text
stringlengths 0
4.32k
|
|---|
<s_text>
|
Индоевропейская семья
|
Латинский язык самоназвание lingua Latina, по названию области Лаций, или латынь язык древних римлян, употреблявшийся в Римской империи. Это язык латино-фалискской ветви италийских языков индоевропейской языковой семьи1 на сегодняшний день единственный ещё употребляемый не разговорный из древних италийских языков, хотя и употребляется он ограниченно. Современными потомками латыни являются романские языки, тогда как другие италийские языки исчезли, не оставив потомков.
|
Латинский язык является одним из наиболее древних письменных индоевропейских языков. От латинского алфавита ведут своё начало алфавиты многих языков мира.
|
В наши дни латинский язык является официальным языком Святого Престола, Мальтийского ордена и города-государства Ватикан, а также отчасти Римско-католической церкви. Латынь также часто используется в медицине, фармакологии и других науках.
|
Большое количество слов в европейских и не только языках имеет латинское происхождение см. также Международная лексика.
|
Латинский алфавит является основой алфавитов многих современных языков.
|
Примеры главнейших типов шрифтов, употреблявшихся для записи текстов на латинском языке маюскул, минускул, готика, антиква.
|
С начала эпохи книгопечатания Библия Гутенберга, 1450-х годов до 1540-х годов при письме латинским языком использовался готический шрифт. Одними из последних изданий готическим шрифтом на латинском языке являются Psalterium 1542 года при этом, основной текст набран антиквой, а комментарий готическим шрифтом, Breviarium 1540 года, Rosarium 1525 года, Euangelium 1508 года. Издания после 1540-х годов на латинском языке встречаются только антиквой, но антиква появилась не в то же время встречаются издания антиквой и до 1540-х годов. В готическом шрифте буква j была вариантом буквы i если подряд записывалось две и более букв i, последняя из них выглядела как j. Буква v была начальной формой буквы u. Строчная буква r имела второй вариант начертания очень похожий на цифру 2, который употреблялся после ряда букв, правая сторона которых была округлой. В готическом шрифте использовались также сокращения и лигатуры.
|
Ряд лигатур латинского языка повлиял на становление письменности других языков, использующих латинскую графику. Так, лигатура n с горизонтальной чертой над ней, обозначавшая в латинском языке non, повлияла на форму польской буквы ń. Лигатура ſ с петлёй от буквы e справа2, обозначавшая в латинском языке ser, употреблялась самостоятельно в венгерском языке для обозначения звука ж, но позже была заменена на zs.
|
Латинский язык, наряду с фалискским латино-фалискская подгруппа, вместе с оскским и умбрским языками оскско-умбрская подгруппа, составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье1. В настоящее время относится к числу мёртвых языков, подобно древнеиндийскому санскрит, древнегреческому и др.
|
В историческом развитии латинского языка отмечается несколько этапов, выделяемых с точки зрения его внутренних изменений и взаимодействия с другими языками. Схему разделения латинского языка на этапы заложил ещё в VI веке н. э. Исидор Севильский, который писал о четырёх латинских языках
|
Выделение латинско-фалискского как особого языка из праиталийского языка относят примерно к XII веку до н. э. хотя существует точка зрения, что латинско-фалискский изначально, с середины II тыс. до н. э., был особым языком, отдельным от оскско-умбрского при этом сначала в Италии широко расселились именно латино-фалиски, но затем были оттеснены к берегам Тибра новой, оскско-умбрской волной переселенцев с севера34. По мере расселения носителей по Италии этот язык распался, в свою очередь, на латинский и фалискский языки, а те на местные диалекты местные диалекты латинского языка, отличавшиеся от нормативного римского, иначе urbanitas городского, у римлян впоследствии носили название rusticitas сельских диалектов. В начале I тыс. до н. э. на латинском языке говорило население небольшой области Лаций Latium, расположенной по нижнему течению Тибра. Племя, населявшее Лаций, называлось латинами Latini, его язык латинским. Латины образовывали Латинский союз федерацию 30 общин, во главе которой сначала стоял город Альба-Лонга, а после разрушения последнего римлянами в VII веке до н. э. Рим Roma. Граждане Рима называли себя римлянами Romani, а по мере распространения гражданства на всех италийцев 88 г. до н. э., а затем на всех подданных империи 212 н. э., слово римляне стало использоваться для наименования всех жителей империи1.
|
Наиболее ранние письменные памятники латинского языка восходят, предположительно, к концу VI началу V века до н. э. Это найденная в 1978 году посвятительная надпись из древнего города Сатрика в 50 км к югу от Рима, датируемая последним десятилетием VI века до н. э., и отрывок сакральной надписи на обломке чёрного камня, найденном в 1899 году при раскопках римского форума, относящаяся примерно к 500 г. до н. э. надпись на так называемой пренестинской фибуле, найденной в 1871 г. в городе Пренесте недалеко от Рима надпись на глиняном сосуде, известная как надпись Дуэноса. Некоторые образцы древнейшей латыни дошли до нас в цитатах классических авторов, как например фрагменты ритуальных гимнов жрецов-салиев настолько древних по языку, что они были непонятны уже во времена Цицерона римляне относили песни к эпохе второго царя Нумы Помпилия, то есть ок. 700 до н. э., и современная лингвистика согласна с такой датировкой и фрагменты Законов XII таблиц следует также указать записанный в 218 г. до н. э. на мраморной доске чрезвычайно архаичный текст ритуальной песни арвальских братьев. Число памятников значительно возросло начиная с III в. до н. э., что связано с увеличением могущества Рима, покорившего в это время большую часть Италии, и подъёмом культуры и письменности в самом Риме1. Римская литература зародилась именно тогда её отсчёт ведётся с 240 г. до н. э., когда грек-вольноотпущенник Ливий Андроник поставил первую трагедию на латыни, но сочинения Ливия Андроника и его последователя Невия известны в отрывках, а вот от их младшего современника Плавта ок. 245184 до н. э. сохранилось 20 комедий целиком и одна в отрывках5, что даёт возможность подробно изучать по ним язык конца III в. до н. э. К древним памятникам архаической латыни относятся также довольно многочисленные надгробные надписи и официальные документы середины III начала II века до н. э., из которых наиболее известны эпитафии римских политических деятелей Сципионов и текст сенатского постановления о святилищах бога Вакха.
|
Следует иметь в виду, что язык первых римских литераторов уже в значительной мере приближается к нормам классической латыни6. Вообще, граница между архаической и классической латынью условна, так как изначально носила не лингвистический, а литературоведческий характер так как основателем нормативного литературного языка считается Цицерон, то язык всех авторов, которые писали до выхода на литературную арену Цицерона ок. 80 г. до н. э., и считался архаическим, хотя истинный разговорный язык был во II веке до н. э. уже вполне близок языку Цицерона. Впоследствии этот период, так сказать, предклассического латинского языка получил название старолатинского7.
|
Основные процессы, происходившие в языке в архаический период, перечислены ниже.
|
В IV веке до нашей эры произошёл переход интервокального s произносился как z в r ротацизм. В результате ротацизма, например, существительные III склонения с основой на s заменили его в косвенных падежах на r им. п. ед. ч. mos род. п. moris moses им. п. ед. ч. genus род. п. genĕris geneses, а окончание инфинитива настоящего времени действительного залога -se сохранившееся в форме глагола esse перешло в -re
|
Крайнюю дату завершения процесса даёт указание Цицерона на то, что Луций Папирий Красс, диктатор 340 и консул 336 до н. э., первым в роду перестал носить имя Папизия, сменив его на Папирий910.
|
Вместе с этим происходит монофтонгизация дифтонгов, завершившаяся к середине II века до н. э.
|
Другие процессы той же эпохи
|
Под классической латынью подразумевается литературный язык, достигший наибольшей выразительности и синтаксической стройности в прозаических сочинениях Цицерона 10643 до н. э. и Цезаря 10044 до н. э. и в поэтических произведениях Вергилия 7019 до н. э., Горация 658 до н. э. и Овидия 43 до н. э. 18 н. э.6.
|
Время становления и расцвета классического латинского языка было связано с превращением Римской империи в крупнейшее государство Средиземноморья, подчинившее своей власти обширные территории на западе и юго-востоке Европы, в северной Африке и Малой Азии. В восточных провинциях римского государства в Греции, Малой Азии, Сирии, Египте и Ливии, где ко времени завоевания их римлянами были широко распространены греческий язык и высокоразвитая греческая культура, латинский язык не получил большого распространения. Иначе обстояло дело в западном Средиземноморье.
|
После распространения римского гражданства на всех италийцев в 88 году до н. э. они стремительно ассимилировались с римлянами и уже к I веку н. э. перешли на латынь, забыв свои старые языки. Вместе с тем латинский язык распространялся в западных провинциях, куда он проникал с римскими солдатами и торговцами, а затем завоевал прочные позиции как язык городов и школ. Начиная со II века до н. э. латынь постепенно укоренилась в Испании, южной части Галлии Прованс-Лангедок, Африке территории нынешнего Туниса, Алжира и Марокко. После Галльских войн Цезаря 5851 гг. до н. э. латинский язык, вместе с римской властью, продвинулся в глубинные области Западной Европы, а после смерти Цезаря, при Августе, происходило завоевание и, соответственно, начало латинизации дунайских областей наконец, в 43 г. н. э. римляне подчинили Британию. К концу существования Римской империи эти провинции были широко романизированы. Менее были задеты романизацией пограничные территории прирейнские области провинция Германия и Британия. Жившие за Рейном германцы испытали сильное воздействие латинского языка, а посредством германцев некоторые латинские слова как например rapum репа, vīnum вино вошли и в праславянский язык11.
|
От классической латыни принято отличать язык римской художественной литературы так называемого постклассического периода, хронологически совпадающего с первыми двумя веками новой эры так называемая эпоха ранней империи. Она известна как эпоха серебряной латыни в противоположность золотой латыни эпохи Цицерона и Августа. Действительно, язык прозаических писателей и поэтов этого времени Сенека, Тацит, Ювенал, Марциал, Апулей отличается значительным своеобразием в выборе стилевых средств, но, так как выработавшиеся в течение предшествующих столетий нормы грамматического строя латинского языка не нарушаются, указанное деление латинского языка на классический и послеклассический имеет скорее литературоведческое, чем лингвистическое значение6.
|
В качестве отдельного периода в истории латинского языка выделяется так называемая поздняя латынь, хронологическими границами которой являются IIIVI века эпоха поздней империи и возникновения, после её падения, варварских государств. В этот период на латинском языке появилась первая христианская литература. В произведениях писателей этой поры преимущественно историков и христианских богословов находят место уже многие морфологические, лексические и синтаксические явления, подготавливающие переход к новым романским языкам. После арабского завоевания латинский язык сохранялся в Африке по оазисам как минимум до XII а возможно и до XVXVI веков11.
|
Средневековая, или христианизированная латынь это, прежде всего, литургические богослужебные тексты гимны, песнопения, молитвы. В конце IV века Иероним Стридонский перевёл всю Библию на латинский язык. Этот перевод, известный под названием Вульгата, был признан равноценным оригиналу на католическом Тридентском соборе в XVI веке. С тех пор латинский, наряду с древнееврейским и древнегреческим, считается одним из священных языков Библии.
|
Эпоха Возрождения оставила нам огромное количество научных трудов на латинском языке. Это медицинские трактаты медиков итальянской школы XVI века О строении человеческого тела Андреаса Везалия 1543, Анатомические наблюдения Габриэля Фаллопия 1561, Анатомические сочинения Бартоломея Эустахио 1552, О заразных болезнях и их лечении Джироламо Фракасторо 1546 и другие. На латинском языке создал свою книгу Мир чувственных вещей в картинках ORBIS SENSUALIUM PICTUS. Omnium rerum pictura et nomenclatura педагог Ян Амос Коменский 1658, в которой с иллюстрациями описан весь мир, от неодушевлённой природы до устройства общества. По этой книге учились многие поколения детей из различных стран мира, а её последнее русское издание вышло в Москве в 1957 году.
|
Средневековая латынь достаточно далеко ушла от классических образцов, и в XIV веке в Италии началось движение за возвращение к образцовой латыни Цицерона, в противоположность латыни церкви и университетов, которую гуманисты презрительно именовали кухонной латынью. Гуманисты активно говорили и писали на латинском языке для примера достаточно назвать имена писавших на латинском языке Томаса Мора 14781535 в Англии, Эразма Роттердамского 14661536 в Нидерландах, Томмазо Кампанеллы 15681639 в Италии. Латинский язык остался в этот период важнейшим средством международного культурного и научного общения. В то же время, однако, Реформация, секуляризация культурной жизни и подобные явления всё более ограничивали употребление латыни, выдвигая на первый план новые национальные языки. В дипломатии латынь вытеснялась французским языком Вестфальский мирный договор 1648 года был первым документом такого рода, написанным не на латыни.
|
Вплоть до XVIII века латинский язык оставался международным языком науки. В латинском переводе в 1503 году стал широко известен в Европе отчёт Америго Веспуччи об открытии Нового света на латинском языке составлен первый документ в истории русско-китайских отношений Нерчинский договор 1689 года. На латыни писали свои сочинения голландский философ Спиноза 16321677, английский учёный Ньютон 16431727, русский учёный Ломоносов 17111765 и многие другие. Тем не менее после Великой французской революции конца XVIII века университетское преподавание стало вестись не на латыни, а на других языках, что решительно подорвало статус латыни как основного языка науки. В конечном итоге в XIX веке латынь почти вышла из употребления дольше всего она продержалась в филологии особенно классической и медицине. В XX веке она осталась по сути лишь языком католической церкви, но и в этом качестве была сильно потеснена во второй половине столетия, с разрешением служб на национальных языках.
|
Латинский язык, наряду с древнегреческим, с давних пор до настоящего времени служит источником для образования международной общественно-политической и научной терминологии.
|
Первым общепринятым языком по крайней мере, в Центральной и Западной Европе являлся латинский язык. Можно сказать, что когда-то это был единственный язык, на котором умели писать в этом регионе. Когда французский, испанский, итальянский и английский языки развились до литературных форм, инструкции дипломатическим представителям стали составляться на языке страны посланника. Позже всего начали писать по-немецки. Латинским языком также пользовались в беседах между дипломатами, поскольку стороны не владели языком своего партнёра.
|
После латыни наиболее употребительным языком был французский. В конце XV века он стал придворным языком в Савойе и Нидерландах, а также языком императорского двора. Когда в 1508 году образовалась Камбрейская лига Папа, Франция, Австрия, Испания, полномочия участников переговоров как с французской, так и с имперской стороны были написаны по-французски, но ратификационные грамоты составлены на латинском языке. Генрих VI Английский писал Карлу VII Французскому по-французски, и этим языком обычно пользовались как в письменных, так и в устных сношениях между этими двумя странами. В конце XVI века король Франции уже никому не писал по-латыни, кроме короля Польши, таких успехов достигло распространение французского языка27.
|
По крайней мере до XVI века международные соглашения заключались на латинском или французском языке, а английский, немецкий или итальянский использовались только в редких случаях2829.
|
Примеры использования латинского языка и иных языков при составлении договоров с германоязычными и иными странами
|
Латинский язык в его народной разговорной разновидности так называемая вульгарная латынь в значении народная явился языком-основой для новых национальных языков, объединяемых под общим названием романских11. К ним принадлежат итальянский язык и множество его диалектов, которые возникли на Апеннинском полуострове в результате исторического изменения латинского языка французский и окситанский языки, развившиеся в бывшей Галлии испанский, каталанский, португальский, галисийский и мирандский на Пиренейском полуострове ретороманский на территории римской колонии Реции в части нынешней Швейцарии и в северо-восточной Италии румынский на территории римской провинции Дакии современная Румыния, молдавский и некоторые другие восточно-романские языки Балканского полуострова. Особо следует отметить сардинский язык как наиболее близкий к классической латыни из всех современных романских языков32.
|
При общности происхождения романских языков между ними в настоящее время имеются и значительные различия. Это объясняется тем, что латинский язык проникал на завоёванные территории на протяжении целого ряда веков, в течение которых сам он как язык-основа несколько видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами. Известный отпечаток на возникавшие родственные романские языки наложило также различие в исторической судьбе территорий, на которых они складывались в течение длительного времени32.
|
Тем не менее все романские языки сохраняют в своей лексике, а также, хотя и в значительно меньшей степени, в морфологии латинские черты. Например, глагольная система французского языка представляет дальнейшее развитие форм глагола, намечавшееся уже в народной латыни. В период формирования французского литературного языка на него оказал сильное влияние латинский синтаксис, под воздействием которого сложились во французской грамматике правила согласования и последовательности времён, обособленные причастные конструкции, инфинитивные обороты32.
|
Попытки римлян подчинить себе германские племена, неоднократно предпринимавшиеся на рубеже I века до н. э. и I века н. э., не имели успеха, но экономические связи римлян с германцами существовали длительное время они шли преимущественно через римские колонии-гарнизоны, расположенные вдоль Рейна и Дуная. Об этом напоминают названия немецких городов Кёльн нем. Köln от лат. colonia поселение, Кобленц нем. Koblenz от лат. confluentes, дословно стекающиеся, так как Кобленц расположен у стечения Мозеля и Рейна, Регенсбург нем. Regensburg от лат. regina castra, Вена от лат. vindobona и др33.
|
На Британских островах наиболее древними следами латинского языка являются названия городов с составной частью -chester, -caster или -castle от лат. castra военный лагерь и castellum укрепление, foss- от лат. fossa ров, coln от лат. colonia поселение Манчестер англ. Manchester, Ланкастер англ. Lancaster, Ньюкасл англ. Newcastle, Фосбрук англ. Fossebrook, Линкольн англ. Lincoln, Колчестер англ. Colchester. Завоевание Британии в VVI веках германскими племенами англов, саксов и ютов увеличило число латинских заимствований, усвоенных британскими племенами, за счёт слов, уже воспринятых германцами от римлян34.
|
Значение латинского языка для постепенного и длительного становления новых западноевропейских языков сохранилось и после падения Западной Римской империи традиционная дата 476 год. Латинский язык продолжал оставаться языком государства и школы в раннефеодальном Франкском королевстве, образованном в конце V века и поглотившем значительную часть территории Западной Римской империи франкское государство, ставшее империей Карл Великий принял в 800 году титул императора, распалось в 843 году на самостоятельные государства Западной Европы королевства Италию, Францию и Германию. Отсутствие в этих государствах в течение нескольких столетий национальных литературных языков заставляло прибегать в сношениях между ними к помощи латинского языка. На протяжении всех Средних веков и позже латинский язык являлся языком католической церкви. Одновременно, латынь была языком науки и университетского преподавания, а также основным предметом школьного преподавания. Наконец, она была языком юриспруденции, и даже в тех странах, где уже в Средневековье осуществился переход законодательства на национальные языки как например во Франции, изучение римского права и его рецепция были важнейшей составной частью юриспруденции. Отсюда широкое проникновение латинской лексики в новоевропейские языки прежде всего, в качестве научной, богословской, юридической и вообще абстрактной терминологии34.
|
В России до XVIII века как источник терминологии использовался церковнославянский и в меньшей степени греческий язык однако начиная с времён Петра I начинается усиленное проникновение латинской лексики и в русский язык, в меньшей степени непосредственно, в большей через новоевропейские языки. Следует отметить, впрочем, что в самом древнерусском языке есть несколько очень ранних заимствований из латыни частью непосредственно, частью через посредство греческого баня35, палата, мята, черешня36, поганый.
|
На английский язык латинская лексика оказала существенное влияние через французский вследствие завоевания Англии в XI веке нормандцами. Много заимствований было принято английским языком в эпоху Возрождения и непосредственно из латинского.
|
Существует два вида произношения фонем латинского языка традиционное и классическое. Различия между ними, в основном, заключаются в том, что традиционное произношение сохраняет возникшие в поздней латыни варианты ряда фонем, тогда как классическое старается устранять их37.
|
Помимо изменений, вызванных историческим развитием самого языка, на традиционное произношение в течение многих веков оказывали влияние фонетические процессы, происходившие в развивающихся западноевропейских языках, что привело к возникновению в разных странах различий в чтении текстов на латинском языке37.
|
В латинском языке долгота гласных и согласных имела смыслоразличительное значение. Долгота согласных обозначалась их удвоением, однако долгие и краткие гласные в стандартном письме не различались.
|
Тем не менее были попытки ввести различение и для гласных. Иногда долгие гласные обозначались удвоенными буквами эту систему связывают с древнеримским поэтом Акцием Accius существовал также способ помечать долгие гласные с помощью апекса диакритического значка, похожего на акут буква I в этом случае просто увеличивалась в высоту.
|
В современных изданиях при необходимости обозначить долготу гласных над долгими гласными ставят макрон ā, ē, ī, ō, ū, а над краткими бреве ă, ĕ, ĭ, ŏ, ŭ.
|
Ударение в латинском языке обычно не падает на последний слог, поэтому в двусложных словах оно приходится на первый слог. Если слогов в слове больше двух, то ударение падает на предпоследний слог, если он долгий, и на третий с конца слог, если предпоследний слог краткий. Например fí-li-a слог li открытый и после него стоит гласная, поэтому он краток, fe-nés-tra слог nes долгий, потому что он закрытый4020.
|
Латинский язык, как и русский, является преимущественно синтетическим. Это означает, что грамматические категории выражаются словоизменением склонение, спряжение, а не служебными словами. В латинском языке имеются имена существительные лат. Nomen Substantivum, числительные и местоимения, склоняемые по падежам, лицам, числам и родам имена прилагательные, кроме перечисленного, изменяемые по степеням сравнения глаголы, спрягаемые по временам и залогам супин отглагольное существительное наречия, предлоги и союзы.
|
В латинском языке насчитывается 6 падежей
|
Три рода, которые делятся на 5 склонений
|
Глаголы латинского языка имеют 6 временных форм, 3 наклонения, 2 залога, 2 числа и 3 лица.
|
Имеется 4 спряжения вид спряжения определяется по последнему гласному, стоящему перед окончанием инфинитива -re
|
Стандартная схема спряжения латинского глагола отрезается окончание инфинитива -re и добавляется окончание, указывающее на лицо
|
1 У глаголов первого спряжения -a перед окончанием 1 л. ед. ч. -o выпадает
|
2 Глаголы второго спряжения спрягаются без каких-либо отклонений от стандартной схемы.
|
3 В глаголах третьего спряжения -ĕre заменяется на -o, -is, -it, -imus, -itis, -unt 3-a или -io, -is, -it, -imus, -itis, -iunt 3-b, то есть появляются так называемые соединительные гласные глаголов 3-b спряжения, по сравнению другими, очень мало.
|
4 У глаголов четвёртого спряжения в 3 л. мн. ч. в окончании дополнительно появляется -u
|
Времена латинского глагола
|
Как и в русском языке, в латинском простое предложение чаще всего состоит из подлежащего и сказуемого, причём подлежащее стоит в именительном падеже. Местоимение в качестве подлежащего используется крайне редко, так как обычно оно уже заключено в личной форме сказуемого. Сказуемое же может быть выражено глаголом, именной частью речи или именной частью речи со вспомогательным глаголом.
|
Благодаря синтетическому строю латинского языка и, как следствие, богатой системе склонений и спряжений, порядок слов в предложении не носит решающего значения. Тем не менее, как правило, подлежащее ставится в начале предложения, сказуемое в конце, прямое дополнение перед управляющим глаголом, то есть сказуемым41.
|
При построении предложений употребляются следующие обороты
|
Придаточные предложения с союзом cum historicum, как правило, являются придаточными предложениями времени, переводимыми с союзом когда42.
|
Поскольку на древнегреческом языке были написаны книги Нового Завета, в первые десятилетия христианства он оставался основным языком богослужения в Риме однако при папе Викторе I 189199 здесь был осуществлён переход на латынь. Для христианской латыни характерно заимствование большого количества греческой и, отчасти, древнееврейской лексики, наличие неологизмов, большое влияние разговорного, с точки зрения античной традиции, стиля. В то же время, непосредственно в богослужебных текстах используются многие слова собственно латинского происхождения и языковые конструкции, уже ко времени составления этих текстов являвшиеся архаическими, что превращает литургическую латынь в сакральный язык, отличный от разговорного например, вместо более распространённого в разговорной речи христиан глагола oro молюсь употребляется древнее precor вместо греческого слова episcopus традиционные официальные римские термины pontifex и antistes вместо греческого presbyter римское praesul. Торжественный стиль богослужебной латыни, весьма отличный от разговорного, представляет собой гармоничное сочетание библейского и древнеримского слога.
|
Латинский язык в биологии можно рассматривать как самостоятельный научный язык, произошедший от латинского языка эпохи Возрождения, но обогащённый множеством слов, заимствованных из древнегреческого и других языков. Кроме того, многие слова латинского языка употребляются в биологических текстах в новом, специальном смысле. Грамматика в латинском биологическом языке заметно упрощена. Алфавит дополнен в отличие от классической латыни, используются буквы J, U, W.
|
Современные Кодексы биологической номенклатуры требуют, чтобы научные названия живых организмов были по форме латинскими, то есть были написаны буквами латинского алфавита и подчинялись правилам латинской грамматики, вне зависимости от того, из какого языка они заимствованы.
|
Энциклопедические статьи
|
Учебные пособия
|
Словари
|
</s_text>
|
<s_text>
|
Публий или Гай Корнелий Тацит1коммент. 1 лат. Publius Cornelius Tacitus, или Gaius Cornelius Tacitus середина 50-х ок. 120 года древнеримский историк, один из самых известных писателей античности, автор трёх небольших сочинений Агрикола, Германия, Диалог об ораторах и двух больших исторических трудов История и Анналы.
|
В молодости Тацит совмещал карьеру судебного оратора с политической деятельностью, стал сенатором, а в 97 году добился высшей магистратуры консула. Достигнув вершин политической карьеры, Тацит был непосредственным свидетелем и произвола императоров, и раболепия сената. После убийства императора Домициана и перехода власти к династии Антонинов он взял на себя труд описать события предшествующих десятилетий Римской империи, но не в русле придворной историографии, а как можно более правдиво. Для этого Тацит скрупулёзно изучал источники и старался восстановить полную картину событий. Накопленный материал историк излагал эффектным языком с обилием кратких отточенных фраз, избегая шаблонных выражений и ориентируясь на лучшие образцы латинской литературы произведения Саллюстия, Цицерона, Тита Ливия. В своих работах он был не всегда нейтрален, в частности, описывая правления Тиберия и Нерона как трагедии.
|
Благодаря таланту писателя, глубокому анализу источников и раскрытию психологии действующих лиц Тацит заслуженно признан величайшим из римских историков. Его сочинения в Новое время стали широко известны в Европе и повлияли на развитие исторической и политической мысли.
|
Настоящее первое имя преномен Тацита точно неизвестно. Современники называли его просто Корнелием по номену или Тацитом по когномену. В V веке Сидоний Аполлинарий упомянул его под именем Гай, но средневековые рукописи его сочинений подписаны именем Публий2. В современной историографии его чаще называют Публием2.
|
Неизвестна и точная дата рождения Тацита. Основываясь на последовательности занятия магистратур cursus honorum, его рождение относят к 50-м годам3. Большинство исследователей называют даты в промежутке с 55 до 58 года Б. Боргези пишет, что Тацит родился в 5556 годах4, И. М. Гревс около 555, Р. Сайм в 56576, Г. С. Кнабе в 5758 годах7, М. фон Альбрехт вскоре после середины 50-х годов8, С. И. Соболевский в 5457 годах9 в авторитетной энциклопедии Pauly-Wissowa время рождения Тацита относится к 5556 годам10.
|
Неизвестно и место рождения Тацита. Его отца часто отождествляют с Корнелием Тацитом, которого Плиний Старший упоминает в Естественной истории как всадника и прокуратора Белгской Галлии Белгики111213. Плиний пишет, что наблюдал, как сын прокуратора необычайно быстро рос уже в первые три года жизни. В XIX веке было распространено мнение, что упомянутый Плинием Корнелий Тацит отец историка, а быстро росший ребёнок его брат. Альтернативной точкой зрения тогда было мнение, что прокуратором Белгики был сам римский историк14. В XX веке возобладало мнение о том, что прокуратор Белгики отец известного Тацита12. Также допускается возможность, что речь могла идти о его дяде8. Но отсутствие надёжных сведений о времени пребывания Плиния на Рейне не даёт возможности установить, действительно ли он родился в Белгике. Кроме того, в середине I в. н. э. недавно присоединённая к Римской империи Белгика оставалась варварской областью, и местом его рождения чаще называют Транспаданию северную часть бывшей Цизальпийской Галлии или Нарбонскую Галлию15161718. По мнению Г. С. Кнабе, более вероятно рождение Тацита в Нарбонской Галлии, поскольку там наблюдается самая высокая плотность эпиграфических памятников с упоминанием имени Тацитов19. Аналогичного мнения придерживаются авторы Кембриджской древней истории Г. Тауненд и Г. Вулф2021. Некоторые исследователи предполагают, что Тацит родился в Риме, поскольку видят в его творчестве высокомерное отношение к провинциалам22. Наконец, на основании того, что император Марк Клавдий Тацит родился в городе Интерамн Терни, в эпоху Возрождения горожане решили считать историка своим земляком и поставили ему памятник2коммент. 2. Но уже в XVI веке это было подвергнуто сомнению и в настоящее время не воспринимается всерьёз2.
|
В своей статье о Таците в энциклопедии Паули-Виссова И. Боржак предположил, что тот находился в родстве с Тразеей Петом и этрусским родом Цецин, о которых он отзывался очень высоко. Более того, некоторые позднейшие Цецины носили когномен Тацит, что на также может указывать на какое-то родство. Возможно, мать историка условно именуемая Цецинией была дочерью Авла Цецины Пета, консула-суффекта 37 года и сестрой Аррии, жены Тразеи в таком случае, его полным именем могло быть Публий Корнелий Тацит Цецина Пет2324.
|
Его предки по отцовской линии, скорее всего, происходили из Италии или Южной Франции. Когномен Тацит характерен для принципов образования имён в латинском языке25. Он происходит от глагола taceō молчать, быть тихим26. Наиболее часто когномен Тацит встречается в Цизальпийской Галлии и Нарбонской Галлии1927, поэтому вполне вероятны кельтские корни семейства28. Несмотря на свидетельство Плиния о том, что Корнелии Тациты были всадниками представителями плебейских ветвей рода Корнелиев, существует версия, что на самом деле он происходил из патрицианской ветви Корнелиев22. Некоторые учёные предполагают, что Тациты были потомками вольноотпущенников и, возможно, происходили от кого-то из десяти тысяч рабов, которым даровал свободу Луций Корнелий Сулла27. Но в современной историографии более распространено мнение, что предки Тацита получили римское гражданство примерно за сто-двести лет до его рождения при поддержке некоего римского магистрата Корнелия29.
|
На основании анализа детальных описаний историком различных провинций Римской империи Г. С. Кнабе предположил, что можно узнать районы, где он рос. По его мнению, ими были Белгика, Нижняя Германия, северо-восточная часть Нарбонской Галлии и долина реки По30. Р. Сайм, впрочем, указывает на то, что подробное описание Тацитом особенностей провинциальной географии было следствием использования хороших источников31. Если упомянутый Плинием Корнелий Тацит отец историка и прокуратор провинции, то его детство должно было пройти в городе Августа Треверов лат. Augusta Treverorum современный Трир или в Колонии Клавдия алтаря Агриппины лат. Colonia Claudia Ara Agrippinensium современный Кёльн3233.
|
Некоторые исследователи находят в творчестве Тацита галлицизмы диалектные слова, распространённые в галльских провинциях, которые могут свидетельствовать о том, что образование историк получил за пределами Италии25. Кроме того, благодаря его неоднократным публичным выступлениям в Риме имеются свидетельства о заметном акценте историка. Этот акцент мог сложиться под влиянием формирования речевых навыков среди романизированных германцев32. Возвращение Тацита из Белгики в Рим, таким образом, произошло после середины 60-х годов, когда его акцент уже сложился32. Впрочем, эта гипотеза не является общепринятой.
|
Тацит получил хорошее риторическое образование6. Предполагается, что его учителем риторики мог быть Квинтилиан, а позднее Марк Апр и Юлий Секунд34. Философской подготовки он, вероятно, не получил и позднее сдержанно относился к философии и философам35. Будущий историк добился большого успеха в публичных выступлениях, и Плиний Младший пишет о том, что в конце 70-х годов громкая слава Тацита была уже в расцвете36. Ничего не известно о его военной службе.
|
В 76 или 77 году Тацит обручился с дочерью полководца Гнея Юлия Агриколы по инициативе последнего373839. Примерно в это же время начала стремительно развиваться карьера Тацита. Его собственное признание о том, что его карьере способствовали три императора Веспасиан, Тит и Домициан обычно истолковывается как внесение в список сенаторов Веспасианом, квестура во времена Тита и претура при Домициане3740. Как правило, в римский сенат попадали все магистраты, начиная с квестора или трибуна. Досрочное попадание Тацита в сенат стало свидетельством доверия со стороны нового императора40. Таким образом, Тацит попал в число кандидатов цезаря лиц, рекомендованных императором к занятию должности и утверждавшихся сенатом вне зависимости от их способностей и заслуг41. Впрочем, по другой версии, в сенат он был введён только при Тите, то есть одновременно с квестурой4142. В 81 или 82 году Тацит был квестором, а спустя два или три года стал трибуном или эдилом, хотя нет прямых свидетельств, указывающих на занятие этих должностей4143. Майкл Грант предполагает, что в 85 году Тацит мог способствовать возвращению Агриколы из Британии44, но маловероятно, что будущий историк был тогда достаточно влиятельным для оказания воздействия на императора.
|
В 88 году Тацит стал претором. Примерно в это же время он вошёл в коллегию квиндецемвиров, которая хранила Сивиллины книги и ведала некоторыми культами. Членство в этой коллегии было очень престижным374145. Столь быстрое возвышение, по мнению исследователей, стало следствием верности династии Флавиев46. В 88 году Тацит участвовал в организации внеочередных Секулярных Столетних игр, созванных по инициативе Домициана, о чём пишет в Анналах
|
Ведь и он Домициан также дал секулярные игры, и в их устройстве я принимал деятельное участие, облечённый званием жреца-квиндецимвира и тогда, сверх того, претор говорю об этом не ради похвальбы, а потому, что эта забота издавна возлагалась на коллегию квиндецемвиров.
|
Подробнее Тацит описал эти игры в несохранившихся книгах Истории48. Тем не менее ему не удалось воспользоваться почётными лаврами организатора игр в том же году вспыхнул мятеж Луция Антония Сатурнина, который Домициан жестоко подавил, после чего провёл массовые казни в Риме49. Когда император начал репрессии против реальных и вымышленных оппонентов, Тацит ему не противодействовал8. В 8993 годах будущий историк отсутствовал в Риме, однако не представляется возможным установить, где он находился. Его отсутствие выводится из описания смерти его тестя Гнея Юлия Агриколы 93 год в одноимённом сочинении
|
Но меня и его дочь, при всей нашей скорби из-за потери отца, охватывает ещё и горькое сожаление, что нам не пришлось находиться при нём во время его болезни, окружать нашим вниманием умирающего, запечатлеть в себе его образ, обнять его напоследок. Мы, разумеется, знаем, в чём состояли его напутствия и каковы были сказанные им перед кончиною слова, и все они глубоко запали нам в душу. Но наша печаль, наша сердечная рана в том, что из-за нашего длительного отсутствия он был потерян нами за четыре года до этого
|
На основании упоминавшегося свидетельства Плиния Старшего самого историка изредка считают прокуратором Белгики51. Г. С. Кнабе, основываясь на хорошем знании земель вдоль Рейна, приписывает Тациту пребывание в одной из германских провинций в ранге наместника52. Р. Сайм, впрочем, предполагает, что германские провинции и, в частности, Белгика, были слишком важными для управления пропретором51. Однако Тацит, по его мнению, как и большинство других амбициозных политиков, мог командовать легионом в одной из провинций53. Э. Бирли предполагает, что он командовал одним легионом, расквартированным на Рейне или на Дунае54. Существуют также предположения, что Тацит занимался гражданскими делами прежде всего, судебными в Каппадокии, Британии или Ближней Испании55.
|
В 97 году Тацит стал одним из консулов-суффектов по заранее утверждённому списку. Ранее, в 96 году, Домициан был свергнут, императором стал Нерва. Из-за этого неясно, какой император составлял и утверждал список консулов на будущий год. Предполагается, что составлялся список Домицианом, а окончательно утверждался Нервой, поскольку известно, что консулами 69 года стали в основном люди, утверждённые ещё за шесть месяцев до нового года императором Нероном515657. Другими консулами стали именитые политики, полководцы и юристы. Их одобрение Нервой стало знаком, что новую власть поддерживают самые известные люди из представителей нобилитета и талантливых выходцев из низов и что новый император намерен опираться на них, не предпринимая радикальных изменений и не используя силу56. Это было актуально, поскольку в Риме помнили о гражданской войне, которая охватила империю после падения династии Юлиев-Клавдиев. Состав консулов на 97 год показателен и тем, что почти все новые консулы были верны прежним принцепсам до Домициана и не принадлежали к сенатской оппозиции императорам58. Для Тацита, сына прокуратора и всадника по рождению, это была вершина очень удачной карьеры51. В месяцы консулата Тацита будучи суффектом, он был одним из двух консулов не весь год произошёл мятеж преторианцев под руководством Касперия Элианаангл., и историк был свидетелем или даже участником попыток урегулирования ситуации59. Именно в дни мятежа Нерва усыновил популярного полководца Марка Ульпия Траянакоммент. 3, находившегося на Рейне, и послал ему письмо со строкой из Илиады Слёзы мои отомсти аргивянам стрелами твоими!6061. Известно и о том, что в 97 году Тацит произнёс погребальную речь на похоронах консула Луция Вергиния Руфа62. Примерно в 100 году он вместе с Плинием Младшим участвовал в деле африканских провинциалов против проконсула Мария Приска наместника, известного своими злоупотреблениями63.
|
В 100104 годах о Таците вновь ничего не известно, но он, скорее всего, вновь находился вне Рима. Впрочем, основания для этой гипотезы довольно шаткие, поскольку она основана на письме Плиния к Тациту с приветствием о возвращении из какого-то путешествия Цицерон аналогичным образом приветствовал вернувшихся издалека64. Наиболее вероятным местом его пребывания называются провинции Нижняя или Верхняя Германия, причём, скорее всего, он находился там в качестве наместника6566. В эти годы военные действия на Рейне практически прекратились, и несколько легионов были переброшены на Дунай для войны с даками, поэтому не бывший профессиональным военным Тацит мог претендовать на эту должность6466.
|
Достоверно известно о проконсульстве Тацита в Азии с лета 112 до лета 113 годов его имя и должность зафиксированы в надписи, найденной в конце XIX века в Милясах6667. Провинция Азия была важна для империи, и императоры назначали туда проверенных людей. Назначение Тацита на 112113 годы было особенно ответственным из-за готовившегося Траяном похода на Парфию68.
|
На протяжении всей жизни Тацит дружил с Плинием Младшим одним из виднейших римских интеллектуалов конца I века. Точная дата смерти историка неизвестна. На основании того, что он озвучивал намерение описать также правление Октавиана Августа, а также Нервы и Траяна, но не выполнил обещания, возможно, что он умер вскоре после издания Анналов конец 110-х годов69. Но отсутствие упоминаний о Таците в Жизни двенадцати цезарей Светония этот автор никогда не называет по именам живущих людей может свидетельствовать, что историк умер уже после выхода в свет этого произведения, то есть около 120 года или позднее69. Таким образом, Тацит умер в правление императора Адриана.
|
К концу I века в Риме сложилась богатая историческая традиция. К этому времени было написано немало сочинений, описывавших как историю Рима от его основания, так и прошлое римских провинций, значительная часть которых ранее была самостоятельными государствами. Существовали и подробные работы об отдельных войнах или о небольших периодах времени. Обычно история считалась разновидностью ораторского искусства. Это было связано с тем, что в Древней Греции и Риме любые произведения обычно зачитывались и воспринимались на слух. Занятия историей были в почёте, и ей занимались самые высокопоставленные лица. Несколько исторических сочинений написал император Клавдий автобиографические произведения оставили современники Тацита Веспасиан и Адриан, а Траян описал Дакийскую кампанию70.
|
Но в целом во времена Тацита историография находилась в упадке. Во-первых, установление принципата разделило историков на две группы поддерживавших империю и находившихся в оппозиции к ней или к правящему императору71. Авторы первой категории старались не затрагивать события последних десятилетий, ограничиваться отдельными эпизодами либо описывать недавние события, прославляя действующего императора и следуя официозной версии событий конца I века до н. э. I века н. э. Во-вторых, авторам, которые писали о современных событиях, стало сложнее искать источники многие очевидцы важных событий дворцовые перевороты, заговоры, придворные интриги умерщвлялись, высылались из Рима или хранили молчание, а важнейшие документы стали храниться при дворе императора, куда имели доступ немногие70. В-третьих, к правящей элите пришло понимание, что современные историки, описывая прошлое, нередко так или иначе проводят аналогии с современными реалиями и высказывают своё мнение о происходящих в обществе процессах. В результате появилась цензура исторических произведений7273. О такой возможности был хорошо осведомлён и Тацит, который описывает трагическую судьбу Кремуция Корда и его исторического сочинения он покончил жизнь самоубийством, а его работы были сожжены. Кроме того, Тацит упоминает Арулена Рустика и Геренния Сенециона, которых казнили, а их произведения сожгли на костре. В Диалоге об ораторе устами Юлия Секунда Тацит озвучивает распространённое мнение, что нежелательна публикация сочинений, которые могут быть истолкованы как скрытый выпад против императорской власти. Кроме того, потенциальные историки начали подвергаться давлению и из-за стремления раскрыть закулисную жизнь сената и придворных императора. Так, Плиний Младший упоминает о том, что однажды публично зачитывавшего своё сочинение Тацита по-видимому, он читал первые книги своей Истории прервали друзья некоего человека. Они стали упрашивать его не продолжать чтение, поскольку историк готовился рассказать слушателям информацию, которая могла бы негативно сказаться на репутации их друга73. Таким образом, написание исторических сочинений стало сопряжено с различными трудностями. По этим причинам сравнительно нейтрального произведения, которое бы детально описывало правление первых римских императоров, к концу I века так и не появилось. За написание такой работы взялся Тацит.
|
Мысль написать историческое произведение о ближайшем прошлом, по всей видимости, пришла к Тациту вскоре после убийства Домициана. Однако, обратившись к литературному творчеству, он начал с небольших произведений. Сперва Тацит написал биографию своего тестя Агриколы De vita Iulii Agricolae О жизни Юлия Агриколы, где в том числе собрал воедино немало географических и этнографических подробностей о жизни британских племён. Уже во вступлении к Агриколе он характеризует правление Домициана как время, которое император отнял у римлян. Там же обозначено намерение автора написать всеобъемлющее историческое сочинение74
|
И всё же я не пожалею труда для написания сочинения, в котором пусть неискусным и необработанным языком расскажу о былом нашем рабстве и о нынешнем благоденствии. А тем временем эта книга, задуманная как воздаяние должного памяти моего тестя Агриколы, будет принята с одобрением или во всяком случае снисходительно ведь она дань сыновней любви75.
|
Чуть позже в отдельном сочинении Германия De origine et situ Germanorum О происхождении и расположении германцев Тацит описал опасных северных соседей Римской империи германские племена. Агрикола и Германия перекликаются с общей идейной направленностью поздних работ историка. После их завершения Тацит приступил к написанию масштабного произведения о событиях 6896 годов Истории Historiae Историякоммент. 4. Во время её создания им был также опубликован небольшой Диалог об ораторах Dialogus de oratoribus. К концу жизни историк занялся написанием труда Анналы Annales первоначальным названием было Ab excessu divi Augusti От кончины божественного Августа о событиях, предшествовавших описанным в Истории то есть 1468 годы.
|
В 98 году Тацит написал биографию своего тестя Гнея Юлия Агриколы с акцентом на его военных кампаниях на Британских островах De vita et moribus Iulii Agricolae. В настоящее время Агрикола чаще всего считается первым произведением Тацита7677 и датируется 98 годом7879, хотя существуют и иные датировки8081. Исследователи отмечают определённое сходство Агриколы с laudatio торжественными погребальными речами, которые обычно произносили на похоронах знатных римлян8283. Возможно, это произведение было написано вместо погребальной речи, которую Тацит не смог произнести из-за отсутствия в Риме84.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.