaye? <eng> Is that a result of the intervention or of the Arab Spring?
<translate> In spite of everything, the 2 are comparatively intertwined. <yor> 2, ñîñòàâëåííîé íà îñíîâå òàáë.
<translate> 2, ñîñòàâëåííîé íà îñíîâå òàáë. <eng> In spite of everything, the 2 are comparatively intertwined.
<translate> A lot on its own <yor> daman to kankahaa
<translate> daman to kankahaa <eng> A lot on its own
<translate> A great deal of ill feeling has been provoked by tourists dressing immodestly. <yor> Ọ̀pọ̀ àwọn ẹni ìgbàanì ló ṣe ángẹ́lì lálejò, láì mọ̀.
<translate> Ọ̀pọ̀ àwọn ẹni ìgbàanì ló ṣe ángẹ́lì lálejò, láì mọ̀. <eng> A great deal of ill feeling has been provoked by tourists dressing immodestly.
<translate> They are firm when it comes to their selections. <yor> Wọn jẹ amotaraeninikan, lati ohun ti awọn ayanfẹ wọn jiya.
<translate> Wọn jẹ amotaraeninikan, lati ohun ti awọn ayanfẹ wọn jiya. <eng> They are firm when it comes to their selections.
<translate> No one can safely predict and make a forecast of the future of humanity. <yor> Ko si lekikan le sọ pe ni ojo iwaju eniyan kan ni oju iku.
<translate> Ko si lekikan le sọ pe ni ojo iwaju eniyan kan ni oju iku. <eng> No one can safely predict and make a forecast of the future of humanity.
<translate> Let's jump to the battery. <yor> Nisin jẹ ki a ṣiṣẹ pẹlu batter.
<translate> Nisin jẹ ki a ṣiṣẹ pẹlu batter. <eng> Let's jump to the battery.
<translate> He wasn't afraid of Jairaya. <yor> Sagopa Kajmer tabi ki.
<translate> Sagopa Kajmer tabi ki. <eng> He wasn't afraid of Jairaya.
<translate> It has anti-ageing properties due to the presence of Vitamin C in it. <yor> O mu ki awọn ohun ti o wa ni wiwo jẹ nitori ti Vitamin A ti o wa ninu rẹ.
<translate> O mu ki awọn ohun ti o wa ni wiwo jẹ nitori ti Vitamin A ti o wa ninu rẹ. <eng> It has anti-ageing properties due to the presence of Vitamin C in it.
<translate> As soon as a tooth is extracted, bone loss begins. <yor> Lẹ́sẹ̀kẹsẹ̀ ló bẹ̀rẹ̀ ọṣẹ́, Ẹ̀mí kan ti nù
<translate> Lẹ́sẹ̀kẹsẹ̀ ló bẹ̀rẹ̀ ọṣẹ́, Ẹ̀mí kan ti nù <eng> As soon as a tooth is extracted, bone loss begins.
<translate> 20Then he told her, "Stand at the door of the tent, and if anyone comes and asks you if anyone is here, say no." <yor> Sísérà sọ fún Jáélì pé, "Kí ó dúró lẹ́nu ọ̀nà àgọ́, àti pé bí ẹnikẹ́ni bá béèrè bóyá òun wà níbẹ̀ kí ó sọ pé, 'Kò sí ẹnìkankan ní ibẹ̀.' "
<translate> Sísérà sọ fún Jáélì pé, "Kí ó dúró lẹ́nu ọ̀nà àgọ́, àti pé bí ẹnikẹ́ni bá béèrè bóyá òun wà níbẹ̀ kí ó sọ pé, 'Kò sí ẹnìkankan ní ibẹ̀.' " <eng> 20Then he told her, "Stand at the door of the tent, and if anyone comes and asks you if anyone is here, say no."
<translate> "I was disoriented and ran from my room." <yor> Mo jẹ alaigbọran, o si yipada kuro lọdọ mi bi o ti jẹ alaafia. "
<translate> Mo jẹ alaigbọran, o si yipada kuro lọdọ mi bi o ti jẹ alaafia. " <eng> "I was disoriented and ran from my room."
<translate> Who has the power to remove the judges? <yor> Ta ni o ti wa ni dani pada ki awọn Dajjal ko le wá siwaju?
<translate> Ta ni o ti wa ni dani pada ki awọn Dajjal ko le wá siwaju? <eng> Who has the power to remove the judges?
<translate> We start with the description of the framework in Section <yor> Nitorina, a bẹrẹ nipasẹ ṣe apejuwe awọn ẹya ara ile ti ile naa.
<translate> Nitorina, a bẹrẹ nipasẹ ṣe apejuwe awọn ẹya ara ile ti ile naa. <eng> We start with the description of the framework in Section
<translate> Testosterone Cypionate works in two different ways. <yor> Testosterone Cypionate ṣiṣẹ ni awọn ọna oriṣiriṣi meji.
<translate> Testosterone Cypionate ṣiṣẹ ni awọn ọna oriṣiriṣi meji. <eng> Testosterone Cypionate works in two different ways.
<translate> Have you played Forza Horizon 2 Presents Fast & Furious? <yor> èåëåéò íá ìáò ðåéò êáé 2 ëïãéá ãéá óåíá? íá óå ãíùñéóïõìå?
<translate> èåëåéò íá ìáò ðåéò êáé 2 ëïãéá ãéá óåíá? íá óå ãíùñéóïõìå? <eng> Have you played Forza Horizon 2 Presents Fast & Furious?
<translate> Cloud foundations refer to tools and software that make it possible to build cloud infrastructure. <yor> Nibẹ ni o wa opolopo ti irinṣẹ ati software eyi ti o le ṣee lo lati šii iCloud.
<translate> Nibẹ ni o wa opolopo ti irinṣẹ ati software eyi ti o le ṣee lo lati šii iCloud. <eng> Cloud foundations refer to tools and software that make it possible to build cloud infrastructure.
<translate> Adam was terrified... <yor> Emmanuel Egwu -
<translate> Emmanuel Egwu - <eng> Adam was terrified...
<translate> 19 Then a teacher of the law came to him and said, "Teacher, I will follow you wherever you go." <yor> 19Olùkọ́ òfin kan sì tọ̀ ọ́ wá, ó wí fún un pé, "Olùkọ́, èmi ó má tọ̀ ọ́ lẹ́yìn níbikíbi tí ìwọ bá ń lọ."
<translate> 19Olùkọ́ òfin kan sì tọ̀ ọ́ wá, ó wí fún un pé, "Olùkọ́, èmi ó má tọ̀ ọ́ lẹ́yìn níbikíbi tí ìwọ bá ń lọ." <eng> 19 Then a teacher of the law came to him and said, "Teacher, I will follow you wherever you go."
<translate> • Face-to-face counselling offered <yor> Õèчýýëä èäýâõòýé îðîëöñîí ñóðàãчäàäàà áàÿðëàëàà Recommended
<translate> Õèчýýëä èäýâõòýé îðîëöñîí ñóðàãчäàäàà áàÿðëàëàà Recommended <eng> • Face-to-face counselling offered
<translate> people with special needs my arse! <yor> Ëó÷øå â Ïóñ÷èíî! òàì ñâåòèëà íàóêè!
<translate> Ëó÷øå â Ïóñ÷èíî! òàì ñâåòèëà íàóêè! <eng> people with special needs my arse!
<translate> To us, people from Zagreb, Zagreb is always beautiful, no matter how much we keep silent about it! <yor> xiàng xià wàng qù , zhǐ jiàn shēn gǔ zhōng yún wù mǐ màn , wù zì bú jiàn jìn tóu 。
<translate> xiàng xià wàng qù , zhǐ jiàn shēn gǔ zhōng yún wù mǐ màn , wù zì bú jiàn jìn tóu 。 <eng> To us, people from Zagreb, Zagreb is always beautiful, no matter how much we keep silent about it!
<translate> TULSA, Okla - And then there were sixteen. <yor> Äíåì - ðàáîòà, à ïî íî÷ÿì - ñëåçû.
<translate> Äíåì - ðàáîòà, à ïî íî÷ÿì - ñëåçû. <eng> TULSA, Okla - And then there were sixteen.
<translate> One has to make an effort to understand Om. <yor> Awọn gbolohun ọrọ ni o yẹ ki o gbiyanju lati ni oye.
<translate> Awọn gbolohun ọrọ ni o yẹ ki o gbiyanju lati ni oye. <eng> One has to make an effort to understand Om.
<translate> 2 And when the people were in need of water, they came together against Moses and Aaron. <yor> 20:2 Ati nigbati awọn enia si nilo ti omi, nwọn si wá jọ pọ si Mose ati si Aaroni.
<translate> 20:2 Ati nigbati awọn enia si nilo ti omi, nwọn si wá jọ pọ si Mose ati si Aaroni. <eng> 2 And when the people were in need of water, they came together against Moses and Aaron.
<translate> More than two million <yor> loko lé nde wè
<translate> loko lé nde wè <eng> More than two million
<translate> Be Strong it will come to pass. <yor> Îíè áóäóò âèðòóàëüíûìè.
<translate> Îíè áóäóò âèðòóàëüíûìè. <eng> Be Strong it will come to pass.
<translate> And your refusal to listen to opposing opinions isn't a good way to live life. <yor> Awọn ipinnu rẹ lati di alamọbirin ko jẹ igbesi-aye ti o fẹsẹmulẹ.
<translate> Awọn ipinnu rẹ lati di alamọbirin ko jẹ igbesi-aye ti o fẹsẹmulẹ. <eng> And your refusal to listen to opposing opinions isn't a good way to live life.