instruction stringclasses 1 value | input stringlengths 1 1.6k | output stringlengths 1 1.45k |
|---|---|---|
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为大人国在𨲠丘的北面。 | 一曰在丘北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 奢比尸在大人国的北面,那里的人都长着野兽的身子、人的面孔、大大的耳朵,耳朵上穿挂着两条青蛇。 | 奢比尸在其北,兽身、人面、大耳,珥两青蛇。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为肝榆尸在大人国的北面。 | 一曰肝榆之尸在大人北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 君子国在奢比尸所在之地的北面,那里的人衣帽整齐,身上佩着剑,吃野兽肉,驱使两只有斑纹的虎,喜欢谦让而不争斗。 | 君子国在其北,衣冠带剑,食兽,使二大虎在旁,其人好让不争。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 那里有一种薰华草,早晨开花傍晚凋谢。 | 有薰华草,朝生夕死。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为君子国在肝榆尸所在之地的北面。 | 一曰在肝榆之尸北 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 𧈫𧈫在君子国的北边,每条虹都有两个脑袋。 | 𧈫𧈫在其北,各有两首。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 一说在君子国的北面。 | 一曰在君子国北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 朝阳谷,有一个神人叫做天吴,就是所谓水神。 | 朝阳之谷,神曰天吴,是为水伯。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 他住在𧈫北面的两条水流中间。 | 在𧈫北两水间。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 他是野兽形状,长着八个脑袋而是人的脸面,八只爪子八条尾巴,背部是青中带黄的颜色。 | 其为兽也,八首人面,八足八尾,皆青黄。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 青丘国在朝阳谷的北面。那里有一种狐狸,长着四条腿和九条尾巴。 | 青丘国在其北,其狐四足九尾。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为青丘国在朝阳谷的北面。 | 一曰在朝阳北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 天帝命令竖亥用脚步测量大地,从最东边到最西边,一共为五亿零十万九千八百步。 | 帝命竖亥步,自东极至于西极,五亿十选九千八百步。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 竖亥右手拿着算筹,左手指着青丘国的北边。 | 竖亥右手把算,左手指青丘北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 一说是禹命令竖亥用脚步测量大地。 | 一曰禹令竖亥。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 一说为五亿零十万九千八百步。 | 一曰五亿十万九千八百步。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 黑齿国在竖亥所处之地的北面,那里的人牙齿漆黑,吃稻米和蛇,有一红一青两条蛇伴在身边。 | 黑齿国在其北,为人黑,食稻啖蛇,一赤一青,在其旁。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为黑齿国在竖亥所在地的北面,那里的人是黑脑袋,吃着稻米驱使着蛇,其中一条蛇是红色的。 | 一曰在竖亥北,为人黑首,食稻使蛇,其一蛇赤。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 黑齿国的下面是汤谷。 | 下有汤谷。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 汤谷边上有一棵扶桑树,那里是十个太阳洗澡的地方,在黑齿国的北面。 | 汤谷上有扶桑,十日所浴,在黑齿北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 水的中间有一棵高大的树木,下面的树枝上住着九个太阳,上面的树枝住着一个太阳。 | 居水中,有大木,九日居下枝,一日居上枝。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 雨师妾国在汤谷的北面。 | 雨师妾在其北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 那里的人皮肤是黑色的,两只手各握着一条蛇,左边耳朵上挂有青色蛇,右边耳朵挂有红色蛇。 | 其为人黑,两手各操一蛇,左耳有青蛇,右耳有赤蛇。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为雨师妾国在十个太阳所在地的北面,那里的人是黑色身子而人的面孔,两只手各握着一只龟。 | 一曰在十日北,为人黑身人面,各操一龟。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 玄股国在雨师妾的北面。 | 玄股之国在其北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 那里的人穿着鱼皮做的衣服,以鸥鸟为食,身边一左一右有两只鸟相随。 | 其为人衣鱼食,使两鸟夹之。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为玄股国在雨师妾国的北面。 | 一曰在雨师妾北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 毛民国在玄股国的北面。那里的人全身长满了毛。 | 毛民之国在其北,为人身生毛。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为毛民国在玄股国的北面。 | 一曰在玄股北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 劳民国在毛民国的北边,这个国家的人长得很黑。 | 劳民国在其北,其为人黑。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 有人说是教民国。 | 或曰教民。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 一说劳民国在毛民国的北边,那里的人面部、眼睛、手和脚都是黑色的。 | 一曰在毛民北,为人面目手足尽黑。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 东方的句芒神,长着鸟的身子人的面孔,乘着两条龙。 | 东方句芒,鸟身人面,乘两龙。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 海内东经所记载的是东北角以南的地方。 | 海内东北陬以南者。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 大燕国在海内的东北角。 | 钜燕在东北陬。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 在流沙中的国家有埻端国、玺㬇国,它们都在昆仑山的东南面。 | 国在流沙中者埻端、玺㬇,在昆仑虚东南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 另一种说法认为埻端国和玺㬇国是在海内建置的郡,不把它们称为郡县,是因为处在流沙中的缘故。 | 一曰海内之郡,不为郡县,在流沙中。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 流沙以外的国家,有大夏国、竖沙国、居繇国、月支国。 | 国在流沙外者,大夏、竖沙、居繇、月支之国。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 位于西胡境内的白玉山在大夏的东边,苍梧山在白玉山的西南边,都在流沙的西边,昆仑山的东南边。 | 西胡白玉山在大夏东,苍梧在白玉山西南,皆在流沙西,昆仑虚东南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 昆仑山在西胡的西边,它们都在西北地区。 | 昆仑山在西胡西。皆在西北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 雷泽中有一位雷神,长着龙的身子人的脑袋,只要敲击自己的腹部,便会发出雷声。 | 雷泽中有雷神,龙首而人头,鼓其腹。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 雷泽在吴地的西面。 | 在吴西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 都州在海里。 | 都州在海中。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 一种说法认为都州叫做郁州。 | 一曰郁州。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 琅邪山位于渤海与海岸之间,在琅邪台的东面。 | 琅邪台在渤海间,琅邪之东。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 琅邪台的北面有座山。另一种说法认为琅邪山在海中。 | 其北有山,一曰在海间。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 韩雁在海中,又在都州的南面。 | 韩雁在海中,都州南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 始鸠在大海中,位于辕厉的南边。 | 始鸠在海中,辕厉南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 会稽山位于大楚国的南边。 | 会稽山在大楚南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 从岷山中流出三条江,首先长江从汶山流出,再次北江从曼山流出,还有南江从高山流出。 | 岷三江:首大江出汶山,北江出曼山,南江出高山。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 高山坐落在城都的西面。 | 高山在城都西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 三条江水汇合后向东流淌,最终注入大海,入海处在通州的南面。 | 入海,在长州南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 浙浙江发源于三天子都山,位于蛮人居住地的东边,福建的西北,在余暨的南边入海。 | 浙江出三天子都,在其东。在闽西北,入海,余暨南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 庐江发源于三天子都山,在彭泽西边流入长江。 | 庐江出三天子都,入江,彭泽西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 一说三天子都即天子鄣。 | 一曰天子鄣。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 淮水从馀山发源,馀山坐落在朝阳的东面,义乡的西面。淮水最终注入大海,入海处在淮浦的北面。 | 淮水出馀山,馀山在朝阳东,义乡西,入海淮浦北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 湘水从帝舜葬地的东南角发源,然后向西环绕流去。湘水最终注入洞庭湖下游。 | 湘水出舜葬东南陬,西环之,入洞庭下。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 汉水发源于鲋鱼山,帝颛顼葬在这座山的阳面,他的九位嫔妃葬在山的阴面,有四条蛇守卫在那里。 | 一曰东南西泽。汉水出鲋鱼之山,帝颛顼葬于阳,九嫔葬于阴,四蛇卫之。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 濛水发源于汉阳的西边,在聂阳的西边流入长江。 | 濛水出汉阳西,入江,聂阳西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 温水发源于崆峒山,位于临汾的南边,在华阳的北边流入黄河。 | 温水出崆峒,山在临汾南,入河,华阳北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 颍水发源于少室山,少室山在雍氏的南边,颍水在淮河流域的西边、鄢陵的北边流入淮河。 | 颍水出少室,少室山在雍氏南,入淮西鄢北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 一说雍氏即缑氏。 | 一曰缑氏。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 白水发源于蜀山,向东南流到江南流到江州城下后入长江。 | 白水出蜀,而东南注江,入江州城下。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 沅水发源于象郡镡城的西边,在下隽的西边流入洞庭湖,向东流入长江。 | 沅水山出象郡镡城西,入东注江,入下隽西,合洞庭中。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 肄水发源于临武西南,向东南流经番禺西边后入海。 | 肄水出临晋西南,而东南注海,入番禺西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 潢水发源于桂阳西北的山中,向东南流经敦浦西边入肄水。 | 潢水出桂阳西北山,东南注肄水,入敦浦西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 洛河发源于洛阳西部的山,向东北流经成皋的西边入黄河。 | 洛水出洛西山,东北注河,入成皋之西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 汾水发源于上窳的北面,向西南流经皮氏的南边入黄河。 | 汾水出上窳北,而西南注河,入皮氏南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 沁水发源于井陉山的东面,向东南流经怀县的东南入黄河。 | 沁水出井陉山东,东南注河,入怀东南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 济水发源于共山南面的东丘,穿过巨野泽,流经齐地琅槐的东北入渤海。 | 济水出共山南东丘,绝钜鹿泽,注渤海,入齐琅槐东北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 潦水发源于卫皋的东面,向东南流经潦阳入渤海。 | 潦水出卫皋东,东南注渤海,入潦阳。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 虖沱河发源于晋阳城的南边,西流至阳曲县的北边,再向东流经章武的北边入渤海。 | 虖沱水出晋阳城南,而西至阳曲北,而东注渤海,入越章武北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 漳河发源于山阳的东面,向东流经章武的南边入渤海。 | 漳水出山阳东,东注渤海,入章武南。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 内西经所记载的是西南角以北的地方。 | 海内西南陬以北者。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 贰负有位臣子名叫危,危与贰负一起杀了窫窳。 | 贰负之臣曰危,危与贰负窫窳。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 天帝知道后,便把危拘禁在疏属山中,把他的右足戴上脚镣,把他的双手与头发反缚在一起,并捆到山上的一棵树上。 | 帝乃梏之疏属之山,桎其右足,反缚两手与发,系之山上木。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 疏属山在开题国的西北。 | 在开题西北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 大泽方圆一百里,是各种禽鸟生卵孵化幼鸟和脱换羽毛的地方。 | 大泽方百里,群鸟所生及所解。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 它位于雁门山的北面。 | 在雁门北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 雁门山,雁从它两座对峙的山中飞过。 | 雁门山,雁出其间。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 它位于高柳山的北面。高柳山在代的北面。 | 在氐国西。高柳在代北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 后稷所葬之地,四周山水环绕。 | 后稷之葬,山水环之。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 它位于氐人国的西面。 | 在氐国西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 流黄酆氏国,疆域有方圆三百里。有道路通向四方,中间有一座大山。 | 流黄酆氏之国,中方三百里;有涂四方,中有山。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 它位于后稷所葬之地的西面。 | 在后稷葬西。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 流沙的发源地在钟山,向西流动而再朝南流过昆仑山,继续往西南流入大海,直到黑水山。 | 流沙出钟山,西行又南行昆仑之虚,西南入海,黑水之山。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 东胡国在大泽的东面。 | 东胡在大泽东。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 夷人国在东胡国的东面。 | 夷人在东胡东。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 貊国在汉水的东北面。 | 貊国在汉水东北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 它靠近燕国的边界,后来被燕国灭掉了。 | 地近于燕,灭之。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 孟鸟在貊国的东北面。 | 孟鸟在貊国东北。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 这种鸟的羽毛花纹有红、黄、青三种颜色,面朝东方而立。 | 其鸟文赤、黄、青,东乡。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 海内的昆仑山,屹立在西北方,是天帝在下方的都城。 | 海内昆仑之虚,在西北,帝之下都。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 昆仑山,方圆八百里,高一万仞。 | 昆仑之虚,方圆八百里,高万仞。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 山顶有一棵像大树似的稻谷,高达五寻,粗细需五人合抱。 | 上有木禾,长五寻,大五围。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 昆仑山的每一面有九眼井,每眼井都有用玉石制成的围栏。 | 面有九井,以玉为槛。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 昆仑山的每一面有九道门,而每道门都有称作开明的神兽守卫着,是众多天神聚集的地方。 | 面有九门,门有开明兽守之,百神之所在。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 众多天神聚集的地方是在八方山岩之间,赤水的岸边,不是具有像夷羿那样本领的人就不能攀上那些山冈岩石。 | 在八隅之岩,赤水之际,非仁羿莫能上冈之岩。 |
幫我把文字翻譯成文言文 | 赤水从昆仑山的东南角发源,然后流到昆仑山的东北方,又转向西南流而注到南海厌火国的东边。 | 赤水出东南隅,以行其东北。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.