text string | label int64 | label_text string | og_text string |
|---|---|---|---|
Đó là bộ phim hay nhất từ trước đến nay? Không. Nhưng có phải là bộ phim tệ nhất? Cũng không.<br /><br />Là một người mẹ của bốn đứa con, thật tuyệt khi được xem một bộ phim nhẹ nhàng và hài hước. Phim hay, nhưng cũng khá dễ thương.<br /><br />Tôi nghĩ rằng bộ phim có thể cải thiện hơn nữa, nhưng nó đã cố gắng làm điều đó.<br /><br />Tôi không chắc bộ phim này xứng đáng bị chỉ trích gay gắt như trong một bài đánh giá khác. Rõ ràng người đánh giá không thích Eva Longoria. Tôi nghĩ cô ấy diễn tốt hơn trong phim này so với phim The Sentinel. Tôi nghĩ rằng phim ảnh là vấn đề của ý kiến cá nhân. Các diễn viên đóng vai trò quan trọng trong việc bộ phim thành công hay thất bại.<br /><br />Có lẽ dàn diễn viên không hợp vai. Có lẽ có quá nhiều chuyện xảy ra.<br /><br />Tôi chỉ muốn bảo vệ cho một bộ phim bình thường, không phải là một bộ phim tệ. Có thể nó chỉ là một bộ phim dành cho phụ nữ. Giống như phim The Split-Up hay French Kiss. Chồng tôi vẫn còn nói về những bộ phim đó. :) | 0 | negative | Was this the greatest movie that I have ever seen? No. Was it the worst? No.<br /><br />As a mother of four kids, it is nice to watch something that was light and amusing. It was great, but it was cute.<br /><br />I think that it definitely had some room to improve, but it tried.<br /><br />I am not sure if this movie deserves the extreme level of abuse from the other reviewer. They obviously do not care for Eva Longoria. I think that she was better in this than in The Sentinel. I think that movies are a matter of opinion. The actors play a huge role in whether it is a hit or a flop.<br /><br />Maybe the cast did not work out. Maybe there were too many things going on.<br /><br />I just wanted to speak up for an average movie, not a terrible one. It could just be a chick flick. Kind of like the movie The Split-Up or French Kiss. My husband still talks about those. :) |
Có một số bộ phim hài hước về ma từ Hollywood. Cary Grant là một thiên thần trong "Vợ của Đức Cha" (1947). Tất nhiên, những bộ phim hay nhất là loạt phim Topper vào cuối những năm 1930 - đầu những năm 1940. Và gần đây hơn, Warren Beatty trong "Thiên đường có thể chờ đợi" (1978), một bản làm lại của "Đây đến ông Jordan" năm 1941. Đây là những bộ phim hài hước, giải trí được viết tốt, đều xoay quanh những sinh vật siêu nhiên như ma và thiên thần.
Và bây giờ, nhà biên kịch kiêm đạo diễn Jeff Lowell ra mắt phim truyện của mình với câu chuyện về một cô gái trẻ khó tính và khó chịu, Kate (Eva Longoria Parker), bị giết vào ngày cưới của mình và sau đó quay trở lại quấy rối nhà tâm linh non trẻ Ashley (Lake Bell) đang phải lòng chồng sắp cưới của Kate, Henry (Paul Rudd). Một điều rõ ràng ngay từ đầu là Longoria Parker không phải là Constance Bennett (Marion Kerby trong hai bộ phim Topper đầu tiên), người mà tất cả những linh hồn nữ ma đều được so sánh với cô ấy.
Có một câu nói ngay từ đầu khi chị gái của Henry, Chloe (Lindsay Sloane) nói với Henry, "Anh không bao giờ mỉm cười." Đó là câu nói diễn tả chính xác cảm giác của tôi khi xem bộ phim này.
Vấn đề chính của bộ phim là kịch bản không hề hài hước. Nhưng nó lại càng tệ hơn khi có sự xuất hiện của Longoria Parker, người khiến tôi cảm thấy khó chịu mỗi khi cô ấy xuất hiện trên màn ảnh. Ngoài việc thiếu tài năng hài hước, cô ấy còn đeo quá nhiều phấn trang điểm đến mức không ai biết gương mặt thật của cô ấy trông như thế nào. Kate bị giết khi đang chuẩn bị cho đám cưới của mình bởi một bức tượng băng rơi xuống. Cô ấy quá vô lý đến nỗi thiên thần hướng dẫn cô ấy về cuộc sống sau khi chết bỏ đi (thực ra cô ấy chỉ mờ dần đi), vì vậy Kate tìm thấy mình trở lại trên Trái Đất dưới dạng một con ma mà không biết nhiệm vụ của mình là gì.
Chloe muốn Henry thoát khỏi tâm trạng chán nản mà anh ấy rơi vào sau khi Kate qua đời (theo như tôi thấy, anh ấy nên cảm thấy nhẹ nhõm), vì vậy cô ấy giới thiệu anh ấy với Ashley, người không biết mình đang làm gì với vai trò là một nhà tâm linh (cô ấy cũng là một người làm bánh để kiếm sống), để xem liệu cô ấy có thể giúp Henry liên lạc với Kate hay không. Có rất nhiều chuyện kỳ quặc xảy ra.
Sự rỗng tuếch của bộ phim được thể hiện qua một câu chuyện phụ xoay quanh Dan (Jason Biggs), trợ lý của Ashley. Câu chuyện này được đưa vào gần cuối phim, nhưng cách Ashley xử lý nó cho thấy cô ấy cũng ngốc nghếch không kém gì Kate. Vì Dan bị hấp dẫn bởi hai người phụ nữ có khiếm khuyết nghiêm trọng này, nên anh ấy xứng đáng với những gì mình nhận được.
Cuối cùng, Kate xuất hiện trước mặt Ashley và phần vui vẻ nên bắt đầu. Nhưng nó không diễn ra, và thật đáng tiếc vì nếu có người khác làm bộ phim này, nó có thể trở nên rất hài hước. Còn bây giờ, Norman Z. McLeod, Constance Bennett, Roland Young, Alan Mowbray và những người khác phải quay cuộn trong mộ của họ khi thấy bộ phim này là kết quả của những gì họ đã tạo ra trong hai bộ phim Topper đầu tiên. | 0 | negative | There have been some funny movies about spirits to come out of Hollywood. Cary Grant was an angel in "The Bishop's Wife" (1947). Of course the best were the Topper movies in the late '30s-early '40s. And, more recently, Warren Beatty's "Heaven Can Wait" (1978), which was a remake of 1941's "Here Comes Mr. Jordan." These were well-written, funny, entertaining comedies, all of which centered around supernatural creatures like ghosts and angels.<br /><br />Now comes writer-director Jeff Lowell, making his feature film debut with a story of an unlikable, bitchy young woman, Kate (Eva Longoria Parker), who gets killed on her wedding day and then comes back to harass the fledgling spiritualist, Ashley (Lake Bell) who is falling for Kate's fiancé, Henry (Paul Rudd). One thing that is clear at the outset: Longoria Parker is no Constance Bennett (Marion Kerby in the first two "Topper" films), who is the standard against whom all female ghosts are measured.<br /><br />There is a line right at the beginning when Henry's sister, Chloe (Lindsay Sloane) tells Henry, "You don't smile." That aptly described my situation throughout this film.<br /><br />The main problem with the film is that the script just isn't very funny. But it's made worse by Longoria Parker's presence that just rubbed me the wrong way every time she appeared on the screen. Just to start out with, compounding her lack of comedic talent, she is covered with so much pancake makeup, who knows what she really looks like? Kate gets killed while setting up for her wedding by a falling frozen statue. She's so unreasonable that the angel who instructs her about what her afterlife is about walks out on her (well, she actually just fades out), so Kate finds herself back on earth as a ghost without knowing what her mission is.<br /><br />Chloe wants Henry to snap out of the funk into which he has naturally descended after Kate's death (from what I saw of Kate, he should have felt a wonderful relief), so she introduces him to Ashley, who really doesn't know what she's doing as a spiritualist (she is also a cateress to make ends meet), to see if she can get Henry back in touch with Kate. There's a lot of meshugaas that goes on.<br /><br />The vacuity of the film is epitomized by a "B" story revolving around Ashley's assistant, Dan (Jason Biggs). This is thrown in near the end, but the way Ashley handles it indicates that she's as much of a boob as Kate. Since Dan is apparently attracted to both of these severely flawed women, he deserves whatever he gets.<br /><br />Eventually Kate appears to Ashley and the fun should begin. It doesn't, and more's the pity because in other hands this could have been pretty funny. As it is, Norman Z. McLeod, Constance Bennett, Roland Young, Alan Mowbray, and Co. must be turning over in their graves to see this is what their brilliance in the first two "Topper" films has wrought. |
Đây là một trong những bộ phim tệ nhất trong năm. Các nhân vật chính không có sự kết hợp ăn ý và diễn xuất thật khủng khiếp. Paul Rudd là người duy nhất có tài năng và là người duy nhất không gây khó chịu. Tôi chưa từng xem Desperate Housewives, nên tôi không biết Eva Longoria diễn xuất như thế nào trong chương trình đó, nhưng trong phim này cô ấy diễn rất tệ. Cô ấy giống như không biết gì về diễn xuất cả. Nhân vật của cô ấy chỉ biết than vãn suốt bộ phim, và cô ấy không thể nào thể hiện được sự quyến rũ và vẫn giữ được sự lôi cuốn. Còn cô gái kia, Lake Bell, lại thể hiện rất ít cảm xúc, và bạn có cảm giác như cô ấy đang đọc theo kịch bản.<br /><br />Còn về cốt truyện, nó thật nhàm chán và thiếu bất ngờ. Có quá nhiều điều thú vị có thể khai thác từ nhân vật Kate khi cô ấy là một hồn ma. Cốt truyện nên tập trung nhiều hơn vào cô ấy và những việc cô ấy làm khi đã trở thành một linh hồn.<br /><br />PHÁN ĐOÁN CUỐI CÙNG: Không đáng để xem. | 0 | negative | This movie is one of the worst ones of the year. The main characters have no chemistry and the acting is horrible. Paul Rudd is the only one that has any talent, and the only one that is not annoying. I have never watched Desparte Housewives, so I don't know how Eva Longoria is on that show, but in this movie she was horrible. It's like she knows nothing about acting. All her character does is whine throughout the film, and she can't pull off being a b**** and still be entertaining. And the other girl, Lake Bell, displays little emotion and it's like you are looking at the cue cards as she reads them.<br /><br />As for the story, it is so cookie cutter. It goes from point A to B with little surprise. So much more could have been used with Kate as a ghost. The plot should have revolved more around her and the things she does as a spirit.<br /><br />FINAL VERDICT: It's not worth watching. |
Tôi đã phải tắt nó sau khoảng 15 khoảnh khắc đáng ghét.<br /><br />Tôi hy vọng nó có thể được cải thiện,<br /><br />Điều tôi thấy là diễn xuất, đạo diễn và viết kịch bản rất tệ.<br /><br />Bộ phim này không nên được phát hành trực tiếp trên DVD.<br /><br />Nhân vật chính sắp cưới đến từ địa ngục có một bức tượng băng khổng lồ rơi xuống và giết chết cô ta. Cô ta là một người đáng ghét đến mức tôi không cảm thấy tiếc cho cô ta. Cô ta kết thúc ở một nơi giống như thiên đường, và vẫn rất đáng ghét, tôi rời đi ngay sau đó.<br /><br />Eve Longoria vào vai cô ta và tôi hy vọng tôi không bao giờ thấy cô ta nữa, cô ta không thể diễn xuất. Cô ta chỉ đơn giản là gây khó chịu.<br /><br />Paul Rudd, một diễn viên thường không bao giờ mắc sai lầm, cũng có mặt trong bộ phim này.<br /><br />Jason Biggs (không còn là thiếu niên) cũng xuất hiện trong phim.<br /><br />Tôi thích phim hài nhưng không phải là những bộ phim ngớ ngẩn về những người ngớ ngẩn.<br /><br />Đánh giá: * (trong 4 sao) 30 điểm (trong 100 điểm) IMDb 2 (trong 10) | 0 | negative | I had to shut this off after about 15 execrable moments..<br /><br />I was hoping it might improve,<br /><br />What I saw was badly acted, directed & written.<br /><br />This movie should never even have been released directly to DVD,.<br /><br />The lead character who is a bride top be from HELL has an huge Ice sculpture fall on her killing her. She was such a revolting person I was not even sorry for her. She winds up there in a sort of heaven, & was still repulsive, I left shortly after.<br /><br />Eve Longoria portrays her & I hope I never see her again, she cant even act.She is just plain annoying.<br /><br />Paul Rudd an actor who normally can do no wrong also was in this dud.<br /><br />Jason Biggs ( no longer a teen) is also present,<br /><br />I do like comedies BUT not stupid ones about stupid people.<br /><br />Rating: * (out of 4) 30 points (out of 100) IMDb 2 (out of 10) |
Henry, một bác sĩ thú y (Paul Rudd), và người bạn đời hay ra lệnh, Kate (Eva Longoria), đang xem lại những khâu chuẩn bị cuối cùng cho buổi tiệc cưới của họ. Đó là buổi sáng ngày cưới của họ và Kate đang trong tình trạng hoảng loạn, quát mắng những người làm dịch vụ ăn uống về những yêu cầu của cô ấy về cách trình bày thức ăn. Nhưng, chuyện tày đình, bức tượng băng "thiên thần", được Kate đặt làm, đã đến mà không có đôi cánh. Trong cuộc cãi vã với người tạc tượng, cô gái "băng" nặng nề ngã xuống Kate và khiến cô ấy đi vào thế giới bên kia. Một năm sau, em gái của Henry sắp xếp cho một nhà ngoại cảm nói với anh ấy rằng Kate muốn anh ấy bắt đầu hẹn hò với những cô gái khác và tiếp tục cuộc sống. Tuy nhiên, Ashley (Lake Bell), cô gái truyền tải tâm linh xinh đẹp, lại quan tâm đến Henry, khiến đối tác làm dịch vụ ăn uống của cô ấy (Jason Biggs) không vui. Điều quan trọng hơn, Kate quay trở lại từ bên kia thế giới để gây rắc rối cho Ashley, bởi cô ấy không muốn để một người phụ nữ khác có được Henry. Liệu có cách nào để đưa Kate trở lại thiên đường mãi mãi? Đây là một bộ phim hài lãng mạn tệ hại, một trong những bộ phim tệ nhất mà người hâm mộ trung thành này từng thấy. Không, không phải là diễn viên, bởi họ cố gắng hết sức để làm cho mọi thứ hiệu quả. Longoria xinh đẹp và hài hước trong vai cô dâu hay ra lệnh, và Bell có phong cách và hài hước độc đáo cũng rất truyền nhiễm. Biggs, một diễn viên hài tài năng, cũng bị lãng phí tài năng. Còn đối với Rudd, một diễn viên có tài năng (xem Anchorman, Knocked Up, hoặc Clueless), anh ấy cố gắng hết sức và, nói thật, là lý do chính để xem bộ phim này. Sức hút, vẻ ngoài và sự hài hước dễ chịu của anh ấy giúp bộ phim trở nên dễ chịu hơn. Nhưng, không có gì có thể biến một kịch bản vô nghĩa và đạo diễn tệ thành một bộ phim hay, tuyệt đối không có gì. Vì vậy, nếu bạn là một người hâm mộ cuồng nhiệt của phim hài lãng mạn, hãy suy nghĩ thật kỹ trước khi bỏ tiền ra xem bộ phim này. Ngay cả khi bạn có vé miễn phí rơi vào lòng bàn tay, hãy lưu ý rằng bộ phim này là một trải nghiệm gần như chết người đối với những người yêu thích điện ảnh tình yêu và hài hước. | 0 | negative | Henry, a veterinarian (Paul Rudd), and his bossy fiancé, Kate (Eva Longoria) are looking over the last minute arrangements for their reception. It is the morning of their wedding and Kate is in a frenzy, giving the caterers an earful about her demands for food presentation. But, horror of horrors, the "angel" ice sculpture, ordered by Kate, arrives without wings. In an ensuing fight with the sculptor, the heavy "ice" maiden falls on Kate and sends her to the hereafter. Now, one year later, Henry's sister arranges for a psychic to tell the young vet that Kate would have wanted him to starting dating other ladies and move forward. Yet, the lovely medium, Ashley (Lake Bell) becomes interested in Henry herself, much to the chagrin of her catering partner (Jason Biggs). More importantly, Kate returns from the other side to create havoc for Ashley, as she has no intentions of letting another woman get her hands on Henry. Can anything be done to return Kate into heaven for good? This is an abysmal romantic comedy, one of the worst this dedicated fan has ever seen. No, its not the cast, as they try gamely to make things work. Longoria is beautiful and funny as the overbearing fiancé and Bell has an offbeat style and humor that is likewise infectious. Biggs, a funny thespian, too, is totally wasted. As for Rudd, a very gifted performer (see Anchorman, Knocked Up, or Clueless, please) he tries hardest of all and, in truth, is the main reason to see this clunker. His charm, looks, and easy wit go a long way in making the film bearable. But, nothing can turn a mindless script and terrible direction into a winner, absolutely nothing. So, if you are a dyed-in-the-wool fan of romantic comedy, think long and hard before you fork over any money for this one. Even were free tickets to fall into your lap, be warned that this movie is a near-death experience for those who adore love-and-laugh cinema. |
Tôi phải thừa nhận rằng tôi có cảm giác không thoải mái khi xem phim ma, và mặc dù tôi thỉnh thoảng thích thể loại kinh dị, nhưng khi nói đến phim hài thì chúng phải thật điên rồ mới vui được. "Over Her Dead Body" dường như nghiêm túc quá mức về chủ đề kiếp sau, và theo ý kiến của tôi, thất bại ở hầu hết các khía cạnh mà tôi có thể nghĩ đến. Câu chuyện hoàn toàn không đáng tin, và cũng không thuyết phục tôi về mặt hài hước hay cảm động. Việc chọn diễn viên chính thật tệ. Trong khi Paul Rudd ít nhất cũng đẹp trai và trông như một chàng trai tốt, thì gu lựa chọn bạn gái của nhân vật anh ấy cần phải cải thiện nghiêm trọng vì Eva Longoria trông quá già (xin lỗi) so với anh, và Lake Bell trông quá kém hấp dẫn (lại xin lỗi). Một câu chuyện tình lãng mạn mà không có lý do thuyết phục cho sự lãng mạn từ đầu đã thất bại ngay từ đầu. Jason Biggs và Lindsey Sloane thực sự tốt hơn nhưng họ chỉ đóng vai phụ. Phần còn lại nhàm chán và thiếu tinh thần, với kỹ thuật quay phim đơn điệu và những trò đùa rẻ tiền mượn từ những bộ phim hài truyền hình không thành công. Không có gì đáng xem, không có gì đáng nhớ. | 0 | negative | I confess to have quite an uneasy feeling about ghosts movies, and while I sometimes enjoy the genre when it comes to horror, but when it comes to comedies, they really need to be crazy to be funny. 'Over Her Dead Body' seems to take afterlife a little bit too seriously, and fails in my opinion from almost any aspect I can think about. The story is completely unbelievable of course, and did not succeed to convince me either in the comic or in the sentimental register. The choice of the principal actresses was awful. While Paul Rudd is at least handsome and looks like a nice guy, the taste in ladies of his character seems to need serious improvement as Eva Longoria seems too aged (sorry) for him, and Lake Bell seems too unattractive (sorry again). A romantic story without good enough reason for romance is due to failure from start. Jason Biggs and Lindsey Sloane were actually better but they had only supporting roles. The rest is uninteresting and uninspired, with flat cinematography and cheap gags borrowed from unsuccessful TV comedies. Nothing really worth watching, nothing to remember. |
phim này thật tệ. tôi nghĩ với dàn diễn viên khá ổn, nó sẽ hay hơn. đừng lãng phí thời gian của bạn. Eva longoria parker thật khủng khiếp. cô ta nên tập trung vào vai diễn trong bộ phim "Những bà nội trợ tuyệt vọng" (Desperate Housewives). Paul Rudd đang trở thành một diễn viên hạng B. những gì anh ta thể hiện trong phim "Tôi không thể là người phụ nữ của anh" (I Could Never Be Your Woman) là ví dụ điển hình cho điều tôi đang nói. còn lake bell, cô ấy khá dễ thương nhưng rõ ràng cần phải học hỏi thêm nhiều về diễn xuất. bạn hãy xem phim "Thiên đường chỉ cách đây vài bước chân" (Just Like Heaven) với Reese Witherspoon, nó hay hơn một chút. hoặc bạn có thể xem bất kỳ phim ma nào khác. bạn sẽ vui vì đã không lãng phí thời gian quý báu của mình. "PS I Love You" cũng là một bộ phim lãng mạn hay từ thế giới bên kia! đã đến lúc bạn nên xem những bộ phim được đánh giá trên 7/10 và lắng nghe những người đã từng xem nó. | 0 | negative | this movie was terrible. i thought with all the some what decent actors, it would be better. don't waste your time. Eva longoria parker was awful. she should stick to desperate housewives. Paul Rudd is becoming a B actor. the mess he made in the movie i could never be your woman was the epitome of what i'm saying. and lake bell she was cute but definitely in need of some more acting lessons. watch just like heaven with Reese Witherspoon...it was a tad better. or any other ghost movie. you will be grateful to not have wasted your precious time. PS i love you is also a good from beyond the grave romance! time to start watching movies rated over 7 out of 10 and listen to the people who have already seen it. |
Eva Longoria, một nhân vật khó chịu, qua đời vào ngày cưới của cô ấy khi một bức tượng băng của thiên thần (không có cánh) rơi xuống từ phía sau xe tải và giết chết cô. Sau đó, cô cố gắng phá hủy mối quan hệ của người yêu cũ với bạn gái mới, một người có khả năng tâm linh có thể nhìn thấy cô ấy.
Bộ phim thiếu sự sáng tạo và sẽ không tệ nếu như không có những tình tiết sáo rỗng, ngoại trừ nhân vật của Longoria quá khó chịu và chán nản đến mức làm mất đi mọi yếu tố thú vị của bộ phim. Cảm giác giống như có ai đó đang dùng giấy nhám chà vào tai bạn. Để công bằng, Longoria và những người khác trong dàn diễn viên cũng không phải là vấn đề, mà là kịch bản quá tệ hại khiến cho bộ phim trở nên vô nghĩa. Nó thật ngu ngốc. | 0 | negative | Obnoxious Eva Longoria dies on her wedding day when an ice sculpture of an angel (without wings) falls on her off the back of a truck and kills her. She is then tries to ruin the relationship of her ex-boyfriend with his new girlfriend, a psychic who can see her.<br /><br />Obvious unoriginal movie wouldn't be bad in a clichéd sort of way, except that Longoria's character is hateful and obnoxious that she drains all of the fun out of the film. Its like having your ears cleaned with sandpaper. To be fair Longoria, nor anyone else in the cast or crew, isn't the problem, its the god awful script that sinks the proceedings. Its just really really stupid. |
Ồ, đây là bài đánh giá đầu tiên tôi từng viết trên IMDb. Tôi phải cảnh báo tất cả những người có lương tri đừng bao giờ thử xem bộ phim này.
Vì hầu hết mọi người đã đưa ra bình luận của họ, tôi đã quyết định xem bộ phim này vì nghĩ rằng nó có những diễn viên khá nổi tiếng (mặc dù đã đọc những lời chỉ trích tệ hại về bộ phim) và nghĩ rằng nó chỉ là một bộ phim hài. Mọi thứ bắt đầu khá tốt với một số... cảnh hài hước. Nhưng sau đó, mọi thứ trở nên thảm hại. Bạn sẽ cảm thấy muốn đập đầu vào tường mỗi khi nhân vật nữ chính, trông thật thảm hại, bị đẩy vào những tình huống bất lực.
Điều tồi tệ tiếp theo trong phim là nhân vật nam chính giống "ZOMBIE", sau khi mất bạn gái, anh ta lang thang quanh với những vết đen dưới mắt, cùng với cô em gái "ngớ ngẩn khủng khiếp" của anh ta. Bạn sẽ chảy máu từ đầu đến chân nếu cố gắng ngồi xem hết bộ phim này. | 0 | negative | Well this is the first post am ever commenting on IMDb., do you get it, this movie has made me come and warn all the good souls who will stop ever experimenting with movies.<br /><br />As most of them have given their comments I thought of watching this movie because it seemed to have some decent actors(though having read worst critics against this movie) I thought of experimenting it assuming it to be some comedy flick., Well it all started well with some ahem., comedies.... then it all started going pathetic... man you can believe your self, you wud feel like going and banging your head each and every time the pathetic looking woman called the heroine of the movie is made helpless...Huh~~ Well how much can a person digest a sick all POSSESSIVE witch kinda ghost trying to do all she can to irritate you and stop you from what you are doing.<br /><br />The next worst thing about the movie is, the "ZOMBIE" Hero, yes as he looses his fiancé he roams around like a Goat, with black marks under his eyes., and with the hero's "terribly stupid" sister.. you wud be bleeding from head to toe if you attempted and succeeded by completely watching this movie~! |
Tôi thậm chí còn không thèm xem hết bộ phim vì tôi thấy chán ngấy đến mức suýt ngất đi. Tôi và bạn bè xem phim ở rạp và chúng tôi đã quá mệt mỏi nên đứng dậy ra về và xem phim khác. Nếu phải ngồi xem thêm 2 phút nữa của bộ phim đó, tôi nghĩ tôi sẽ tự bắn mình... và tôi biết toàn bộ nội dung phim vì bạn tôi đã kể cho tôi nghe chuyện kết thúc và tôi không hề ngạc nhiên, ai mà không biết cô ta sẽ làm điều đúng đắn và để anh ta được hạnh phúc, phải không? Tôi biết mình không bỏ lỡ điều gì cả và nếu ai đó mời tôi xem bộ phim đó, tôi sẽ nói "trên xác tôi". | 0 | negative | i didn't even bother finishing the movie because i was so bored i thought i was going to pass out i was watching it in the movie theaters and me and my friends just got tired so we got up and left to another movie if i ever have to sit through 2 min. of that movie again i think I'm going to shoot myself...and i do know the whole entire movie because my friend told me what happened at the end and i wasn't surprised at all i mean who didn't know she was going to do the right thing and let him be happy i mean for real you would have to be a complete idiot not to know that. i know i didn't miss anything and if somebody ask's me to see that movie i would say "over my dead body". |
Phần lớn bộ phim "Over Her Dead Body" thật đau đớn và thiếu hài hước đến nỗi tôi thực sự thấy ngượng cho các diễn viên.
Eva Longoria chứng minh rằng cô không thể mang lại thành công cho một bộ phim hài lãng mạn tệ hại này, và hơn thế nữa, cô cũng không có cảm giác hài hước. Cô ấy thật khó chịu và phiền nhiễu với vai diễn hồn ma quay trở lại trần gian để ngăn một nhà ngoại cảm lập dị hẹn hò với góa phu của mình. Góa phu do Paul Rudd thủ vai, một nhân vật nhàm chán và thiếu sức hút, trong khi nhà ngoại cảm do Lake Bell thủ vai, mang đến cho bộ phim nguồn năng lượng yếu ớt duy nhất. Tôi cảm thấy thật đáng thương cho Bell, bởi cô ấy dường như có khả năng hài hước và đã cố gắng hết sức để biến bộ phim thành công. Tuy nhiên, nhiệm vụ của cô ấy thật khó khăn khi phải đối mặt với Jason Biggs, và cô ấy bị cuốn vào cùng sự thất bại của dàn diễn viên còn lại, giống như Leonardo DiCaprio trong "Titanic".
"Over Her Dead Body" khiến tôi thực sự giận dữ vì sự lười biếng và thiếu nỗ lực. Tôi bắt đầu nghĩ về những dự án thú vị không thể được tài trợ vì số tiền khổng lồ đang được bơm vào những bộ phim nhạt nhẽo như thế này. Hollywood thực sự nghĩ rằng những bộ phim như thế này là đủ tốt? Họ nghĩ khán giả điện ảnh ngốc nghếch đến mức nào?
Đánh giá: F | 0 | negative | Much of "Over Her Dead Body" is so painfully unfunny that I was actually squirming in my seat out of embarrassment for the actors.<br /><br />Eva Longoria proves that she can't carry a film in this terrible romantic comedy, and further, that she doesn't really even have any comedic timing. She's grating and annoying as a ghost who returns to earth to keep a cooky psychic from dating her widower fiancé. The fiancé is played by Paul Rudd, drippy and charmless, while the psychic is played by Lake Bell, bringing the movie whatever anemic energy it has. I felt most sorry for Bell, as she appears to have some comic abilities and was working overtime in an effort to make the material work. Unfortunately, she is up against the insurmountable task of making any movie that features Jason Biggs tolerable, and she is dragged down with the rest of the cast like Leo DiCaprio at the end of "Titanic." <br /><br />"Over Her Dead Body" actually pi**ed me off, because of its laziness and utter lack of effort. I started to think of all the interesting projects that can't get funded because vast amounts of money are being funneled into bland crap like this. Seriously, does Hollywood think movies like this are good enough? How stupid do they really think the movie-going public is? <br /><br />Grade: F |
Bạn biết rằng bạn gặp rắc rối khi xem một bộ phim hài, khi những phần hài hước duy nhất trong đó đến từ dàn diễn viên động vật. Thật đáng tiếc khi con vẹt, Mèo và Chó chỉ đóng vai trò hỗ trợ mà không phải là nhân vật chính, bởi những diễn viên người trong phim khá tệ hại.<br /><br />Nếu tôi là Paul, Eva, Lake (tên đó là kiểu gì vậy), Jason và Lindsay, tôi sẽ quên đi việc diễn xuất này và làm điều gì đó khác, bởi tất cả các bạn đều nhàm chán như xem sơn khô, và lại còn diễn xuất tệ hại nữa.<br /><br />Điểm hài hước chính trong phim là một trong những nhân vật hét lên "Tôi không phải là người đồng tính", điều đó thật buồn cười bởi nếu bạn không phải là người đồng tính, bạn có thể thay đổi ý định nếu phải sống chung với ba nữ diễn viên chính khó tính, nhàm chán và, tôi dám nói, rất xấu xí trong phim.<br /><br />Đây là bộ phim tệ nhất tôi từng xem trong nhiều năm, và hy vọng sẽ không bao giờ xem một bộ phim tệ như vậy nữa, mặc dù tôi không mong đợi điều đó. | 0 | negative | You know you are in trouble watching a comedy, when the only amusing parts in it are from the Animal cast. It is a pity then that the parrot, Cat & Dog were only in support & not the other way around, as the humans in it were pretty abysmal throughout.<br /><br />If I were you, Paul, Eva, Lake (what sort of name is that), Jason, & Lindsay, I would forget this acting lark & do something else, as all of you are as funny as watching paint dry, & awful actors to boot.<br /><br />The main gag in the film is one of the characters shouting, me not Gay, which is funny as if you weren't, you might change your mind if you had to put up with the three bossy, tedious & dare I say very plain women leads in the film.<br /><br />The worst film I have seen in years, & hopefully never see one as bad again, though I expect not. |
Xin lỗi nhé mọi người, tôi đã viết ý kiến của mình về bộ phim này rồi nhưng hôm nay là ngày đầu tiên tôi đọc một số bài đánh giá khác. Có khá nhiều người đồng ý với tôi nhưng điều đáng sợ là vẫn có những người dường như thực sự thích bộ phim này. Tôi không thích viết những bài đánh giá tiêu cực hay chỉ trích ý kiến của người khác, nhưng tôi nghĩ là tôi phải cảnh báo những ai đang phân vân không biết có nên xem bộ phim này hay không. Đây không phải là một bộ phim hay. Tôi rất thích xem phim và tôi sẽ xem hầu hết mọi thể loại phim, nhưng bộ phim này đã lọt vào danh sách cực kỳ ngắn những bộ phim mà tôi đã xem và vui mừng khi có thể bỏ dở giữa chừng. Nếu bạn thực sự bị cám dỗ, hãy xem trailer...đó là sai lầm của tôi vì toàn bộ bộ phim hầu như đều có trong trailer...sau đó không còn gì bất ngờ cả, chỉ có những câu thoại vô cùng tệ để giết thời gian. Tôi yêu thích Michael Vartan trong Alias và không muốn chỉ trích anh ấy, nhưng tôi nghĩ là tôi có trách nhiệm ngăn cản mọi người lãng phí hàng giờ đồng hồ cuộc đời mình cho một bộ phim như thế này! | 0 | negative | Sorry guys, I've already written my opinion of this movie but today was the first day I looked at some of the other reviews. There are a quite a lot of people who agree with me but what's scary is that there are some people who seem to really like this movie. I don't like to write nasty reviews or criticise other people's opinions but I think it's only fair to warn anybody out there who may be debating whether or not to see this movie. This is not a good movie. I really like movies and I'll watch just about anything but this movie made it onto the incredibly short list of movies I watched and was happy to leave halfway through. If you really are incredibly tempted, watch the trailer...that's the mistake I made because the entire movie is essentially in the trailer...after that there are no surprises, just some shockingly bad dialogue to waste time. I love Michael Vartan in Alias and would hate to criticise him but I think it's my duty to stop other people wasting hours of their life on a movie like this!! |
Đây thực sự là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. Michael Vartan trông rất quyến rũ, nhưng người phụ nữ kia là ai vậy? Và cô ta trông thật khủng khiếp trong suốt bộ phim, mái tóc trông thật tệ! Họ nói chuyện với giọng điệu đơn điệu và không có chút hóa học nào. Bìa DVD không hề giống với nội dung bộ phim. Thật nhàm chán. Tôi phải chuyển nhanh một số phần vì thật đau đớn khi xem. Tôi thực sự muốn biết trên đời này có ai nghĩ rằng bộ phim này hay không? Họ chỉ nói và nói "vâng" và không có chút nhiệt huyết nào. Tôi không thể thấy họ yêu nhau. Tôi xin lỗi nhưng đây là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. | 0 | negative | This really was the worst movie I have ever seen. Michael Vartan is hot, but who is this woman? And she looks absolutely awful through the whole movie, the hair is so bad! They talk in like monotone voices and there is nooo chemistry. The cover of the DVD does not even remotely come close to what the movie actually is. Really, really boring. I had to fast forward through some of it because it was so painful to watch. I really want to know how i on earth anyone could think this is good? hhaha they literally just like talk and say "yeah" and there is no passion whatsoever. I could not tell at all that they were in love. I'm sorry but this was the saddest excuse for a movie I think I have ever seen. |
Vâng, nó có những yếu tố của một bộ phim hay. Câu chuyện khá hay, mặc dù hơi nhạt và diễn xuất cũng khá tốt mặc dù tôi không hiểu tại sao Olivia d'Abo lại có giọng Úc rõ rệt như vậy khi nhân vật của cô ấy được nuôi dạy ở Mỹ. Tuy nhiên, vấn đề lớn nhất của tôi là về trang phục. Tôi biết rằng theo quy tắc chung, người Mỹ trung bình được coi là ăn mặc luộm thuộm theo tiêu chuẩn của bất kỳ người Châu Âu tự trọng nào, nhưng điều này vượt quá giới hạn. Sự kết hợp màu sắc của Anna thật khủng khiếp! Và chiếc áo khoác giống như túi khoai tây mà cô ấy mặc trong suốt bộ phim khiến tôi nổi mẩn ngứa. Tôi đoán ý tưởng là càng thực tế càng tốt (có bao nhiêu giáo viên đi lại với Prada?) nhưng đơn giản không có nghĩa là thiếu hoàn toàn thẩm mỹ. Lời khuyên cho những người khôn ngoan... | 0 | negative | Sure, it had some of the makings of a good film. The storyline is good, if a bit bland and the acting was good enough though I didn't understand why Olivia d'Abo had such a pronounced Australian accent if her character was supposed to have been raised in the US. My biggest problem, however, was with the wardrobe. I know as rule, the average American is considered a frumpy dresser by any self-respecting European but this was beyond that. Anna's colour combinations were positively ghastly!! And that potato sack-like, sad excuse for a coat she wore throughout the film made me break out in hives. I suppose the idea was to be as realistic as possible (how many school teachers walk around in Prada?) but simple doesn't mean an absolute lack of taste. A word to the wise... |
Tôi chỉ muốn làm rõ một điều: tôi yêu Michael Vartan! Nhưng bộ phim này thật tệ. Diễn xuất của anh ấy vẫn tuyệt vời, anh ấy vẫn quyến rũ như thường thấy, và anh ấy vẫn trông thật tuyệt. Nhưng bộ phim thật tệ! Tôi xin lỗi khi nói điều này, nhưng Natasha Henstridge trông có vẻ hơi nam tính... bạn luôn chờ đợi cô ấy chạy đi với người bạn thân, mà câu chuyện phụ của cô ấy cũng khá kỳ lạ. Bản thân tôi và gia đình tôi (những người đã ngồi xuống và xem phim cùng tôi) cũng bị làm phiền bởi nhạc phim; đôi khi nhạc không phù hợp với những gì đang diễn ra trong các cảnh phim. Tuy nhiên, đây không phải là khía cạnh tệ nhất của bộ phim mà tôi thấy rất thất vọng. Tôi có thể tha thứ cho sự nam tính của nữ diễn viên chính, tôi có thể tha thứ cho những nhân vật kỳ quặc được đưa vào, và tôi có thể tha thứ cho sự lựa chọn nhạc kém, nhưng ai đã quyết định cắt toàn bộ phần giữa của bộ phim và nhảy thẳng đến kết thúc? Kết thúc rõ ràng là được lên kế hoạch từ đầu, nhưng làm thế nào nó diễn ra thì lại không được kể. Nếu bạn là một fan hâm mộ Michael Vartan, hãy bỏ qua bộ phim này: hãy mua cho mình một tấm áp phích thay vào đó. | 0 | negative | I just want to make one thing clear- I love Michael Vartan! But this film really lets him down. His acting is still superb, he's still as charming as ever, and he still looks great. But the film itself is a load of rubbish! Natasha Henstridge, I'm sorry to say it, comes over bit manly... you're constantly waiting for her to run off with her best friend, who's own sub-storyline is a little weird. Myself and my family (who sat down and watched the film with me) were also put off by the soundtrack to the film; at times the music just didn't fit with what was going on in the scenes. However, even this was not the worst aspect of what I found to be a very disappointing film. I could forgive the leading lady's butch-ness, I could forgive the freakish characters that were thrown in to the mix, and I could forgive the poor choice of musical accompaniment, but whose choice was it to cut out the whole middle section of the film and skip straight to the end??? The ending was obviously planned from the beginning but how it gets there is left untold. If you're a Michael Vartan fan skip this film: buy yourself a poster instead. |
Bộ phim hay - đặc biệt là bài hát "At Last" của Etta James. Bài hát này thật tuyệt khi bạn cuối cùng cũng tìm thấy một nửa còn thiếu của mình. | 0 | negative | Great movie - especially the music - Etta James - "At Last". This speaks volumes when you have finally found that special someone. |
Nhìn chung, bộ phim này không có gì quá xúc phạm, chỉ là nó nhàm chán. Đó là một bộ phim hài lãng mạn điển hình với kết thúc bạn có thể đoán trước ngay cả khi chưa xem trailer. Điểm khác biệt chính là những bộ phim hài lãng mạn kinh điển xử lý câu chuyện của họ với sự dí dỏm và không có sự giả tạo. Bộ phim này không có sự giả tạo nhưng nó thực sự thiếu cảm giác chuyển động, bạn cảm thấy như mình có thể đứng dậy và đi ra về vào bất cứ lúc nào. Việc sản xuất bộ phim cũng mang cảm giác của một bộ phim đầu tay được làm cách đây khoảng mười lăm năm. Tôi khuyên bạn nên xem lại một bộ phim kinh điển như "Khi Harry Gặp Sally" thay vì bộ phim giả tạo này. Và còn một vấn đề lớn khác...không có sự ăn ý. Nếu bạn quen với hình ảnh Michael trông thật đáng yêu khi vào vai Vaughn trong Alias, bạn sẽ thực sự thất vọng với hình ảnh của anh ấy trong phim này. | 0 | negative | Look, there's nothing spectacularly offensive about this film, it's just boring. It's a typical rom-com with an ending you can see coming before you've seen so much as the trailer. The key difference is that the classic rom-coms tackle their stories with wit and a lack of pretension. This movie has no pretension but it really has no sense of movement, you feel as though you could get up and walk away at any moment. The production of the movie also has the feel of a debut movie made about fifteen years ago. I'd recommend re-watching a classic movie like When Harry Met Sally instead of this shallow imitation. Oh, one other BIG problem...no chemistry. If you're used to seeing Michael looking all cute as Vaughn in Alias, you're going to be seriously disappointed with the way they've made him look here. |
Tôi rất thích những câu chuyện tình cảm động, nhưng bộ phim này không thể được xếp vào hàng hay, cũng chẳng có chút lãng mạn nào. Tôi đã đoán được toàn bộ nội dung trước khi phần ghi công của diễn viên kết thúc. Với những lời thoại kém cỏi, phát triển tình tiết và nhân vật yếu kém, tôi khuyên bạn nên dành thời gian một tiếng rưỡi quý báu của mình cho việc khác. Tôi phải vội vã đi thuê Serendipity lần thứ ba để xua tan cảm giác khó chịu mà bộ phim này để lại cho tôi. | 0 | negative | I'm a sucker for a good romance, but this one doesn't qualify as either good or a romance. I had the plot nailed down before the credits were through. With such poor dialog, plot and character development, I suggest investing your hour and a half elsehere. I had to rush out and rent Serendipity for the third time so I could get the bad taste of this one out of my mouth. |
Cốt truyện kém, kịch bản tệ, đầy những câu thoại sáo rỗng và nhàm chán. Không một cảnh nào nổi bật. Các diễn viên phải vật lộn với một kịch bản tẻ nhạt đến đau đớn, không có bất ngờ, tình tiết đảo ngược hay xung đột nào. Chỉ sau mười phút đầu tiên, bạn đã biết hết nội dung phim.<br /><br />Mặc dù được quay tại New York, nhưng phim không hề mang lại cảm giác về thành phố này. Có hàng tá những bộ phim độc lập khác, với kinh phí thấp hơn, lại có thể khiến New York trở nên lung linh, huyền ảo. Phim này trông giống như được quay ở Toronto.<br /><br />Nếu đã chọn Natasha Henstridge làm diễn viên chính, tại sao lại để cô ấy mặc những chiếc áo len rộng thùng thình? Tại sao lại khiến Vartan trông nhàm chán và tẻ nhạt đến vậy? Sự hấp dẫn ở đâu? Tôi cảm thấy như mình đang xem một bộ phim truyền hình Cơ Đốc giáo tầm thường, thiếu đi yếu tố tình dục và đầy những bài đạo đức.<br /><br />Thành công lớn nhất của Steven Feder là thuyết phục mọi người đầu tư vào bộ phim nhạt nhẽo này. | 0 | negative | Poorly structured, badly written, loaded with cliches and flat dialogue. Not a single scene shines. The actors struggle with a painfully dull scenario that manages to completely avoid any surprises, plot twists or conflict. You know from the first ten minutes where it's going.<br /><br />For a movie set in NY, it has almost no feeling for the city. There are a dozen other indie movies that manage to make it seem magical on a small budget. This one seems like it was shot in Toronto.<br /><br />If you cast Natasha Henstridge, why dress her in baggy sweaters? Why make Vartan look boring and drab? Where's the attraction? I felt like I was watching a sub-par Christian movie of the week it was so asexual and moralizing.<br /><br />Steven Feder's big success is that he convinced people to make this bland movie. |
"It Had to Be You" là một dấu hiệu khác cho thấy Hollywood đang cạn kiệt ý tưởng. Bộ phim kể về Charlie Hudson, một cựu cảnh sát đã trở thành tác giả. Khi cô dâu của Charlie đi vắng, anh phải tự mình lo liệu mọi việc chuẩn bị cho đám cưới. Anh dành một tuần tại một khách sạn sang trọng và gặp Anna Penn, một giáo viên cũng sắp kết hôn. Hai người nhanh chóng trở thành bạn bè và cùng nhau lên kế hoạch cho đám cưới của họ. Đây là lúc cốt truyện trở nên nhàm chán, Charlie phải lòng Anna và cô phải lựa chọn giữa một cuộc sống an toàn hay ở bên Charlie. Phim này "mượn" ý tưởng từ mọi bộ phim hài lãng mạn từng được thực hiện và khiến người xem chỉ mong chờ đến lúc phim kết thúc để có thể làm điều gì đó khác. Michael Vartan và Natasha Henstridge diễn xuất khá tầm thường, khiến bộ phim càng khó xem hơn. | 0 | negative | " It had to be You" is another sign that Hollywood is running out of ideas. This picture is about Charlie Hudson a former police officer turned Author. When Charlie's fiancé goes out of town he's stuck with all of the wedding planning. He spends a week at a fancy hotel and meets Anna Penn a teacher who just happens to also be getting married. The two quickly become friends and set out to plan their separate weddings together. This is when the plot gets boring, Charlie falls in love with Anna and she has to choose between a safe life or Charlie. This movie rips off every romantic comedy ever made and just has you waiting for the end of the movie so you can do something else. Micahel Vartan and Natasha Henstridge give really mediocre performances which just makes this movie all the more gut wrenching to watch. |
Đây được cho là một nghiên cứu kỹ lưỡng và dựa trên sự thật. Vậy làm sao nó lại tràn ngập những ý tưởng của McGovern đến vậy? Người dân Derry sống trong một thế giới kỳ lạ giống như thế giới trong tiểu thuyết của Philip K. Dick, nơi mà thực tại giống với Cracker/Liam/Priest một cách kỳ lạ, hay McGovern chỉ là một kẻ vô công rồi nghề cứ lặp đi lặp lại những ý tưởng cũ? | 0 | negative | This is supposed to be well-researched and based on fact. How come therefore that it's so packed with McGovernisms. Did the people of Derry live in some kind of bizarre Philip K. Dick world in which reality was uncannily like Cracker/ Liam/ Priest? Or is McGovern an idle hack who just keeps repeating hims |
Là một nhà làm phim độc lập và là một người hâm mộ lớn của Edward D. Wood Jr., tôi đã mua bộ phim tài liệu này với niềm tin rằng cuối cùng nó sẽ chỉ ra sự thật về tài năng và thiên tài thực sự của Ed Wood.
Điều tôi nhận được là một bộ phim tài liệu tập trung vào bản thân, mâu thuẫn, mâu thuẫn, và là một tập hợp của những người đã từng nổi tiếng nhưng giờ đây cay đắng và tự cao tự đại.
Liệu có ai thực sự nhớ đến Ed Wood Jr., hay chỉ nhớ đến người họ hàng xa của người đàn ông dùng băng dính để dán miệng người khác, và biết một người đã từng tham gia diễn xuất trong "Plan Nine From Outer Space"?
Có vẻ như, ngay khi có sự quan tâm mới đến Ed Wood, những người này lại xuất hiện từ "hầm gỗ"! Chỉ để chỉ trích một người đã cho họ cơ hội khi không ai khác làm điều đó! Sau 50 năm, tôi nghĩ rằng nhiều người trong số họ nên buông bỏ việc không nhận được 75 đô la mà họ được hứa hẹn!
Ed Wood là một nhà làm phim tài năng và sáng tạo, ông biết cách làm thế nào để giải trí. Trên thực tế, đó là tất cả những gì ông sống cho. Bạn có thể cười khi xem các bộ phim của Ed, nhưng bạn cũng nhận ra rằng bạn đang cười cùng ông, chứ không phải cười nhạo ông.
Tuy nhiên, tôi sẽ không đi vào chi tiết về điều đó... Quay lại bộ phim này. Nếu bạn mong đợi một bộ phim về Edward D. Wood Jr., bạn sẽ không tìm thấy nó ở đây. Nếu bạn muốn xem một bộ phim về những diễn viên già cay đắng và khó tính, thì đây là bộ phim dành cho bạn! | 0 | negative | Being an independent filmmaker and a huge fan of Edward D. Wood Jr. I purchased this documentary believing that this would finally set the record straight on how gifted and brilliant Ed Wood actually was. <br /><br />What I got was a disappointing self-centered, conflictive, contradictory compilation of bitter self-aggrandizing has-beens. <br /><br />Where people DO remember Ed Wood Jr., do people actually remember the second cousin of the guy with the duct tape who knew someone who was in Plan Nine From Outer Space? <br /><br />It appears as though, the very minute there is a renewed interest in Ed Wood, these people come out of the "Wood"work! Only to take mean spirited swipes at someone who actually gave them a chance when no-one else would! After 50 years I would suggest that many of these people should let go of the fact that they didn't get the $75 they were promised!<br /><br />Ed Wood was a brilliant creative filmmaker who knew how to entertain. In-fact that was ALL he lived for. You may giggle when you see Ed's films, but somehow you are aware that you are laughing WITH him, and not AT him. <br /><br />But, I digress... Back to the film at hand. If you are expecting a film ABOUT Edward D. Wood Jr., you won't get it here. If you want a film about cranky bitter old actors, this is the film for you! |
Bản chất là câu chuyện về cuộc chiến giữa con người và tự nhiên, bộ phim có những cảnh quay đẹp mắt, khu rừng nhiệt đới tươi tốt của Ceylon và sự hiện diện của Elizabeth Taylor, nhưng bộ phim thực sự không có điểm nhấn. Taylor mới cưới bị chồng bỏ rơi và忽视, sau này cô bị hấp dẫn bởi người quản lý đồn điền do Dana Andrews thủ vai. Khu đồn điền bị ám ảnh bởi hồn ma của người cha quá cố của chủ đồn điền Peter Finch, và điều này tạo ra bầu không khí u ám bao trùm lên bộ phim Elephant Walk, trở thành điểm tranh cãi chính giữa Taylor và Finch. Những con voi quyết tâm giành lại con đường truyền thống dẫn đến nguồn nước của chúng, con đường bị chặn lại khi ngôi biệt thự được xây dựng ngang qua lối đi của chúng. Những con vật hoang dã này nổi giận và tạo nên những khoảnh khắc hành động kịch tính nhất của bộ phim. Taylor và Andrews có những khoảnh khắc tuyệt vời khi cô cố gắng giữ lòng trung thành với chồng bất chấp những khó khăn trong hôn nhân với Finch. | 0 | negative | Essentially a story of man versus nature, this film has beautiful cinematography, the lush jungles of Ceylon and the presence of Elizabeth Taylor but the film really never gets going. Newlwed Taylor is ignored and neglected by her husband and later is drawn to the plantation's foreman, played by Dana Andrews. The plantation is under the spell of owner Peter Finch's late father whose ghost casts a pall over Elephant Walk that becomes a major point of contention between Taylor and Finch. The elephants are determined to reclaim their traditional path to water that was blocked when the mansion was built across their right-of-way. The beasts go on a rampage and provides the best moments of action in the picture. Taylor and Andrews have some good moments as she struggles to remain a faithful wife in spite of he marital difficulties with Finch. |
ELEPHANT WALK là một bộ phim vô cùng tẻ nhạt và tôi thực sự rất vui khi cuối cùng một đàn voi đã xông vào biệt thự và kết thúc bộ phim này. Nếu xét về mặt kinh phí và dàn diễn viên, bạn chắc chắn sẽ mong đợi bộ phim hay hơn nhiều, mặc dù tôi cũng thắc mắc về việc chọn Dana Andrews vào vai một người đàn ông yêu Elizabeth Taylor. Không chỉ là sự khác biệt về tuổi tác, mà tôi không thể thấy họ là một cặp đôi. Có lẽ một phần lỗi là do thay thế Elizabeth Taylor cho Vivien Leigh vào phút chót (do tình trạng sức khỏe tinh thần của bà Leigh ngày càng xấu đi) - mặc dù tôi cũng thấy khó tưởng tượng Andrews và Leigh là một cặp. Ngoài ra, với tư cách là một người phụ nữ Anh, Elizabeth Taylor dường như không cố gắng sử dụng giọng nói có giọng điệu.
Bộ phim bắt đầu với Peter Finch và Taylor gặp gỡ và kết hôn ở Anh. Kế hoạch của họ là quay trở lại đồn điền trà của Finch ở Ceylon (Sri Lanka) và ban đầu cuộc sống dường như khá tốt đẹp. Tuy nhiên, không có phụ nữ nào để nói chuyện và nhân viên trong nhà dường như ghen tị với cô ấy. Hơn nữa, khi quay trở về nhà, Finch cư xử như một kẻ ngốc và Taylor cảm thấy đau khổ. Người hàng xóm Andrews có thể nhìn thấy điều này và anh ta tuyên bố tình yêu bất diệt dành cho cô ấy. Tuy nhiên, Taylor chưa sẵn sàng từ bỏ cuộc hôn nhân của mình. Nhưng, trong suốt bộ phim, Finch đối xử với Liz giống như một vật thể và cuối cùng cô ấy sẵn sàng rời đi... khi bất ngờ dịch tả bùng phát ở đồn điền. Vì vậy, Andrews, Finch và Taylor phải cùng nhau hợp tác để giải quyết vấn đề - mặc dù vào thời điểm này, tôi thực sự không quan tâm, bởi không có chút hóa học nào giữa các nhân vật, lời thoại khá nhàm chán và bạn không thể hiểu tại sao Taylor lại không rời bỏ người chồng hèn nhát của mình chỉ vài ngày sau khi đến nơi địa ngục này.
Bộ phim không đặc biệt hấp dẫn hoặc thuyết phục và mặc dù có ngân sách tốt từ Paramount, nhưng bộ phim vẫn là một mớ hỗn độn chậm chạp. Tôi đặc biệt ngạc nhiên khi mặc dù bộ phim có vẻ như được quay tại địa điểm, nhưng nhiều cảnh lại rõ ràng được quay trong studio với cảnh chiếu sau lưng (và mờ) không được kết hợp tốt. Trong một cảnh, ví dụ, Taylor, Finch và mọi người đang ngồi trên hiên nhà và cỏ có màu xanh lá cây tươi tốt. Sau đó, khi cảnh cắt sang những người đang nhảy múa ngay trước mặt họ, cỏ lại có màu nâu! Rõ ràng họ không thực sự ở Ceylon trong cảnh đó hay cảnh có bức tượng Phật nằm khổng lồ. Lời khuyên của tôi là bạn có thể bỏ qua bộ phim này hoặc ít nhất hãy pha một nồi cà phê để giúp bạn tỉnh táo. Bất chấp ngân sách của nó, đây không phải là một bộ phim hay hoặc có ý tưởng hay.
À, nhân tiện, Elizabeth Taylor có thể đã mang thai trong một phần của bộ phim này không? Trong một số cảnh (đặc biệt là ở đầu phim), cô ấy mặc quần áo rộng thùng thình, có hai chiếc cằm và trông sưng phồng. Đây không phải là một lời chỉ trích - tất nhiên, phụ nữ có thể mang thai! Nhưng nếu bạn để ý kỹ, bạn sẽ thấy ý tôi muốn nói.
Nhân tiện, cốt truyện cơ bản của bộ phim này giống với GIANT - một bộ phim tuyệt vời của Elizabeth Taylor! Thật đáng ngạc nhiên khi việc chọn diễn viên và đạo diễn tốt có thể tạo ra sự khác biệt lớn đến vậy. | 0 | negative | ELEPHANT WALK was a thoroughly dull film and I really was quite happy when finally a herd of elephants stormed through the mansion and ended this film. Considering the money and cast, you'd sure expect the film to be a lot better, though I also question the odd casting of Dana Andrews as a man who is in love with Elizabeth Taylor. It's not just the age difference but I just can't see the pair as a couple. Perhaps some of this may be the fault of substituting Miss Taylor for Vivian Leigh at the last minute (due to Miss Leigh's deteriorating mental condition)--though I also have a hard time visualizing Andrews and Leigh as well. In addition, for an English woman, Miss Taylor doesn't even seem to try using an accent.<br /><br />The film begins with Peter Finch and Taylor meeting and marrying in England. Their plan is to return to Finch's tea plantation in Ceylon (Sri Lanka) and at first it seems like a good life. However, there are no women to talk with and the household staff seem to resent her. On top of that, once back home, Finch behaves like a boorish jerk and Taylor is miserable. Neighbor Andrews can see this and he declares his undying passion for her. However, Taylor isn't yet ready to abandon her marriage. But, through the course of the film Finch treats Liz more and more like an object and finally she is ready to leave...when out of the blue, Cholera strikes the plantation. So it's up to Andrews, Finch and Taylor to work together to save the day--though by this point I really didn't care, as there is absolutely no chemistry between the characters, the dialog is pretty dull and you can't understand why Taylor didn't leave her weasel husband within days of arriving in this inhospitable hell.<br /><br />The film isn't particularly engaging or convincing and despite a decent budget by Paramount, the film is a sluggish mess. I particularly was surprised that although the film appeared to be filmed on location, many scenes were clearly filmed in a studio with a rear projected (and grainy) shot that wasn't integrated well. In one scene, for instance, Taylor, Finch and the lot are sitting on the veranda and the grass is bright green. Then, when the picture cuts to people dancing right in front of them, the grass is brown! It's clear they really are NOT in Ceylon in this scene or the scene with the giant reclining Buddha. My advice is to skip this one or at least keep a pot of coffee nearby to keep you awake. Despite its budget, it's just not a very good or inspired film.<br /><br />By the way, could Miss Taylor have been pregnant during part of this film? In some scenes (particularly at the beginning) she's wearing billowy clothes, has a double-chin and looks puffy. This isn't a criticism--after all, women do get pregnant! But if you look carefully, you'll see what I mean.<br /><br />Also by the way, the basic plot in many ways is similar to GIANT--a great Taylor film indeed! It's amazing how casting and decent direction can do so much. |
tác giả của cuốn sách cùng tên không nên cho phép tên mình được dùng cho bộ phim này. nếu bạn đã đọc sách, bộ phim diễn giải khá tự do các sự kiện thực tế trong sách và tinh thần của nó đến nỗi phim và sách dường như không có nhiều điểm chung ngoài tựa đề và một số chi tiết bề ngoài. bộ phim không thêm gì về mặt giá trị nghệ thuật vào thành tựu văn học của cuốn sách. | 0 | negative | the author of the book, by the same title, should not have let her name be used for this movie. if you have read the book, this movie takes such a liberal interpretation of the actual events in the book and its spirit that the movie and book seem to have quite little in common except the title and some superficial details. the movie adds nothing, in terms of artistic merit, to the book's own literary achievement.<br /><br />for those who have not read the book: you will also be disappointed. not only does the plot move at an incredibly slow pace, it doesn't offer anything more while it is moving slowly (like character development, for example). some viewers might be entertained by some of the graphic lesbian love scenes later on in the movie, but you might as well watch a showtime special for the stuff they show in therese and isabelle--its fairly tame and not imaginative at all. |
Tôi không chắc họ có liên quan đến nhau không, nhưng tôi gần như chắc chắn rằng Lost and Delirious là phiên bản làm lại của bộ phim này (hoặc câu chuyện mà nó dựa trên). Nội dung cốt truyện rất giống nhau, thậm chí một số cảnh và bối cảnh cũng rất giống nhau. Lost & Delirious thực sự là một bộ phim hay hơn, nên bạn hãy xem bộ phim đó thay vào.
Bộ phim này có nhịp độ rất chậm, nhưng xét đến bối cảnh là một bộ phim Pháp cuối thập niên 60, điều đó là dễ hiểu. Phim được kể lại từ góc nhìn hồi tưởng của một trong những cô gái khi quay trở lại trường học. Việc chỉnh sửa các cảnh hồi tưởng xen kẽ với cảnh hiện tại có phần gây nhầm lẫn, đặc biệt là khi âm thanh của mỗi cảnh chồng chéo lên nhau (ví dụ, nghe những cảnh hồi tưởng trong khi nhìn cảnh hiện tại và ngược lại). Ngoài ra, những "cô gái" trong phim trông có vẻ lớn tuổi hơn so với việc họ đang học nội trú. Cuối cùng, bộ phim thiếu sự phát triển nhân vật để thu hút người xem. | 0 | negative | I'm not sure how related they are, but I'm almost certain that Lost and Delirious is a remake of this movie (or the story that it's based on). Very similar plotline, and even some of the scenes and sets seem to be very, very similar. Lost & Delirious is actually a much better movie, so see that one instead.<br /><br />This one moves very slowly, but being a late 60s French movie, that is to be expected of the style. Told in a retrospect from the perspective of one of the girls revisiting the school. The editing of the flashbacks with the current scenes is a little bit confusing at first, particularly since the audio from each overlaps (ie, hearing flashbacks while seeing the present and vice versa). Also, the "girls" are a bit old to think that they are in a boarding school. Finally, not much character development to even get you attached to the movie. |
Kịch bản hời hợt... diễn xuất gượng gạo... bóng của micro treo lơ lửng trên đầu diễn viên trong một số cảnh... đáng xem vì Kate Mulgrew vào vai người mẹ ích kỷ nhất trong lịch sử phim truyền hình và tất cả đều diễn ra trước khi Ben Affleck làm răng. | 0 | negative | Shallow, shallow script ...stilted acting ...the shadows of boom mikes lingering over the actors' heads in scenes ...worth watching because Kate Mulgrew plays the most selfish mother in TV movie history and it's all before Ben Affleck got his teeth capped. |
Bi kịch của con tàu định mệnh Titanic đã truyền cảm hứng cho nhiều cuốn sách và bộ phim. Cuộc chiến giữa thiên nhiên và công nghệ luôn thu hút trí tưởng tượng của con người. Bộ phim mới nhất về bi kịch trên Đại Tây Dương được viết và đạo diễn bởi James Cameron, nhà làm phim hành động nổi tiếng. Câu chuyện của "Titanic" xoay quanh hai nhân vật hư cấu (Leonardo DiCaprio và Kate Winslet) xuất thân từ hai tầng lớp khác nhau (một là nghệ sĩ lang thang, một là quý tộc) và cách tình yêu của họ chiến thắng vượt qua rào cản xã hội và bi kịch của con tàu đang chìm mà họ có mặt trên đó.<br /><br />Trước hết, mặc dù sử dụng một tên tuổi lịch sử, nhưng bộ phim này không quan tâm nhiều đến lịch sử. Kịch bản được xây dựng xung quanh hai người yêu hư cấu, viên kim cương Pháp và những thợ săn kho báu. Cái chết của hơn một ngàn người trên con tàu sang trọng nhất thời bấy giờ chỉ là một bối cảnh. Nhiều sự kiện lịch sử đơn giản bị lãng quên. Người vận hành đài phát thanh phớt lờ cảnh báo về tảng băng trôi ở đâu? Tại sao không có đề cập đến con tàu chỉ cách Titanic 5 dặm nhưng không đến cứu hộ vì thuyền trưởng không nhận ra tín hiệu cầu cứu? Việc bỏ qua những sự kiện này là một sự xúc phạm đối với bi kịch. Và mục đích của việc thêm gia vị lãng mạn hư cấu vào thảm họa lịch sử này là gì khi câu chuyện vốn đã buồn như vậy?<br /><br />Kịch bản tổng thể khá nông cạn; giàu có đồng nghĩa với tham lam và tham nhũng, nghèo đói đồng nghĩa với lòng trắc ẩn và anh hùng. Thật nghịch lý khi chi 200 triệu đô la để làm một bộ phim về cách tiền bạc gây ra sự tham nhũng. Không có chút nhân tính nào được thể hiện ở những nhân vật phản diện. Billy Zane dường như đang đóng vai quỷ dữ. Việc chọn diễn viên cũng rất kém. Nếu DiCaprio thấp hơn Winslet 2 inch, bạn có thể thề rằng cô ấy là bảo mẫu của anh ta. Độ dài của bộ phim bị kéo dài không cần thiết đến hơn 3 giờ. Một tiếng rưỡi đầu tiên bị lãng phí vào việc xây dựng mối quan hệ giữa các nhân vật vốn đã được khán giả biết trước khi họ đến rạp chiếu phim, và những câu thoại được sử dụng để làm điều đó khiến nó trở nên tồi tệ hơn. Nghe những câu tán tỉnh sáo rỗng như "Tôi thấy bạn rồi" và "Đây là phía của tôi trên con tàu" gây đau đớn nhiều hơn những tiếng thét của những người đang đuối nước. Ngoài ra, những câu đùa còn quá nhiều và khá ngớ ngẩn.<br /><br />"Titanic" có một số cảnh cảm động như phần khi các nhạc công đang chơi nhạc khi con tàu đang chìm, nhưng chúng không gần gũi với bất cứ điều gì mang tính gốc. Điểm tốt nhất của bộ phim này là hiệu ứng hình ảnh, và đó là điều duy nhất thực sự xứng đáng với giải thưởng.<br /><br />Mặc dù bộ phim này thiếu giá trị nghệ thuật trong tổng thể, nhưng công chúng không thể cưỡng lại một câu chuyện cảm động có sự tham gia của Romeo (DiCaprio), và vì vậy bộ phim đã trở thành một thành công. Bây giờ có thể nói rằng ngành công nghiệp sẽ ít do dự hơn khi đầu tư số tiền lớn vào một bộ phim, vì vậy dường như "Titanic" đã đạt được điều gì đó sau tất cả. | 0 | negative | The tragedy of the doomed ship Titanic has inspired many books and movies. The battle between nature and technology always caught man's imagination. The latest film concerning this tragedy in the Atlantic Ocean was written and directed by famous action movie filmmaker James Cameron. The story of "Titanic" involves two fictional characters (Leonardo DiCaprio and Kate Winslet) from different backgrounds (one is a hobo-artist, the other is an aristocrat) and how their love triumphs over societal barriers and the tragedy of a sinking ship that they happen to be on.<br /><br />First of all, although using a historical name, this movie had little regard to history. The plot was built around two fictional lovers, French diamond, and treasure hunters. The deaths of over a thousand of people on the greatest luxury ship of its time became a mere background. Many historical facts were simply forgotten. Where was the radio operator that ignored the iceberg warnings? Why was there no mention of the ship that was only 5 miles away from the Titanic but did not come to the rescue because its captain failed to identify the distress signal? Omitting these facts is an insult to the tragedy. And what was the point of flavoring this historical disaster with fictional cheesy romance when the story is already as sad as it is.<br /><br />The overall plot was rather shallow; rich equals greed and corruption, poverty equals compassion and heroism. It is very ironic to spend $200 million to make a movie about how money corrupts. There was absolutely no human side shown in anti-heroes. It seemed like Billy Zane was playing a part of the devil. Casting was also very poor. If DiCaprio was 2 inches shorter than Winslet, you could swear she was his baby-sitter. The length of the movie was unnecessarily stretched to over 3 hours. First hour and the half was wasted on establishing the relationships between the characters that were known to audience long before they went to theater and the dialogue that was used to do so made it even worse. Hearing corny pick up lines such as "I see you" and "This is my side of the ship" generated more pain than the screams of drowning people. Also, jokes were too abundant and rather lame.<br /><br />"Titanic" did involve some moving scenes such as the part when the musicians were playing while the ship was sinking but they were no way near anything original. The best thing about this film were its special effects, and that is the only thing that truly deserved an award.<br /><br />Although this film lacked artistical value in overall sense, the public could not resist a sentimental story starring Romeo (DiCaprio), and so the movie became a success. Now it is safe to say that the industry will be less hesitant to invest large amounts of money in a single motion picture, so it seems that "Titanic" did achieve something after all. |
Ngày xửa ngày xưa, có một đạo diễn tên là James. Ông ấy đã mang đến cho chúng ta những bộ phim khoa học viễn tưởng tuyệt vời và ly kỳ như Terminator và Aliens. Những bộ phim này là những siêu phẩm và ông ấy dường như có một tương lai huy hoàng trước mắt khi hiệu ứng đặc biệt tạo ra bằng máy tính xuất hiện trong ngành công nghiệp điện ảnh. Terminator 2 cho chúng ta thấy những gì có thể làm được trong kỷ nguyên mới này.<br /><br />....... và rồi nó xảy ra ........... 1997 ........ vô số giải thưởng ........ số tiền khổng lồ ........ quảng cáo lố bịch ........ lợi nhuận tối đa ........ Titanic đã đến!<br /><br />Tôi chưa bao giờ (từng) là người nhảy lên xe buýt và chỉ trích quá mức vì lợi ích của nó, trên thực tế tôi thường có quan điểm đối lập với đa số chỉ để bắt đầu một cuộc tranh luận. Tuy nhiên, Titanic là một bộ phim mà tôi chỉ có một điểm tích cực duy nhất - đó là Kate Winslett thật tuyệt đẹp trong suốt bộ phim!<br /><br />Nhanh chóng - lời thoại giống như thứ gì đó thoát ra từ Beverly Hills 90210, diễn xuất cứng nhắc hơn cả ngôi nhà gỗ của cháu trai tôi, những hình ảnh nhằm gây sợ hãi lại trở nên hài hước (người đàn ông rơi từ con tàu và va vào cánh quạt), không chính xác về mặt lịch sử (đừng bắt đầu với tôi về điều này vì có quá nhiều), nhạc chủ đề thật tệ (ngang ngửa với nhạc phim The Bodyguard về mức độ sến súa) và câu chuyện tình yêu vô nghĩa, tự mãn và đáng thương làm mất đi sự tôn trọng đối với hoàn cảnh của những người khác (tôi vui mừng khi anh ta chết và thất vọng khi cô ấy không chết).<br /><br />Rõ ràng ngay từ đầu, bộ phim này được thiết kế để thu hút những cô gái tuổi teen xem MTV, nhai kẹo cao su, đuổi theo những chàng trai có xe hơi, những người sẽ dẫn họ ra ngoài xem bộ phim dài 3 tiếng rưỡi này với hy vọng sẽ có chuyện "tình cảm" sau đó! Điều tồi tệ là nó không dừng lại ở đó. Hàng triệu người thiếu hiểu biết, thích ăn theo trào lưu, đã đi xem bộ phim lãng phí phim này vì "nó tốn nhiều tiền để sản xuất nên chắc chắn phải hay" và "Steve và Barbara nói rằng nó hay và họ hiểu biết về phim ảnh".<br /><br />Đỉnh điểm là khi Titanic quét sạch mọi giải thưởng tại lễ trao giải Oscar. Vua James của Hollywood đã có một khoảnh khắc im lặng dành cho những nạn nhân trong buổi tối định mệnh mà bộ phim dài 3 tiếng rưỡi của ông dựa trên đó. Đối với tôi, ông ta giống như đang cầu nguyện để được tha thứ sau khi kiếm được một khoản tiền khổng lồ từ việc miêu tả không chính xác những hoàn cảnh dẫn đến cái chết của nhiều người.<br /><br />Tuy nhiên, nếu những người đủ ngu ngốc và cảm tính để tin vào loại rác rưởi này, họ xứng đáng bị lừa gạt. Chúc may mắn cho Hollywood nếu đó là cách họ muốn kiếm tiền, tôi cũng sẽ làm như vậy nếu có cơ hội như họ!<br /><br />Nó đứng ngay hàng đầu trong danh sách những bộ phim tệ nhất mọi thời đại của tôi, cùng với những bộ phim thiếu chính xác về lịch sử và khai thác cảm xúc như "The Patriot" và "Pearl Harbor". | 0 | negative | Once upon a time there was a director by the name of James. He brought us wonderfully, thrilling science-fiction such as Terminator and Aliens. These movies were the stuff blockbusters were made of and he looked to have a fantastic future ahead of him as the dawn of computer generated special effects landed upon the film industry. Terminator 2 showed gave us glimpses of what was possible in this new era.<br /><br />.......and then it happened...................1997........countless awards..........obscene amounts of money............outlandish barrage of advertising............maximum profit margin........Titanic was here!<br /><br />I have never (ever) been one to jump on the bandwagon and be overly critical for the sake of it, in fact I have often taken the opposite stance from the majority just to get an argument going. Titanic however was a film I only took one single positive out of - that of Kate Winslett being absolutely gorgeous throughout!<br /><br />Quickly - the dialogue was like something out of Beverly Hills 90210, the acting was more wooden than my nephew's tree house, images meant to terrify were actually comical (man falling from ship and hitting propeller), historically false (don't even get me started because there's too much), it had dire theme music (up there with the bodyguard for cheese) and the pointless love story was so tedious, self absorbing and pathetic that it disrespected the plight of everyone else involved (I was glad when he died and disappointed when she did not).<br /><br />It was plainly obvious from the word go that this picture was designed to appeal to MTV watching, bubblegum chewing, boy-with-car chasing, teenage girls (DeCaprio himself resembled something less heroic than the weedy member of a boy band) who would drag their sex-starved boyfriends out for a three and a half hour chick-flick hoping to get lucky later! The worst aspect was that it did not stop at that point. Millions of dumbed down, culture vultures went to see this expensive waste of celluloid because "it cost so much to produce it must be great" and "Steve and Barbara said it was good and they know their movies". <br /><br />The crowning glory arrived when Titanic swept the boards at the Academy Awards. King James of Hollywood had a serious moment of silence for the victims of the fatal evening on which his three and a half hour farce was based. It looked to me as if he was praying for forgiveness after making a fortune off inaccurately portraying the circumstances that lead to the death of a lot of people. <br /><br />However, if people are stupid and sentimental enough to buy into this kind of rubbish they deserve to get ripped off. Good luck to Hollywood if that is how they want to make money, I'd do it if I had those kind of chances in life!<br /><br />It is right up there on my all time worst movies list with other silly, historically false/human interest tripe like "The Patriot" and "Pearl Harbor". |
Tôi vừa có bằng chứng xác nhận những nghi ngờ của mình. Một nhóm trẻ, từ 14 đến 22 tuổi, đã cho phát đĩa DVD "Titanic" trên một màn hình siêu hiện đại khổng lồ kiểu giải trí tại nhà. Chỉ có hai người trong số họ từng xem bộ phim này trước đó. Nhưng tất cả họ đều đã xem khoảnh khắc của Kate, Leo và Celine Dion đến mức hầu hết cảm thấy như đã xem trọn bộ phim. Ngay sau khi bộ phim sử thi bắt đầu, họ bắt đầu trở nên bất an, một số người bỏ đi và hỏi những người khác - "Gọi chúng tôi khi tảng băng xuất hiện". Sau hơn một tiếng rưỡi, chỉ còn lại hai cô gái đã xem phim trước vẫn còn đó. Họ bắt đầu la lên: "Tảng băng, tảng băng". Một cuộc hoảng loạn xảy ra, họ tất cả đều quay lại để xem cảnh tàu Titanic chìm. Họ há hốc miệng, thốt lên những tiếng "Ôi trời ơi" và "Thật xa vời". Vì vậy, giống như suy nghĩ của tôi khi bộ phim đột ngột xuất hiện. Đây là gì? Một tiếng rưỡi chờ đợi để xem con tàu chìm, nhưng còn phần còn lại thì sao? Ví dụ như bộ phim "Doctor Zhivago" có thời lượng tương tự, nhưng hãy nghĩ xem trong khoảng thời gian đó có bao nhiêu sự kiện xảy ra trong phim. Trong "Titanic", Leo dạy Kate cách nhổ nước bọt. Nhìn những gương mặt và bàn tay của những người được cho là thượng lưu trong phòng ăn hạng nhất trên tàu. Quan sát những chi tiết lịch sử, nếu bạn có thể tìm thấy chúng. Câu chuyện quá nhạt nhẽo đến mức họ phải đưa súng và cảnh bắn vào một con tàu sắp chìm. Sự chìm thực sự ở đây là của phim ảnh. Tất cả nỗ lực đều tập trung vào hiệu ứng đặc biệt và những ngày cuối tuần khi khởi chiếu. Phim trở thành bộ phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại, vậy thì tôi biết gì chứ? | 0 | negative | I've just had the evidence that confirmed my suspicions. A bunch of kids, 14 to 22 put on the DVD of "Titanic" on a fantastic state of the art mega screen home entertainment type deal. Only two of them had actually seen it before. But they all had seen the moment of Kate, Leo and Celine Dion so many times that most of them felt they had seen the whole movie. Shortly after the epic started, they started to get restless, some of them left asking the others -- "call us when the iceberg appears" Over an hour and a half into the movie, only the two girls who had seen the movie before, were still there. They started shouting: iceberg, iceberg. A stampede followed, they all came back to see the sinking of the Titanic. They sat open mouthed, emitting Ohs and far outs. So, just like I thought when the movie first burst into the scene. What is this? One and a half hours waiting for the bloody thing to sink but what about the rest of the of it. Dr. Zivagho, for instance, had a similar running time, but think how much takes place in that film within the same period of time. In "Titanic" Leo teaches Kate how to spit. Look at the faces and hands of the, supposedly, creme de la creme in the first class dining room of the ship. Look at the historical details, if you can find them. The storyline is so thin that they have to introduce guns and shootings in a ship that is about to sink. The real sinking here is of film standards. All the efforts are focus on special effects and opening week ends. The film went on to become the highest grossing movie of all time so, what do I know? |
Điều tôi nghĩ rằng tôi sẽ thích nhất về bộ phim Star Wars mới, "Phantom Menace", có lẽ là nó sẽ thổi bay "Titanic" ra khỏi rạp chiếu phim, nếu bạn tha thứ cho cụm từ này, khi nói đến doanh thu phòng vé đáng kinh ngạc, và do đó đánh bại nó khỏi vị trí số một. Mỗi khi tôi nghe ai đó tuyên bố "Titanic" là bộ phim hay nhất họ từng xem, tôi nghĩ với mình, "Bạn không xem nhiều phim, phải không?" Thật là một sự sỉ nhục. Bạn có thể làm ra 50 bộ phim hay hơn "Titanic" với cùng một mức giá.<br /><br /> "Vâng, nó đã giành được nhiều giải thưởng Viện Hàn lâm, rất nhiều người thực sự yêu thích nó", có người có thể nói để bảo vệ nó. Vâng, rất nhiều người yêu thích Spice Girls và hàng tỷ người ăn ở McDonald's, nhưng điều đó không có nghĩa là nó có chất lượng cao. Đúng vậy, hàng triệu fan hâm mộ Elvis có thể là sai.<br /><br /> Tôi sẽ là người đầu tiên thừa nhận rằng một phần vấn đề đối với tôi là sự quảng cáo quá mức về bộ phim. Tôi đã chờ đợi một tháng để xem nó và cuối cùng, nó không đáp ứng được kỳ vọng được đặt ra, điều này chỉ làm nổi bật hơn câu chuyện tình yêu ngớ ngẩn. Điều đó là đúng, "Phantom Menace" có thể sẽ gặp phải số phận tương tự. nhưng.<br /><br /> "Titanic" của James Cameron là: a) một bộ phim hành động sáo rỗng ngụy trang thành một tác phẩm nghiêm túc về thời kỳ lịch sử. b) một bộ phim sử thi kéo dài ba tiếng, những khoảnh khắc hay nhất của nó được tiết lộ trong trailer. c) một câu chuyện tình sến súa vượt quá mức tin tưởng hoặc giải trí. d) một điều gì đó tốt hơn để dành cho các nhà làm phim tài liệu, điều mà tôi sẽ thích nhiều hơn. e) một bộ phim với sự kiêu ngạo tương xứng với mức độ thể hiện với con tàu thực tế. f) một vụ cướp ba tiếng mà tôi sẽ không bao giờ nhận lại được, do đó là động lực lớn nhất cho một cỗ máy thời gian mà tôi có thể nghĩ đến. Khi tôi gặp ai đó chưa xem nó, tôi nói, "Tôi ước mình có thể thay thế vị trí của bạn". g) một cú tát vào mặt đối với bất kỳ nạn nhân thực sự của hạ thân nhiệt. Chúng ta phải tin bao lâu rằng mọi người có thể ngâm mình trong nước lạnh giá và vẫn nói được những câu đầy đủ trí tuệ? h) may mắn là một bộ phim không được công nhận vì thành tựu diễn xuất tại giải Oscar. i) một thành tựu công nghệ trong làm phim, và không có gì khác.<br /><br />Lý do duy nhất tôi đăng bình luận này một cách ẩn danh là tôi không chào đón phản bác của 10.000 fan hâm mộ Leonardo DiCaprio 13 tuổi sẽ chắc chắn đến bảo vệ anh ấy, và tôi thực sự không quan tâm đến việc nghe bảo vệ về cốt truyện, diễn xuất hoặc độ dài của Titanic. | 0 | negative | What I think I'll probably like best about the new Star Wars film, "Phantom Menace", is that it will likely blow "Titanic" out of the water, if you'll pardon the pun, when it comes to sheer devastating box office receipts, and thereby knock it out of the number one spot. Every time I hear someone declare "Titanic" is the greatest film they've ever seen, I think to myself, "You don't see a lot of movies, do you?" What a travesty. You could make 50 good films that are a lot better than "Titanic", and for the same price tag.<br /><br />"Well, it won lots of academy awards, lots of people really loved it," as someone might say in its defence. Well, lots of people like the Spice Girls and billions and billions of people eat at McDonald's, but that doesn't mean it's high quality. Yes, millions of Elvis fans CAN be wrong.<br /><br />I'll be the first to admit, that part of the problem for me was the mega-hype over the film. I waited a month or so to see it and ultimately, it didn't live up to the expectations set upon it, which simply called more attention to the appallingly stupid love story. It's true, "Phantom Menace" will likely suffer a similar fate. but.<br /><br />James Cameron's "Titanic" is. a) a cheesy action flick thinly disguised as a serious period piece. b) a three-hour epic that has it's finest moments given away in the trailer. c) a sappy love story beyond belief or entertainment. d) something left better to documentarians, which I would've enjoyed much more. e) a film with arrogance that lives up to the level demonstrated with the real ship. f) a robbery of 3 hours that I will never get back, therefore the greatest motivation for a time machine I can think of. When I meet someone who hasn't seen it yet, I say, "I wish I could trade places with you." g) a slap in the face to any genuine victim of hypothermia. How long are we supposed to believe that people can be immersed in freezing cold water and still form intelligible sentences? h) thankfully a film that wasn't recognized for any acting achievements at the Oscars. i) a technological achievement in filmmaking, and little else.<br /><br />The only reason I post this as a anonymous comment is I do NOT welcome the rebuttal of 10,000 thirteen year old Leonardo DiCaprio fans who'll no doubt come to his defense, and I am not really interested in hearing a defense of Titanic's story, acting or length. |
Trước hết, với tư cách là một học giả lâu năm về thảm họa Titanic và là thành viên của nhiều câu lạc bộ Titanic, tôi cảm thấy mình có quyền bình luận về bộ phim này. Tôi không quan tâm nhiều đến số lượng giải thưởng và danh hiệu mà bộ phim đã giành được, nhưng đối với tôi, đó vẫn là một bộ phim vô cùng tệ hại. Cameron đã có nguồn lực để thực hiện một bộ phim tài liệu bán hư cấu đúng nghĩa về thảm họa nhưng đáng tiếc là ông lại chọn cách biến nó thành một bộ phim lãng mạn sến súa. Thực tế rằng có rất nhiều người trên thế giới bị cuốn hút bởi bộ phim này, theo tôi, chỉ phản ánh sự thiếu sót về thẩm mỹ và lý trí bình thường trong giới phê bình và khán giả điện ảnh hiện nay. Ai đã nói rằng mọi bộ phim đều cần có một anh hùng và nữ anh hùng phải yêu nhau? Trên thực tế, hầu hết các sự kiện thực tế đều không có gì là lãng mạn cả, và thảm họa Titanic chắc chắn không phải là một ngoại lệ. Tôi cảm thấy bộ phim cần có một kịch bản tốt hơn và một đạo diễn có phương pháp tiếp cận bán tài liệu và sử dụng ít yếu tố hư cấu nhất có thể. Tôi suýt ói mửa trong cảnh cuối cùng khi cặp đôi 'chết' gặp lại nhau giữa những hành khách và thủy thủ đoàn đã hy sinh và họ cùng vỗ tay. Đây có phải là một bộ phim thông minh? Hãy tự hỏi bản thân. | 0 | negative | First of all, as a long time student of the Titanic disaster and member of several Titanic clubs, I feel entitled to comment on the film. I don't really care how many awards and accolades the film won, but to me it is still an absolutely awful film. Cameron had the resources to make a 'proper' semi-documentary film of the disaster but unfortunately chose to turn it into a po-faced romantic mush. The fact that so many people around the world fell for it only shows, to my mind, the sad state of taste and common sense that movie critics and audiences have these days. Whoever said that all movies should have a hero and heroine falling in love? In fact most real events are anything but romantic and the Titanic disaster certainly was not one. I feel that it needed a better script and director with a semi-documentary approach and as little artistic license as possible. I almost threw up in the last sequence where the 'dead' lovers meet among the other lost passengers and crew who break out in applause. Is this an intelligent film? Ask yourself. |
Tôi thấy mọi người viết về mức độ tuyệt vời của bộ phim này. Nó thật khủng khiếp! Diễn xuất của họ ở mức dưới trung bình. Phim kiếm được nhiều tiền vì những cô gái thiếu niên đã xem phim 7 lần ở rạp chiếu phim vì Leonardo. Họ lấy tiền ở đâu ra vậy? Dù sao đi nữa, tôi muốn tìm hiểu thêm về Titanic; tại sao nó chìm, những suy nghĩ của nhiều người; thậm chí là một số thông tin âm mưu. Có ai nhận ra rằng một số người thậm chí không lên tàu vì có hỏa hoạn trên tàu trước khi nó khởi hành? Không, bạn không nhận ra điều đó vì tất cả những gì bạn thấy là một cô gái giàu có yêu một chàng trai nghèo và anh ta vẽ tranh khỏa thân của cô ấy (điều ngớ ngẩn đó có làm bạn nhận ra bộ phim ngớ ngẩn không?).<br><br>Tuy nhiên, tôi đã khóc trong một cảnh. Đó là cảnh họ cho thấy nước đang tràn vào tàu. Nó trông giống như nước hồ bơi! Tôi nghĩ bộ phim này kiếm được nhiều tiền nhưng họ không thể làm cho nước từ đại dương trông thật? Không thể tin được...<br><br>Ôi, ban nhạc vẫn chơi khi con tàu chìm. Thật nực cười. Đây là bộ phim tệ nhất cho đến khi Trân Châu Cảng vượt qua nó trong bộ phận "Không Liên Quan Đến Thực Tế". | 0 | negative | I see people writing about how great this movie was. It was horrible! The acting was sub-par at best. It made a lot of money because teenage girls went to see the movie 7 times in the theaters because of Leonardo. Where the hell did they get the money? Anyway, I wanted to learn more about the Titanic; why it sank, what was running through a lot of people's minds; maybe even a little conspiracy stuff. Does anyone realize that certain people didn't even board the ship because there was a fire on board before it even took off? No, you don't because all you see is a rich girl falling for a poor boy and he paints her naked (did that corny junk at least tip you off that the movie was stupid?).<br /><br />I did cry in during one scene, though. The scene when they showed the water that was filling up in the ship. It looked like pool water! I'm thinking this movie made all this money and they couldn't even make the water from the ocean look real? unbelievable...<br /><br />Ohhh the band played on while the ship sank.. Just ridiculous. This was the worst movie until Pearl Harbor outdid it in the "Nothing to Do With Reality" department. |
Tôi, giống như nhiều người khác, đã xem bộ phim này tại rạp chiếu phim khi nó ra mắt lần đầu vào năm 1997. Đó là một bộ phim ở mức dưới trung bình, không hề là một "tác phẩm kinh điển" như những người hâm mộ "Titanic" vẫn hay ca ngợi. Trước tiên, DiCaprio là một diễn viên tệ hại, dù nhìn dưới bất cứ góc độ nào đi nữa. Mọi người chỉ thích anh ta vì ngoại hình. "Tài năng" diễn xuất của anh ta chủ yếu là nói những câu thoại sến súa và cố gắng diễn vai sexy. Thứ hai, chính bộ phim có cốt truyện khá nhàm chán và đơn giản: cô gái yêu chàng trai, con tàu họ đang ở chìm, sau đó là những cảnh tình yêu tệ hại. Bất cứ ai có IQ trên 50 cũng sẽ nhận ra rằng điều đó không có chút tài tình hay sáng tạo nào cả. Ngoài ra, đạo diễn còn kéo dài thời lượng phim lên đến 3 tiếng đồng hồ. Tôi có thể tóm tắt toàn bộ nội dung trong một giờ mà không làm mất đi bất cứ chi tiết nào. Kết luận lại, "Titanic" là bộ phim bị đánh giá quá cao nhất từ trước đến nay. Tôi không hiểu tại sao nó lại nhận được nhiều sự chú ý và tiền bạc đến vậy. | 0 | negative | I, like many people, saw this film in the theatre when it first came out in '97. It was a below average film at best, defiantly not the "masterpiece" that all these "Titanic" fanboys like to make it out as. First off, DiCaprio is a terrible actor no matter which way you look at it. People just like him because of his looks. His acting "skills" essentially consist of saying a lot of cheesy lines and trying to act sexy. Second, the film itself had a rather boring and simple plot: girl falls in love with guy, ship they're on sinks, lots of crappy love scenes thereafter. Anyone with an IQ above 50 will realize this isn't ingenious in any way whatsoever. Nor is it original. Plus the director felt the need to drag it out for 3+ hours. I could compress it into a 1 hour block without losing any of the plot. In conclusion, "Titanic" is the most overrated movie to date. Why it got so much attention and money is beyond me. |
Có rất nhiều sự thổi phồng rõ ràng liên quan đến bộ phim này. Tuy nhiên, hãy đối mặt với thực tế rằng lý do chính khiến mọi người xem phim này là vì Leo và Cate, những người không nhất thiết là diễn viên xuất sắc nhất trong phim này. Tôi không nói họ là những diễn viên tệ, tôi nói họ diễn xuất dở trong bộ phim này. Hiệu ứng đặc biệt khá tốt (và tôi phải nói rằng các nhà làm phim đã làm tốt việc tạo ra con tàu đẹp mắt), nhưng bộ phim này vẫn có nhiều lỗi lớn. Ví dụ, ngay trước khi con tàu chìm, bạn có thể thấy hình ảnh màn xanh chưa hoàn chỉnh phía sau các nhân vật chính. | 0 | negative | There is a lot of obvious hype associated with this film. Let's just face it, though, the main reasons why anyone would watch it would be for Leo and Cate, who are not necessarily the best actors in this film. I'm not saying they're not good actors, I'm saying they stunk in this film. The special effects were decent (and I will say the film makers did a good job making the ship eye-pleasing), but IT even has several major flaws. For instance, right before the ship goes under, you can see an unfinished blue-screen image behind your main characters.<br /><br />Don't get me wrong, I LOVE the story of the REAL Titanic, but I find this movie an insult to that story. Editing was atrocious--there's no reason for any film to be over 2 1/2 hours (with the exception of MAYBE a biographical movie), and the writing and screenplay was horribly stilted.<br /><br />I will say that the music was perhaps better than I could have predicted (and not just the "My Heart Will Go On" song either). There is one scene that stands out to me when the ship is sinking and pounding bass music is heard. That could very well be the highlight of the film. As for the mood throughout, it was extremely dull. I was more relieved than sad when Jack died, which I know cannot be what the director intended.<br /><br />In a nut shell, I find it horrible that they turned the beautiful story of the Titanic into an over-hyped chick flick. |
Bộ phim này thật tệ. Ý tưởng ban đầu khá hay, nhưng ngay từ đầu với những hiệu ứng kém cỏi để ghép một người khổng lồ với những người bình thường (thậm chí hiệu ứng trong phim Hercules còn hay hơn) tôi đã biết bộ phim này sẽ dở. Nhưng phần tệ hại nhất của bộ phim là lời thoại. Nó hoàn toàn không có ý nghĩa, ngớ ngẩn và ngu xuẩn. Tôi cảm thấy như nó được viết bởi một học sinh lớp 9 trong tiết học sáng tạo và được điểm D-. Tôi muốn tát Casper van Diem và các diễn viên khác vì đã tham gia vào bộ phim này.<br /><br />Tôi đã xem nhiều phim sến và dở (tôi yêu loạt phim Tremors), nhưng bộ phim này... tôi không hề khuyến khích xem. Nó ngớ ngẩn và những lời thoại dở tệ đến mức khiến bạn phải rùng mình. | 0 | negative | What a piece of junk this movie was. The premise was okay, but even in the beginning with crappy effects to blend in a giant with normal sized people (even the effects in Hercules was better) I knew this would be bad. But the really awful part of the movie is the dialogs. It's completely incoherent, silly and stupid. I felt like it had been written by some 9th grader in creative class and gotten a D-. I want to slap Casper van Diem and the other actors for following this movie through.<br /><br />I've had my share of cheesy and bad movies (I love the tremors series), but this... I do not recommend it at all. It's silly and the totally flabbergastingly bad dialogs will make you cringe. |
"Những kẻ đã ngã xuống" thuộc thể loại lãng phí cuộc sống (WOL). Tôi buồn vì giờ tôi đã già hơn hai tiếng và không được vui vẻ. Các thành viên gia đình khác của tôi cũng xem bộ phim này và ném những lời bình luận khinh miệt lên màn hình và cổ vũ cho xác ướp. Tôi cảm thấy xin lỗi cho các diễn viên (Wagner). Tôi đã đọc những đánh giá tiêu cực khác và không thể thêm gì khác vào bộ phim này ngoài việc nó có thể được rút ngắn xuống 25 phút để có thể chiếm một khe thời gian 30 phút trên TV mà không mất đi cốt truyện. Nó nhắc tôi về một món ăn có nhiều nguyên liệu tốt nhưng khi được phục vụ lại nhạt nhẽo và không có hương vị. Theo ý kiến hèn mọn của tôi, xác ướp 42 feet nên cao 8-10 feet và cải thiện cốt truyện bằng cách loại bỏ yếu tố huyền bí và thay thế bằng một số người muốn phủ nhận sự thật và muốn có mẫu DNA vì lý do xấu. Các anh hùng bị mất uy tín và bị đồng nghiệp của họ xua đuổi. Sau đó, khi mọi thứ bị những kẻ xấu làm hỏng, các anh hùng sẽ cứu ngày và chứng minh rằng mọi người đều sai. | 0 | negative | "The fallen ones" falls under the waste of life (WOL) category. I am sad that I am now two hours older was not entertained. My other family members also watched this movie and threw demeaning comments at the screen and rooted for the mummy. I felt sorry for the actors (Wagner). I have read other negative reviews and cannot add anything else to this movie other than it could be reduced to 25 minutes so it could take a 30 minute slot on TV without any loss of plot. It reminds me of a dish that has several good ingredients but when served is bland with no flavor at all. In my humble opinion, The 42 foot mummy should have been 8-10 feet and improved the plot by taking out the mystic and replacing him with several people who want to denigh the facts and want DNA samples for evil reasons. The heroes are discredited and tossed on there ear by their colleges. Later after everything was screwed up by the evil people. The heroes would save the day and prove everyone wrong. |
Một kẻ ngốc nào đó đã đọc hoặc thấy một số tài liệu tham khảo về những thiên thần xuống trần gian, quyết định bỏ qua những gì anh ta nghe nói về con cái của loài người và thiên thần lớn hơn người thường. Việc biến họ thành những gã khổng lồ thần thoại cao 40 feet là điều vô lý. Có một số tài liệu tham khảo lịch sử về nhà ở và nội thất ở một số vùng trên thế giới, được xây dựng lớn hơn nhiều so với kích thước thông thường của con người. Chúng được xây dựng theo tỷ lệ phù hợp với con người cao từ 10 đến 14 feet, phần nào ủng hộ câu chuyện "David và Goliath" trong Kinh Thánh. Không có tài liệu lịch sử nào đề cập đến những tòa nhà hay hiện vật nào ủng hộ ý tưởng về một sinh vật cao 40 feet. Nếu tôi đánh giá bộ phim này theo thang điểm của riêng mình, nó sẽ nhận được một con số âm thay vì số 1... | 0 | negative | Some moron who read or saw some reference to angels coming to Earth, decided to disregard what he'd heard about the offspring of humans and angels being larger than normal humans. Reinventing them as mythical giants that were 40 feet tall, is beyond ridiculous. There was some historical references to housing and furniture in parts of the world, that were much larger than would be needed for standard humans. These were supposedly built on a scale that would lend itself to a 10 to 14 foot human, somewhat supporting the "David and Goliath" tale from the bible. There is no mention in any historical references to buildings or artifacts that would support the idea of a 40 foot tall being. If I was rating this movie on my own scale, it would have been a negative value instead of a one... |
Tôi thấy đánh giá không mấy tuyệt vời trên IMDb, nhưng tôi vẫn đi xem vì tôi là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của những bộ phim liên quan đến Kinh Thánh. Điều đầu tiên khiến tôi khó chịu là bộ phim có phần giống như một bản sao của Indiana Jones, và có vẻ như Casper Van Dien chưa từng xem những bộ phim Jones (mặc dù anh ấy nên xem). Tôi tin rằng anh ấy đã cố gắng hết sức, nhưng kịch bản thật tệ. Nhạc phim cũng cố gắng mang phong cách Jones. Đó là một công việc tuyệt vời, nhưng đối với một bộ phim như thế này, dường như đó là một nỗ lực quá mức, giống như phần video không xứng đáng với bản nhạc tuyệt vời đó. Robert Wagner đã thể hiện hết khả năng diễn xuất của mình, anh ấy diễn xuất tốt, nhưng kịch bản lại kéo mọi thứ xuống. Những "câu đùa" đã lỗi thời, có lẽ từ 20 năm trước; chúng chỉ mang lại cho tôi nụ cười mỉm đầy mỉa mai. Có những góc quay camera khá tệ, hiệu ứng hình ảnh trông giống như tự làm ở nhà và không thực tế. Kevin VanHook có lẽ đã có một ý tưởng hay về câu chuyện (theo ý kiến của tôi, và tôi yêu thích những câu chuyện như vậy), nhưng mọi thứ chỉ đơn giản là không thành công ở giai đoạn cuối. Có lẽ anh ấy nên viết ra khi ý tưởng còn mới mẻ trong đầu. Khi tôi nhận ra (trong vài phút đầu tiên) rằng bộ phim sẽ là một trong những bộ phim "ngân sách thấp", tôi hy vọng ít nhất tôi sẽ "nghe" được một câu chuyện hay, nhưng đôi khi những bộ phim chỉ đơn giản là gây thất vọng. | 0 | negative | I saw not so fabulous rating on IMDb, but I went to see it anyway, because I am a big fan of Bible related material. First thing that bothered me was a little too much Indiana Jones wannabe movie, but it also looked like Casper Van Dien didn't see those Jones movies through (but he should). I believe he tried his best, but script just stunk. Music tried to be kinda Jones style too. Great work, but for such movie it seemed like too much work, like the video part did't deserve all that great music. Robert Wagner gave his best acting skills, he did a good job, but somehow the script was bringing everything down. "Jokes" are old school, somewhere 20 years old; they brought only cynic smile to my face. There are some really bad camera angels, SFX looks like homemade and unrealistic. Kevin VanHook had probably a good idea on the story (in my opinion, but I love such stories), but things just didn't work out in the end. Maybe he should put it on a paper when it was still fresh in his head. When I (in first minutes) saw that movie was going to be one of those 'low budget movies', I hoped that I will at least 'hear' a good story, but sometimes movies just disappoint. |
The Fallen Ones bắt đầu với nhà khảo cổ Matt Fletcher (Casper Van Dien) ở sa mạc phát hiện ra bộ hài cốt ướp của một gã khổng lồ cao 42 feet, điều mà bạn không thường thấy hàng ngày. Matt làm việc cho nhà phát triển bất động sản Morton (Robert Wagner) người muốn xây dựng một khu nghỉ dưỡng trên đất đai và anh ta gọi đồng nghiệp nhà khảo cổ Angela (Kristen Miller) vì lý do mà tôi không chắc. Dù sao thì họ cùng cố gắng tìm hiểu xem họ đã phát hiện ra điều gì khi một số thành viên trong nhóm biến mất, Morton gọi người bảo vệ Ammon (Navid Negahban) để xử lý tình huống. Trong khi đó, người dịch văn bản cổ đại, Rabbi Eli Schmidtt (Tom Bosley) dịch một số văn bản cổ đại (như thường lệ) và bàng hoàng khi biết về lời tiên tri ác độc trong đó những gã khổng lồ này sẽ trỗi dậy và chiếm lấy thế giới cho Fallen One, hoặc điều gì đó tương tự. Matt phải giải cứu ngày và cả hành tinh...
Được viết và đạo diễn bởi Kevin VanHook, người cũng có một vai nhỏ trong phim với vai trò là thủ lĩnh chiến binh cổ đại ở đầu phim, tôi nghĩ The Fallen Ones là một bộ phim tệ và đơn giản là như vậy. Có rất nhiều điều thật tệ về The Fallen Ones cả về mặt kỹ thuật và khái niệm, kịch bản không có nhiều ý nghĩa và nó không thực sự bắt đầu cho đến những phút cuối cùng khi mà tôi gần như đã mất đi ý chí sống. Các nhân vật thật tệ và thật là sáo rỗng, lời thoại thật tệ và toàn bộ bộ phim đều có thể đoán trước được, tôi có nghĩa là việc Casper Van Dien sẽ giải cứu ngày không phải là điều bất ngờ phải không? Việc gã khổng lồ ướp trở lại với cuộc sống cũng không phải là điều ngạc nhiên lớn lao, vậy thì tại sao lại chờ đến hơn một giờ sau khi hầu hết khán giả sẽ ở trong trạng thái hôn mê. Đây thật tệ, rất tệ. Các bạn đã được cảnh báo.
Đạo diễn VanHook không gây ấn tượng, các cảnh chiến đấu thật tệ hại và tại sao lại ăn mặc cho bọn kẻ xấu một màu tím khủng khiếp như vậy? Chúng trông thật ngớ ngẩn. Để nói về mặt tích cực, hiệu ứng đặc biệt trên chính xác xác ướp khổng lồ khá tốt mặc dù không có nhiều cảnh như vậy vì anh ta không xuất hiện cho đến hơn một giờ sau, cũng có một số xác ướp kích thước bình thường trông giống như đến thẳng từ phim The Mummy (1999), đáng tiếc là chúng không được sử dụng hiệu quả và thực ra là bị lãng phí như một sự hài hước. Ý tưởng về xác ướp cơ khí khá hay nhưng trông thật ngớ ngẩn và không có cách nào trên Trái Đất mà tất cả những người bên trong có thể hoạt động đồng bộ với nhau để điều khiển nó, thực ra càng nghĩ về nó thì ý tưởng này càng trở nên vô lý. Quên đi những cảnh kinh dị, căng thẳng hay bầu không khí và đừng nghĩ đến chuyện có bất kỳ cảnh máu me hay bạo lực nào vì chẳng có gì cả.
Về mặt kỹ thuật, The Fallen Ones không có gì đặc biệt và ngoài hiệu ứng xác ướp khổng lồ ấn tượng thì không có gì đáng phấn khích cả. Hiệu ứng ma và nước trông thật tệ, nó được làm cho truyền hình và điều đó thể hiện rõ. Diễn xuất thật nghèo nàn, Wagner trông bối rối và đây có lẽ là điều duy nhất mà những người như Dien và Bosley có thể nhận được vào thời điểm đó.
The Fallen Ones là một bộ phim tệ, không có cách nào để nói khác theo quan điểm của tôi. Không được khuyên xem theo bất kỳ cách nào hoặc theo bất kỳ hình thức nào, đây là một bộ phim để tránh. | 0 | negative | The Fallen Ones starts with archaeologist Matt Fletcher (Casper Van Dien) in the desert discovering the mummified remains of a 42 foot tall giant, now there's something you don't see everyday. Matt is working for property developer Morton (Robert Wagner) who wants to build a holiday resort on the land & he calls in fellow archaeologist Angela (Kristen Miller) for reasons I'm unsure of. Anyway they both try to figure out what they've got on they're hands when some of the team go missing, Morton calls in security guy Ammon (Navid Negahban) to handle the situation. Meanwhile ancient text translator the Rabbi Eli Schmidtt (Tom Bosley) translates some ancient text (as he would) & is shocked to learn of a evil prophecy in which these giants will rise up & take over the world for the Fallen One, or something like that. It's up to Matt to save the day & the whole planet...<br /><br />Written & directed by Kevin VanHook, who also has a small role in the film as the ancient warrior leader at the start, I personally thought The Fallen Ones was a terrible film & it's as simple & straight forward as that. There are so many things that are just plain bad about The Fallen Ones both on a technical & conceptual level, the script doesn't make a whole lot of sense & it doesn't really get going until the final 20 odd minutes by which time I had almost lost the will to live. The character's are awful & as clichéd as you like, the dialogue is bad as in very, very bad & the entire film is predictable, I mean it's not going to come as a surprise that Casper Van Dien is going to save the day is it? It's not a huge surprise that the mummified giant is going to come back to life either so why wait until over an hour into the film when most of the audience will be in some sort of comatose state. This is bad, very bad. You have been warned.<br /><br />Director VanHook doesn't impress, the fight scenes are absolutely awful & why dress your bad guys up in a horrible shade of purple? They look naff. To give it a bit of credit the special effects on the giant Mummy itself are actually good although there's not that many of them since he doesn't make an appearance for over an hour, there are also some normal sized Mummy's that look to have come straight from the set of The Mummy (1999), unfortunately these aren't used to any great effect & in fact are wasted as some comic relief. The mechanical Mummy was a pretty good idea but looked silly & there is no way on Earth that all those people inside could work in sync with each other to operate it, actually the more I think about the more ridiculous the idea is. Forget about any scares, tension or atmosphere & don't even think about any gore or violence because there isn't any.<br /><br />Technically The Fallen Ones isn't anything special & apart from the impressive giant Mummy effects there's little her to get excited about. The ghost CGI & water effects are terrible, it was made-for-TV & it's shows. The acting was poor, Wagner looks embarrassed & this is probably the only thing the likes of Dien & Bosley can get these days.<br /><br />The Fallen Ones is a bad film, there's no two ways about it as far as I'm concerned. Not recommended on any level or in any way, one to avoid. |
Tôi bước vào rạp chiếu phim với mong muốn thực sự muốn thích bộ phim này. Tôi nghĩ ý tưởng ban đầu có nhiều tiềm năng và rất phù hợp để làm nên một bộ phim thú vị. Đừng hiểu nhầm, tôi không mong đợi một "Công dân Kane", tôi chấp nhận bộ phim này với thể loại phim B mà nó thuộc về. Tuy vậy, bộ phim vẫn không đáp ứng được kỳ vọng của tôi. Mối liên hệ lịch sử trong câu chuyện được phác họa sơ sài và kết thúc khiến tôi cảm thấy khá lạnh nhạt. Diễn xuất trong phim khá gượng gạo. Tổng thể tôi cho bộ phim 4 điểm vì ý tưởng tuyệt vời, nhưng bộ phim có thể đạt điểm cao hơn nếu như có chú trọng hơn đến những yếu tố cơ bản trong làm phim. Có đáng để xem không? Tôi không hối tiếc về hai tiếng đồng hồ đã bỏ ra, nhưng tôi cũng không chắc mình sẽ giới thiệu bộ phim này cho người khác. | 0 | negative | I came into this movie really wanting to line it. I thought the premise had a lot of potential and was ripe for an interesting movie. Don't get me wrong here, I wasn't expecting Citizen Kane, I was taking this for the B movie that it is. That said, it still fell short of the expectation. The historical aspect of the story is glazed over and the ending left me a bit cold. The acting in the movie was very wooden. All in all I give it 4 for a great idea, but the movie could have scored much higher with a bit more attention to movie making fundamentals. Is it worth seeing? I didn't wish for my two hours back, but I don't know that I'd recommend it to others. |
Tôi có một chút thời gian rảnh trước khi xem bóng đá nên tôi xem bộ phim này được phát trên kênh khoa học viễn tưởng và ngay sau khi xem xong, tôi cảm thấy như mình vừa trải qua một phiên bản của cuộc di tản Bataan trong đầu óc mình khi ý thức của tôi bị đánh bại bởi bộ phim tệ hại này, ăn cắp ý tưởng từ loạt phim Người Lạ và Công Viên Khủng Long. Nó tệ đến mức tôi nghĩ phần giới thiệu ban đầu là phần nổi bật nhất của bộ phim, và sau đó nó lại đi xuống thấp đến mức khiến sự sụt giảm gần đây của thị trường chứng khoán trở nên như một cơn ho sặc sụa. Diễn xuất tệ đến mức tôi hy vọng tất cả các diễn viên sẽ bị chôn vùi vào cuối phim. Vai diễn của Casper Van Dien khiến tôi nhớ đến diễn xuất đẳng cấp của Steven Seagal trong "On Deadly Ground" vì cách anh ta đọc lời thoại cứng nhắc đến mức Gấu Gỗ đang nghĩ đến việc xuất hiện ngồi trên vai anh ta. Tôi cũng nhận thấy phạm vi biểu cảm của anh ta hạn chế đến mức con mèo con của tôi còn biểu cảm hơn khi xin ăn bỏng ngô. Đạo diễn tệ đến mức tôi nhớ lại buổi diễn kịch của cháu trai tôi ở lớp 3, có nhịp độ và tầm nhìn tốt hơn, và thực tế là bộ phim này dường như được ghép lại từ những suy nghĩ sau này của bộ phim nhượng quyền thương mại đã đề cập ở trên, nó không thể được coi là một sự tôn vinh. Hiệu ứng hình ảnh của bộ phim tệ đến mức tôi nghĩ đạo diễn và nhà sản xuất thân thiện với môi trường khi tái chế các hiệu ứng đặc biệt rẻ tiền từ những bộ phim kinh dị hạng Z từ thời xưa. Tôi không biết Robert Wagner, Tom Bosley và Geoffrey Lewis đang làm gì trong bộ phim này, và họ nên xem xét khởi kiện đại diện của mình vì đã đưa họ tham gia vào một bộ phim tệ hại như vậy. Cảnh báo của tôi dành cho tất cả mọi người là hãy xem bộ phim này với sự cẩn trọng vì bộ phim này có thể khiến IQ của bạn giảm đi nếu xem trong thời gian dài. Ngoài ra, tôi nhận thấy trên IMDb đôi khi lương của các diễn viên trong phim được công bố và tôi tự hỏi liệu có cách nào khiến các diễn viên trả lại lương cho những màn trình diễn kém cỏi trong những bộ phim như thế này hay không. Hãy cẩn thận và tránh xa nó mọi lúc mọi nơi. | 0 | negative | I had some time to kill before watching football so I saw this movie being offered on the scifi channel and it literally after watching it I thought I had encountered my version of mentally walking the Bataan death march as my conscious was beaten into submission by the awful movie which ripped off the Mummy series and Jurassic Park. It was so bad that I thought the opening credits were the highlight of the movie and then it went into such a abysmal descent that it made the recent drop in the stock market seem like a hiccup. The acting was so bad that I was hoping that one and all would be buried at the end. The lead by Casper Van Dien made me long for the high caliber acting of Steven Seagal in "On Deadly Ground" as his line reading was so wooden that Woody Woodpecker was thinking of making a cameo to sit on his shoulder. I also noticed that his emotional range is so limited that I was under the impression my kitten was more expressive when asking for popcorn to eat . The direction was so abysmal I looked back yearning to my nephew's grade 3 play recital which had more pace and better vision and the fact that this movie seems to be have spliced together from afterthoughts of the aforementioned movie franchise it can not even be thought of as a homage. The FX of the movie was so bad that I thought the director and producers were enviormentally friendly by recycling cheap special effects from grade Z horror flicks from yesteryear. What Robert Wagner, Tom Bosley and Geoffrey Lewis were doing in this movies is beyond me and they should look at litigation against their agents for misrepresentation for getting them involved with such a dreck of a movie. My warning to one and all is watch this movie at your peril as this movie may cause your IQ to diminish with prolonged viewing. On a side note I noticed at IMDb that sometimes salaries for movies are published I was wondering if their is a way that actors that should give the salaries back for their poor performances in such movies. Beware and be safe avoid at all costs. |
...trong bộ phim kinh khủng này! Có quá nhiều điều sai trái trong phim này, diễn xuất, kịch bản, đạo diễn, chỉnh sửa, v.v. mà thật kỳ diệu khi có thứ gì đó nổi lên và chứng minh rằng nó là điều tệ nhất tuyệt đối. Đó là âm nhạc! Tôi nhận thấy bộ phim có hai nhà soạn nhạc được liệt kê. Đây phải là lý do tại sao mỗi khung hình đều có nhạc, với giai điệu tệ nhất theo phong cách phim "D". Họ chưa bao giờ nghe đến câu ngạn ngữ "ít mà chất". Việc nghe nhạc trở nên đau đớn đến mức tôi phải tắt âm thanh mỗi khi không có đối thoại, và đối thoại cũng chẳng tốt hơn là mấy. Bạn phải cảm thấy thương cảm cho Robert Wagner và Tom Bosley, tôi chắc rằng họ không mong đợi những vai diễn như thế này vào thời hoàng hôn của sự nghiệp mình. Xem phim theo rủi ro của bạn. | 0 | negative | ...from this awful movie! There are so many things wrong with this film, acting, writing, direction, editing, etc. that it's amazing that something rises to the top and proves itself to be the absolute worst. The music! I noted that the film has two composers listed. This must be the reason why every single frame has music, of the absolute worst "D" movie style drivel. They have never heard of the expression "less is more". It got so painful to listen to, I muted the sound every time there was no dialogue, not that the dialogue was that good. You have to feel sorry for Robert Wagner and Tom Bosley, I'm sure they didn't see roles like this in the twilight of their careers. See it at your own risk. |
Một nhà khảo cổ học (Casper Van Dien) tình cờ phát hiện ra một xác ướp cổ đại, cao 40 feet, được bảo quản tốt dưới lòng đất ở sa mạc Nevada. Họ quyết định giữ bí mật này và gọi một người phiên dịch Do Thái để giúp tìm hiểu lịch sử của nó. Như được giải thích ở phần mở đầu, xác ướp là con trai của một thiên thần sa ngã và là một trong những người khổng lồ từng tồn tại trong "những ngày xưa kia". Để cứu con trai mình thoát khỏi trận đại hồng thủy được tiên tri sẽ hủy diệt mọi thứ, ông đã ướp xác con trai mình, chôn cất nó cùng với nhiều người hầu trong nhiều thế kỷ - với kế hoạch đánh thức cậu bé sau nhiều năm. Ở thời đại chúng ta, những thiên thần sa ngã vẫn lang thang trên Trái Đất và xác ướp đã được hồi sinh, một nghi lễ được dự kiến sẽ diễn ra. Phần lớn bộ phim khá chậm chạp, tập trung vào nhiều nội dung liên quan đến Kinh Thánh và một vài cảnh đánh nhau khá tệ. Xác ướp trông khá đẹp trai nhưng không được thể hiện đủ. Nội dung nên tập trung nhiều hơn vào xác ướp nhưng lại bị kéo dài quá nhiều nên... thôi cứ quên đi. | 0 | negative | An archaeologist (Casper Van Dien) stumbles accidentally upon an ancient, 40 foot mummy, well preserved underground in the Nevada desert. They are determined to keep this a secret and call in a Jewish translator to assist in figuring out the history of it. The mummy, as explained at the beginning, is the son of a fallen angel and is one of several giants that apparently existed in "those days". In order to save his son from a devastating flood which was predicted to kill everything, he mummifies his son, burying him with several servants for centuries - planning to awaken him years from then. In our present, the fallen angels still walk the earth and the mummy is resurrected and a ritual is expected to take place. Most of the movie is slow, having to do with a lot of biblical crap and a couple lousy, air-punching fights. The mummy is decent looking but isn't shown nearly enough. It should have had more to do with that but it dragged on a great deal so... eh. Don't bother. |
Ông VanHook đã có một ý tưởng hay và thực hiện nó như đá bóng đá. Thật không may, nó không vào lưới. Chủ đề lịch sử về những người khổng lồ là một chủ đề hay, nhưng nếu bạn thêm vào đó những tình tiết sáo rỗng, bạn sẽ chỉ có được một bánh xe phô mai khổng lồ. Tôi nói rằng, hãy lấy chiếc bánh xe này và lăn nó xuống vực thẳm. Tôi không thể xem trọn bộ phim. Điều đó nói lên nhiều điều vì tôi hiếm khi bỏ dở một bộ phim nào. Tôi luôn cho họ cơ hội chuộc lại lỗi lầm vào phút chót. Nhưng điều đó là không thể đối với một bộ phim tệ hại như thế này. Ít nhất diễn xuất trong phim cũng khá tốt... KHÔNG!
Đánh giá của tôi cho bộ phim này là 1/10 và đang giảm dần! | 0 | negative | Mr. VanHook took a good idea and kicked like a football. Unfortunately, it didn't make the goal. The historical subject of giants is a good one, but pour in the goon milk and you end up with a giant wheel of cheese. I say, take this reel wheel and roll it off a cliff. I couldn't even watch the entire film. That says a lot because I rarely walk away from any movie. I always like to give them a chance for last-minute redemption. It's impossible to redeem something this bad. Well, at least the acting was good....NOT! <br /><br />The only thing "falling" in this film is the rating. 1/10 and sinking into the negative numbers! |
Boris Karloff vào vai Matthias Morteval, một lão già cô đơn sắp chết sống trong biệt thự Morhenge cùng với vài người hầu và nói với người bạn bác sĩ của mình, "Đừng cố gắng chữa trị cho tôi, bác sĩ ạ! Tôi khỏe mạnh một cách đáng ghê tởm!" Ông ta mời các cháu trai, cháu gái đến nhà và cảnh báo họ có thể đã thừa hưởng một căn bệnh di truyền khiến người mắc bệnh phát điên do "teo não" (?)
***LỜI BÁO SPOILER***
Morteval/Karloff cuối cùng chết đi, và những "đồ chơi" giết người (được thiết kế bởi người anh trai đã qua đời) bắt đầu sát hại các thành viên trong gia đình. Một khẩu đại bác nhỏ bắn đạn thật vào mặt một người đàn ông, một hiệp sĩ mặc áo giáp kích thước thật tấn công bằng rìu và một vị Sheikh nhảy múa đâm người bằng dao. Một người đàn ông bị siết cổ làm ra những cử chỉ hài hước. Cuối cùng, Julissa và bạn trai cô phát hiện ra Karloff vẫn còn sống và trốn trong hầm ngục nơi những cánh cổng bằng thép khóa kín căn phòng. Ông ta chơi bản nhạc chủ đề trên đàn organ (một loại âm thanh giống như tiếng rên rỉ của kẻ sắp chết được dùng trong các cảnh giết người), linh hồn của người anh trai bắt đầu nói chuyện ("Toàn bộ ngôi nhà sẽ theo tôi!") và biệt thự chìm trong biển lửa.
Bộ phim vô nghĩa này quá u ám, nhàm chán và lời thoại ngớ ngẩn không khớp với hình ảnh. | 0 | negative | Boris Karloff is Matthias Morteval, a dying, lonely old nut who lives in Morhenge Mansion with some servants and tells his doctor friend, "Don't try to doctor me, doctor! I'm disgustingly healthy!" He invites his nieces and nephews to his home and warns them they may have inherited a genetic disease that causes madness by "shrinking the brain" (?)<br /><br />***SPOILERS***<br /><br />Morteval/Karloff ends up dying, and murderous "toys" (designed by his dead brother) start killing off the relatives. A mini cannon fires real bullets into a guys face, a life-sized knight in armor attacks with an axe and a dancing Sheik stabs people with a knife. One guy getting strangled makes some hilarious faces. At the end, Julissa and her boyfriend find Karloff is still alive and hiding out in the dungeon where steel gates seal off the room. He plays the recurring organ theme music (sort of a death rattle used for the killings), the brother's spirit starts talking ("The whole house will go with me!") and the mansion goes up in flames.<br /><br />This senseless mess is too dark, boring and the stupid dialogue never matches the lips. |
"Nhà Của Tà Ác" hay còn gọi là "Vũ Điệu Của Tử Thần" năm 1968 là phần đầu tiên trong bốn bộ phim cuối cùng kỳ lạ và nổi tiếng với sự tham gia của diễn viên Boris Karloff vĩ đại và được đạo diễn bởi Jack Hill và Juan Ibánez. Khác với "Snake People" (1971), "The Incredible Invasion" (cũng 1971) và "The Fear Chamber" (1972) được phát hành sau khi Karloff qua đời vào năm 1969, "Nhà Của Tà Ác" được phát hành năm 1968, khi Karloff vẫn còn sống. "Nhà Của Tà Ác" được nhiều người xem xét là tệ nhất trong bốn bộ phim này, mà không nghi ngờ gì nữa đều khá tệ, nhưng chắc chắn có giá trị giải trí trong những bộ phim hài hước vô tình mà chúng là. Cá nhân tôi thích "The Fear Chamber" và "Nhà Của Tà Ác" hơn hai bộ còn lại, chỉ đơn giản là bởi sự thiếu logic cực đoan, và bởi vì không có chút căng thẳng nào trong bất kỳ bộ phim nào, sự thiếu logic làm tăng thêm yếu tố vui nhộn vô tình. | 0 | negative | "House Of Evil" aka "Dance Of Death" of 1968 is the first of four infamous and odd last movies starring the great Boris Karloff and directed by Jack Hill and Juan Ibánez. Unlike "Snake People" (1971), "The Incredible Invasion" (also 1971) and "The Fear Chamber" (1972) which were all released after Karloff's death in 1969, "House Of Evil" was released in 1968, when Karloff was still alive. "House Of Evil" is regarded by many as the worst of these four movies, which are without doubt all rather crappy, but definitely have their entertainment value as the unintentional comedies they are. I personally prefer "The Fear Chamber" and "House Of Evil" over the other two, simply for the reason that the lack of the slightest logic is even more extreme, and since there is no suspense whatsoever in any of the movies, the lack of logic increases the unintentional fun factor.<br /><br />The odd story (I don't know if I can really call it a 'plot') is set somewhere in Europe in the 19th century. After some girls are murdered and found with their eyes ripped out, Mathias Morteval (Karloff), an enthusiastic organ player, invites his few remaining relatives to his bizarre mansion, which is full of eerie toys. His kinfolk includes Lucy Durant (Julissa), who is engaged to one of the police inspectors investigating the murders.<br /><br />I won't give away more of the story, but I can assure you that it is quite bizarre throughout the movie. There are some very funny moments, especially some things Karloff's character says. Boris Karloff was without any doubt one of the most brilliant and important icons of the Horror genre who ever lived, and he manages to award this odd movie with a tiny bit of his greatness, and although (or because) his role is (due to a poor script and and directing) in no way scary, it looks like he deliberately plays it with a sense of humor. Just like in the movie's successors "Snake People" and "The Fear Chamber", the female lead is once again played by Julissa. <br /><br />Most of he supporting performances are hilariously amateurish, the cinematography is terrible and the locations and sceneries are beneath contempt. The storyline lacks the least bit of logic and the dialogue often does not make the slightest sense. It is the poor story and dialogue, however, that makes this movie so entertaining to watch. "House Of Evil" may be an extremely crappy attempt of a movie, but it is certainly as (unintentionally) funny as it is bad. Fans of Ed Wood's movies should be very amused, I personally found it hilarious. Crappy but entertaining nevertheless, and definitely worth watching since there's Boris Karloff in it and due to the fun factor. 3/10 |
Tôi cảm thấy như vậy khi xem bộ phim này... nhưng dường như đó là lý do cho sự điên loạn trong gia đình trong phim này. Không phải là điều đó có nhiều ý nghĩa, vì những người khác đã đề cập, đây là một trong những bộ phim cuối cùng của Karloff và chỉ sự hiện diện trên màn ảnh của ông mới mang lại một chút uy tín cho bộ phim này. Thật đáng buồn khi tất cả những huyền thoại của phim kinh dị thời kỳ âm thanh cuối cùng lại bị giảm xuống mức đóng vai trong những bộ phim rẻ tiền như thế này. Một chút, Boris có lẽ đã được đối xử tốt hơn so với Bela Lugosi đáng thương, nhưng không nhiều.
Boris cố gắng hết sức và chúng ta phải khen ngợi ông vì đã cố gắng giữ cho bộ phim này không tan rã. Nhạc nền gay gắt không giúp ích gì và làm xao nhãng những khoảnh khắc tỉnh táo. Ngoài Boris, những diễn viên Mexico còn lại đều được lồng tiếng bằng một giọng Anh kỳ lạ, ngắn gọn và đơn điệu, gợi nhớ đến loại phim người lớn cuối những năm 1970.
Tôi đoán bộ phim này dựa trên "Nhà Usher" của Edgar Allen Poe, nhưng bạn sẽ khó tìm thấy nhiều yếu tố của Poe trong tác phẩm hoàn chỉnh.
Tuy nhiên, vẫn có những bộ phim tốt hơn nhiều với Boris Karloff ở thời kỳ đỉnh cao, hãy tìm kiếm chúng và tránh xa bộ phim này, trừ khi bạn muốn bị "bệnh teo não" như trong phim! | 0 | negative | Felt mine was while watching this...but it seems that is the reason for insanity running in the family in this film. Not that makes a lot of sense anyway, as others have mentioned, this was one of Karloff's last films and it's only his screen presence that lends it any credibility at all. It's sad that all of the great legends of the horror films in the sound era were eventually reduced to starring in low grade rubbish like this. Marginally, Boris did get off slightly better than poor old Bela Lugosi but not by much. <br /><br />Boris does his best and give him credit for trying to hold this mess together. The strident background music doesn't help and distracts from any lucid moment. Apart from Boris, the rest of the Mexican cast are dubbed into some strange, clipped, English monotone that is reminiscent of the type used in porn films of the late seventies. <br /><br />At a guess I think it's Edgar Allen Poe's 'House of Usher' that this is taken from but you'd be hard pressed to find a great deal of Poe in the finished article.<br /><br />Still, there are far better films out there with Boris Karloff at his best, search them out and give this a wide berth, unless you want the curse of the 'shrinking brain' too! |
Tôi không thể cho bộ phim này một đánh giá hoặc nhận xét xấu vì hai lý do: Robin Williams và Toni Collete. Phim có tiềm năng trở thành một bộ phim kinh dị và có một số yếu tố gây rối loạn nhẹ nghiêng về mặt tâm lý, điều mà bộ phim có thể tập trung nhiều hơn một chút. Robin Williams vào vai Gabriel Noon, một DJ kể chuyện vào ban đêm đang trải qua những vấn đề cá nhân: người yêu của anh ấy dọn đi và Gabriel đang gặp phải những gì dường như là một trường hợp "chướng ngại vật trong việc kể chuyện". Một ngày nọ, anh nhận được và đọc một câu chuyện được viết bởi một cậu bé 14 tuổi sắp chết tên là Pete Boland (Rory Culkin). Pete kể về cuộc đời mình và sự lạm dụng mà cậu phải chịu đựng từ tay cha mẹ mình. Cậu sống cùng với mẹ nuôi và nhân viên xã hội, Donna Boland (Toni Collette). Gabriel bị mê hoặc và bắt đầu một tình bạn với Pete, nhưng mọi chuyện trở nên kỳ lạ khi Gabriel cố gắng gặp cậu và phát hiện ra khả năng Pete Boland có thể không tồn tại. Tôi sẽ không đi vào chi tiết vì tôi không muốn làm hỏng phim, nhưng tôi sẽ nói với bạn điều này: nó khá dễ đoán trước. Không khí hấp dẫn để kể một câu chuyện và diễn xuất tốt từ Robin Williams và Toni Collette, người mà tôi nghĩ là nhân vật chính của phim. Collette chắc chắn là một trong những nữ diễn viên tài năng và quyến rũ nhất. Khả năng của cô ấy trong việc khám phá tâm trí và tính cách của những nhân vật cô ấy thể hiện thật đáng kinh ngạc và tôi hy vọng cô ấy sẽ giành được giải Oscar (tôi nghĩ cô ấy có thể nhận được đề cử Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất cho bộ phim này nếu kịch bản tốt hơn một chút). Phim bắt đầu như một bộ phim tâm lý ly kỳ, nhưng lại dễ đoán trước. Nếu bạn tò mò muốn biết kết thúc và những tình tiết bất ngờ của phim, hãy xem phim, còn không tôi khuyên bạn nên thuê một bộ phim ly kỳ khác có tên "Hide and Seek". | 0 | negative | I couldn't give this film a bad rating or bad review for two reasons: Robin Williams and Toni Collete. The film has the potential of being a thriller and there are some slight disturbing elements that lean to the psychological which was something the film could have focused a little on. Robin Williams plays Gabriel Noon, a storytelling night time deejay who is going through personal issues: his lover moves out and Gabriel is having what seems to be a case of storyteller's block. One day he receives and reads a story written by a dying 14-year old boy named Pete Boland (Rory Culkin). Pete tells the story of his life and the abuse he suffered at the hands of his parents. He lives with his adopted mother and social worker, Donna Boland (Toni Collette). Gabriel is fascinated and begins a friendship with Pete, but things seem strange when Gabriel attempts to meet him and discovers the possibility that Pete Boland may not even exist. I won't go into detail because I don't want to spoil the film, but I will tell you this: it is quite predictable. Fascinating atmosphere for telling a story and good performances from Robin Williams and Toni Collette, who I thought was the film's key character. Collette is without question one of the most talented and loveliest actresses. Her ability to tap into the psyche and personality of the characters she portrays is very uncanny and I hope to see her win an Oscar (hell, I think she might pull off getting a Best Supporting Actress nod for this one if the script were a little better). The film starts off as a psychological thriller, but a predictable one at that. If your curious to know the film's ending and twists, then see the film otherwise I would rent another predictable thriller called "Hide and Seek". |
Bộ phim này thật tệ hại. Nó có gu thẩm mỹ khủng khiếp, và kịch bản thì tầm thường, thiếu thuyết phục mặc dù được cho là dựa trên những sự kiện có thật - điều này không thêm gì nhiều vào nội dung mà chỉ khiến nó trở nên thất vọng hơn. Đạo diễn không làm tốt công việc của mình vì những cảnh quay và đối thoại không phù hợp với nhau. Tôi không biết Robin Williams thấy gì ở nhân vật hay câu chuyện này. Trước hết, Williams không thuyết phục trong vai một người đồng tính đang trải qua một cuộc chia tay, và mối quan hệ của họ cũng không thú vị. Điều tồi tệ hơn, nhân vật của anh ta bị cuốn vào một câu chuyện ấu dâm xấu xa, tầm thường và không có chỗ đứng trong cốt truyện. Bạn sẽ thấy một Rory Culkin lớn tuổi hơn, nói những từ tục tĩu một cách thiếu tinh tế, điều này thật phiền toái, và sau đó nhân vật của Williams lại cười đùa về điều đó. Cuối cùng, bạn sẽ thấy Sandra Oh trong vai một thiên thần hộ mệnh cố vấn cho Williams, và một lời giải thích bị ghép ghép vào về toàn bộ sự cố vào cuối phim. Nhân vật của Toni Collete đơn giản là khó chịu và là một sự tái diễn của vai diễn trong phim "The Sixth Sense" của cô ấy, với đạo diễn kém hơn. Đây là một bộ phim có thể bỏ qua. | 0 | negative | This movie is trash-poor. It has horrible taste, and is pedestrian and unconvincing in script although supposedly based on real-events - which doesn't add much of anything but make it more of a disappointment. Direction is not well done at as scenes and dialogue are out-of-place. Not sure what Robin Williams saw in this character or story. To start, Williams is not convincing as a gay in a relationship breakup nor is the relationship itself interesting. What's worse, his character is compelled by an ugly pedophile story that is base and has no place as a plot device. You have an older Rory Culkin tastelessly spouting "d_ck_smker" - in good fun- which is annoying enough and then laughed up by the Williams character. Finally you have Sandra Oh as a guardian angel adviser to Williams and a thrown in explanation of the whole fiasco towards the end. Toni Collete's character is just plain annoying and a re-hash of her 6th Sense performance with poorer direction. Very Miss-able. |
Tôi không đặt nhiều kỳ vọng vào "The Night Listener" và thực tế là tôi chưa từng nghe đến bộ phim cho đến khi nhìn thấy bìa đĩa ở cửa hàng video. Tuy nhiên, bộ phim rất hiệu quả trong việc xây dựng sự căng thẳng và hồi hộp. Thỉnh thoảng nó có hơi lê thê, nhưng điều đó lại giúp bạn tự hỏi chuyện gì sẽ xảy ra và quan trọng hơn, khi nào nó sẽ xảy ra. Khi bộ phim tiến triển, nhân vật do Robin Williams thủ vai bị cuốn vào một cuộc đấu trí căng thẳng đến mức anh ta trở nên ám ảnh với việc tìm ra sự thật về một cậu bé 14 tuổi bị ngược đãi mà dường như không ai từng gặp mặt. "The Night Listener" là một câu chuyện thú vị, rất giỏi trong việc xây dựng sự căng thẳng trong suốt bộ phim, và bạn sẽ bị cuốn vào sự tò mò về ai đang nói dối và điều gì là sự thật. Tuy nhiên, kết thúc có phần hơi thất vọng và không đáp ứng được tiềm năng mà nó có thể đã đạt được. Phim không đưa ra một lời giải thích chi tiết hoặc hợp lý về nhân vật chính còn lại, điều mà sẽ rất hữu ích và thú vị. | 0 | negative | I didn't really expect much from "The Night Listener" and I actually never heard of it until I saw the cover in the videostore. However, the movie is very effective when it comes to building up suspension and tension. On occasion it drags a little, but it actually helps to keep you wondering what's going to happen and more importantly: when. As the movie progresses, the character played by Robin Williams gets dragged into some kind of "cat and mouse" spiel to the point where he becomes obsessed with finding out the truth and existence about a 14 year old abused kid that no-one seemed to have ever seen in person. The Night Listener is an interesting story, which is great in building up the suspense throughout the movie and you're pretty much kept in the dark of who is lying and what's real. However, in the end it kind of disappoints and doesn't live up to the potential it could have had. It doesn't really give you a detailed or plausible explanation about the other main character, which would have been helpful and interesting. |
Robin Williams đã có một màn trình diễn tuyệt vời trong The Night Listener, cũng như các diễn viên khác. Tuy nhiên, bộ phim có vẻ vội vàng và bỏ lở nhiều chi tiết nên không phải là một bộ phim "phải xem". Tôi nghĩ vấn đề xảy ra vì mối quan hệ giữa người gọi điện thoại và nhân vật Gabriel Noon (tôi phải viết nó như vậy, bởi vì IMDb muốn tự động sửa lỗi chính tả thành "No one") không đủ mạnh. Bộ phim dài khoảng 1 tiếng 30 phút và trong khoảng 15 phút đầu tiên, hoặc ít nhất là theo cảm nhận của tôi, Noon bắt đầu tìm kiếm Pete Logande, cậu bé gọi điện thoại.
Điều này xảy ra sau khi anh ta nói chuyện với người gọi điện thoại bí ẩn khoảng 3 hoặc 4 lần. Những cuộc trò chuyện không quá sâu sắc, chủ yếu là hỏi thăm sức khỏe, tôi đang ở bệnh viện, tại sao bạn trai anh ra đi,...v.v. Trong cuốn sách, cậu bé gần như trở thành nhà trị liệu của Noon và ngược lại, và người đọc hiểu lý do tại sao anh ta đi tìm cậu bé này khi phát hiện ra cậu bé đã biến mất và nghĩ rằng có thể đó là một trò lừa đảo.
Trong phim, Noon trở nên ám ảnh với việc tìm kiếm Logande, nhưng khán giả lại tự hỏi tại sao? Bởi vì mối quan hệ giữa Noon và người gọi điện thoại không đủ mạnh, nên có gì đó không đáng để bận tâm. Ai quan tâm nếu người gọi điện thoại không tồn tại?
Tôi biết có sự khác biệt giữa một cuốn sách và một bộ phim, nhưng những cuộc gọi điện thoại và mối quan hệ đó rất quan trọng để thể hiện trên màn ảnh, bởi vì nó tạo nền tảng cho phần còn lại của bộ phim. Nếu không có điều đó, bộ phim sẽ không thành công.
Điều này khá bất ngờ vì tác phẩm khác của Maupin, Tales of the City, khi được chuyển thể thành phim truyền hình ngắn, đã rất thành công. | 0 | negative | Robin Williams gave a fine performance in The Night Listener as did the other cast members. However, the movie seems rushed and leaves too many loose ends to be considered a "must see." I think the problem happens because there isn't a strong enough relationship established between the caller and the Gabriel Noon(I had to spell it this way, because IMDb wants to auto correct the right spelling to "No one") character. The movie runs a little over 01:30 and within the first 15 minutes, or so it seems, Noon begins his search for Pete Logande, the boy caller.<br /><br />This happens after he talks to the mysterious caller about 3 or 4 times. The conversations aren't too in-depth mostly consisting of how are you... I'm in the hospital...why did you boyfriend move out... etc. In the book, the kid almost becomes Noon's shrink and vice versa and the reader understands why he goes in search of this boy, once he finds out the kid disappears and thinks he might be a hoax.<br /><br />In the movie, Noon becomes obsessed with finding Logande, but the audience is left to wonder why? Since there really isn't a strong enough bond established between Noon and the caller, why bother? Who cares if the caller doesn't exist? <br /><br />I know there's a difference between a book and a movie, but those calls and that relationship was critical to establish on screen, because it provides the foundation for the rest of the movie. Since it doesn't, the movie falls apart.<br /><br />This is surprising because of Maupin's other work, Tales of the City. When it was made into a mini-series, it worked beautifully. |
Tôi thấy bộ phim thật tẻ nhạt... thật là thất vọng không có cốt truyện... tôi cứ chờ đợi điều gì đó xảy ra nhưng chẳng có gì cả... thật là phí tiền... Đây là một trong những bộ phim tệ nhất của Robin Williams... nếu bạn không tin tôi hãy đợi vài tháng nữa nó sẽ ra DVD vì đó dường như là một quy luật đối với những bộ phim không thành công ở rạp chiếu là sẽ được phát hành dưới dạng thuê trước khi kết thúc năm... Đây là một bộ phim mà bạn sẽ không muốn xem hoặc tự hỏi tại sao mình lại lãng phí tiền bạc vào nó! Ngoài ra, mặc dù đây là một bộ phim mới toanh nhưng chỉ có 8 người xem nó... Buổi chiếu đó là vào tối thứ Sáu lúc 9:50. Tôi cũng thấy rằng nó cần thêm chút gì đó để khiến chúng tôi không buồn ngủ. Khi các nhân vật trong phim nói chuyện, giọng nói của họ cũng rất nhỏ, không thể nghe rõ họ đang nói gì. | 0 | negative | I felt that the movie was dry... very disappointing no plot..kept waited for something to happened and nothing did dry as a bone.. a wast of money.. One of Robins Williams worst films..if you don't believe me wait a few months it will be out on DVD because that seems to be a pattern for movies that don't do well in the theaters are out as rentals before the year is over... This is one you will not want to see or say why did I spend my money on that!. Plus for it being such a new movie there were only 8 people in the watching it.... This was on a Friday night the 9:50 showing. I also felt that it needed some more excitement or something to keep us awake. When they characters spoke in the movie the voices were also very low you could not hear what they were saying.. |
Chồng tôi là một fan hâm mộ Robin Williams. Tôi cũng thích ông ấy, nhưng tôi thường thấy rằng ông ấy nên "làm tốt nhất những gì mình làm tốt nhất" và tập trung vào các vai diễn hài hước. Suy nghĩ của tôi đã được xác nhận với bộ phim này. Tôi cảm thấy vô cùng chán nản trong suốt bộ phim. Câu chuyện thật dễ đoán trước. Tôi biết rằng nó được lấy cảm hứng từ một câu chuyện có thật. Tuy nhiên, tôi đoán rằng vẫn có thể tạo ra một số tình tiết ly kỳ, hấp dẫn trong khi vẫn giữ nguyên sự thật trong câu chuyện. Không có nhân vật nào được xây dựng một cách sâu sắc. Có một câu chuyện bên lề về nhân vật chính và người bạn đời của anh ta. Mối quan hệ này có thể được khai thác sâu hơn. Điều quan trọng hơn là nên tìm hiểu sâu hơn về người mẹ của cậu bé. Hồ sơ tâm lý của bà ấy sẽ rất thú vị để tìm hiểu. Rõ ràng bà có một quá khứ dài mà chỉ được đề cập một cách hời hợt nhất. Nếu chồng tôi không phải là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của Williams, chúng tôi đã bỏ về sau 20 phút đầu tiên của phim. Thật đáng tiếc khi tôi không thể lấy lại được 20 đô la hoặc 2 giờ của mình. | 0 | negative | My husband is a huge Robin Williams fan. I like him too, but have generally found that he should "stick to what he does best" and focus on comedic roles. My thoughts were confirmed with this movie. I was completely bored throughout the entire film. The story was predictable. I realize it was inspired by a true story. But, my guess is that there could have been some suspense or intrigue even while maintaining truth in the story. None of the characters were well developed. There was a side story about the main character and his partner. This relationship could have been explored further. More important, though, would have been a deeper exploration of the mother of the "boy". Her psychological profile would have been interesting to delve into. She obviously has a long history that was not touched upon except in the most superficial way. If my husband wasn't such a huge Williams fan, we would have left 20 minutes into it. Too bad I can't get my $20 or 2 hours back. |
Hầu hết những gì đã nói về những mặt tiêu cực của bộ phim đều đúng.<br /><br />Nhưng .... Nếu tôi phải ngồi xem một bộ phim mà:<br /><br />Đạo diễn<br /><br />Nhà quay phim<br /><br />Biên tập viên<br /><br />Không thể bỏ lỡ cây giá đỡ microphone xuất hiện trong và ra khỏi phim gần như ở mỗi chương của bộ phim, làm sao tôi có thể tập trung và tin vào bộ phim khi tôi bị nhắc nhở về những kỹ thuật làm phim!!!!!!!!!!!!!<br /><br />ĐỢI CHỜ DVD HOẶC ĐỪNG LỖ MỔ | 0 | negative | Most of what has been said about the negative aspects of the film hold true.<br /><br />BUT .... If I have to sit through a movie were the:<br /><br />Director<br /><br />Director of Photography<br /><br />Editor<br /><br />Can't EVEN miss the darn Microphone Boom popping in and out of the movie for almost every Chapter of the movie, how can I enjoy and concentrate on the story as well as believe in the darn thing when I'm reminded of the technicalities of making a movie!!!!!!!<br /><br />WAIT FOR THE DVD OR DON'T BOTHER |
Tôi hiếm khi viết một bài phê bình tiêu cực cho trang web này, nhưng lần này tôi cảm thấy bị ép buộc phải làm vậy. Night Listener chắc chắn là một trong những bộ phim tẻ nhạt nhất mà tôi từng xem.
Chẳng có gì xảy ra trong phim cả - tôi không quan tâm đến bất kỳ nhân vật nào, không bị cuốn vào cốt truyện kiểu bí ẩn, không quan tâm đến kết thúc... chẳng có gì cả.
Phim không có yếu tố hài hước, hành động, hồi hộp, căng thẳng, hay bất cứ điều gì cả. Những điểm nổi bật (không có spoiler - chẳng có gì để tiết lộ cả): một người đàn ông trèo qua cửa sổ, một con chó sủa bên ngoài phòng khách sạn, một chiếc xe hơi đi qua mặt đường gồ ghề và một chiếc xe tải bíp còi.
Tôi rất thích "One Hour Photo" và hy vọng sẽ thấy một vai diễn kỳ lạ tương tự của Williams, nhưng thật đáng thất vọng khi tôi lại cảm thấy rất thất vọng. Điều đáng buồn hơn là tôi tin rằng có một bộ phim hay ẩn giấu ở đây đâu đó - ý tưởng là thú vị và tôi nên cảm thấy đồng cảm với các nhân vật, nhưng nó chẳng hiệu quả chút nào.
Tôi có thể cho nó 1/10 điểm, nhưng điểm số đó dành cho bản làm lại của The Producers. | 0 | negative | I rarely write a negative review for this site, but this time felt complied to. Night Listener is without doubt one of the dullest films I have ever seen.<br /><br />There was nothing happening in this film what so ever - I didn't care for any of the characters, didn't buy in to the whole mystery type plot, didn't care how it ended....nothing.<br /><br />There is no comedy, no action, no thrills, no suspense, nothing. The highlights include (no spoilers - there's nothing to spoil): a man climbing through a window, a dog barking outside a hotel room, a car going over some rough ground and a truck beeping it's horn.<br /><br />I really enjoyed "One Hour Photo" and hoped for a similar eerie role from Williams, but alas was sorely let down. What's more disappointing is that I'm sure there is a good film in there somewhere - the idea was interesting and I should have felt sympathy for the characters, but it just didn't work for me.<br /><br />I might even have given it 1/10 but that score is reserved for the remake of The Producers |
Cố gắng so sánh hoặc thể hiện bộ phim này với phong cách của Hitchcock là một cách lừa gạt trắng trợn những người hâm mộ Hitchcock để họ lãng phí $7 cho bộ phim này... Diễn xuất yếu, cốt truyện yếu, kịch bản yếu.<br /><br />Không có sự căng thẳng thực sự, không có sự hồi hộp. Bạn chờ đợi suốt bộ phim để được thưởng thức một cái kết thỏa mãn, nhưng cuối cùng bạn chỉ cảm thấy bối rối và tự hỏi bộ phim này nói về điều gì.<br /><br />Và xin đừng nói đến việc cổ vũ cho lối sống khác lạ trở nên thời thượng và chính trị đúng đắn!! Tôi không thể giới thiệu bộ phim này cho bất cứ ai... Tôi đã nói về diễn xuất yếu kém chưa? Williams đã diễn tốt hơn vai Peter Pan và Mork. Nhưng đó là thời đại vô tư lự... | 0 | negative | Trying to compare or represent this "swill" as anything "Hitchcockian" is an out-n-out attempt to mislead Hitchcock fans to waste $7 on this movie... Weak acting Weak story Weak script. <br /><br />No real suspense, no thrills. You wait all through the weakness of this movie for the big payoff or even any payoff...You're left thinking, what the heck was that all about.<br /><br />And please, enough with the movement to make "alternative lifestyles" HIP and politically correct!!...I can't recommend this to anyone...Did I mention how weak the acting is? Williams did a better job as Peter Pan and "Mork". But those were MUCH more innocent times........... |
Bộ phim này thật lộn xộn. Tôi ngạc nhiên là nó còn được phát hành chiếu rạp. Nếu không có Robin Williams thì nó đã trực tiếp ra video rồi. Kịch bản viết kém. Đạo diễn cũng kém. Tội lỗi lớn nhất của nó là đã lấy một chủ đề thú vị và làm cho nó trở nên lố bịch và nhàm chán, một bộ phim kinh dị không có yếu tố kinh dị, không có sự căng thẳng, không có logic nội tâm hay cảm xúc. Đặc biệt là sau nửa đầu tiên, bộ phim đi vào một loạt những tình tiết lố bịch đến mức khán giả xem cùng tôi cười nhạo nó. Hãy tiết kiệm tiền của bạn. Đoạn trailer quảng cáo hoàn toàn sai sự thật - không có sự căng thẳng và không có yếu tố kinh dị - trên thực tế, sai lầm lớn nhất của bộ phim là nó đơn thuần nhàm chán. | 0 | negative | This movie is a mess. I'm surprised it even has a theatrical release. WIthout Robin Williams it would have gone straight to video. It is poorly written. It is poorly directed. It's worse offense is that it has taken an interesting topic and reduced it to a ridiculous and BORING thriller that has no thrills and no suspense and no inner or emotional logic.Especially after the first half hour the movie dovetails into a series of ridiculous set pieces that are so over the top that the audience I saw it with was laughing at it. Save your money. The trailer is totally misleading - it is not suspenseful and there are no thrills - in fact the movie's truly worst offense is that it is simply boring. |
Tôi xin bắt đầu bằng việc nói rằng tôi sẽ cố gắng không tiết lộ quá nhiều về phim. Thông thường, tôi thích các bộ phim của Robin Williams, nhưng bộ phim này không phải là một trong số đó. Nó được quảng cáo là một bộ phim ly kỳ, hồi hộp. Nhưng "The Night Listener" chẳng có gì là như vậy cả. Thật lòng mà nói, có 6 người trong rạp chiếu phim vào ngày công chiếu, và 2 người trong số đó đã ra về, và lý do là hoàn toàn chính đáng. Phim được viết và đạo diễn rất tệ, diễn xuất khá tốt nhưng cũng chẳng có gì đáng chú ý. Phim kể về một người kể chuyện đọc một cuốn sách hay do một cậu bé sắp chết viết ra. Tuy nhiên, *nhập yếu tố ma quái ở đây*, không ai có thể xác minh sự tồn tại của cậu bé. Vì vậy, Williams đến Wisconsin để tìm tác giả, nhưng tất cả những gì anh ấy nhận được chỉ là những cơn đau đầu và lời bào chữa từ người chăm sóc cậu bé. Đó là tất cả, chỉ thế thôi. Bạn chờ đợi khoảng một tiếng rưỡi và phim kết thúc. Phim chẳng có chút ly kỳ, hồi hộp nào giống như khi đến nha sĩ vậy. Những ngụ ý về xu hướng tính dục đồng giới chẳng có gì liên quan đến cốt truyện, và phim có một số từ ngữ tục tĩu nhưng chúng được đưa vào một cách vô lý và không có ý nghĩa. Kết luận lại, tôi không thể viết một bài phê bình tử tế về bộ phim này vì chẳng có gì đáng chú ý cả, nó nhàm chán như xem sơn khô vậy. Tôi cho phim 2 sao vì diễn xuất khá tốt và nó không phải do Uwe Boll đạo diễn. | 0 | negative | Let me start out by saying i will try not to put too many spoilers in this. Normally I enjoy Robin Williams movies, however this gem was not one of them. It was billed as a suspenseful thriller. The night listener was anything but. To be blunt there were 6 people in the theater opening day, 2 walked out, for good reason. The movie was in my opinion poorly written and directed. The acting was alright but again there wasn't anything to work with. The movie is about A storyteller who reads a good book by a dying kid. However *insert spooky here* no one can verify the kids existence. So Williams goes to Wisconsin to try and find the author, however all he gets is a headache and excuses from the boys caretaker. There thats it, thats all. You wait for about an hour and a half and movie ends. It had as many thrills and chills as a dentist office visit. The homosexual undertones, or overtones had really nothing to do with the story, and the movie had a little profanity but it seemed to be thrown in there for absolutely no reason and made little sense. In conclusion i really can't write a decent review on this film because there was nothing to it, it was as captivating as watching paint dry. I gave it a 2 because the acting for what it was worth was alright and it wasn't directed by Uwe Boll. |
Tôi sẽ cho bộ phim này -10 sao nếu có thể, nhưng đáng buồn là không có lựa chọn đó.<br /><br />Tôi không biết tại sao mình lại không ra về ngay trong 5 phút đầu tiên khi xem bộ phim này. Tôi nên nghe theo trực giác và rời khỏi rạp ngay lập tức! Một vài người trong rạp chiếu phim đã làm vậy và đáng buồn là tôi không theo họ ra về.<br /><br />Câu chuyện thiếu mọi yếu tố cần có của một bộ phim. Không có nội dung. Diễn xuất tệ hại! Ngay cả Robin Williams cũng khiến tôi thất vọng đến mức có thể tôi sẽ không bao giờ xem lại một bộ phim nào khác mà anh ấy tham gia. Không một mối quan hệ nào trong câu chuyện vượt qua được mức trò chuyện tầm thường. Tôi thích cảnh dùng súng điện giật. Thật đáng tiếc là nó không giúp mang lại một chút ý nghĩa cho cốt truyện vô nghĩa này. Ai đó cần dùng súng điện giật vào nhà biên kịch và đạo diễn của bộ phim này! | 0 | negative | I would have rated this film a minus 10 but sadly it is not offered.<br /><br />Why I didn't walk out in the first five minutes of this movie I cannot say. I should have gone with my instinct and left immediately!! Several people in our theater did and sadly I didn't follow them out.<br /><br />The story lacked all criteria for a movie. NO plot. Awful acting! Even Robin Williams was so disappointing that I may never see another film he is in. Not a single relationship in the story went beyond parlor talk. I did like the tazer scene. Too bad it didn't shock some meat into the senselessness of the plot. Someone needs to tazer the writer and director of this film! |
Tôi thường truy cập vào trang web này trước khi đi xem phim, vì tôi thích xem người khác nghĩ gì về bộ phim. Tôi đã đọc nhiều đánh giá nói rằng "phim ly kỳ nhưng không phải phim kinh dị". Điều này khiến tôi quyết định xem bộ phim này. Tôi thực sự phải phản đối những nhận xét "ly kỳ/kinh dị" này, bởi nó chẳng là gì cả! Tôi suýt nữa thì hỏi lại tiền vé vì nếu các bạn đánh giá thích bộ phim rác rưởi này... thì các bạn phải dễ hài lòng thật! Khi phim kết thúc, có người ngồi sau tôi nói lớn "lãng phí thời gian" và tôi quay lại trả lời "tôi không thể tóm tắt tốt hơn được". Tôi cứ chờ đợi điều gì đó xảy ra... nhưng không có gì cả. Có nhiều tiềm năng cho những cảnh đáng sợ (hoặc ly kỳ nếu bạn thích) nhưng không có gì cả. Williams diễn xuất khá tốt nhưng tôi cảm thấy anh ấy bị thua thiệt vì kịch bản kém, lảng vảng và đi đến đâu đâu. Hãy tiết kiệm tiền của bạn, đây là một bộ phim dở sẽ sớm xuất hiện trong ngăn "giá rẻ" ở cửa hàng DVD gần bạn trong tương lai gần! | 0 | negative | I usually come on this website prior to going to the movies, as I like to see what other people think of the movie. I read many reviews which said 'thriller not a horror movie'. This prompted me to give this film a try. I really must take issue with these 'thriller/horror' statements, as it was neither! I almost went and asked for my money back, and if you lot of reviewers enjoyed this rubbish....well you must be easily pleased! At the end of the movie, the people behind me said out loud "what a waste of time" and I turned to them and replied " I couldn't have summed it up better". I kept waiting for something to happen...but it didn't. There was the potential for a lot of good scares (or thrills if you like) but none happened. Williams acted the part quite well but I felt he was short changed by a poor script which dithered around and went nowhere. Save your money folks, this is a turkey which will be featuring at a DVD store 'bargain box' near you in the very foreseeable future! |
Bộ phim này không tệ nhưng cũng không hay lắm. Tôi là một fan hâm mộ lớn của Toni Collette, tôi nghĩ cô ấy là một nữ diễn viên xinh đẹp và tài năng. Phim bắt đầu với câu chuyện về Robin Williams, một nhà văn nhận được cuốn sách từ một cậu bé 14 tuổi. Cuốn sách rất hay và anh không thể tin rằng một đứa trẻ lại có thể viết ra nó. Toni Collette vào vai người giám hộ của cậu bé, và bạn không biết liệu cậu bé có thực sự tồn tại hay chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng của cô ấy. Tôi sẽ không tiết lộ nhiều về phim nhưng tôi có thể nói rằng phim không hề đáng sợ.<br /><br />Diễn xuất của các diễn viên khá tốt và Toni Collette cũng như Robin Williams đều thể hiện rất tuyệt vời.<br /><br />Theo ý kiến của tôi, bộ phim này khá thất vọng, tôi nghĩ bạn nên đợi đến khi phim ra DVD. | 0 | negative | This movie wasn't awful but it wasn't very good. I am a big fan Toni Collette I think she is a very beautiful and talented actress. The movie starts off about Robin Williams who is a writer and gets a book from a 14 year old kid. The book is great and he cant't believe a kid wrote it. Toni Collette plays the kids guardian who you don't know if this kid really exists or if she's making it all up. I am not gonna ruin the movie but I will say this the movie is not scary.<br /><br />The acting is pretty good and Toni Collette's performance was awesome as well as Robin Williams. <br /><br />The movie was a huge disappointment in my opinion I would wait for it to come to DVD. |
Chương tiếp theo trong câu hỏi đang diễn ra, điều gì đã xảy ra với ý thức hài hước của Mel Brooks? Nó bắt đầu khá tốt, với Mel là ông trùm giống Trump tên Goddard Bolt ("Bạn có thể gọi tôi là Chúa"), người chấp nhận một cuộc cá cược rằng anh ta không thể sống trên đường phố trong 30 ngày. Nhưng ngay khi bộ phim đổ bộ xuống đường phố, nó trở thành một mớ hỗn độn đầy cảm xúc, với những khoảnh khắc "hài hước" xen kẽ (Mel thấy một cậu bé da đen nhảy breakdance để kiếm tiền và cố gắng làm một điệu nhảy vaudeville, ha, ha). Leslie Ann Warren thật là lãng phí. Phần tồi tệ nhất là bài hát trong phim, trong đó Brooks và Warren nhảy múa im lặng theo bài hát "Easy to Love" của Cole Porter. Những bản nhạc hài của Brooks thường là điểm nhấn trong các bộ phim của anh ấy; ở đây anh ấy thể hiện tất cả một cách nghiêm túc, giống như một tiết mục nhảy múa của một ngôi sao khách mời già cỗi trong chương trình "The Carol Burnett Show" (nơi Rudy DeLuca, đồng tác giả của bộ phim này, bắt đầu sự nghiệp của mình). Hãy thuê Charlie Chaplin's THE KID, bộ phim đã khai phá lĩnh vực này 70 năm trước và làm tốt hơn nhiều | 0 | negative | Another chapter in the ongoing question, whatever happened to Mel Brooks's sense of humor? It starts out nicely enough, with Mel as Trump-like mogul Goddard Bolt ("You can call me God"), who accepts a bet that he can't live on the streets for 30 days. But the moment the movie hits the streets, it turns into a pathos-laden mess, with occasional "funny" bits interjected (Mel sees a black kid break-dancing for money and tries to do a vaudeville buck-and-wing, yuk, yuk). Leslie Ann Warren is nothing short of wasted. The worst part is this movie's musical number, in which Brooks and Warren do a silent dance to Cole Porter's "Easy to Love." Brooks's musical parodies are usually the highlights of his movies; here he plays the whole thing straight, like a dancing excerpt from an aging guest star on "The Carol Burnett Show" (on which Rudy DeLuca, this film's co-writer, began his career). Go rent Charlie Chaplin's THE KID, which covered the same ground 70 years before and did a lot |
Woody Allen đã làm ra "Tháng Chín", chứng minh rằng ngay cả thiên tài cũng có thể vấp ngã. Đây là "Tháng Chín" của Mel Brook. Thật ngu ngốc, tẻ nhạt và không hề hài hước, tôi phải thú nhận là tôi không xem hết đến cuối. Bộ phim xếp vào hàng những bộ phim đáng xấu hổ (như "The Money Pit", "Out to Sea", "Spitfire Grill") khiến tôi hoặc là ngủ gật hoặc là phải tìm nút "quay lại". Và tôi nói điều này với nỗi buồn của một fan hâm mộ Mel Brooks. Anh ta nên tập trung vào hài kịch thuần túy và đừng quan tâm đến bình luận xã hội. Làm sao mà người đã làm ra "Young Frankenstein" và "Spaceballs" lại có thể sản xuất ra một bộ phim tệ hại như thế này, tôi không thể hiểu nổi. Nên tránh xa nó. | 0 | negative | Woody Allen made "September", proving that even a genius could screw up. This is Mel Brook's "September". Monumentally stupid, boring, and unfunny, I must confess I did not watch it through to the end. The flick ranks among the dishonored few (e.g., "The Money Pit", "Out to Sea", "Spitfire Grill") which either put me to sleep or forced me to reach for the "rewind" button. And I say this, sadly, as a devoted Mel Brooks fan. He should stick to straight comedy and leave social commentary alone. How the same fellow that made "Young Frankenstein" and "Spaceballs" could crank out a dog like this is beyond me. To be avoided at all costs. |
Mỗi khi tôi lập danh sách những bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem, bộ phim này luôn có mặt trong đó. Nó không có điểm gì cứu vãn được. Tôi phải cố gắng lắm mới xem hết phim, và tôi thà đổ máu của mình ra còn hơn là phải xem lại bộ phim đó.
Có điều gì sai ở nó? Hãy để tôi kể cho bạn nghe về chuyến đi xem phim tại rạp của tôi.
Tôi đi xem buổi chiếu khuya vào một tối thứ Bảy. Những người duy nhất trong rạp chiếu phim là tôi và một nhóm thanh thiếu niên ồn ào, hiếu động và khá mất trật tự ngồi ở đâu đó phía sau tôi. Rõ ràng họ đang tận hưởng một buổi tối thứ Bảy vui vẻ và đến xem bộ "hài kịch" này để được cười thoải mái. Trước khi phim bắt đầu, trong lúc chiếu quảng cáo, họ cười đùa ồn ào và nói những lời bình luận to tiếng, trông họ rất vui vẻ. Họ gần như gây khó chịu; nếu họ tiếp tục thể hiện sự nhiệt tình không kiềm chế đó trong phim, tôi có thể đã nói gì đó, nhưng tôi cảm thấy khoan dung và đồng cảm với niềm vui sôi nổi của họ, nên tôi bỏ qua. Và họ đã yên tĩnh khi phim bắt đầu.
Tôi kể bạn nghe tất cả những điều này vì bạn có thể đánh giá bộ "hài kịch" này dựa trên hiệu ứng mà nó không chỉ gây ra ở tôi mà còn ở cả nhóm người ồn ào đó.
Trong suốt thời lượng phim, không một ai trong rạp chiếu phim cười. Không một lần. Không phải tôi, không phải những đứa trẻ hiếu động. Sự im lặng tuyệt đối, ngoại trừ bản nhạc phim. Và khi phim kết thúc và đèn chiếu sáng, tất cả chúng tôi, tất cả mọi người, đều từ từ ra về trong sự im lặng chậm chạp, ảm đạm và tuyệt đối. Có thể đó là một buổi tang lễ.
Đó là hiệu ứng mà bộ "hài kịch" này tạo ra. Không phải tiếng cười, không phải niềm vui, mà là sự U Sầu tuyệt đối. Đó là một bộ phim u sầu, u sầu đến mức không hề có chút hài hước. Nó mang tính thuyết giáo, tự mãn, u sầu nhưng không hề hài hước.
Tôi coi "Blazing Saddles" của Mel Brooks là một trong những bộ phim hài hước nhất mọi thời đại. Thật khó tin rằng cùng một người đàn ông lại có thể chịu trách nhiệm cho bộ phim ít hài hước nhất từ trước đến nay.
Nói tóm lại: nếu bạn cảm thấy quá hạnh phúc, hãy xem bộ phim này; nếu không, đừng nói tôi không cảnh báo bạn. | 0 | negative | Whenever I make up a list of the absolute worst movies I've ever seen, this movie is always on it. It has no redeeming qualities whatsoever. It took an act of will to sit through the whole thing, and I would sooner spill my own blood than have to sit through it again.<br /><br />What's wrong with it? Let me tell you the story of my trip to go see it in the theater.<br /><br />I went to a midnight show, on a Saturday night. I the only ones in the theater were myself, and a bunch of loud, boisterous, rather unruly teenagers, sitting somewhere behind me. They were obviously out having a good time on a Saturday night, and had come to this "comedy" for some laughs. Before the movie starts, during the previews, they were laughing and joking and making loud comments having a grand old time. It was borderline annoying; had they continued their unbridled enthusiasm into the actual movie, I might've said something, but I was feeling tolerant and empathetic of their spirited fun, so I let it go. And they did settle down once the movie started.<br /><br />Why am I telling you all this? Because you can judge this alleged "comedy" by the effect it had not just on myself, but on this rowdy bunch.<br /><br />During the entire run of the film, not one person in the theater laughed. Not once. Not myself, not the boisterous kids. Absolute silence, aside from the soundtrack. And when the film was over and the lights came on, we all, all of us, slowly filed out of the theater in slow, somber, absolute silence. It could've been a funeral.<br /><br />This was the effect that this "comedy" produced. Not laughter, not enjoyment, but absolute DEPRESSION. It was a depressing, depressing movie, and not the tiniest bit funny. Preachy, self-indulgent, depressing, but not funny.<br /><br />I consider Mel Brooks' "Blazing Saddles" to be on the short list for Funniest Movie Ever. It still absolutely blows my mind that the same gentleman could be responsible for quite probably the Least Funny Movie Ever.<br /><br />In short: if you're feeling too happy, give this movie a whirl; otherwise, don't say I didn't warn you. |
Tôi không thể tin được ai đó lại có thể làm một bộ phim hài về một vấn đề như vô gia cư. Tất nhiên, Brooks đã không làm một bộ phim hài về những người vô gia cư _thật_. Không có đề cập đến ma túy, mại dâm hoặc bạo lực trên những con phố này. Những người chúng ta gặp trong bộ phim này là những người vô gia cư ở vùng đất thần tiên, vì vậy sự khác biệt duy nhất giữa họ và chúng ta là họ không ăn thường xuyên như chúng ta. Phim của Brooks ngày càng tệ đi theo năm tháng. Đây chỉ là một chiếc đinh khác đóng vào quan tài. | 0 | negative | I can't believe how anyone can make a comedy about an issue such as homelessness. Of course, Brooks has not made a comedy about _real_ homeless people. No mention of drugs, prostitution or violence on these streets. The people we meet in this movie are homeless in Fantasy land so the only difference between them and us is that they don't eat quite as often. Brooks' movies have become worse and worse over the years. This is just another nail in the coffin . |
Tôi đã viết khá nhiều bài đánh giá trên IMDb và bộ phim này là duy nhất mà tôi không xem hết. Nó thật ngu ngốc và không hề hài hước, tôi không thể ngồi xem hết dù đã cố gắng.<br /><br />Vấn đề lớn nhất của bộ phim này và bất kỳ bộ phim nào khác của Mel Brooks mà tôi gọi là "yếu tố Mel". Nói cách khác, bộ phim hay thì anh ta xuất hiện ít hơn. Hãy suy nghĩ về điều đó - The Producers và Young Frankenstein là những bộ phim tuyệt vời và anh ta hầu như không xuất hiện trong đó. NHƯNG, những bộ phim như Life Stinks và Space Balls lại có rất nhiều Mel và là những bộ phim khá ngớ ngẩn (vâng, TÔI KHÔNG THÍCH Space Balls - nhưng đây không phải nơi để nói về điều đó).<br /><br />Thứ hai, ngoài ung thư, ngứa hậu môn và suy giảm trí tuệ, tôi không thể nghĩ ra một chủ đề ít hài hước hơn là vô gia cư. Đây chỉ đơn giản là một phá vỡ hài kịch. Hãy suy nghĩ về điều đó, mọi người. Cảnh HÀI HƯỚC NHẤT (?) trong phim có Mel làm chuyện ấy với Leslie Ann Warren trong một thùng rác!! Và điều đó hài hước ở chỗ nào? | 0 | negative | I have done quite a few reviews on IMDb and this film is unique in that I never saw the entire movie. It was so terribly stupid and unfunny that I just couldn't sit through it--though I tried.<br /><br />The biggest problem with this and any Mel Brooks movie I call "the Mel quotient". In other words, the better his movie, the less of him you see in the film. Think about it--The Producers and Young Frankenstein were great films and he was barely in them at all. BUT, films like Life Stinks and Space Balls are chock full of Mel and are pretty dopey movies (yes, I DID NOT LIKE Space Balls--but this isn't the place to talk about that).<br /><br />Second, apart from cancer, rectal itch and mental retardation, I can't think of a less funny topic than homelessness. This is just a comedy breaker. Think about it, folks. The FUNNIEST(?) scene in the movie has Mel making whoopee with Leslie Ann Warren in a dumpster!! And this is funny in what way? |
Vậy là có một ông bảo vệ già và một gã chết rồi còn có KEVIN, thằng nhát gan nhất thế giới. Kevin muốn gây ấn tượng với cô bạn gái vô cùng thiếu nhạy cảm, hư hỏng và còn trong trắng AMY. Khi anh ta trở về từ nơi làm việc đến... một ngôi nhà ngẫu nhiên... anh ta gặp những "bạn bè" của mình, gã có kiểu ăn mặc kỳ quặc tên KYLE và cô gái trụy lạc đáng ghét DAPHNE. Họ sớm được gia nhập bởi bạn trai của Daphne, gã côn đồ ham muốn tình dục và ưa gây gổ NICK. Và còn có những sinh vật mang tên trong tiêu đề, những con rối tai quái nhỏ bé giết người bằng cách ban cho họ điều họ mong muốn nhất. Điều mà Kyle mong muốn nhất là giao phối với một phụ nữ đáng sợ trong bộ đồ lót bó sát. Điều mà Nick mong muốn nhất là ném lựu đạn vào một quán bar - tôi muốn nói là nhà hàng. Điều mà Kevin mong muốn nhất là đánh đập một tên côn đồ gầy ốm bằng nunchaku. Điều mà Amy mong muốn nhất là trở thành một con điếm đáng ghét. Daphne đã là một con điếm đáng ghét rồi, nên cô ta không có điều gì mong muốn cả. Trên đường đi, một ban nhạc thực sự hôi hám hát một bài hát kỳ lạ. Những con goblin ngẫu nhiên quay trở lại nơi chúng đến và nổ tung. "Công dân Kane" không thể sánh bằng kiệt tác điện ảnh Mỹ thực sự này. | 0 | negative | So there's an old security guard and a guy who dies and then there's KEVIN, the world's biggest wuss. Kevin wants to impress his incredibly insensitive, bratty, and virginal girlfriend AMY. As he returns from work to... a random house... he finds his "friends," the sexually confusing red-shorted KYLE and the truly revolting sluttish DAPHNE. They are soon joined by Daphne's boyfriend, the trigger-happy sex-crazed macho lunkhead NICK. And there's the title creatures, horrid little dogeared puppets who kill people by giving them their heart's desire. Kyle's heart's desire is to mate with a creepy, yucky woman in spandex. Nick's heart's desire is to throw grenades in a grade school cafeteria-- I mean nightclub. Kevin's heart's desire is to beat up a skinny thug with nunchucks. Amy's heart's desire is to be a disgusting slut. Daphne's already a disgusting slut, so she doesn't have a heart's desire. Along the way a truly hideous band sings a truly odd song. The hobgoblins randomly go back to where they came from then blow up. "Citizen Kane" cannot hold a candle to this true masterpiece of American cinema. |
Dù bạn nhìn nhận bộ phim này theo cách nào đi nữa, nó thật tệ hại.<br /><br />Nếu bạn xem nó như một bộ phim kinh dị, thì đó là một bộ phim không hề rùng rợn với những con quái vật được điều khiển bằng tay.<br /><br />Nếu bạn xem nó như một bộ phim hài, bạn sẽ thấy hầu hết những câu chuyện hài hước đều không thành công và thật ngớ ngẩn.<br /><br />Nếu nó là một bộ phim tình cảm, bạn sẽ tự hỏi tại sao một chàng trai lại ở bên cạnh một cô gái như thế!<br /><br />Nếu bạn xem nó như một bộ phim hành động, bạn sẽ không thể ủng hộ cho anh chàng anh hùng hay than vãn.<br /><br />Như bạn có thể thấy, bộ phim này không thể truyền tải bất cứ điều gì thú vị. Như đã đề cập, những con quái vật rất rõ ràng là những con rối và bộ phim này là một nỗ lực khác để tạo ra một bộ phim kiểu Gremlins. Tuy nhiên, những con quái vật trong phim này có hình dáng tệ nhất trong thể loại đó. Những sinh vật trong Critters và Ghoulies trông khá tốt, thậm chí cả những con rối trong Munchies cũng trông tốt hơn những con trong phim này. Những nhân vật trong phim này thật khó chịu. Anh chàng anh hùng là một người bảo vệ hay than vãn, bạn gái anh ta luôn phàn nàn, họ có một người bạn lang thang có một người bạn trai thô lỗ trong quân đội, và một người bạn khác là một kẻ ngốc. Ở một cảnh trong phim, anh chàng anh hùng và người lính đánh nhau bằng những chiếc xẻng... bộ phim này thật ngu ngốc. Tôi thích cảnh khi họ ở trong quán bar đáng sợ (mà rõ ràng không phải là một quán bar, mà có lẽ là một quán ăn) và anh chàng anh hùng nói với cô bồi bàn rằng không ai trong số họ trên 21 tuổi. Cho tôi nghỉ ngơi đi, tôi 25 tuổi và trông trẻ hơn bất cứ ai trong số họ. | 0 | negative | No matter how you look at this movie, it is just awful.<br /><br />If you view it as a horror, then it is an unscary movie with the monsters being hand puppets.<br /><br />If you look at it as a comedy, then you will notice most of the humor falls flat and is just lame.<br /><br />If it is a romance you will wonder why a guy would stay with such a B**ch!<br /><br />If you look at it as an action you can't really pull for the whiny hero.<br /><br />As you can see this movie just fails to deliver anything remotely entertaining. As mentioned the monsters are obvious puppets and this film was another attempt at a Gremlins type movie. This however has the worst looking monsters of that genre. Critters looked pretty good, so did the Ghoulies, heck even the puppets from the Munchies looked better than these. The characters in this film are thouroughly unlikable. The hero is a whiney security guard, his girlfriend is always complaining, they have a tramp friend who has a jerk military boyfriend, and another friend who is a spaz. At one point in the movie the hero and the military guy fight with rakes...this movie is just utterly stupid. I like the scene when they are in the dreaded club scum (which is obviously not a club, but more likely a diner) and the hero tells the waitress that none of them are 21. Give me a break, I am 25 and I look younger than any of them. |
Bản sao chép của bộ phim nổi tiếng năm 1984 "Gremlins" này có thể là một trong những bộ phim tệ nhất từng được thực hiện. Ngay cả đối với một bộ phim hạng B, những bộ phim kinh dị rẻ tiền khác trên cùng một nền tảng hoàn toàn lấn át bộ phim này về mặt cốt truyện, diễn xuất và giá trị nghệ thuật.<br /><br />Bộ phim bắt đầu với một nhân vật bảo vệ già ngẫu nhiên và một nhân vật bảo vệ trẻ tuổi, nổi loạn, tên không có ý nghĩa gì. Tại sao? Bởi vì chỉ vài phút sau khi bắt đầu phim, anh ta bước vào két "cấm", và bị giết khi đang sống trong ảo tưởng của mình về việc trở thành một ngôi sao nhạc rock trong một quán rượu rẻ tiền.<br /><br />Đây chỉ là món khai vị cho phần chính chứa đầy phân người. Nhân vật chính, KEVIN, nhiều lần cố gắng chứng minh bản thân mình không phải là một kẻ hèn nhát. Có lẽ anh ta đã thành công trong phim, nhưng đối với khán giả, anh ta chỉ chứng minh mình là một diễn viên dở tệ. Kevin nhận được một công việc cùng với người bảo vệ già, và được hướng dẫn trong ca làm việc của anh ấy tại khu vực (đợi đã) khu vực phim bị bỏ hoang. Vâng, tại sao phải xây dựng một bối cảnh khi bạn có thể chỉ sử dụng chính khu phim. Quay lại phim. Kevin vô tình mở két cấm và giải phóng những sinh vật Hobgoblins. Những sinh vật Hobgoblins buộc mọi người phải sống trong những ảo tưởng hoang dã nhất của họ và sau đó giết họ vì một lý do nào đó. Họ phải được đưa trở lại trước khi mặt trời mọc, nếu không... nếu không thì sao? Chính xác là không có gì cả.<br /><br />Những nhân vật khác bao gồm người bạn quân đội "macho" của Kevin là NICK, người bạn gái của Nick là DAPHNE, một nhân vật chỉ có thái độ bỉ ổi và trang phục xứng đáng với một cô gái làng chơi. Có Amy, bạn gái của Kevin, một cô gái xảo quyệt và "rụt rè", mong muốn sâu thẳm nhất của cô ấy dường như là trở thành một bản sao xấu xí của Cher với áo lưới cá và mặc trên đó là quần lót bà già màu xanh.. Đừng hỏi tôi làm thế nào mà điều đó có thể xảy ra. Nhân vật thú vị nhất có lẽ là KYLE. Làm thế nào những nhóm bạn như vậy được tạo ra là một câu hỏi đáng để suy ngẫm. Kyle là một gã biến thái không thể kiềm chế ham muốn của mình trong vòng một giờ. Sở thích của anh ta bao gồm gọi các đường dây trò chuyện tình dục từ nhà của người khác và có thể ngửi quần lót.<br /><br />Câu chuyện được kể khi những người hùng tìm kiếm những sinh vật Hobgoblins: những sinh vật cao đến đầu gối (còn được gọi là búp bê tay) dường như cố gắng không đi xa hơn ranh giới khu phố địa phương. Mỗi nhân vật cuối cùng đều sống trong ảo tưởng hoang dã nhất của họ, điều này không liên quan gì đến việc có hàng triệu đô la... hoặc bộ phim có một ngân sách lớn.<br /><br />CẢNH BÁO: SPOILER ĐẦU: Sự đảo ngược tình thế vào cuối bộ phim sẽ khiến người xem tự hỏi "Cái gì?". Những sinh vật Hobgoblins được trả lại vào két bằng... ý chí tự do của chúng. Có lẽ họ đã mất kiên nhẫn khi chờ đợi mặt trời mọc để gây ra sự hỗn loạn, hoặc có lẽ những người viết truyện đã bị chuột rút tay và quyết định không quan tâm đến kết thúc. Khi quay lại két, người bảo vệ già tiết lộ "Điều anh ấy học được trong quân đội" và kích hoạt chất nổ phá hủy két, báo hiệu sự kết thúc của những sinh vật Hobgoblins xấu xa và sự kết thúc của chuyến đi thú vị này; phù hợp hơn với một chuyến đi trên thang cuốn.<br /><br />Sự tệ hại của bộ phim này là đủ để khiến ai đó rơi nước mắt. Nếu bạn có kế hoạch xem nó, tôi khuyên bạn nên uống vài ly rượu trước để loại bỏ mọi suy nghĩ nghiêm túc về bộ phim ra khỏi tâm trí. | 0 | negative | This rip off of the 1984 hit "Gremlins" is quite possibly the biggest train wreck of a movie ever made. Even for a 'B' grade movie, all other cheap horror movies on the same platform completely dwarf this movie in terms of plot, acting, and goodness.<br /><br />It begins with a random old security guard and the younger punky security guard whose name is of no importance. Why? Because a few minutes into the film he walks into the 'forbidden' safe, and is killed whilst living out his fantasy of being a rock star in a cheap pub.<br /><br />This is just an appetizer for the scat-filled main course. The main character, KEVIN, struggles various times to prove himself as more than a total pussy. Perhaps he succeeds within the film, but to the audience he proves himself as nothing more than a bad actor. Kevin gets himself a job with the old security guard, and is guided through his security shift in the (wait for it) abandoned studio lot. Yes why bother making a set when you can just use the studio itself. Back to the film. Kevin somehow opens the forbidden safe and releases the Hobgoblins. The Hobgoblins force people to live out their wildest fantasies and then kill them for some reason. They must be returned before sunrise or else...or else what? Exactly.<br /><br />Other characters include Kevin's 'macho' army friend NICK, Nick's 'woman' DAPHNE whose character has no more substance than a bitch-slut attitude and prostitute worthy outfits. There is Kevin's manipulative and 'reserved' girlfriend AMY, whose deepest desire is apparently to be a badly portrayed Cher look-alike with fishnet stockings with a pair of blue grandma underpants on top.. Don't ask me how that works. Quite possibly the most entertaining character of all is KYLE. How such groups of friends are made is up for question. Kyle is a perverted creep who can't go an hour without self-stimulating. His hobbies include calling up sex-chat lines from other people's houses and most likely sniffing underwear.<br /><br />The story unfolds as the heroes search for the Hobgoblins: knee-high creatures (aka. hand puppets) which, for some reason, attempt to travel no further than the borders of the local neighborhood. Each of the characters eventually lives out their wildest fantasy which never has anything to do with having millions of dollars... or the film having a big budget.<br /><br />WARNING SPOILERS AHEAD: The twist at the end of this movie will leave the watcher wondering "What?". The Hobgoblins are returned to the safe by...their own free will. Perhaps they lost patience waiting for sunrise to wreak havoc, or perhaps the story-writers got writer's cramp and decided not to worry about the ending. Upon returning to the safe, the old security guard reveals "What he learned in the military" and detonates explosives which destroys the safe, signaling the end of the evil Hobgoblins and the end of this roller coaster ride; better fitted to a ride on an escalator.<br /><br />The sheer badness of this film is enough to send someone to tears. If you plan to watch it, I recommend a few alcoholic drinks beforehand to take any serious consideration of the film out of mind. |
Hobgoblins... Hobgoblins... Tôi nên bắt đầu từ đâu?
Bộ phim này khiến Manos - The Hands of Fate và Future War phải "chạy dài" để trở thành bộ phim tệ nhất từ trước đến nay. Bộ phim này khá vui nhộn để cười nhạo, trong khi Manos thì đau đớn khi xem. Hobgoblins sẽ được lưu trữ trong một thời gian nắp hộp thời gian như một bộ phim hoàn hảo để mô tả cụm từ: "phim 80's cheeze". Diễn xuất (và tôi sử dụng thuật ngữ này một cách lỏng lẻo) thật khủng khiếp, những con Hobgoblins là những con rối tệ nhất mà bạn từng thấy, và trận chiến bằng dụng cụ làm vườn phải được xem để tin. Bộ phim là phương tiện hoàn hảo cho MST3K, và phiên bản đó là cách duy nhất để xem mớ hỗn độn này. Bộ phim cung cấp cho Mike và các con bot nhiều đạn dược để đưa ra một số câu đố vui nhộn nhất mà họ từng làm. Nếu bạn cố gắng xem điều này mà không có sự giúp đỡ của Mike và các con bot... Chúa giúp đỡ bạn! | 0 | negative | Hobgoblins....Hobgoblins....where do I begin?!?<br /><br />This film gives Manos - The Hands of Fate and Future War a run for their money as the worst film ever made. This one is fun to laugh at, where as Manos was just painful to watch. Hobgoblins will end up in a time capsule somewhere as the perfect movie to describe the term: "80's cheeze". The acting (and I am using this term loosely) is atrocious, the Hobgoblins are some of the worst puppets you will ever see, and the garden tool fight has to be seen to be believed. The movie was the perfect vehicle for MST3K, and that version is the only way to watch this mess. This movie gives Mike and the bots lots of ammunition to pull some of the funniest one-liners they have ever done. If you try to watch this without the help of Mike and the bots.....God help you!! |
Bộ phim này không chỉ tệ, không chỉ sáo rỗng, mà còn gây ghê tởm. Có điều gì đó về Daphne, về cô gái gọi điếm đáng sợ, về toàn bộ bộ phim (và tôi dùng từ này theo nghĩa đen) tỏa ra một sự kỳ dị khiến một bà chủ nhà chứa phải phẫn nộ. Bộ phim này khiến tôi rùng mình, khiến tôi hối tiếc vì có bộ phận sinh sản, và khiến tôi cảm thấy bẩn thỉu.<br /><br />Một trong những điều khiến tôi khó chịu nhất về bộ phim này là họ đã sử dụng một ý tưởng hay. Một sinh vật tạo ra những ảo tưởng với những hậu quả thảm khốc, thay vì câu chuyện sáo rỗng về "Đêm Tồi Tệ Nhất" và "Ước Nguyện Bị Bóp Méo" quá quen thuộc, thực sự là một ý tưởng phim thú vị.<br /><br />Ý nghĩ: Lý do những con goblin phải bị giết trước khi trời sáng là vì chúng bị thu hút bởi ánh sáng. Trong ngày, ánh sáng không nổi bật, vì vậy chúng có thể đi bất cứ nơi nào.<br /><br />Đếm số Goblin: Bốn con goblin lái xe ra khỏi xưởng phim, và ít nhất chín con búp bê độc hại đã bị giết trong suốt bộ phim.<br /><br />Câu hỏi thảo luận: Nếu bạn có một người bạn gái lạnh lùng, đòi hỏi cao và không biết ơn, bạn có tham gia trận chiến bằng dụng cụ làm vườn với một gã lính ngốc nghếch không? Giải thích. | 0 | negative | This movie is not just bad, not just corny, it is repulsive. Something about Daphne, about the creepy call-girl, about the whole damn (and I use the word literally) film radiates a grotesquery that would offend a brothel mistress. This film makes my skin crawl, makes me regret having reproductive organs, and makes me feel unclean.<br /><br />One of the things that bothers me most about this movie is that they used such a good concept. A creature that makes fantasies with disastrous results, rather than the cliché Worst Nightmare and the overdone Twisted Wish, is a truly fascinating film idea.<br /><br />Thought: The reason why hobgoblins need to be killed before day is that they are attracted to bright lights. During the day, bright lights don't show up well, so they could go anywhere.<br /><br />Count the Hobgoblins: Four hobgoblins drive out of the film studio, and yet at least nine of the pernicious plush-toys are killed throughout the course of the movie.<br /><br />Discussion Question: If you had a frigid, demanding, unappreciative girlfriend, would you enter garden-tool-combat with a military chunkhead? Explain. |
Điều khó tin hơn cả hợp chất lạnh là Rick Sloane được phép làm năm bộ phim. Bộ phim này thật tội phạm. Trước khi xem bộ phim này, tôi nghĩ "Manos: Hands of Fate" là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem, nhưng ít nhất Manos lại chậm chạp đến mức bạn có thể ngủ thiếp đi và mắt bạn sẽ được cứu thoát khỏi nỗi đau đớn. Bi kịch lớn nhất của bộ phim này là ông lão giữ những Hobgoblins "bị khóa" lại xuất hiện đến tận cảnh cuối. Thời gian tôi dành cho bộ phim này là một sự lãng phí cuộc đời tôi. | 0 | negative | How Rick Sloane was allowed to make five movies is harder to believe than cold fusion. This film is absolutely criminal. Before watching this movie I thought Manos: Hands of Fate was the worse piece of crap I ever saw, but at least Manos moves so slowly you might fall asleep, thereby rescuing your eyes from the pain it will suffer. The greatest tragedy of this movie is that the old man that keeps the Hobgoblins "locked" up makes it to the final scene. The time I spent watching this movie was an absolute waste of my life. |
Không có gì phải thắc mắc về việc tiết lộ nội dung phim, đạo diễn đã đánh bại tất cả chúng ta và làm hỏng bộ phim theo nhiều cách khác nhau.<br /><br />Đây là một bản sao chép trắng trợn của những bộ phim như Critters và Gremlins, bộ phim này thất bại trên nhiều mặt trong việc tái hiện lại sự hài hước và kinh dị của những bộ phim được làm tốt hơn. Kết quả là một sự lãng phí thời gian đáng xấu hổ, nơi những diễn viên dở diễn những câu thoại dở trước mặt một đạo diễn ngớ ngẩn, người thỉnh thoảng ném những món đồ chơi nhồi bông vào họ. Họ vật lộn với những món đồ chơi đó theo cách tương tự như những bộ phim Tarzan cũ sử dụng cá sấu cao su, lắc lư chúng trong khi hét lên và cố gắng hết sức để trông có vẻ đe dọa. Điều này thật đau đớn khi xem, và không được cải thiện bởi những xu hướng thời trang tinh thần thập niên 80 mà dàn diễn viên mặc.<br /><br />Về cơ bản, một số người ngoài hành tinh điên rồ bị một nhân viên bảo vệ già trong phim trường giam giữ cuối cùng cũng thoát ra sau nhiều năm bị giam cầm, và bắt đầu đùa giỡn tâm trí mọi người bằng khả năng giao tiếp bằng tâm trí của họ. Người mới được tuyển vào làm bảo vệ, người ngốc đã thả họ ra bất chấp những cảnh báo lặp đi lặp lại, tập hợp nhóm bạn thập niên 80 của mình và họ đi phiêu lưu và cố gắng bắt lại những con Hobgoblins.<br /><br />Tất cả những khía cạnh của cuộc sống đều có trong phim, với nhóm bạn bao gồm một thằng ngốc, bạn gái trụy lạc của anh ta, bạn gái lạnh lùng và kiêu ngạo của anh hùng, và anh hùng trẻ tuổi, thiếu tự tin và mong muốn bạn gái mình quan hệ tình dục với anh ta.<br /><br />Đầu tiên là cảnh chiến đấu bằng cào cỏ nổi tiếng, nơi anh chàng vận động viên quân đội cho thấy anh ta được huấn luyện trong quân đội để trở thành một kẻ bắt nạt, chọc anh hùng nhút nhát bằng đầu cào trong nhiều giờ. Sau đó là chạy trốn, kết thúc bằng một trận đánh nhau bằng bánh pie thực sự trong một câu lạc bộ đêm bẩn thỉu với những quả lựu đạn hài hước làm nổ tung mọi thứ ngoại trừ những người đứng ngay cạnh họ. Sau đó bộ phim kết thúc, và tất cả đều tốt đẹp cho những gì kết thúc tốt đẹp.<br /><br />Không phải vậy. Điều này giống như xem một vụ tai nạn tàu hỏa, bạn không thể rời mắt khỏi nó, nó quá tệ. Đây là một bộ phim hoàn hảo cho Mystery Science Theater, nhưng thật khủng khiếp nếu bạn cố gắng xem nó một mình và không bị cắt. Cảnh sát Thời trang vẫn còn nhiều lệnh truy nã chưa được thực hiện đối với dàn diễn viên, và tôi thách thức bất cứ ai không cười khinh bỉ trong trận chiến bằng cào. Phim này đạt 2 điểm trên 10 điểm, vào một ngày tốt đẹp. | 0 | negative | There can be no questions of spoilers for this movie, the director beat us all too and spoiled this movie in oh so many ways.<br /><br />A blatant rip-off of stuff like Critters and Gremlins, this movie fails on so many levels to recapture the humour and horror of those better made films. It ends up a sleazy waste of time, where bad actors deliver bad dialogue in front of an idiot director, who occasionally tosses stuffed toys at them. They wrestle with said toys in much the same manner as old Tarzan films used to use rubber crocodiles, shaking them whilst screaming and trying their best to make it look slightly threatening. It's painful to watch, and not helped by the mental 80's fashions worn by the cast.<br /><br />Basically, some crazy little aliens who have been trapped by an aging security guard in a film lot finally get free after umpteen years confinement, and begin to telepathically screw around with peoples minds. The guards new recruit, the idiot who let them out despite repeated warnings, gets his gang of 80's friends together and they go off and have minor adventures together while trying to recapture the Grem... Hobgoblins.<br /><br />All life is here, with the gang consisting of a knucklehead jock, his 80's slut girlfriend, the 'hero's frigid and prissy girlfriend, and the young hero, lacking in confidence and wishing his girlfriend would put out anyway.<br /><br />First off comes the infamous rake fighting scene, where the ex-military jock shows how he was trained in the army to be a bully, poking the nerdy hero with the wrong end of a rake for what seems like hours. Then there's some running around, terminating in a real pie-fight style ending in a scuzzy nightclub with comedy hand-grenades blowing up everything except the people standing right next to them. Then the film sorta ends, and alls well that ends well.<br /><br />It's not. This is like watching a train wreck, you cant take your eyes off it, it's so bad. Perfect fare for Mystery Science Theater, but god-awful should you try to watch it alone and uncut. The Fashion Police still have a number of outstanding warrants for the cast, and I dare anyone not to laugh in outright derision at the rake fight. This scores 2 out of 10 at most, on a good day. |
Bắt đầu bằng việc "Hobgoblins" cố gắng bắt chước người anh em thành công hơn của nó là "Gremlins". Điều đó đã khá tệ, nhưng họ thậm chí không cố gắng tạo ra điều gì giống với một bộ phim ở đây. Thay vào đó, nó giống như một đợt thanh lý giá rẻ, tất cả phải đi, những cảnh gây xấu hổ, hiệu ứng âm thanh không phù hợp, diễn xuất nhạt nhẽo như tinh bột sắn và một kịch bản lấy mọi thứ con người coi trọng trong phim ảnh và ném chúng xuống ống cống.<br /><br />Cốt truyện? Grrrr... Những đứa trẻ nghịch ngợm truy tìm những sinh vật giống Gremlin từ khu phim trường trước khi chúng giết người bằng cách chiếu những ảo tưởng của chúng. Nghe có vẻ hay không? Ồ, hãy nhìn bức tường ở phía bên kia phòng của bạn. Chạy thẳng vào đó, với tốc độ cao nhất, mặt đầu tiên. Nhìn thấy rồi đấy, ĐÓ mới là điều thú vị hơn bộ phim này.<br /><br />Bạn dám nghi ngờ? Nhanh lên, hãy nói ra một cái tên khác của một trong những diễn viên chính ngoài bộ phim này. Kịch bản này là tác phẩm thứ mấy của các nhà biên kịch kể từ "Hobgoblins"? Hãy nói ra một tác phẩm khác của đạo diễn Rick Sloane. Bạn có bao nhiêu nhân vật hành động của "Hobgoblins"? Nhìn thấy rồi đấy. CẢM ƠN.<br /><br />Tôi không thể tin rằng mình đã mất nhiều thời gian để viết về một bộ phim khủng khiếp như vậy. Tôi thà viết về những vấn đề quan trọng hơn; như sự tách biệt giữa nhà thờ và nhà nước, tái cơ cấu kinh tế ở Châu Âu, những chuyện như thế. Nhưng không, "Hobgoblins" là một bộ phim tệ - tệ như giấy dán tường của ông bà bạn, tệ như những con hồng hạc hồng trên sân nhà bạn, tệ như chiếc quần lót có dòng chữ "Nhà của Whopper"... và tôi nghĩ chúng ta nên dừng lại ở đây.<br /><br />Vâng, Mike và những chú robot chiến đấu dũng cảm nhưng cố gắng hết sức, họ chỉ có thể làm được nhiều đến thế trước khi nhận ra rằng, đúng vậy, đạo diễn thực sự cần bị đá vào chân.<br /><br />Rất, rất mạnh.<br /><br />Một sao cho "Hobgoblins", bảy sao cho phiên bản MST3K. | 0 | negative | For starters, "Hobgoblins" tries to ape the more successful "Gremlins". That's bad enough but they don't even try to make anything that closely resembles a movie here. Instead, it's more like a bargain basement, everything-must-go clearance of embarrassing scenes, inappropriate sound FX, acting as bland as unflavored tapioca and a script that takes everything humans hold sacred in their motion pictures and throws 'em down the old tube-aroo.<br /><br />The plot? Grrrr.... Meddling kids track down gremlin-like creatures from movie lot before they kill people by projecting their fantasies. Sound cool, does it? Well, see that wall on the other side of your room? Run right at it, top speed, face first. See, THAT is cooler than this movie.<br /><br />You dare to doubt? Quick, name something else one of the leads has been in other than this. What other scripts have the writers done since "Hobgoblins"? Name another Rick Sloane directoral effort. How many "Hobgoblins" action figures do you have? See? THANK you.<br /><br />I cannot believe I took so long to write about such a horrible film. I'd rather write about more important things; like the separation of church and state, economic restructuring in Europe, that kind of thing. But no, "Hobgoblins" it is and it is bad - bad like your grandparents' wallpaper, bad as pink flamingos on your lawn, bad like underwear that says "Home of the Whopper"...and I think we'll stop there.<br /><br />Well, Mike and the robots fight valiantly but try as they might, they can do only so much with "Hobgoblins" before they realize that, yes, the director DOES need kicked in the shin.<br /><br />Real, real hard.<br /><br />One star for "Hobgoblins", seven stars for the MST3K version. |
Ôi trời ơi, cuối cùng tôi cũng đã xem xong bộ phim kinh khủng này sau nhiều lần cố gắng, và tôi mới biết rằng Rick Sloane và nhóm sản xuất của anh ta đã làm phần tiếp theo phát hành trực tiếp trên video trong năm nay.<br /><br />Trong số những bộ phim được MST3K bình luận--và họ thực sự đã đào sâu đến tận đáy của thùng rác, chiếu những bộ phim có tiếng xấu như 'Manos', 'Werewolf', 'The Incredibly Strange', và những thảm họa ít được biết đến như 'Laserblast', 'Zombie Nightmare', và 'Time Chasers'--này chắc chắn phải là bộ phim tệ nhất mà họ từng chiếu (mà điều đó làm nó trở nên hoàn hảo cho việc bình luận). Rất đơn giản, bộ phim nói về một nhóm những chú quái vật giống như Munchies chạy trốn, lợi dụng những ham muốn của con người về danh vọng, tiền bạc, sức mạnh, và tất nhiên là tình dục theo những cách khiến người ta bị giết. Nhưng đây là loại phim mà diễn xuất quá lố bịch (một thử thách về sự nam tính, ví dụ, được minh họa bằng hai người đàn ông chiến đấu ở sân trước bằng dụng cụ làm vườn), kịch bản bị gượng ép (như cảnh thường xuyên được miêu tả của một chú quái vật bám vào tay một cô gái mà cô ấy sẽ nhận ra nếu cô ấy chỉ quay đầu sang trái một chút... và đây không phải là lần đầu tiên điều này xảy ra trong phim), và câu chuyện được chú ý rất hiếm hoi (vì vậy mà bình luận của MST3K về "luật trong tương lai mà các bộ phim phải được làm bởi những người LÀM PHIM") đến nỗi bạn thực sự mong những con rối lông xù giết chết tất cả những người trên màn hình. Phim tệ nhất... từ trước đến nay. | 0 | negative | Wow, I just finally managed, after several attempts, to finish watching this god awful movie, only to learn that Rick Sloane and his production team have completed a straight-to-video sequel this year.<br /><br />Of all movies reviewed by MST3K--and they truly dig from the bottom of the barrel, screening the reputationally bad 'Manos,' 'Werewolf,' 'The Incredibly Strange,' and the lesser know disasters like 'Laserblast,' 'Zombie Nightmare,' and 'Time Chasers,'--this certainly has to be the absolute biggest pile of garbage they'd ever shown (which makes it perfect for riffing). Very simple, the movie is about a bunch of Munchies-like gremlins on the loose, exploiting people's desires for fame, fortune, prowess, and of course, sex in ways that end up with people getting killed. But this is the kind of movie where the acting is so ridiculous (a test of machismo, for example, is illustrated by two guys who battle in the front yard with garden tools), the writing is so forced (such as the oft-described scene of a gremlin hanging on the arm of one girl who would notice it, if only she turned her head a quarter to the left... and this isn't the first time in the movie this happens), and the story is so... rarely given attention (hence the MST3K riff about a "law in the future where films have to be made by FILMmakers), that you actually root for the furry puppets to kill off everyone on screen. Worst movie... ever. |
****ĐỔI ĐỜI SPOILERS*** Là một người sành sỏi về phim tệ, tôi đã xem hàng trăm bộ phim tệ, nhưng "Hobgoblins" vẫn nổi bật khác biệt so với những bộ phim khác theo cách riêng của nó. Những bộ phim kinh điển tệ như "The Creeping Terror", "The Mighty Gorga" và "Manos" đều tệ đều đều từ đầu đến cuối. Ngược lại, "Hobgoblins" bắt đầu tệ và ngày càng trở nên tệ hơn khi bộ phim tiếp diễn. Trong lần xem đầu tiên cảnh chiến đấu với cây xẻng nổi tiếng, tôi nghĩ rằng đây là một bộ phim thực sự tệ. Tôi vô cùng ngây thơ khi không biết rằng mình vừa chứng kiến đỉnh cao của bộ phim này. Bộ phim rơi xuống địa ngục phim ảnh trong chuỗi "Club Scum" đau đớn và vô dụng, nơi những trò đùa không buồn cười nối tiếp nhau. Chỉ với một bộ phim này, đạo diễn Rick Sloane đã chứng minh rằng ông xứng đáng được nhắc đến cùng với Coleman Francis và Bill Rebane như một trong những đạo diễn tệ nhất mọi thời đại. Phim tệ đến mức nào? Xem "Hobgoblins" và đừng còn thắc mắc nữa. | 0 | negative | ****MINOR SPOILERS*** As a bad movie connoisseur I must have viewed hundreds of bad movies and yet "Hobgoblins" stands apart from all others in it's own unique way. Classic baddies such as "The Creeping Terror," "The Mighty Gorga" and "Manos" are uniformly bad from start to finish. "Hobgoblins" on the other hand, starts off bad and gets progressively worse as it goes. During my first viewing of the infamous rake fight scene I thought to myself that this was a truly bad film. I was blissfully unaware that I had just seen the best that this movie had to offer. The movie takes its most massive nosedive into celluloid hell during the painfully inept "Club Scum" sequence which is a continuous string of one unfunny joke after another. With just this one film, director Rick Sloane proves that he deserves mention alongside the likes of Coleman Francis and Bill Rebane as one of the worst directors of all time. How bad can a bad movie be? Watch "Hobgoblins" and wonder no longer. |
Dù bạn xem phiên bản thông thường hay phiên bản MST3K của bộ phim quái vật này, bạn cũng chỉ có thể ấn tượng về sự táo bạo đã được đầu tư vào quá trình sản xuất. Các nhà làm phim xúc phạm trí thông minh của người xem từ đầu đến cuối và rõ ràng không quan tâm đến việc họ đang làm điều đó.<br /><br />Mọi thứ trong phim đều rẻ tiền đến mức tối đa. Ngay cả chiếc xe hơi từ những năm 1950 trong đoạn hồi tưởng về thời kỳ đó cũng trông giống như vừa được lôi ra từ bãi phế liệu.<br /><br />Những "Hobgoblins" được "thực hiện" bằng những con rối và đồ chơi nhồi bông được làm kém chất lượng; khi một người bị chúng tấn công, rõ ràng là đồ chơi đang được nạn nhân cầm vào cơ thể của chính họ. Khi những sinh vật này chạy trốn khỏi hai nhân viên bảo vệ, điều này được thể hiện (hoặc đúng hơn, không được thể hiện) bằng cách máy quay hướng LÊN hai nhân viên bảo vệ khi họ nhìn xuống và quay đầu như thể đang xem những con hobgoblins chạy ngang qua. Điều này gợi nhớ đến một cảnh trong bộ phim "Tangents" khi hai người đứng giữa đống đổ nát của một thế giới tương lai, quan sát đống đổ nát, và chúng ta không được thấy bất cứ điều gì. Sự kết hợp giữa hạn chế ngân sách và sự vô năng tuyệt đối thường có nghĩa là bạn sẽ không có gì đáng để thể hiện, vì vậy tại sao phải cố gắng? Những "phong cảnh" thật đáng cười. "Club Scum" là một quán ăn rõ ràng; ngôi nhà dường như là một ngôi nhà trống -có lẽ đang cho thuê hoặc bán- mà công ty sản xuất đã mượn trong một hoặc hai giờ để quay phim. Chiếc "tàu vũ trụ" là thứ mà tôi cảm thấy xấu hổ khi tự mình làm khi còn là một cậu bé 10 tuổi thích làm mô hình.<br /><br />Động cơ của các nhân vật không có ý nghĩa - Kevin bị bạn gái vô ơn của mình coi thường vì cô ấy không tự hào về anh ấy. Tôi chắc chắn điều này nhằm mục đích khiến sự hòa giải của họ trở nên cảm động, nhưng bất kỳ chàng trai nào có chút tự trọng cũng sẽ nói với cô ta đi xuống địa ngục và bỏ đi. Nick vừa trở về từ 2 tháng huấn luyện quân đội (vâng, kiểu tóc quy định của Nick thật tuyệt vời,) và dường như quyết tâm chứng minh rằng đất nước của chúng ta đang được bảo vệ bởi những con thú điên cuồng, ngu ngốc và là những kẻ cuồng dâm. Kyle là một kẻ nghiện điện thoại với những giấc mơ về một đêm với một người phụ nữ mặc đồ lót bó sát cơ thể, nhưng anh ta lại quá nữ tính đến mức có khả năng là người đồng tính hơn là khác tính. Một trong những cô gái là người đàng hoàng, còn người còn lại là kẻ trụy lạc.<br /><br />Và những con hobgoblins? Cuối cùng, tất cả họ đều quay trở lại hầm chứa nơi họ đã sống trong 30 năm. Tại sao? Ai biết? Ai quan tâm? Xem bộ phim này và ngạc nhiên về mức độ nguyên thủy của việc làm phim trong thời đại hiện đại của chúng ta khi bạn có một kịch bản ngu ngốc, sự chỉ đạo vô năng, những diễn viên tệ đến mức sẽ bị từ chối trong một vở kịch của trường trung học, và những bối cảnh xứng đáng với tên tuổi của Edward D. Wood, Jr. | 0 | negative | Whether you watch the regular version of this monstrosity or the MST3K version, you can only be impressed by the utter GALL that went into this production. The filmmakers insult the viewer's intelligence from one end to the other and obviously couldn't care less that they are doing so.<br /><br />Everything about it is rock-bottom cheap. Even the 1950s car in the flashback sequence to that era looks like it was hauled out of a junkyard.<br /><br />The "hobgoblins" are, as you probably know, "realized" with badly-crafted hand puppets and stuffed toys; when a person is supposed to be attacked by them, it's clear the toy is being held by the victim to his or her own body. When the critters scurry away from the two security guards, this is shown (or rather, not shown) by the camera aiming UP at the guards as they look down and turn their heads as if watching the hobgoblins scurrying past. It's reminiscent of the scene in the film "Tangents" where two people are standing in the ruins of a future world, surveying the wreckage, and we aren't shown any of it. Budget constraints alloyed with utter incompetence generally mean you won't have anything worth showing, so why try? The "sets" were utterly laughable. "Club Scum" was an obvious diner; the house appears to have been a vacant house --probably for rent or sale-- which the production company got hold of for an hour or two to do the shoot. The "spacecraft" is something I would have been ashamed to build when I was a model-making 10 year-old.<br /><br />The motivations of the characters make no sense-- Kevin gets denigrated by his worthless ingrate of a girlfriend because he hasn't made her "proud of him." I'm sure this was intended to make their reconciliation oh so touching at the end, but any guy with real self-respect would have told her to go to hell and left her. Nick is supposedly back from 2 months of Army training (yeah, nice regulation haircut, Nick,) and seems bent on proving that our country is being defended by sadistic, moronic animals who are sex maniacs. Kyle is a phone-sex freak in red shorts who dreams of a night with a spandex-clad dominatrix type, but he's so effeminate that he's more likely gay than not. One of the girls is a prude and the other is a sleaze.<br /><br />And the hobgoblins? At the end they all head back to the vault where they've lived for 30 years. Why? Who knows? Who cares? Watch this film and be amazed at how primitive film-making in our modern age can be when you have an idiotic script, incompetent direction, actors who are so bad they'd be rejected from a high school theater production, and sets worthy of Edward D. Wood, Jr. |
Nếu như Ghoulies ăn cắp ý tưởng từ Gremlins, thì Hobgoblins lại còn tệ hơn khi ăn cắp ý tưởng từ cả những bộ phim rác rưởi như Ghoulies. Những con quái vật lông lá này có một âm mưu nào đó để thực hiện những giấc mơ sex kỳ dị (chủ yếu là những nhân vật kỳ dị quan hệ tình dục - thật thú vị), nhưng điều đó có liên quan gì đến vấn đề chính thì không ai biết, ngoại trừ việc cho phép đạo diễn thỏa mãn sở thích kỳ quặc của mình về phim khiêu dâm. Người ta nghi ngờ rằng những cảnh này được chiếu ở tầng thứ 8 của địa ngục. Phim không có cốt truyện thực sự - chỉ có "quái vật - giết!" và những nỗ lực yếu ớt để tạo hài hước và kích thích khán giả. | 0 | negative | If movies like Ghoulies rip off Gremlins, then Hobgoblins sinks to the new low of ripping off garbage like Ghoulies. These barely-animated furbies have some kind of scheme to fulfill fantasies (which involve basically groteque characters' sex dreams - oh joy), but what that has to do with anything is anybody's guess, except to let the director indulge his kinky penchant for erotica. They show this down in the 8th circle of Hell, one suspects. There's no real plot - just "goblins - kill!" and feeble attempts at humor and a mild attempt to arouse the viewing audience. |
Hobgoblins là một bộ phim rẻ tiền và làm rất tệ, là bản sao chép của Gremlins. Đó là điều tốt nhất mà người ta có thể nói về đống rác rưởi này. Hầu hết các diễn viên trong phim được chọn vì vẻ bề ngoài chứ không phải tài năng diễn xuất. Việc xem bộ phim này thật đau đớn. Tránh xa nó hết sức có thể. | 0 | negative | Hobgoblins is a very cheap and badly done Gremlins rip-off. That's the best thing one can say about this stinkpile. Pretty much everyone in the cast was chosen for their looks and not their acting ability. It was very painful to watch.<br /><br />Avoid this one at all costs. |
Tôi thực sự không có gì mới để bổ sung, nhưng tôi chỉ cảm thấy rằng mình phải bình luận về bộ phim này. Vậy thì đây là nhận xét của tôi:<br /><br />Thật khủng khiếp. Tôi đang xem lại bộ sưu tập DVD MST3K của mình và vừa xem Hobgoblins lần thứ 10. Nó thực sự, thực sự đau đớn nhưng nó là bộ phim tiếp theo trong danh sách của tôi... Bạn có thể thấy rằng có một hạt nhân nhỏ của một bộ phim thực sự bị chôn vùi dưới tất cả những thứ rác rưởi của "Hobgoblins", nhưng nó không thể thoát ra được. Mọi thứ trong bộ phim này đều ở mức thấp nhất. Câu chuyện, diễn xuất, hiệu ứng, phụ nữ, "cảnh hành động",... ôi trời ơi, quên đi. Tôi có thể xem một bộ phim rác rưởi như "The Bloodwaters of Dr. Z" (còn được biết đến với tên "Zaat") đi xem đi xem lại nhiều lần mà không gặp tác dụng phụ nào (thực ra tôi thích bộ phim đó - ngoài ra, nó sẽ được chiếu trên TCM vào cuối tháng này - tháng 10 năm 2009) nhưng "Hobgoblins" là một chuyện khác.<br /><br />Phần tồi tệ nhất có lẽ là ngay cả khi bộ phim đã kết thúc được khoảng 12 tiếng, tôi đã có một đêm ngủ ngon, uống cà phê và ăn bánh mì nướng khô, uống thuốc, nhưng bản nhạc "New Wave" giả tạo mà Amy, Red Shorts và Laraine Newman đang nhảy múa trong phòng khách vẫn còn vang vọng trong đầu tôi. Sự tra tấn này sẽ kéo dài trong nhiều ngày.<br /><br />Chúc may mắn nhé? | 0 | negative | I really don't have anything new to add but I just felt like I had to comment on this sack. So here goes:<br /><br />Atrocious. I'm running through my MST3K DVD collection again and I just watched Hobgoblins for about the 10th time. It's really, really painful but it was next on the list... You can see that there is a tiny kernel of an actual movie buried under all the crap that is "Hobgoblins" but it just couldn't get out. Everything about this movie is 4th rate. The story, the acting, the effects, the women, the "action scenes", the... ahhhh forget it. I can watch a piece of crap like "The Bloodwaters of Dr. Z" (aka "Zaat") over and over and over with hardly any ill effects (I like it in fact- btw, it will be on TCM later this month- October, 2009) but "Hobgoblins" is a whole 'nother ballgame.<br /><br />The worst part of it all may be that it's now about 12 hours after the movie ended, I had a good night's sleep, some coffee and some dry toast, my medications, and yet the ersatz "New Wave" dance music that Amy, Red Shorts, and Laraine Newman were frolicking to in the living room is STILL RUNNING THROUGH MY HEAD. This torment will last for days. <br /><br />Good luck, won't you? |
Bộ phim này tệ đến mức hài hước. Thật vậy, Mystery Science Theatre 3000, chương trình truyền hình có ba nhân vật xem và chế nhạo những bộ phim dở, đã sử dụng chính bộ phim này để làm trò đùa. Tôi đề nghị bạn xem nó (có lẽ trên YouTube) thay vì thực sự xem bộ phim này.<br /><br />Làm ơn, đừng xem Hobgoblins nếu bạn không sẵn sàng dừng lại ngay từ cảnh đầu tiên. Thật ra, đừng xem bộ phim này, điểm. Làm ơn. Ít nhất là đừng xem nó một cách nghiêm túc. Những câu đùa của nó không buồn cười (nhẹ nhất để nói), và bạn sẽ có nhiều niềm vui hơn khi chế nhạo hoặc xem một bản nhại của nó so với việc xem bộ phim.<br /><br />Bạn có thể cảm thấy mình trở nên ốm khi xem, vì vậy hãy tha cho mình. Đọc một cuốn sách. Làm việc giặt giũ. Bất cứ điều gì cũng thú vị hơn so với việc xem Hobgoblins. | 0 | negative | This movie is so bad, it's comical. In fact, Mystery Science Theatre 3000, the television show in which three characters watch and parody bad movies, used this very film to mock. I suggest watching it (maybe on YouTube) instead of actually seeing this movie.<br /><br />Please, do not see Hobgoblins if you're not prepared to stop within the first scene. Actually, do not see this movie, period. Please. At least not seriously. Its jokes are not funny (to say the least), and you'll have much more fun parodying or watching a parody of it then viewing the movie.<br /><br />You may feel yourself becoming sick upon watching, so spare yourself. Read a book. Do the laundry. Anything is more fun than watching Hobgoblins. |
1. Người ngoài hành tinh trông giống như búp bê vải nhồi bông và rối tay, nhưng không có tay chức năng.<br /><br />2. Người ngoài hành tinh đã thành thạo du hành không gian liên thiên hà, nhưng họ không biết cách mở cửa két sắt không khóa, mặc dù có thể đẩy mở cánh cửa đang bị năm người giữ chặt.<br /><br />3. Những người bảo vệ già biết cách có được C4 và chỉ chờ thời điểm thích hợp để sử dụng nó, ví dụ như khi họ bị sa thải đột ngột mà không có lý do giải thích.<br /><br />4. Rõ ràng, trại huấn luyện quân đội Mỹ vào những năm 1980 bao gồm nhiều buổi tập "chiến đấu bằng dụng cụ làm vườn", bao gồm cả động tác xoay vòng chết chóc.<br /><br />5. Để gây ấn tượng với cô bạn gái ngoan đạo, bạn phải "giải cứu thế giới... à không, khu phố" khỏi những người ngoài hành tinh.<br /><br />6. Tất cả phụ nữ đều là những cô gái hư hỏng, hoặc công khai hoặc bí mật.<br /><br />7. Những quán bar tồi tệ trông giống như những quán ăn kém chất lượng.<br /><br />8. Những cô hầu bàn "kém cỏi" cũng đóng vai vũ công cho ban nhạc The Fontanelles (làm sao họ bị thuyết phục để làm điều này?) và chỉ biết nhảy những điệu nhảy từ những năm 1960.<br /><br />9. Những binh nhì trong quân đội thầm mơ ước trở thành Rambo.<br /><br />10. Lựu đạn có một chế độ "chiếu sáng chớp nháy".<br /><br />11. Bị đốt cháy sống có vẻ chỉ để lại những vết bỏng nhẹ trên cánh tay.<br /><br />12. Những Hạ sĩ quân đội Mỹ dường như luôn có mặt ở khu vực đó và không làm gì cả khi có người ngoài hành tinh xuất hiện.<br /><br />13. Người ngoài hành tinh dường như luôn "về nhà", điều này có nghĩa là quay lại két sắt mà họ đã mở khóa.<br /><br />14. Người ngoài hành tinh bị thu hút bởi ánh đèn sáng, điều này có nghĩa là ở khu vực Los Angeles, ngôi nhà của nhân vật chính là vật thể phát sáng nhất trong khu vực.<br /><br />15. Việc trình diễn 16 cảnh đỗ xe trong phim khiến khán giả khao khát được xem thêm.<br /><br />16. Những chiếc xe van từ những năm 1980 có hệ thống treo xe cực kỳ tồi tệ.<br /><br />17. Phim này được cho là có yếu tố hài hước.<br /><br />18. Phim này được cho là có yếu tố kinh dị.<br /><br />19. Phim này được cho là có những pha nhại lại và tôn vinh các tác phẩm khác.<br /><br />20. Phim này giúp chữa chứng mất ngủ.<br /><br />21. Rõ ràng, những dụng cụ làm vườn phát ra âm thanh bàn phím điện tử khi được sử dụng, không chỉ trong các trận chiến đấu (hãy cho tôi biết rằng tôi không phải là người duy nhất nhận thấy điều này).<br /><br />Sự thật đơn giản là bộ phim này chỉ đơn giản là không thành công. Điểm số: 2/10 - Jaws 4 tệ hơn bộ phim này. Ít nhất bộ phim đó không bao giờ coi trọng bản thân mình. | 0 | negative | 1. Aliens resemble plush toys and hand puppets, while having arms that don't function.<br /><br />2. Aliens mastered intergalactic space travel, but they don't know how to push an unlocked vault door open, yet can push open a door being held shut by five people.<br /><br />3. Old Security Guards know how to get a hold of C4, and are just waiting for the right time to use it, say, when they are suddenly fired for no explainable reason.<br /><br />4. Apparently, US Army boot camp, in the 80's, involved several sessions of "garden tool combat", including the pirouette spin of death.<br /><br />5. To impress your prudish girl friend, you have to "save the world...err...neighborhood" from aliens.<br /><br />6. All women are sluts, either openly or secretly.<br /><br />7. Scummy night clubs look like bad diners.<br /><br />8. "Scummy" waitresses double as dancers for The Fontanelles (how did they get talked into this?) who can only do bad 60's dance moves.<br /><br />9. Army privates secretly dream of being Rambo.<br /><br />10. Grenades apparently have a setting for "flash-bang". <br /><br />11. Being burned alive apparently only leaves one with minor burns on their arms.<br /><br />12. US Army Staff Sargeants apparently happen to always be in the area and do nothing about aliens in the area.<br /><br />13. Aliens apparently always "go home", which means back to the vault they were un-locked in.<br /><br />14. Aliens are attracted to bright lights, which apparently means in the Los Angeles area one would assume, the protagonist's house is the most brightly lit thing in the area.<br /><br />15. Showing 16 parking scenes in a movie makes the audience clamor for more.<br /><br />16. Vans from the 80's apparently have horrible suspension systems.<br /><br />17. Comedy is supposed to happen in this film.<br /><br />18. Horror is supposed to happen in this film.<br /><br />19. Spoofs and homages are supposed to happen in this film.<br /><br />20. This film cures insomnia.<br /><br />21. Apparently, garden tools make electronic keyboard noises whenever they are used, not just in fights (tell me I'm not the only one who noticed this).<br /><br />The simply truth is this film just came out wrong. Period. There isn't much meat on the bone, nor does it do anything really well. Even average. It's just bad. However, I've seen far worse, and the rake fight scene is pure comedy gold, intentional or otherwise.<br /><br />2/10 - Jaws 4 was worse then this. At least the film never took itself seriously. |
Một nhóm những kẻ khốn kiếp bị tra tấn bởi những con rối teo tóp mà gã gác đêm già khốn kiếp nào đó đã nhốt trong kho phim trong suốt hai thập kỷ mà chẳng có lý do gì cả.<br /><br />Nhiều người biết đến bộ phim này chỉ từ sự chế giễu chính xác của MST3K về bộ phim. Nhưng tôi đã xem bộ phim thực và có thể nói một cách an toàn rằng đúng, nó thật tệ, TỆ ĐẾN CỰC ĐIỂM. Từ một trong những cảnh "đấu" tệ nhất mà tôi từng chứng kiến đến những con "người ngoài hành tinh" đồ chơi nhồi bông bị thiếu chuyển động (Tôi từng có một con quái vật cưng đáng sợ hơn) cho đến diễn xuất khủng khiếp (Tôi từng có một con quái vật cưng có cá tính hơn), tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là bộ phim này không phải là rác rưởi, bởi vì nó đúng là rác rưởi. Tôi chỉ muốn nói ra điều đó.<br /><br />Điểm nhấn thị giác: không có cảnh khỏa thân trong phim, nhưng có 2 bộ ngực trong phần Giới thiệu DVD<br /><br />Điểm của tôi: D-<br /><br />Phần phụ của Retromedia DVD: Giới thiệu của Jim Wynorski; Phòng trưng bày ảnh tĩnh; và Trailer cho bộ phim này | 0 | negative | A group of extremely unlikable A-holes are tormented by lame puppets that some elderly douche bag night-watchman has kept locked away in a film vault for twenty years for no reason whatsoever.<br /><br />Many people know this film merely from MST3K's spot-on ribbing of the flick. But I've seen the actual movie and can safely say that yes it's bad, really, REALLY bad. From the one of the most awful 'fight' scenes I've ever witnessed to the stuffed toy 'aliens' that suffer from a lack of motion (I had a My Pet Monster that was scarier) right up to the atrocious acting (I had a My Pet Monster that was more charismatic) However, that being said Rick Sloan's "Vice Academy" films are somehow, and trust me I have no earthly idea how, much worse. That's not to suggest that this film is anything but crap, because it isn't. Just throwing it out there.<br /><br />Eye Candy: no nudity in the movie proper, but there's 2 pairs of tits in the DVD Introduction to the film <br /><br />My Grade: D- <br /><br />Retromedia DVD Extras: Introduction by Jim Wynorski; Stills gallery; and Trailer for this film |
Tôi từng nghĩ rằng "The Stoned Age" là bộ phim tệ nhất từng được làm ra... Tôi đã nhầm. "Hobgoblins" vượt qua nó theo mọi cách tôi có thể tưởng tượng và một vài cách mà tôi không thể. Trong "The Stoned Age", tôi ghét các nhân vật. Trong "Hobgoblins", tôi ghét các diễn viên... và mọi người khác có liên quan đến việc tạo ra thảm họa này. Tôi sẽ không đưa ra một đoạn giới thiệu nào về phim này, tôi không tàn nhẫn đến mức đó. Tôi không thể đối xử với những người vô tội như các bạn bằng cách khiến họ phải trải qua sự tra tấn đó. Thực tế, bất kỳ cuộc thảo luận nào về cốt truyện liên quan đến bộ phim này đều vô nghĩa và hạ thấp nhân cách. Những từ tôi có thể dùng để miêu tả bộ phim này là: nhạt nhẽo, ngu ngốc và ngây thơ.
Kết luận, LẠY LÒNG đừng xem bộ phim này. Tôi van bạn, từ một người yêu điện ảnh này đến một người yêu điện ảnh khác... không, từ một con người này đến một con người khác, LẠY LÒNG. Vì sự tỉnh táo và trí tuệ của chính bạn, ĐỪNG XEM NÓ. Hãy tiêu diệt bất kỳ bản sao nào mà bạn bắt gặp. | 0 | negative | I once thought that "The Stoned Age" was the worst film ever made... I was wrong. "Hobgoblins" surpassed it in every way I could imagine and a few I couldn't. In "The Stoned Age" I hated the characters. In "Hobgoblins" I hated the actors... and everyone else involved in creating this atrocity. I won't include a teaser to this film, I'm not that cruel. I couldn't subject innocent people such as yourselves to such torment. In fact, any discussion of plot pertaining to this film is senseless and demeaning. Words I would use to describe this film are as follows: insipid, asinine, and ingenuous.<br /><br />In conclusion, PLEASE don't watch this film. I beg of you, from one movie lover to another... no, from one human being to another, PLEASE. For the sake of your own sanity and intellect DO NOT WATCH IT. Destroy any copies you come across. |
Vẻ ngoài bắt mắt, ngớ ngẩn và vô giá trị. Nó rẻ tiền và ngớ ngẩn đến mức bạn sẽ tự hỏi những người ngu ngốc này đã lãng phí khoảng 2 tháng (tôi đoán vậy) và chi ra một khoản ngân sách (tôi đoán là không nhiều hơn 700 đô la) để làm bộ phim này. Dù có hay không có Mystery Science Theater, việc xem bộ phim này cũng khiến bạn cảm thấy hài hước. Tôi sẽ cho bạn lời khuyên tốt nhất trên thế giới:<br /><br />Hãy tiết kiệm thời gian, cuộc sống và tiền bạc của bạn bằng cách không - tôi lặp lại, KHÔNG suy nghĩ xem bạn có nên xem bộ phim này hay không. Bộ phim này ngớ ngẩn đến mức sẽ khiến bạn cảm thấy chán nản và phẫn nộ. Nếu bạn có chỉ số IQ một chữ số, thì hãy tự do xem bộ phim đáng khinh bỉ này. Bạn có thể sẽ thích nó. (Như tôi đã nói, NẾU bạn có chỉ số IQ một chữ số)<br /><br />Với khoảng 12 diễn viên của riêng bạn, một vài con rối bạn mua tại một cuộc bán hàng tại gara, và tất nhiên là máy quay và nhạc, tôi đảm bảo bạn sẽ làm ra một đoạn video gia đình thú vị hơn nhiều so với đống rác rưởi tuyệt đối này. | 0 | negative | Description: Corny, utterly stupid and worthless. It's so cheap and lame, it'll make you wonder why these abnormally dumb people even wasted 2 months or so to spend a budget (I'm guessing this...) probably no more than 700 dollars to make this movie. It was just hysterical to watch with or without Mystery Science Theater. I am giving you the best advice in the world:<br /><br />Spare yourself, spare your time, life, and money, by NOT--I repeat, NOT even ponder about whether you should see this movie. This movie is so corny, it'll make your face turn purple of outraged boredom. If you have a one-digit IQ, then be my guest and watch this absolutely despicable movie. You might actually admire it. (Like I said before, IF you have a one-digit IQ)<br /><br />With about 12 actors of your own, a few puppets you bought at a garage sale, and of course cameras and music, I gaurentee you'll make a slightly more entertaining home video than this piece of absolute crap. |
Đây là kết quả. Một bộ phim rác rưởi không xứng đáng được xếp vào hàng phim, chỉ là một đống đồ vật lộn xộn trên cuộn phim, không có ý nghĩa gì cả. Quay lại nói về diễn viên, ngay từ đầu họ chỉ giống như một nhóm bạn bè nghĩ rằng họ có thể góp góp nhau một ít tiền và cố gắng làm một bộ phim kinh dị tuyệt vời. Vâng, dù sao nó vẫn là một bộ phim kinh dị, mặc dù không phải là một bộ phim. Có rất nhiều diễn xuất kinh hoàng trong "Hobgoblins", nhưng tệ nhất là anh chàng chính tên Richard, anh ta quá yếu ớt đến mức không thể ủng hộ anh ta. Khi bạn chọn một nhóm bạn bè và cố gắng làm cho bộ phim trở nên đáng sợ, với một ngân sách ít ỏi, điều này sẽ xảy ra. Ồ, ít nhất phiên bản MST3K lại rất hài hước. Nhưng đây vẫn là một bộ phim khủng khiếp, xứng đáng với mọi lời chỉ trích mà nó nhận được. 9 điểm cho phiên bản MST. | 0 | negative | this is the result. A piece of trash movie that doesn't deserve to even be classified as a movie, it's just a bunch of stuff on a film reel, that makes no sense whatsoever. Well back to the actors, which from the get go seem to be just a bunch of friends who thought they would get a little amount of money together and try to make a movie that would be a great horror film. Well it's a great horror anyway, nevermind being a film. There's plenty of horrific acting in "Hobgoblins," but the worse is the main guy named Richard, who is just way too much of a weakling to even sorta root for. Well, when you cast a bunch of friends and try to make the film scary, on a less than shoestring budget, no less, this is what will happen. Oh well at least the MST3K version was hilarious. But this is still a horrid movie, that deserves all the bashing it gets. 9 for the MST version. |
... tệ tại cố tình tệ...<br /><br />Bộ phim này ngay lập tức trở thành một kiệt tác trên màn hình lớn của MST3k. Mặc dù rõ ràng là bộ phim không muốn người xem nghiêm túc (ít nhất đó là mục tiêu của họ, tôi hy vọng...), nhưng bộ phim vẫn rất tệ. Thậm chí nó còn khiến Leprechaun In Space trông giống như một bộ phim có kinh phí lớn...<br /><br />Nói tóm lại: Sơn màu mận xe cơ bắp của tôi! | 0 | negative | ... Bad at being intentionally bad...<br /><br />This little gem shot straight onto the MST3k big screen. While it's obvious the movie isn't trying to be taken seriously (Hopefully that their goal, anyway...), the movie is still plain bad. Hell, it makes Leprechaun In Space look big budgeted...<br /><br />In short: Paint my muscle car prune colored! |
Chúa ơi, họ đang nghĩ gì vậy? Đây là cảnh báo spoiler, mặc dù tôi không nghĩ rằng nó sẽ quan trọng. Bạn sẽ không xem bộ phim rác rưởi này mà.<br /><br />Một nhóm rối tay đuổi theo một nhóm người thật ngu ngốc, những người tham gia một cuộc săn lùng thật ngu ngốc để cố gắng giết họ, và những con rối làm phức tạp vấn đề bằng cách để họ sống theo những tưởng tượng ngu ngốc của mình. Nói cách khác, toàn bộ chuyện này thật ngu ngốc.<br /><br />Bạn biết rằng nó phải thật tệ khi ngay cả Mike và Bots cũng không thể cứu vãn nó! Và họ không làm được! Tôi biết, một số câu thoại của họ khá hài hước, như việc thêm gì vào biển hiệu "ĐÁNH" và những bình luận về tay, nhưng, trời ơi, điều này thật đáng buồn.<br /><br />Tất cả những gì tôi có thể nói là ĐỪNG XEM MẢNG RÁC NÀY. NÓ KHÔNG ĐÁNG NGHĨ SUY NGHĨ. | 0 | negative | Good Lord, what were they THINKING??!!!!!! Here is your spoiler warning, even though I don't think it'll really matter. You won't be seeing this piece of trash anyway.<br /><br />A group of handpuppets go chasing after a group of really stupid people, who go on a really stupid hunt for them to try and kill them, and the puppets complicate things by letting them live out their really stupid fantasies. In other words, the whole thing is really stupid.<br /><br />You KNOW it has to be bad when even Mike and the Bots can't save something!! And they didn't! I know, some of their lines were funny, like what to add to the sign "HIT" and the hand comments, but, geez, this was pretty dang sad.<br /><br />All I can say is DO NOT WATCH THIS PIECE O CRUD. IT IS NOT WORTH YOUR EYES. |
Ôi trời ơi! Mặc dù tôi vẫn cho rằng "Manos: The Hands of Fate" là tác phẩm tra tấn tinh thần tồi tệ nhất, nhưng "Hobgoblins" cũng gần kề ngang hàng. "Tác phẩm" này xúc phạm khán giả ở mọi cơ hội có thể.<br /><br />Ít nhất những bộ phim như "Space Mutiny" và "Future War" có thể được thưởng thức cùng với mst3k, còn bộ phim này thì thật khó khăn để xem hết. Tôi thực sự quằn quại trên ghế sofa trong đau khổ. "Tác phẩm" này khiến tôi cảm thấy xấu hổ - ngay cả khi tôi xem một mình!<br /><br />Ngay cả khi bạn là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của MST3K và đã đặt ra mục tiêu xem hết mọi thí nghiệm, hãy suy nghĩ lại trước khi xem "tác phẩm" này.<br /><br />Nó tệ đến vậy. | 0 | negative | Good grief! While I still maintain that Manos: The Hands of Fate is the worst piece of mental torture available, Hobgoblins came awfully close. This...this...thing insults the audience at every opportunity.<br /><br />At least films like Space Mutiny and Future War can be enjoyed on mst3k, this one was a struggle to get through. I was literally writhing on the couch in anguish. This thing managed to embarrass me - alone!<br /><br />Even if you are a die-hard MST3K fan and have made it your mission to see every single experiment, think twice about seeing this one.<br /><br />It's that bad. |
Haha haha. Bộ phim này tệ đến mức không thèm che giấu việc nó thật tệ hại. Tôi nhớ ngày tôi xem bộ phim này trên MST. Mặt trời chiếu sáng, trông giống một ngày tốt đẹp. Sau đó, tôi nhìn thấy sản phẩm của Rick Sloane, bao gồm những con búp bê khủng khiếp gây ra sự hỗn loạn trong vùng đất lễ hội tệ hại của những năm 80. Kevin, tên nhát gan, cố gắng gây ấn tượng với bạn gái, làm việc quản lý nhân viên bảo vệ, chiến đấu với những chiếc xẻng, và nhiều hơn nữa trong loạt hình ảnh được thực hiện rất tệ này. Không cần đến cốt truyện hay câu chuyện. Rõ ràng là không cần diễn xuất vì bộ phim đã chứng minh điều đó. Một người lính và cô bạn gái ham muốn tình dục của anh ta sẽ khiến bạn muốn nhảy xuống vách, và người bạn ngốc nghếch thích trò sex qua điện thoại sẽ khiến bạn nói, "Anh ta có chiếc quần đùi đỏ đẹp thật". Ngoài ra, tôi thực sự ghét người bảo vệ già và ước rằng anh ta gặp tai nạn với chiếc xe đẩy siêu thị của mình. Chỉ khi bạn nghĩ rằng mọi chuyện đã kết thúc, hãy chờ đến cảnh Club Scum. Hãy cầu nguyện cho Road Rash.
Tôi khuyên bạn sau khi xem bộ phim này, nên dành một tháng để lấy lại các giác quan và sự tỉnh táo. Và nếu bạn gặp Rick Sloane, hãy đá vào chỗ hiểm để cho anh ta thấy chúng ta trân trọng tác phẩm "Hobgoblins" này như thế nào. | 0 | negative | Hee hee hee. This movie is so bad that it doesn't even try to hide the fact that it sucks big time. I remember the day I first saw this on MST. Sun was shining, looked like a good day. then, I saw this product of Rick Sloane which consisted of horrible plush dolls wreaking havoc in the crappy 80s fest land. Kevin, wussy extraordinaire, tries to impress his girlfriend, manages an assistant security guard job, fights with rakes, and plenty more stuff in this very badly made series of images. No plot or story is needed. Obviously no acting is necessary as the film proves. An army guy and his sex crazed girl will make you wanna leap off a cliff, and the dorky friend who gets his kicks off phone sex will make you say, " He has got some nice red shorts". Plus, I really hated the old security guard and wished he had an accident in his supermarket cart. Just when you think it's over, wait until the Club Scum scene. Ask for Road Rash.<br /><br />I advise that after viewing this film, a good month to regain senses and sanity. And if you see Rick Sloane, give him a good kick to the groin to show how much we appreciate this crapsterpiece called Hobgoblins. |
Câu nói yêu thích của tôi của Crow, khi chiếc xe đang lao xuống vực, là "Bộ phim tệ đến nỗi cả chiếc xe cũng muốn thoát ra khỏi nó!"<br /><br />Đây chắc chắn là bộ phim hài hước nhất mà tôi từng xem. Nó cố tình hù dọa bạn, điều đó khiến nó trở nên hài hước hơn! Nếu không có Mystery Science Theater thì tôi sẽ không còn sống đến ngày hôm nay! :-P | 0 | negative | My favorite quote from Crow was, when the car was going off the cliff, "The movie is so bad, even the car wants to get out of it!"<br /><br />This had to be the funniest movie I have ever seen. It was seriously out there to scare you, which makes it even funnier! If it weren't for Mystery Science Theater I wouldn't be here today! :-P |
Tôi không nghĩ rằng một bộ phim hài kinh dị lại có thể thất bại thảm hại đến như vậy cả về mặt nội dung lẫn cách trình bày....thật khủng khiếp. Sự không nghiêm túc (thường là điều tốt) trong phim lại trở thành điểm yếu của nó, chủ yếu là do diễn xuất của các diễn viên quá gượng gạo đến mức bạn có thể thề rằng họ đang đọc lời nhắc nhở trên thẻ. Tuy nhiên, mặt tích cực là...phiên bản MST3K, như thường lệ, vẫn có vài khoảnh khắc hài hước... | 0 | negative | I didn't think it was possible for a horror comedy film to fail so abysmally on both fronts....really awful. The fact that it doesn't take itself seriously (usually a good thing) works against it, primarily because the actors are so wooden you really would swear they are reading cue cards. On the upshot though.....the MST3K version, as always, has a few laughs.... |
Những sinh vật giống goblin... thật là một khái niệm thú vị. Rick Sloan đã thể hiện tài năng xuất chúng trong bộ phim này. Ông đã có những diễn viên không biết diễn xuất và vẫn tạo nên một bộ phim tuyệt vời. Hơn thế nữa, ông còn viết kịch bản dựa trên một chuyến đi xấu số khi dùng axit, một kịch bản thật tệ hại. Kết hợp tất cả lại với nhau, bộ phim trở nên vô cùng tệ hại, thậm chí còn tệ hơn cả kho chứa đầy ống hút và máy hút bụi. Bộ phim này thật đau đớn, nỗi đau nó mang lại tương đương với việc dùng thìa khắc vào bộ phận sinh dục của bạn và rắc muối cùng axit hydrochloric lên vết thương. | 0 | negative | Hobgoblins... what a concept. Rick Sloan was a master with this film. He had the brilliance to produce a film with actors that couldn't act. On top of that, he chose to write a script based on some sort of bad acid trip gone serriously wrong. Put it together, you end up with a film that sucks more than a warehouse filled with suction cups and vaccum cleaners. This movie was very painful. The pain it caused is about equal to the pain caused by having your genitals carved out with a spoon, and then having the entire wound covered with salt and Hydrochloric acid. |
Bộ phim này không nên xem trừ khi bạn muốn tự tử. Tôi nghĩ bộ phim này có thể gây tổn thương não nghiêm trọng. Nhân vật chính là Kevin, thằng nhóc hay than vãn, không giống anh hùng, Amy, bạn gái bảo thủ, hư hỏng, không biết điều độ, Kyle, thằng ngốc mặc quần đỏ thích nghe điện thoại sex, Daphne, cô gái gầy ốm, ham muốn, được cho là "ngầu" nhưng không biết cách ăn mặc, và bạn trai cô ta, Nick, một tân binh quân đội có thể biến mọi chuyện thành ngụ ý tình dục. Không, tôi không phải là kẻ biến thái, đó thực sự là diễn biến của bộ phim. Bản thân bộ phim là bản sao chép quá mức, thiếu tinh tế của Gremlins năm 1986, nhưng bạn sẽ không tìm thấy dấu vết nào của Gizmo. Không, những Hobgoblins, được Wimpy Man (tôi xin lỗi, Kevin) thả ra, thực hiện những giấc mơ hoang dã nhất của ai đó và sau đó giết họ. Đúng vậy, bạn đoán đúng - cuối cùng họ kết thúc trong một câu lạc bộ thoát y, nơi ước mơ lớn nhất của cô nàng Amy nhút nhát được tiết lộ - cô ấy muốn trở thành một vũ công thoát y! Nhìn chung, tôi xem bộ phim này qua MST3K, và ngay cả khi Mike Nelson, Tom Servo và Crow T. Robot chế nhạo bộ phim thảm họa này, nó vẫn khiến tôi chảy máu mắt. Không phải vậy, nhưng tôi ước mình đã làm vậy. Tôi sẽ không kể thêm về cốt truyện, bởi vì việc gợi lại nó khiến tôi có cảm giác muốn đâm một cái nĩa vào não. Ngoài ra, cũng không có cốt truyện nào đáng để nhắc tới. Họ nên gắn nhãn cảnh báo của bác sĩ phẫu thuật chung lên bộ phim này. | 0 | negative | This movie should not be viewed unless you are trying to kill yourself. I think this movie could actually cause severe brain damage. The main characters are the whiny non-hero Kevin, Amy, his bratty, ungodly conservative girlfriend, Kyle, a dork in red shorts who enjoys phone sex, Daphne, a scrawny, horny girl who is supposed to be "cool" and has no sense of how to dress, and her oversexed boyfriend Nick, an army recruit who can make an innuendo out of anything. No, I'm not a pervert, that's REALLY how the movie goes. The movie itself is an over-sexed rip-off of 1986's Gremlins, only you'll never find a trace of Gizmo anywhere. No, these Hobgoblins, unleashed by Wimpy Man (I'm sorry, Kevin), make someone's wildest dreams come true, and then kill the victims. Yes, you guessed it-Eventually, they wind up in a strip club, where the nerdy Amy's greatest dream is revealed-She wants to be a stripper! Look, I watched this flick via MST3K, and even with Mike Nelson, Tom Servo, and Crow T. Robot making a laughing-stock out of this cinematic trainwreck and it still made me bleed from both eyes. Not really, but I wish I had. I'm not giving you anymore plot, because reliving it gives me this great urge to drive a pitchfork through my brain. Besides, it's not like there's a plot worth mentioning. They should put a Surgeon's General Warning on this film. |
Ừ.. đây chắc chắn là một trong những bộ phim tệ nhất từng bị MSTify, nhưng tôi đã từng xem những bộ phim còn tệ hơn. Hãy nghĩ đến Gremlins với xếp hạng R. Dù sao thì, tôi đã gặp Rick Sloane tại một hội nghị khoa học viễn tưởng, thật kỳ lạ là anh ấy đang giảng bài ở đó! Đó là một hội nghị có kinh phí thấp, nơi mọi thứ đều được chấp nhận, và mọi người mang theo những thứ kỳ lạ (nếu bạn muốn xem những thứ kỳ lạ, bạn nên xem những thứ mà tôi và một vài người bạn của tôi mang đến).<br /><br />Anh ấy trông giống như một người đàn ông tốt bụng, anh ấy rất thoải mái khi trả lời những câu hỏi và nhận xét của tôi về Hobgoblins, và anh ấy thậm chí còn nói với tôi đừng quá nghiêm túc, và anh ấy thích phiên bản MST3K!<br /><br />Tóm lại, Rick Sloane biết anh ấy đang làm gì. Và tôi nghĩ nó được làm để trở nên tệ như Mars Attacks. Vì vậy, tôi sẽ ủng hộ bộ phim này và cho nó 5 sao, và phản bội tất cả những người hâm mộ MSTies. Xin lỗi nhé mọi người. | 0 | negative | Yep.. this is definatly up there with some of the worst of the MSTifyed movies, but I have definately seen worse. Think Gremlins rated R. Well anyway, I met Rick Sloane at some sci-fi convention, that amazingly, he was lecturing at! It was one of those really low budget conventions, where everything goes, an everyone brought in something (if you want to see crap, you should have of seen what some friends and I brought in).<br /><br />He seemed like a very nice guy, he was very cool about my questions and comments on Hobgoblins, and he even told me not to take it seriously, and said he loved the MST3K version!<br /><br />All in all, Rick Sloane knew what he was doing. And I think was meant to bad like Mars Attacks. So I guess I'm standing up for this movie and giving it a 5, and betraying all my fellow MSTies. Sorry guys. |
Ngay cả khi so sánh với những bộ phim hài hước pha lẫn cocaine của những năm 1980, bộ phim này vẫn thật tệ hại. Tôi không hiểu tại sao ai đó lại muốn lãng phí phim ảnh, thời gian, công sức, tiền bạc và trí não của khán giả để làm ra thứ vô nghĩa này. Nếu bạn muốn làm một bộ phim hài, hãy làm cho nó trở nên hài hước. Nếu bạn muốn quay những thứ rác rưởi như thế này, hãy giữ nó cho riêng mình. Nếu bạn định phát hành nó như một trò đùa: ĐỪNG!!! Tôi nghĩ đó là một trò đùa, phải không? Ai đó hãy nói với tôi rằng đây là một trò đùa, xin hãy làm ơn. | 0 | negative | Even for the cocaine laced 1980's this is a pathetic. I don't understand why someone would want to waste celluloid, time, effort, money, and audience brain cells to make such drivel. If your going to make a comedy, make it funny. If you want to film trash like this keep it to yourself. If you're going to release it as a joke like this: DON'T!!! I mean, it was a joke right? Someone please tell me this was a joke. please. |
Lưng của hộp DVD nói rằng Ellen Page đóng vai chính trong phim này. Cô ấy không xuất hiện cho đến khi phim đã được hai phần ba và sau đó chỉ là một vai phụ. Tôi không xem xét nó là một vai phụ, mà là một vai diễn nhỏ. Ngoài ra, cốt truyện còn có nhiều yếu tố chưa được giải thích. Một số ví dụ là: Tại sao nhân vật chính lại từ chối người con trai cả của mình? Tại sao người con trai út lại lái xe đâm thẳng vào tàu hỏa? Anh ta nói là vì một cuộc cá cược "ngớ ngẩn" điều này không giải thích được gì cả. Rõ ràng là biên kịch không biết định nghĩa của một cuộc cá cược ngớ ngẩn là gì. Phim này không xứng đáng với giá thuê theo ý kiến của tôi. Hãy tiết kiệm tiền và xem nó miễn phí trên TV nếu bạn nghĩ rằng nó cần được xem. | 0 | negative | The back of the DVD box says Ellen Page co-stars in this movie. She does not even appear until two thirds of the movie is over and then its in minor role. I don't consider it a supporting role either, but rather a "bit" part. Also the plot has many unexplained elements. Some examples are: why does the main character reject her oldest son? Why does her youngest son drive head on into the train? He says its for a "sucker" bet which doesn't explain anything. Obviously the screenwriter doesn't know the definition of a sucker bet. This film is not worthy of the rental price in my opinion. Save your money and view it for free on TV if you think it needs to be seen. |
Có lẽ Margaret Laurence không hề mong muốn bất kỳ tiểu thuyết nào của bà được chuyển thể thành phim, đặc biệt là "Stone Angel". Hagar, với tư cách là một nhân vật, luôn thách thức chuẩn mực xã hội (Ai dám thách thức, hãy cứ việc thách thức!) và suýt nữa thì hy sinh nhân tính của mình trong quá trình đó. Những biểu tượng trong cuốn sách (Thiên Thần Đá, Lưỡi Hài, v.v.) là những lời nhắc nhở không ngừng về cuộc đấu tranh giữa cái cũ và cái mới, và sự tàn phá (nếu muốn nói vậy) trên đường đi.<br /><br />Mặc dù bộ phim trung thành với cốt truyện của cuốn sách (nhưng đây không phải là kiểu kể chuyện có cốt truyện, phải không?), tôi nghĩ nó đã bỏ lỡ việc nắm bắt tinh thần của tác phẩm. Sự thách thức của Hagar (vì lợi ích của sự thách thức) không có trong phim. Bram có thể được miêu tả thô lỗ hơn nhiều so với vai diễn của anh ấy, và người cha của Hagar có thể được diễn xuất "truyền thống" hơn, nếu muốn nói vậy. Nếu nhà làm phim kiên quyết với những vai diễn mạnh mẽ hơn, bộ phim sẽ truyền tải thông điệp một cách trực tiếp và rõ ràng.<br /><br />Cũng theo hướng đó, tại sao chúng ta lại thấy điện thoại di động, sản phẩm hữu cơ và những hiện đại hóa khác? Chúng ta có đang cố gắng truyền tải một số thông điệp nào đó chỉ vì muốn truyền tải chúng (ví dụ như người bạn gái theo đạo Hồi và người bản địa)? Hagar và nhóm của cô ấy chẳng có gì là chính trị cả, vậy tại sao chúng ta lại thấy điều đó trong phiên bản phim? Việc hiện đại hóa có thể là một lý do cho việc kinh phí thấp, nhưng việc sử dụng điều đó như một cái cớ để gửi những thông điệp chính trị ngầm hoàn toàn không liên quan đến tiểu thuyết (và bộ phim) giống như một cú đấm vào trí tuệ.<br /><br />Ngoài ra còn có khán giả. Có vẻ như chúng ta đã được điều kiện hóa để nhìn thấy những người già khó tính như những nhân vật đáng yêu và dễ thương. Tại sao chúng ta lại cười mỗi khi Hagar nổi cơn thịnh nộ? Tôi nghi ngờ Margaret Laurence muốn độc giả cười với, hoặc cùng với, Hagar. Những người này đang bị bế tắc và đầy phẫn nộ, và tất cả những gì chúng ta làm là cười nhạo họ. Tôi không nghĩ điều đó là công bằng đối với Hagar và những người khác trong hoàn cảnh của cô ấy.<br /> | 0 | negative | Margret Laurence probably didn't intend on having any of her novels adopted for film, let alone the Stone Angel. Hagar, as a character, was one who constantly challenged the social norm (Gainsay who dare, anyone?), and ended up nearly sacrificing her humanity in the process. The symbols in the book (the Stone Angel, Silver Thread, etc, etc.) are constant reminders of this struggle of the old and new, and the carnage (so to speak) along the way.<br /><br />While the film is reasonably faithful to the plot of the book (but it isn't really a plot kind-of storytelling, is it?), I think it missed the point on capturing the spirit of the film. Hagar's defiance (for the sake of defiance) was not there. Bram could have been a lot more crude than portrayed, and Hagar's father could have been played more "traditionally", so to speak. If the filmmaker would insisted on stronger portrayals, the film would drive the point straight to home.<br /><br />Along the same vein, why should we see cell phones, organic produce, and other modernizations? Are we trying make some points for the sake of making some points (e.g., the Muslim girlfriend and the Native people). Hagar and co. are everything but politically correct in the book, so why should we see that in the film version. Modernization may be an excuse for a low-budget operation, but using that as an excuse to send subliminal politically-correct messages that are totally irrelevant to the novel (and the film) seems like throwing punches below the intellect.<br /><br />There is also the audience. It seems that we have been conditioned to see bitter old people as cute and lovable. Why should be laugh every time Hagar is at her tantrums? I doubt Magaret Laurence wanted her readers to laugh at, or with, Hagar. These people are frustrated and are full of angst, and all we do is to laugh at them. I don't think it did Hagar and other folks in her situation any justice. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.