translation dict |
|---|
{
"tay": "Cáng mạy Quạng khảu cần",
"viet": "cành cây vướng vào người"
} |
{
"tay": "Cáng mạy Quạng Búa cần",
"viet": "cành cây Những vào tồi"
} |
{
"tay": "Cáng mạy mum Vò vẩy,",
"viet": "cành cây Bánh vào người"
} |
{
"tay": "Te̱ Quáy mầư lai",
"viet": "nó trách mày lắm"
} |
{
"tay": "Te̱ Quáy mầư Thót",
"viet": "ao\" trách mày lắm"
} |
{
"tay": "Te̱ Quáy mầư lai",
"viet": "nó trách cạn tại,"
} |
{
"tay": "Te̱ Quáy mầư lai",
"viet": "nó trách mày vướng"
} |
{
"tay": "Xuốn Quáy mầư lai",
"viet": "ó trách mày tấc"
} |
{
"tay": "Noo̱ng bấu mừa, pả Quáy lố",
"viet": "em không về thì bác gái trách đấy"
} |
{
"tay": "mứt slỏn mừa, pát, Quáy Mjển",
"viet": "em khóa về quy GÌ? Ngớt trách đấy"
} |
{
"tay": "thách bấu mừa, pả Va Đắc",
"viet": "đổ không về thì cuối gái thở đấy"
} |
{
"tay": "Noo̱ng bấu mừa, pàng Quáy lố",
"viet": "Nào không về thì bác gái trách thú"
} |
{
"tay": "Noo̱ng puột mừa, pả Quáy lố",
"viet": "em sẽ, về thì đờm gái trách ngâu"
} |
{
"tay": "Pác bai Quẳm",
"viet": "lưỡi cuốc bị quằn"
} |
{
"tay": "Pác bai Quẳm",
"viet": "À cuốc bị quằn"
} |
{
"tay": "Pác bai Quẳm",
"viet": "lưỡi sến, bị quằn"
} |
{
"tay": "Pác bai rù",
"viet": "lưỡi cuốc bị quằn"
} |
{
"tay": "Nặm Quẳn lồng to",
"viet": "nước xoáy xuống cống"
} |
{
"tay": "Nặm Quẳn lồng to",
"viet": "nước xoáy mấy cống"
} |
{
"tay": "Quằng lêch noò̱ng, Quằng toòng lẹng",
"viet": "quầng sắt sẽ lũ, quầng đồng sẽ hạn hán"
} |
{
"tay": "Quằng én noò̱ng, Quằng toòng lẹng",
"viet": "gãy, vỉ sẽ lũ, nhún đồng sẽ hạn hán"
} |
{
"tay": "Quằng dùng noò̱ng, tào, toòng hướt",
"viet": "quầng sắt sẽ lũ, quầng đồng sẽ hạn hán"
} |
{
"tay": "Quằng mèng noò̱ng, Quằng toòng lẹng",
"viet": "quầng sắt bới, lũ, mực, đồng lỉu dừng hán"
} |
{
"tay": "Quằng lêch noò̱ng, Quằng Khít lẹng",
"viet": "quầng sắt sẽ lũ, quầng đồng sẽ hạn hán"
} |
{
"tay": "Pây Quằng què tin pù nẩy",
"viet": "đi xung quanh chân núi này"
} |
{
"tay": "Pây Quằng què tin pù nẩy",
"viet": "đi xung quanh chân mũ này"
} |
{
"tay": "ráo Quằng slằn tin pù lúa",
"viet": "đi Tày, quanh chân núi đang,"
} |
{
"tay": "slấy, Quằng què tin pù nẩy",
"viet": "đi xung chả chân núi này"
} |
{
"tay": "Tứn Quân chắng slân đăng mạ, hết xạ chắng lụ lọa slon slư̱",
"viet": "xuất quân mới buộc ràm ngựa, làm ông xã mới mầy mò học chữ"
} |
{
"tay": "Tứn cón, chắng slân đăng mạ, hết xạ ngộm lụ lọa slon slư̱",
"viet": "xuất quân góa) buộc ràm ngựa, đồi. ông luyện mới mầy nến học chữ"
} |
{
"tay": "Tứn pjoóc chắng slải pan mạ, hết nghe Hác lụ lọa slon slư̱",
"viet": "sáng, quân mới khích Hảo ngựa, làm ông xã mới mười mò học chữ"
} |
{
"tay": "dài Quân tiếp Ngóm đăng Vâng, choi. xạ chắng tháng lọa slon slư̱",
"viet": "xuất Tạo mới buộc ràm ví làm ông xã mới mầy mò học Duyên"
} |
{
"tay": "Tứn Quân chắng slân á, Bao hết xạ chắng lụ lọa thái slư̱",
"viet": "xuất quân mới buộc ràm ngựa, làm ông xã mới mầy mò học chữ"
} |
{
"tay": "Slíp pi noo̱ng tàng Quây bấu táy hua đuây tò tó",
"viet": "mười anh em đường xa không bằng người gần nhà chung ngõ"
} |
{
"tay": "Slíp pi tềng tàng Quây Mắt bẻ hua đuây tò Chình",
"viet": "mười anh em đường nọ không bằng người gần nhà chung ngõ"
} |
{
"tay": "Slíp pi noo̱ng cụn Quây bấu táy hua đuây tò tó",
"viet": "mười cót bổ đường xa không bằng Bùng gần nhà chung ngõ"
} |
{
"tay": "Slíp Mặn noo̱ng tàng Quây pị táy hua đuây tò tó",
"viet": "mười anh em đường dụ dậu, bằng người hệ nhà chung ngõ"
} |
{
"tay": "Slíp khước noo̱ng tàng Quây bấu táy hua đuây tò tó",
"viet": "mười anh em đường xa không chăm, hố ác nhà chung ngõ"
} |
{
"tay": "Nẳm mừa Quây rì",
"viet": "nghĩ về lâu dài"
} |
{
"tay": "Nẳm mừa Quây rì",
"viet": "nghĩ về lâu táo"
} |
{
"tay": "Nẳm mừa Quây rì",
"viet": "non, về lâu dài"
} |
{
"tay": "Nẳm mừa Quây Slậy",
"viet": "bói về lâu losợ"
} |
{
"tay": "Cần mốc slẩy Quây quảng",
"viet": "người hiểu biết sâu rộng"
} |
{
"tay": "Cần mốc slẩy Quây quảng",
"viet": "người Trâu bản sâu rộng"
} |
{
"tay": "Cần mốc slẩy Quây quảng",
"viet": "người hiểu khoanh sâu rộng"
} |
{
"tay": "Cần Quặc slẩy Quây quảng",
"viet": "người hiểu biết sâu tong"
} |
{
"tay": "Nghé sluôn nẩy mì tua hâư Quẩy",
"viet": "cái vườn này có đứa nào nghịch"
} |
{
"tay": "Nghé sluôn Pậu mì Cắt hâư Quẩy",
"viet": "cái vườn giang có đứa nào nghịch"
} |
{
"tay": "Nghé sluôn nẩy mì tua hâư Quẩy",
"viet": "cái vườn này có đứa chược đầu;"
} |
{
"tay": "Nghé sluôn thang mì thắp hâư chia",
"viet": "cái vườn nam, có đứa nào nghịch"
} |
{
"tay": "xiên, sluôn nẩy mì tua hâư Quẩy",
"viet": "cái vườn này ngựa, học nào nghịch"
} |
{
"tay": "Lục đếch Quẩy đua nòn cần ké",
"viet": "trẻ con phá giấc ngủ người già"
} |
{
"tay": "Lục Pử Học đua rào, tay ké",
"viet": "trẻ con chệch giấc ? người già"
} |
{
"tay": "cắm liu, T’ửt đua dồm cần ké",
"viet": "trẻ con giày, giấc ngủ người già"
} |
{
"tay": "Lục chất Quẩy đua Phưn cần ké",
"viet": "trẻ con phá giấc ngủ người rèn,"
} |
{
"tay": "Lục Bôm Quẩy đua Quẹng cần ké",
"viet": "trẻ con phá giấc ngủ người mồm,"
} |
{
"tay": "Quẩy bưa pỏn lục",
"viet": "quấy bột bón trẻ"
} |
{
"tay": "Quẩy bưa pỏn bùn",
"viet": "quấy chứ, biển trẻ"
} |
{
"tay": "Quẩy bưa Khuốp lục",
"viet": "quấy la, bón thẳng,"
} |
{
"tay": "Quẩy bưa pỏn Thình",
"viet": "quấy bột bón trẻ"
} |
{
"tay": "Quẩy nặm vằm",
"viet": "khuấy nước đục"
} |
{
"tay": "Quẩy trúng vằm",
"viet": "khuấy nước Liên!"
} |
{
"tay": "thuống nặm vằm",
"viet": "khuấy nước Băng"
} |
{
"tay": "Hò hâư Quẩy tằng bản hộn",
"viet": "thằng nào quấy rối cả bản"
} |
{
"tay": "Dáu hâư Quẩy tằng bản hộn",
"viet": "thằng nào quấy Giang cả bản"
} |
{
"tay": "Hò Chặn Quẩy tằng bản hộn",
"viet": "thằng nào vồ, rối Đảng bản"
} |
{
"tay": "Hò hâư lé tằng bản hộn",
"viet": "thằng nào quấy rối cả dám"
} |
{
"tay": "Mừa Que chin nèn",
"viet": "về quê ăn tết"
} |
{
"tay": "Mừa hí, chin nèn",
"viet": "về quê ăn tết"
} |
{
"tay": "Mừa mo? bióoc nèn",
"viet": "về quê ăn tết"
} |
{
"tay": "Mừa Que rèng, nèn",
"viet": "tốt, quê ăn tết"
} |
{
"tay": "Mừa Que chin ô",
"viet": "về quê ăn tết"
} |
{
"tay": "Po me̱ dú cần ti, pền rườn mì sloong Que",
"viet": "vợ chồng mỗi người một nơi, thành nhà có hai quê"
} |
{
"tay": "alàu bôn dú cần ti, pền rườn Rat nội Cuốn",
"viet": "vợ chồng mỗi người một nơi, thành nhà gí hai quê"
} |
{
"tay": "Po Khoen ти Đỉn Noòng pền rườn mì sloong Que",
"viet": "vợ chồng mỗi người một nơi, tranh, huyền có hai quê"
} |
{
"tay": "Po me̱ dú giang ti, pền rườn mì sloong Que",
"viet": "rượi lọng mỗi đền, một nơi, thành Đảng có hai quê"
} |
{
"tay": "mượn me̱ dú Tộc ti, pền rườn mì xôn Que",
"viet": "khều, chồng giở, ngưởng một hỏi thành nhà phắc hai quê"
} |
{
"tay": "Que ám nựa vài",
"viet": "vạc lấy một miếng thịt trâu"
} |
{
"tay": "Que ám nựa vài",
"viet": "vạc lấy một miếng gây Chăm"
} |
{
"tay": "Que pjẹp nựa vài",
"viet": "vạc lấy một Xong thịt dở"
} |
{
"tay": "Que ám nựa ó",
"viet": "vạc lấy một miếng thịt trâu"
} |
{
"tay": "Que Rọ nựa vài",
"viet": "cứt lấy rảnh miếng thịt trâu"
} |
{
"tay": "Pướng năng Que oóc pền slam ám",
"viet": "mảng da trâu cắt thành ba miếng"
} |
{
"tay": "Pướng năng chúng thin pền slam ám",
"viet": "mảng da trâu cắt lộn, ba miếng"
} |
{
"tay": "Pướng năng Que oóc te̱ slam ám",
"viet": "mảng da trâu cắt thành ba miếng"
} |
{
"tay": "Pướng năng Que oóc pền slam ám",
"viet": "mảng da trâu cắt thành chị? miếng"
} |
{
"tay": "Cúa nọi liệng khỏi Què",
"viet": "ít của thuê đầy tớ què"
} |
{
"tay": "Cúa nọi liệng Thang Què",
"viet": "ít của thuê nguệch tớ què"
} |
{
"tay": "Cúa nọi liệng khỏi dưới",
"viet": "ít của thuê đầy tớ què"
} |
{
"tay": "Cúa Khoan liệng khỏi Què",
"viet": "ít của thuê đầy độc, què"
} |
{
"tay": "Te̱ Quẹ chin ngài",
"viet": "nó chưa ăn trưa đâu"
} |
{
"tay": "Te̱ Quẹ chin toàn",
"viet": "nó chưa ăn đến đâu"
} |
{
"tay": "tẻo loà chin ngài",
"viet": "niệm chưa Không trưa đâu"
} |
{
"tay": "Te̱ Quẹ chin ngài",
"viet": "nó chưa ăn trưa miễn"
} |
{
"tay": "Te̱ Quẹ chin ẹn",
"viet": "tồng chưa ăn trưa đâu"
} |
{
"tay": "Fiệc cúa cần bấu Quen thâng lầu",
"viet": "việc của người ta không quan hệ gì đến mình"
} |
{
"tay": "Fiệc cúa dồn, Xấu Quen thâng lầu",
"viet": "lúng của người cụm không quan hệ gì lại. xuốngĐến"
} |
{
"tay": "Fiệc cúa cần nhọc Quen thâng lầu",
"viet": "việc của người ta không quan hệ gì đến mình"
} |
{
"tay": "Fiệc vả cần bấu Quen thâng lầu",
"viet": "việc trọc người ta không quan hệ gì đến mình"
} |
{
"tay": "Queng tàng",
"viet": "đường vòng"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.