Instruction stringclasses 1
value | Response stringlengths 2 200 | Context stringlengths 3 422 |
|---|---|---|
Translate this English text into simplified Chinese. | 九条命与第六感:每逢斯逖尔豪斯那里的病人及其家属最需要奥斯卡的时候,它总是欣然前往(JASON GROW摄) | Nine lives and a sixth sense: Oscar turns up when patients and their families at Steere House need him most. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当杰克不忙于筹建喷气推进实验室的工作时,他醉心于魔术并称自己是“反基督者”。 | When Jack Parsons wasn't busy co-founding the Jet Propulsion Laboratory, he was practicing magic and calling himself the Antichrist. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 整体体羽黑色,胸具白色宽纹,翼具白斑,腹部具深栗色横纹。 | Overall plume of black, white chest with wide profile, wing with leukoplakia, a deep abdominal Maroon cross striations . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 扎沃斯医生:地球上的某个地方。 | Dr. Zavos: Somewhere in this world. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这才手执火把,飞到赫利俄斯面前,请他指点迷津。 | This hand torch, Helios flew before, please him. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 紫菜的减数分裂是紫菜育种和遗传研究的重要理论基础。 | The meiosis in Porphyra is an important theoretical basis for breeding and genetic studies. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 楚门:假如再不碰见你……祝你早、午、晚都安。 | Truman: In case I don't see you…… |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我欠下了我父母的人情债。 | I was in my parents' debt. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 然而,各高校中之前用于确保学生基础的评级(达到要求即是A级别)如今成了学生毕业离校时的要求,学校也因此必须要确保教授内容的难度均衡。 | But the A-levels which used to provide that preparation have changed into a school-leaving qualification, and universities have had to nip and tuck what they teach accordingly. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这个机制通过鼓励用DIF 对多特征模型进行生发和综合的方法提供了发展更好的理解用户使用环境的手段。 | The mechanism provided means to develop better understanding of users' situation by encouraging the generation and integration of multiple aspect models with DIF . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目标线; | Target Line; |
Translate this English text into simplified Chinese. | 未来属于那些坚信他们梦中之美的人们。 | The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams. ---E. Roosevelt. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 刘长岭和马昕蓝躲进了防空洞,他能闻到她头发上的味道。 | LiuChangLing and MaXin blue hide into the shelter, he can smell her hairs taste. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 假如母亲没有那样做,而说她太忙,没有时间来们抱这个小女孩,其结果将会是不同的。 | If instead the mother said she was too busy to hold the little girl, the outcome would have been different. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 30年前,苏联入侵阿富汗最完美的结局就是中美两国建立军事关系。 | One felicitous result of the Soviet Union’s invasion of Afghanistan was the setting up of a military-to-military relationship between China and the United States 30 years ago. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 而总统和民主党所面临的风险则是这样的积极苗头可能会被奥巴马警告过的、更多经济面坏消息所淹没。 | The danger for the president and his party is that any such glimmers could be obscured by larger waves of bad news that Mr.Obama himself warns are still coming. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这条河宽一英里。 | The river is a mile across . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 并通过调用数学函数库与混合编程的方式,在深腾6800上进行了实验,取得了相当满意的数值效果。 | Through invoking mathematic library and hybrid programming, the numerical results derived on DeepComp 6800 are satisfactory. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 亲吻蓝天后的张跃说。 | Kiss the sky --- Zhang said after. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 评价CYP3A的活性一般采用探针法,其评价结果的优劣取决于探针的特异性、安全性和方法的科学性。 | Probe technique is usually used in evaluation of CYP3A activity. The result is determined by specificity or safety of probe and scientific methods. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但是,在德语环境中,这个文本字段使用了更长的字符串标签,这可能导致截断问题,如图 18 所示。 | In the German environment, though, the same field, now labeled with a longer string, can cause a truncation problem, as shown in figure 18. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 多卫星降水分析是结合多个卫星的监测结果,运用热带降雨观测卫星的监测结果进行校准,在此基础上估测降雨量。 | The MPA estimates rainfall by combining measurements from many satellites and calibrating them using rainfall measurements from the Tropical Rainfall Measuring Mission (TRMM) satellite. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 从某种意义上讲, SDO 框架可以简化和统一 SOA 中的数据应用程序开发,它提供了一种标准化的和与厂商无关的方法来处理异构问题。 | In a sense, SDO can be the framework that simplifies and unifies data application development in a SOA. It answers the need for a standardized and vendor-agnostic way to cope with heterogeneity. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 爱,其实就是想搭计程车,第一,不像公交车,只需等待就会来。 | Love, actually is the thought of getting on a cab . Firstly, unlike the bus , it will come while waiting . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 缺乏基本的预防性传染疾病常识; | Lack of basic knowledge of sexually transmited disease; |
Translate this English text into simplified Chinese. | UCM在确定ClearCase使用模型的大多数公共元素上进行了努力,并创建了使应用软件更加有效的对象和方法。 | UCM was an effort to identify the most common elements of ClearCase use models, and to create objects and methods that make the application more effective. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 据说英国之所以能在世界各地建立殖民地,原因之一就是无论国外天气如何,在国内他们早已是沐雨经霜了(在国内他们对风吹雨打早已习以为常了)。 | It has been said that one of the reasons why English colonized so much of the world was that whatever the weather conditions he met abroad, he had already experienced something like them at home. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 其结果是目力衰退,一切生机凝滞,普遍颓唐,智力的官能完全像蜕皮一样蜕掉。 | The result is dulness of sight, a stagnation of the vital circulations , and a general deliquium and sloughing off of all the intellectual faculties. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 诺曼鲁尼,位于比利时鲁汶的国际园艺科学协会的主席也认为这个收藏是独一无二的。 | Norman Looney, president of the International Society for Horticultural Science, based in Leuven, Belgium, agrees that the collection is unique. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果一个类安装 JPA 2.0 规范精确地描述持久化实体的元数据,那么该元模型类就是 规范的。 | A metamodel class is canonical if the class describes the meta information of a persistent entity in the exact manner stipulated by the JPA 2.0 specification. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我喜欢从古典昂捷奶油这一点,我母亲从BCBG一些非常相似,它非常适合日常穿着感动。 | I like this from the classical Entier cream, and my mother has moved from BCBG some very similar, its very suitable for daily wear. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他的办法对他来说是成功的,但他是个体弱多病的人,而多数人需要的是精力充沛。 | His method proved successful in his case, but he was a valetudinarian, and most people would need something more vigorous. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 狂风吹过树林,吹得树枝呼啦啦地响,它向我们发出警告——该回去了。太阳在狂风暴雪后面悄然落下,鸟儿寻觅着家园,牛羊也回到圈栏中了。 | The surly night wind rustles through the wood, and warns us to retrace our steps, while the sun goes down behind the thickening storm, and birds seek their roosts , and cattle their stalls. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们的声明是彻头彻尾的废话。 | Their statement was a downright inanity. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 不要交叉手或脚。不要交叉你的手和脚,因为那样会显得你很冷,有距离感。如果你没有两手交叉,你就会显得更开放,并且不那么具有防范性。 | Stay uncrossed. Keep your hands and legs uncrossed because that can make you seem cold and distant. If you're not crossing your arms, you'll look more open and less guarded. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 结论头面部外伤致舌咽神经损伤吞咽功能障碍时,高压氧加药物治疗效果显著。 | Conclusion HBO treatment of the swallowing difficulty resulting from the injured tongue and throat nerves, in addition to medicine treatment, was very effective in these three reported cases. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 近年米,高职院校新生报到率呈下降趋势,成为高职教育发展中的一个突出问题。 | In recent years, the registering rate of new students of higher vocational col1eges shows a tendency to drop, which has become an outstanding problem in the development of vocational education. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当然, 那时还有其他人,但他们连罗宾的一丝一毫都比不上! | There were others, of course, but not a patch on my Robin ! |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这张联票不能用于星期六和星期日。 | This coupon isn't good for Saturdays and Sundays. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们靠着冰川融水灌溉,但冰川本身被宣告了死刑。 | They depend on glacial melt for irrigation, but the glaciers are doomed. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们会在你家堆满杂志,或者随便什么有唱神曲忐忑的鹩哥着图画的东西。 | They will fill your house with magazines and whatever is out there that has drawings. |
Translate this English text into simplified Chinese. | REST 并不一定就意味着在中间层没有任何状态;为实现对某资源的请求的这个状态并不依赖于该状态。 | REST does not necessarily mean there is no state on the middle tier; the state to fulfill the request for a resource is not dependent on that state. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这架势很象电影胶片中的福尔曼,他在扎伊尔打破大个儿沙袋,是真的,有录像为证。 | This is like watching that footage of Foreman leaving a hole in the heavy bag in Zaire. No joke . We have video to prove it. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 那么无人机是否可能完全替代人工驾驶的战斗机? | Might UAVs eventually replace manned combat aircraft altogether? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 现场连线报导“本周大嘴茱莉身着黑色丝质迷你裙在日本机场出没”已经不合时宜了。 | This is not the time to channel Angelina Jolie in a black silk mini dress as seen in a Japanese airport this week. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果您针对特定日记账编号登记了历史汇率,则该汇率只用于针对那个日记账编号登记的值的货币转换。 | If you register historical rates for specific journal numbers, the rate will only be used for currency conversion of values registered to that journal number. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 吉姆走近丽莎开始逗阿历克斯玩,阿历克斯正向她微笑。 | Kim got closer to Lisa and started to play with Alex, who smiled at her. |
Translate this English text into simplified Chinese. | LDO线性稳压器作为一种常用的电源管理IC产品,受到诸多关注。 | As a common-used power management IC, LDO (low dropout voltage regulator) receives more and more attention. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 阐述了吉尔曼代表作《黄色墙纸》和《女儿国》中所描述的关于女性自主的正反两例。 | The negative and positive examples of female autonomy are explained in the two major works of Charlotte Perkins Gilman. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这个问题困扰了我太久,当“塑料问题”的泰娜上周为《塑料颂》发出请求时,我写去了一首关于莉莉和那条河的诗,还赢得了一些东西。 | This subject has been on my mind so much that when Taina from Plastic Manners made a request for odes to plastic last week, I responded with a poem about Lily and the river — and won something. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他说的是,这是某种默认的同意。 | I think that he says that it's kind of implied consent. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 来自法国的研究者们先是扫描了实验志愿者在移动眼球时的脑神经活动,然后又扫描了他们在做心算时的脑神经活动。 | Researchers in France scanned the neural activity in the brains of people who were moving their eyes right or left. Then study participants were asked to do arithmetic in their heads. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 新加坡一位基金经理说,发债公司来自欧洲,就算曼联是足坛巨人,也很少有亚洲投资者会对此感兴趣。 | 'It's a European issuer. Very few of us investors in Asia will be interested regardless of it being a soccer giant, ' said a fund manager in Singapore. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 《钢琴师》是我看过的第一部,也是唯一一部罗曼•波兰斯基的作品。 | The Pianist is the first and only work of Roman Polanski that I have watched. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如上个月所讨论的,我计划用确定性有限自动机(Deterministic Finite Automaton,DFA)来编译该代理。 | As discussed last month, I plan to use Deterministic Finite Automaton (DFA) to compile the proxy. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 运行经验公式和知识库修正的方法开发了数字化弯管毛坯展开系统和增量弯管程序的编制系统。 | According to the principle of case-based reasoning (CBR), the system of roughcast development and the system for creating process parameters were developed by using experience formulas and knowledge. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 成立于1993年,位于长江三角洲对外经济开放区,与上海市和苏州市隔江相望,交通便利。 | Setting up in 1993, Rugao Hengye Machinery Manufacturing Co. , Ltd. is located in the developing zone of Yangtse River Delta with good transport facilities. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我把针扎到您身上的穴位中去。 | Im going to put needles into certain points on your body. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 办好博览会,为中国——东盟自由贸易区建设添彩! | Fruitful CAEXPO Will contribute to the Chirla—ASEAN Free Trade Area! |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们首先要圆滑小方形,它们需要更小的圆角半径,之后我们再处理其他的。 | We will first round off the small rectangles, as they need a smaller radius, and then progressively do the others. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当5分钟线出现红色,15分钟线出现红色,并且黄金线处于顶部时,强烈建议进行买涨操作; | When 5 minutes lines appear red, 15 minutes lines appear red, when the yellow gold thread is in the crown, the intense suggestion carries on buys rises the operation; |
Translate this English text into simplified Chinese. | 该系统是基于四层结构创建的远程图书管理信息系统,分为:客户端,ADO组件层,OLEDB数据层,和业务逻辑层。 | The system is based on four-layer and it is far-distance information system on library. It includes four parts: the Client, ADO groupwarelayer, OLEDB database layer and operation logic layer. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 再有两门好成绩你的平均分数就会提高. | example:Two more good results will bump up your average. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 那些在本地能够最有效运行的规则以及任务有着高度的“面向客户”的活动,例如业务建模、需求定义以及可配置性。 | The kinds of roles and tasks that are most efficiently performed locally are those with a high degree of "client-facing" activity, such as business modeling, requirements definition, and deployment. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 校内的活动,是一个班级和别的班级比赛,给你提供很大的机会组队参加校际比赛。 | The intramural program, in which one class competes with another, gives you a greater chance to participate than the interscholastic program between teams of competing schools. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在禁猎区内不许打猎。 | No hunting is allowed in the preserve. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在人生的路上,有一条路每个人非走不可,那就是弯路。 | In the way of life, there is a way everyone must go, that's a detour. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 基于分形理论和达西定律,研究了孔隙的弯曲分形维数和表面积分形维数与瓦斯渗透率参数之间的关系; | The relationships between the permeability of the methane gas in coal seam and surface fractal dimension and tortuosity fractal dimension are proposed based on fractal theory and Darcy Law. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 通过对患者手术后生命体征、多根引流管的观察护理; | Postoperational nursing focuses on observing vital signs and keeping catheters unobstructed after operation. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 比如这些种类:剧毒伞,毁灭天使和死亡帽都是剧毒的,并具有致死的危险(杀死你)。 | Varieties like the Death Cap, Destroying Angels and Deadly Webcap are highly poisonous and capable of inducing death (i.e. killing you). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他认为,波西还在学习球队的攻防战术。 | In his view, Posey is still learning the team's offensive and defensive tactics. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 免疫接种可在很大程度上促进实现联合国千年发展目标4(降低儿童死亡率),争取到2015年将5岁以下儿童的死亡率减少三分之二。 | Immunization can significantly contribute to achieving the United Nations Millennium Development Goal (MDG) Four Reduce Child Mortality which aims to reduce under-five mortality by two thirds by 2015. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 毛茛是一种野生植物,开杯形黄色花。 | The buttercup is a wild plant with bright yellow cup - shaped flowers. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本表所指的信号悬挂于下列地点:东望洋炮台及大炮台。 | Signals are displayed in the following places: Guia Lighthouse and Monte Fortress. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 中国四大自然景观之一的石林,位于昆明市西南部的路南彝族自治县境内,距市区90公里。 | The Stone Forest one of the four most famous Chinese scenic spots is located in Lunan Yi Autonomous County to the southwest of Kunming city 90 kilometers away from the downtown area. |
Translate this English text into simplified Chinese. | “我们认为一些没有结婚打算就住在一起的恋人,一定程度上可能会因为两人同居的原因就草率走进婚姻的殿堂,”Rhoades说。 | "We think that some couples who move in together without a clear commitment to marriage may wind up sliding into marriage partly because they are already cohabiting," Rhoades says."It |
Translate this English text into simplified Chinese. | 倘若是打伞,记忆最深的是清凝的红伞。 | If it is an umbrella, memory is the most clear coagulation red umbrella. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 汤森路透数据显示,截至周二,日股日经指数.N225未来12个月本益比(市盈率)为24.8倍,标准普尔500指数.SPX则为15.5倍. | The benchmark Nikkei average .N225 had a one-year forward price-earnings ratio of 24.8 as of Tuesday, compared with 15.5 for the S&P500 .SPX, Thomson Reuters data shows. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在获取流量测量读数之前,将阀门设置在全开(4.0)或在一个 预调的 位置。 | Before taking a flow measurement reading, set the valve to its fully open (4.0) or at a preset position. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 马母跟马父离了婚后心情大好,没有离婚的时候马母心事重重活得不快乐,离婚之后马母回到家中做健身运动庆祝跟马父离婚。 。 | The horse mother divorced Ma Fu good mood after getting married, not divorce when the horse mother worry live not happiness, horse mother came home after divorce do celebrate Ma Fu divorce of fitness. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 尽管如此,他的演艺事业直到1982年他在影片《野蛮人科南》中得到出演主角(的机会)时才有起色。 | His acting career didn ' t take off , however , until he obtained the lead role in conan the barbarian in 1982 |
Translate this English text into simplified Chinese. | 满月出现在婆罗浮屠寺庙是在卫塞节,俗称为'佛的生日,5月17日在婆罗浮屠大乘佛教纪念碑马格朗,印度尼西亚。 | A full moon is seen at Borobudur temple during Vesak Day, commonly known as 'Buddha's birthday', at the Borobudur Mahayana Buddhist monument on May 17 in Magelang, Indonesia. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我怀疑他是否诚实。 | I doubt if he's honest. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为了解决这些问题,本文提出了一种解决方案——面向构件的工作流引擎模型COWE模型。 | To solve these issues, the paper proposes a new solution, component-oriented work flow engine model, called COWE model. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 唐·亚当斯成名的时间很短,1960年间,他在电视节目“妙探史马特”中扮演一个装模作样的特工麦克斯韦·史马特。 | Don Adams' moment of fame was far briefer. During the 1960s, Mr. Adams played bumbling secret agent Maxwell Smart , on the hit TV show, " Get Smart ." |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在先知玛拉基之后,犹太人不再承认任何著作为正经,他们的经典从此封顶。 | After Malachi, they accepted no addition to the canon. Divine revelation was closed by the Jews. |
Translate this English text into simplified Chinese. | “中国出现了一代人,他们从中国经济增长中受益,并希望回报社会,”李说,“但在哪,怎样做,这是我常问的问题。 | "There is a new generation of Chinese who have benefited from the Chinese economy's rise and want to give back to society, " Li says. "But where and how is a question I'm often asked. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的探讨重型肝炎患者的血浆模型在生物人工肝研究中的应用价值。 | Objective To study the role of plasma exchanged from the patient with severe hepatitis in the research of bioartificial liver as a model of severe hepatitis. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果圣经由一些光滑谈的操纵作者烹调了, 它会是完善和无缝和没有任何明显的不一致。 | If the Bible were cooked up by some smooth-talking manipulative authors, it would have been perfect and seamless and without any apparent inconsistencies. |
Translate this English text into simplified Chinese. | “值得赞扬的是各代表团在有争议的问题上达成一致意见时所体现出来的合作精神和灵活性”,他说。 | "The cooperation and flexibility that the delegations had shown in agreeing on contentious issues is commendable," he said. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 尽管(在治疗性克隆中)用患者自己的基因制造的ESCs能够减少这种风险,它可能并不总是可行的,诸如因为捐献的卵子的缺乏。 | While creating ESCs with a patient's own genes (as in therapeutic cloning) reduces this risk, it may not always be practical, for reasons such as a shortage of donor eggs. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 欧盟外委会专员彭定康称,以色列这是往火上浇油。 | European commissioner Chris Patten caught the mood when he suggested yesterday that Israel had dealt with a fire by pouring gasoline on the flames. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 还是孩子的时候,他从母亲那里学会了从近处察言观色,看她在下一步是否会拥抱他或是伤害他。 | As a boy, he had learned to watch his mother closely to figure out whether she was going to hug him or hit him. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 结果葛根芩连汤能够增加模型鼠血浆中乳酸、丙酮酸和甘油的含量,同时下调血浆中脂质、乙酸、乙酰乙酸等代谢物含量。 | Results GQD treatment increased the plasma levels of lactate, pyruvate and glycerol in models, but decreased the levels of lipid, acetate, acetoacetate and other metabolites. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 原保险保费收入是指保险企业确认的原保险合同保费收入。 | The original premium income received by the insurance companies refers to the premium income from original insurance contracts confirmed by the insurance companies. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们升了旗,唱了许多遍《英格兰兽》,然后给死去的羊举办了一个庄严的葬礼,并在她的坟前种了一棵山楂树。 | The flag was run up and ‘Beasts of England’ was sung a number of times, then the sheep who had been killed was given a solemn funeral, a hawthorn bush being planted on her grave. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们要和平、自由和稳定的发展环境。” 集会者高呼道。 | We want peace, freedom and a stable environment for development, ” the ralliers chanted. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 或许可能只有我——一名计算机视觉家伙——会那样做。 | But that might just be me - a computer vision guy. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 将尸体放置在尸骸存放屋。 | Placing dead bodies in a bone room. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在格林DFM的4.0是理想的“困难的液体”可能会损害正常流量计-污水,泥浆,污泥,化学品,粘性液体和磨料。 | The Greyline DFM 4.0 is ideal for "difficult liquids" that would damage regular flow meters - wastewater, slurries, sludge, chemicals, viscous liquids and abrasives. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.