text
stringlengths
37
1.02k
<translate> And they may eat of all foods which are placed before them, according to the Gospel.[164] <yor> Ohunkohun ti o jẹ diẹ ti awọn aja ti a pade, gbogbo wọn jẹ awọn ohun ọsin ti o wa fun awọn onihun wọn.
<translate> Ohunkohun ti o jẹ diẹ ti awọn aja ti a pade, gbogbo wọn jẹ awọn ohun ọsin ti o wa fun awọn onihun wọn. <eng> And they may eat of all foods which are placed before them, according to the Gospel.[164]
<translate> $5,000, except for special <yor> 5000 ila onifioroweoro
<translate> 5000 ila onifioroweoro <eng> $5,000, except for special
<translate> to bear witness to the truth <yor> kannaa ni ati ki o jẹri otitọ.
<translate> kannaa ni ati ki o jẹri otitọ. <eng> to bear witness to the truth
<translate> of the film and stayed late into the evening answering questions after the showing. <yor> shì xǐng shì zuì , fó yě huì bù dé bù yī zān fú , yǒu rén fú biàn dé 。
<translate> shì xǐng shì zuì , fó yě huì bù dé bù yī zān fú , yǒu rén fú biàn dé 。 <eng> of the film and stayed late into the evening answering questions after the showing.
<translate> [127] in killed, wounded and missing. <yor> [350] Çèêðàÿò ëà ìóçàêêèðàò, Óìàð Òèëèìñàíè, ñòð.
<translate> [350] Çèêðàÿò ëà ìóçàêêèðàò, Óìàð Òèëèìñàíè, ñòð. <eng> [127] in killed, wounded and missing.
<translate> Home page: Stay in the know with the latest news, sport and entertainment with MSN as your home page. <yor> Ojú-ìwé àkọ́kàn: Mọ ohun tí nlọ pẹ̀lú ìròyìn titun jùlọ, eré ìje, àti ìdánilárayá pẹ̀lú MSN bíi ojú-ìwé àkọ́kàn rẹ.
<translate> Ojú-ìwé àkọ́kàn: Mọ ohun tí nlọ pẹ̀lú ìròyìn titun jùlọ, eré ìje, àti ìdánilárayá pẹ̀lú MSN bíi ojú-ìwé àkọ́kàn rẹ. <eng> Home page: Stay in the know with the latest news, sport and entertainment with MSN as your home page.
<translate> Yeah I wouldn't try to cast the whole show in terms of the Romulan Empire being Space India. <yor> Mi bilá ko kawichí ayé amí échi rojá rosákami wichíla ba.
<translate> Mi bilá ko kawichí ayé amí échi rojá rosákami wichíla ba. <eng> Yeah I wouldn't try to cast the whole show in terms of the Romulan Empire being Space India.
<translate> Willie had a wife. <yor> Bẹẹni, orukọ Emmy ni o ni abo.
<translate> Bẹẹni, orukọ Emmy ni o ni abo. <eng> Willie had a wife.
<translate> This is the ethos of Busy Life. <yor> Eyi jẹ ilana ipalara ti o ni ipalara ti iseda aye.
<translate> Eyi jẹ ilana ipalara ti o ni ipalara ti iseda aye. <eng> This is the ethos of Busy Life.
<translate> The violent punishment took place in an Islamic religious school in Kazakhstan <yor> ti forukọsilẹ ni kikun akoko ni ile-ẹkọ giga Kazakhstan kan.
<translate> ti forukọsilẹ ni kikun akoko ni ile-ẹkọ giga Kazakhstan kan. <eng> The violent punishment took place in an Islamic religious school in Kazakhstan
<translate> The focus of the corona of sonnets shifts to present the consequences for a <yor> Isọdọmọ ti awọn fẹlẹfẹlẹ tọka si pato ohun ti o ni ipa kan:
<translate> Isọdọmọ ti awọn fẹlẹfẹlẹ tọka si pato ohun ti o ni ipa kan: <eng> The focus of the corona of sonnets shifts to present the consequences for a
<translate> Super hard at first, then you start to make plans for a reunion. <yor> Ti itunu jẹ fun ọ ni ibẹrẹ, lẹhinna o le de ọdọ musiọmu ni ọkọ ayọkẹlẹ ti a nṣe .
<translate> Ti itunu jẹ fun ọ ni ibẹrẹ, lẹhinna o le de ọdọ musiọmu ni ọkọ ayọkẹlẹ ti a nṣe . <eng> Super hard at first, then you start to make plans for a reunion.
<translate> I'm getting ready to design a new home and I have been battling with this issue. <yor> Mo wa tuntun ni ayika nibi ati ki o ṣe awari aaye ayelujara yii lae.
<translate> Mo wa tuntun ni ayika nibi ati ki o ṣe awari aaye ayelujara yii lae. <eng> I'm getting ready to design a new home and I have been battling with this issue.
<translate> HACKERS in CHINA need to be stopped and we have run out of AID. <yor> À ñàì íå çíàþ Â ãîðîä ì÷ó, à òàì âèäíî áóäåò.
<translate> À ñàì íå çíàþ Â ãîðîä ì÷ó, à òàì âèäíî áóäåò. <eng> HACKERS in CHINA need to be stopped and we have run out of AID.
<translate> First, let's get to the aim of an application-based lesson: problem solving. <yor> Emi kii yoo wo idi ekan ti ẹnikan lori wiwa ẹbi: ikẹkọ lati ṣe akiyesi.
<translate> Emi kii yoo wo idi ekan ti ẹnikan lori wiwa ẹbi: ikẹkọ lati ṣe akiyesi. <eng> First, let's get to the aim of an application-based lesson: problem solving.
<translate> Absalom's servants set fire to the field. <yor> Ndi-orù Absalom we sue òkè ala-ubi ahu ọku.
<translate> Ndi-orù Absalom we sue òkè ala-ubi ahu ọku. <eng> Absalom's servants set fire to the field.
<translate> As of the 2010 census, the population was 7,459. <yor> Gẹgẹ bi ìkànìyàn 2010, iye olugbe naa jẹ́ 44,900.
<translate> Gẹgẹ bi ìkànìyàn 2010, iye olugbe naa jẹ́ 44,900. <eng> As of the 2010 census, the population was 7,459.
<translate> 'description_for_layout' => 'A number of economists revealed their objection to the implementation of the early retirement bill in terms of its.....', <yor> "ó äâóõ ìîèõ âûáîðîê ðàçíèöà ìåæäó ñðåäíèì è ìåäèàíîé ñîñòàâëÿåò ïðèìåðíî 1..."
<translate> "ó äâóõ ìîèõ âûáîðîê ðàçíèöà ìåæäó ñðåäíèì è ìåäèàíîé ñîñòàâëÿåò ïðèìåðíî 1..." <eng> 'description_for_layout' => 'A number of economists revealed their objection to the implementation of the early retirement bill in terms of its.....',
<translate> tions "labor of love," he errs, fort <yor> Itaniji 'Wake N Shake N', itaniji ti o munadoko julọ, wa fun ọfẹ
<translate> Itaniji 'Wake N Shake N', itaniji ti o munadoko julọ, wa fun ọfẹ <eng> tions "labor of love," he errs, fort
<translate> family on the basis of age. <yor> gbigbe ti oti ni akọkọ ọjọ ori ti oyun;
<translate> gbigbe ti oti ni akọkọ ọjọ ori ti oyun; <eng> family on the basis of age.
<translate> a quarter inch of rain. <yor> A Ã ë1⁄4 ì ÌVÅ®
<translate> A Ã ë1⁄4 ì ÌVÅ® <eng> a quarter inch of rain.
<translate> You have to order at the bar and carry your food back to the table. <yor> Bakannaa o yoo ni lati yi ounjẹ rẹ pada ki o si tẹ si onje.
<translate> Bakannaa o yoo ni lati yi ounjẹ rẹ pada ki o si tẹ si onje. <eng> You have to order at the bar and carry your food back to the table.
<translate> War began, Poland was ravaged. <yor> Âî âñÿêîì ñëó÷àå, ÷åìîäàí îíà äàëà.
<translate> Âî âñÿêîì ñëó÷àå, ÷åìîäàí îíà äàëà. <eng> War began, Poland was ravaged.
<translate> Tourism in the Maldives has become a steal <yor> Malagasy ariary owo iyipada si gbogbo aye owo.
<translate> Malagasy ariary owo iyipada si gbogbo aye owo. <eng> Tourism in the Maldives has become a steal
<translate> They see an industry locked down, unable to make any money, needing to batten down the hatches... <yor> Ni fere ko si ile-iṣẹ kan, o yẹ ki o jẹ iwe owo-owo, nitori o jẹ dandan lati ṣe gbogbo awọn ...
<translate> Ni fere ko si ile-iṣẹ kan, o yẹ ki o jẹ iwe owo-owo, nitori o jẹ dandan lati ṣe gbogbo awọn ... <eng> They see an industry locked down, unable to make any money, needing to batten down the hatches...
<translate> What do you think, can there be, something else wrong? <yor> O le so fun wipe o wa ni ohun kan bit ti lọ lori nibi, otun?
<translate> O le so fun wipe o wa ni ohun kan bit ti lọ lori nibi, otun? <eng> What do you think, can there be, something else wrong?
<translate> They may reach an age of 7 years. <yor> O le lo o lati ọjọ ori meje.
<translate> O le lo o lati ọjọ ori meje. <eng> They may reach an age of 7 years.
<translate> On the other hand, her performances of the ballads are extremely heartfelt. <yor> Íó, ìû ñ Ðó÷êèíûì ïîåõàëè ê øåôó íà ñîáåñåäîâàíèå.
<translate> Íó, ìû ñ Ðó÷êèíûì ïîåõàëè ê øåôó íà ñîáåñåäîâàíèå. <eng> On the other hand, her performances of the ballads are extremely heartfelt.
<translate> How do I get to see my child? <yor> Bawo ni lati wo pẹlu wireworm?
<translate> Bawo ni lati wo pẹlu wireworm? <eng> How do I get to see my child?
<translate> The film, once on the roster at UA, has since been returned to the development shelf. <yor> Oro naa ti de ile ẹjo bayii, esun ti won si ka si lẹsẹ ree ni ile ijọ:
<translate> Oro naa ti de ile ẹjo bayii, esun ti won si ka si lẹsẹ ree ni ile ijọ: <eng> The film, once on the roster at UA, has since been returned to the development shelf.
<translate> Step 5 - Providing all the privileges <yor> Step5: Gbogbo awọn ege naa
<translate> Step5: Gbogbo awọn ege naa <eng> Step 5 - Providing all the privileges
<translate> I ask for volunteers to share their thoughts at different points in the presentation. <yor> Mo ṣeto rẹ ki awọn onkọwe ni ominira lati seto akoonu lori awọn ọjọ apẹrẹ wọn funrararẹ.
<translate> Mo ṣeto rẹ ki awọn onkọwe ni ominira lati seto akoonu lori awọn ọjọ apẹrẹ wọn funrararẹ. <eng> I ask for volunteers to share their thoughts at different points in the presentation.
<translate> Combine "old school" and "new media" in your pursuit of knowledge. [...] <yor> Kaabọ lẹẹkansii si ẹkọ ti n bọ ti Ẹkọ ori Ayelujara Rẹ (Ikẹkọ) "Kọ eto rẹ ni igbesẹ nipasẹ igbesẹ...
<translate> Kaabọ lẹẹkansii si ẹkọ ti n bọ ti Ẹkọ ori Ayelujara Rẹ (Ikẹkọ) "Kọ eto rẹ ni igbesẹ nipasẹ igbesẹ... <eng> Combine "old school" and "new media" in your pursuit of knowledge. [...]
<translate> And if you don't, there's an even bigger chance that you shout love everyday without even realizing that you are changing someone's life. <yor> O jẹ lati fihan lojoojumọ, pe iwọ ko jiji ifẹ ẹnikẹniTi kii ba ṣe bẹ, iwọ yoo tun pese tirẹ.
<translate> O jẹ lati fihan lojoojumọ, pe iwọ ko jiji ifẹ ẹnikẹniTi kii ba ṣe bẹ, iwọ yoo tun pese tirẹ. <eng> And if you don't, there's an even bigger chance that you shout love everyday without even realizing that you are changing someone's life.
<translate> 29 9 While he was still talking with them, Rachel came with her father's sheep, for she took care of them. <yor> 9 Nigbati o si mba wọn sọ̀rọ lọwọ, Rakeli de pẹlu awọn agutan baba rẹ̀: on li o sa nṣọ́ wọn.
<translate> 9 Nigbati o si mba wọn sọ̀rọ lọwọ, Rakeli de pẹlu awọn agutan baba rẹ̀: on li o sa nṣọ́ wọn. <eng> 29 9 While he was still talking with them, Rachel came with her father's sheep, for she took care of them.
<translate> 9:4 नाहीतर, if the Macedonians arrive with me and find you unprepared, आम्ही (not to mention you) would be ashamed in this matter. <yor> 9:4 Bibẹkọ ti, ti o ba ti Macedonians de pẹlu mi ki o si ri ti o unprepared, a (ko si darukọ ti o) yoo tiju ni yi, nwon.
<translate> 9:4 Bibẹkọ ti, ti o ba ti Macedonians de pẹlu mi ki o si ri ti o unprepared, a (ko si darukọ ti o) yoo tiju ni yi, nwon. <eng> 9:4 नाहीतर, if the Macedonians arrive with me and find you unprepared, आम्ही (not to mention you) would be ashamed in this matter.
<translate> [1],[2] In fact, spontaneous reports of adverse drug events are helpful warning signals of rare toxicities. <yor> 8) áàðàáàííûé, ñ àâòîìàòè÷åñêîé ðåãóëèðîâêîé çàçîðà ìåæäó òîðìîçíûìè êîëîäêàìè è òîðìîçíûì áàðàáàíîì.
<translate> 8) áàðàáàííûé, ñ àâòîìàòè÷åñêîé ðåãóëèðîâêîé çàçîðà ìåæäó òîðìîçíûìè êîëîäêàìè è òîðìîçíûì áàðàáàíîì. <eng> [1],[2] In fact, spontaneous reports of adverse drug events are helpful warning signals of rare toxicities.
<translate> So picture me in the city, the city of Angels <yor> ewa fun mi ni visa, ilu yi sumi,
<translate> ewa fun mi ni visa, ilu yi sumi, <eng> So picture me in the city, the city of Angels
<translate> Owned by Ilya Mechnikov. <yor> Àwọn ojúewé wọ̀nyí jápọ̀ mọ́ Ilya Ilyich Mechnikov:
<translate> Àwọn ojúewé wọ̀nyí jápọ̀ mọ́ Ilya Ilyich Mechnikov: <eng> Owned by Ilya Mechnikov.
<translate> Not a criticism, I am pointing out that it seems safe enough to me that I don't see the need to get an engineer involved. <yor> O jẹ nkan ti ara ẹni ṣugbọn mo ro pe o ṣe pataki lati ni oye pe Emi ko gbagbọ pe a gbọdọ wa ni aami-iṣowo kan lai itọnisọna lati ọdọ oniṣẹ oye kan.
<translate> O jẹ nkan ti ara ẹni ṣugbọn mo ro pe o ṣe pataki lati ni oye pe Emi ko gbagbọ pe a gbọdọ wa ni aami-iṣowo kan lai itọnisọna lati ọdọ oniṣẹ oye kan. <eng> Not a criticism, I am pointing out that it seems safe enough to me that I don't see the need to get an engineer involved.
<translate> March 16 - A day for the ages <yor> Oṣu kọkanla 12, ọjọ kan ti o kun fun awọn iṣẹ
<translate> Oṣu kọkanla 12, ọjọ kan ti o kun fun awọn iṣẹ <eng> March 16 - A day for the ages
<translate> It is very important for everyone to understand that it is all related to each other. <yor> O ṣe pataki lati ni lokan pe ohun gbogbo ṣe pataki ati pe ohun gbogbo da lori ọkọọkan wa.
<translate> O ṣe pataki lati ni lokan pe ohun gbogbo ṣe pataki ati pe ohun gbogbo da lori ọkọọkan wa. <eng> It is very important for everyone to understand that it is all related to each other.
<translate> By May 30th, the Superintendent will provide written notification to all members who submitted a request to enroll their child or children. <yor> Ni iru awọn ipo bẹẹ, aṣoju išẹ aṣikiri yoo han si gbogbo awọn onihun ti ile ti o ti ngbero lati forukọsilẹ, ati fun iya tabi baba fun sisọ ifọwọsi wọn ni kikọ.
<translate> Ni iru awọn ipo bẹẹ, aṣoju išẹ aṣikiri yoo han si gbogbo awọn onihun ti ile ti o ti ngbero lati forukọsilẹ, ati fun iya tabi baba fun sisọ ifọwọsi wọn ni kikọ. <eng> By May 30th, the Superintendent will provide written notification to all members who submitted a request to enroll their child or children.
<translate> 1> We're not gonna take it - Bif Naked <yor> À òóò åù ̧ - ïðèø ̧ë êðåòèí
<translate> À òóò åù ̧ - ïðèø ̧ë êðåòèí <eng> 1> We're not gonna take it - Bif Naked
<translate> جي Ukrainian flag has never really been embraced in Sevastopol and its famed port, home to Russia's Black Sea fleet since the time of the tsars. <yor> Awọn Ukrainian flag ti kò gan a ti gba esin ni Sevastopol ati awọn oniwe-famed ibudo, ile to Russia ká Black Òkun titobi niwon akoko ti awọn tsars.
<translate> Awọn Ukrainian flag ti kò gan a ti gba esin ni Sevastopol ati awọn oniwe-famed ibudo, ile to Russia ká Black Òkun titobi niwon akoko ti awọn tsars. <eng> جي Ukrainian flag has never really been embraced in Sevastopol and its famed port, home to Russia's Black Sea fleet since the time of the tsars.
<translate> was keen to pioneer. <yor> yoro fun yaa ki piin ma.
<translate> yoro fun yaa ki piin ma. <eng> was keen to pioneer.
<translate> This is exactly why I am! <yor> Eyi ni idi, idi niyi, eyi ni idi ti Mo fi gbona!
<translate> Eyi ni idi, idi niyi, eyi ni idi ti Mo fi gbona! <eng> This is exactly why I am!
<translate> What Will Be The Tallest Building In 2025? <yor> Bawo ni kẹhin pataki ilu yoo wo bi ni 2027.
<translate> Bawo ni kẹhin pataki ilu yoo wo bi ni 2027. <eng> What Will Be The Tallest Building In 2025?
<translate> WE Consciousness is UNITY, LOVE and it's the only reality that's "true." <yor> Ìṣọ̀kan lòògùn ọ̀rẹ́, Ìyapa l'ọ̀tá ìṣọ̀kan, Ìfẹ́ nikan l'ó le ṣè 'rẹpọ̀.
<translate> Ìṣọ̀kan lòògùn ọ̀rẹ́, Ìyapa l'ọ̀tá ìṣọ̀kan, Ìfẹ́ nikan l'ó le ṣè 'rẹpọ̀. <eng> WE Consciousness is UNITY, LOVE and it's the only reality that's "true."
<translate> Pursuit of Felicity: Have you ever?. <yor> ãå íé êÝò ãñáì ìÝò ôá å îÞò: åðé êñá
<translate> ãå íé êÝò ãñáì ìÝò ôá å îÞò: åðé êñá <eng> Pursuit of Felicity: Have you ever?.