id
int64
0
6.05k
text
stringlengths
1
1.14k
talk_name
stringclasses
58 values
lang
stringclasses
60 values
2,356
Điều đầu tiên ta phải xem xét đó là trên thế giới có những vùng tối không được ai ngó ngàng tới .
ethan_zuckerman
vi
2,357
Trong trường hợp này , nếu ta nhìn vào bản đồ TG của NASA , ta sẽ thấy những vùng tối theo đúng nghĩa đen vì thiếu điện .
ethan_zuckerman
vi
2,358
Và tôi từng nghĩ rằng những vùng tối đó nghĩa là ở nơi đó họ không kết nối truyền thông _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,359
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ và sự khuyến khích .
ethan_zuckerman
vi
2,360
Một trong những vùng tối đó là Madagascar , một quốc gia được biết đến _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,361
Và những người sáng lập hội Foko ở Madagascar _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,362
_ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,363
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,364
Nhưng điều xảy ra đó là Madagascar đang trải qua một cuộc bạo động .
ethan_zuckerman
vi
2,365
Đa số phương tiện truyền thông tư đều bị cắt đứt
ethan_zuckerman
vi
2,366
Và tất cả học sinh đang theo học viết blog _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,367
Vậy một chương trình rất đỗi nhỏ bé _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ lại tác động to lớn đến hiểu biết của chúng ta _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,368
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,369
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ là ngôn ngữ phổ biến nhất trên mạng .
ethan_zuckerman
vi
2,370
May mắn là một số người đang cố gắng sửa chữa vấn đề này .
ethan_zuckerman
vi
2,371
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
ethan_zuckerman
vi
2,372
Nhưng đáng tiếc là đó chỉ là bản dịch của máy .
ethan_zuckerman
vi
2,373
Tuy Google dịch khá hay một vài ngôn ngữ , nó dịch tiếng Trung vô cùng tệ .
ethan_zuckerman
vi
2,374
Và kết quả nhiều lúc thật buồn cười .
ethan_zuckerman
vi
2,375
Một điều mà bạn và tôi mong ước là có một ngày nào đó ta có thể bấm cái nút và chờ một người nào đó phiên dich một bài ta muốn đọc .
ethan_zuckerman
vi
2,376
Và nếu bạn nghĩ đây là chuyện ngớ ngẫn , bạn sai rồi .
ethan_zuckerman
vi
2,377
Hiện nay có một nhóm ở Trung quốc gọi là Yeeyan .
ethan_zuckerman
vi
2,378
Và Yeeyan là một nhóm có trên 150,000 thiện nguyện viên . Họ lên mạng mỗi ngày đễ
ethan_zuckerman
vi
2,379
tìm kiếm những bài viết có nội dung hay bằng tiếng Anh .
ethan_zuckerman
vi
2,380
Họ dich cở chừng 100 bài mỗi ngày từ những báo chí và trang mạng có tên tuổi .
ethan_zuckerman
vi
2,381
Và họ cho mọi người đọc miễn phí .
ethan_zuckerman
vi
2,382
Đó là dự án của anh chàng tên Zhand Lei . Anh đã từng sống ở Hoa Kỳ khi vụ náo loạn Lhasa xãy ra và anh không ngờ được những phương tiện truyền thông bên Mỹ thiên lệch đến mức ấy .
ethan_zuckerman
vi
2,383
Anh ta nói rằng , " " Nếu tôi chỉ làm một chuyện để thay đổi , tôi có thể phiên dịch để những người khác quốc gia có thể hiểu nhau được . " " Và câu hỏi tôi dành cho các bạn là : Nếu Yeeyan có thể kêu gọi 150,000 người phiên dich trang mạng tiếng Anh sang tiếng Hoa , thì tại sao ta không có người như Yeeyan để phiên dịch từ tiếng Hoa .
ethan_zuckerman
vi
2,384
Ai sẽ phiên dịch từ tiếng Hoa , thứ tiếng có trên 400 triệu người sử dụng trên mạng ?
ethan_zuckerman
vi
2,385
Tôi đoán là ít nhất phải có một người nói lên những điều đáng nghe .
ethan_zuckerman
vi
2,386
Nhưng mặc dầu chúng ta có thể kiếm ra người phiên dịch từ tiếng Hoa , không chắc chắn là chúng ta sẽ tìm ra những bài viết đó .
ethan_zuckerman
vi
2,387
Khi chúng ta tìm kiếm thông tin trên mạng , chúng ta thường dùng hai cách .
ethan_zuckerman
vi
2,388
Chúng ta bấm nút " " tìm " " ( search )
ethan_zuckerman
vi
2,389
Và tìm rất có hiệu quả nếu bạn biết bạn đang tìm kiếm cái gì .
ethan_zuckerman
vi
2,390
Nhưng nếu cái bạn tìm là sự may mắn ngẫu nhiên , cái tình cờ bước vào một nơi mà bạn không biết bạn cần phải đến . Chúng ta thường tìm kiếm những trang mạng xã hội , để gặp bạn bè thân hữu .
ethan_zuckerman
vi
2,391
Đễ xem họ đang xem những gì .
ethan_zuckerman
vi
2,392
Nhưng vấn đề ở đây là bạn sẽ trở thành con chim non chạy theo đàn .
ethan_zuckerman
vi
2,393
Bạn sẽ chạy theo những người có tư tưởng giống như bạn , thích những gì bạn thích .
ethan_zuckerman
vi
2,394
Rất khó mà nhận được những thông tin ở đàn khác từ những phương trời khác trên thế giới . Nơi mà những người khác tụ họp để nói về vấn đề khác .
ethan_zuckerman
vi
2,395
Để làm được việc nầy , có một lúc bạn phải tách ra khỏi đàn chim của bạn và gia nhập vào một đàn khác .
ethan_zuckerman
vi
2,396
Bạn cần có một người hướng dẫn .
ethan_zuckerman
vi
2,397
Đây là Amira Al Hussaini . Cô ta chủ nhiệm tờ báo trung đông Global Voices .
ethan_zuckerman
vi
2,398
Công việc của cô ta một trong những việc khó nhất thế giới .
ethan_zuckerman
vi
2,399
Không những cô phải làm sao cho hai giới nhà báo Israeli và Palestinian đừng chém giết lẫn nhau , mà cô phải kiếm ra cách nào để làm mọi người quan tâm đến Trung Đông .
ethan_zuckerman
vi
2,400
Và theo lẽ đó giúp các bạn thoát ra khỏi quỹ đạo mà bạn thường quanh quẫn . Và để làm cho bạn để ý đến câu chyện một người nhịn hút thuốc một tháng trong dịp lễ Ramandan , cô ta phải hiểu tâm lý quần chúng thế giới .
ethan_zuckerman
vi
2,401
Cô ta phải hiều câu chuyện nào đáng kể .
ethan_zuckerman
vi
2,402
Trên cơ bản , cô ta như một nhà điều khiển âm nhạc .
ethan_zuckerman
vi
2,403
Cô là một nhà phụ trách sưu tầm nhân tài . Cô biết mình có những nguyên liệu gì để đáp ứng nhu cầu của quần chúng . Cô có thể chọn lựa những gì để để đưa đẩy mọi người tiến tới .
ethan_zuckerman
vi
2,404
Tôi nghĩ đây chưa hẳn là một quy trình thuật toán .
ethan_zuckerman
vi
2,405
Tôi nghĩ rằng cái tuyệt hay của internet là nó cho những nhà điều khiển vươn tay nằm lấy đến nhiều khán thính giả một cách dể dàng hơn .
ethan_zuckerman
vi
2,406
Vì tôi quen biết Amira ,
ethan_zuckerman
vi
2,407
tôi có thể hỏi cô tôi nên đọc những gì .
ethan_zuckerman
vi
2,408
Nhưng vì mạng lưới internet , cô ta ở một vị trí có thể kêu gọi mọi người nên đọc những gì .
ethan_zuckerman
vi
2,409
Và bạn cũng có thể nghe theo cô nếu bạn muốn nới rộng mạng lưới của mình .
ethan_zuckerman
vi
2,410
Một khi bạn bắt đầu mở rộng mạng lưới , bắt đầu lắng nghe những tiếng nói trong bóng tối , bắt đầu phiên dịch và chọn lọc những gì bạn đọc và nghe , bạn sẽ đi đến những nơi cực kỳ xa lạ .
ethan_zuckerman
vi
2,411
Đây là một bức ảnh trên trang blog tôi yêu thích , gọi là AfriGadget .
ethan_zuckerman
vi
2,412
Và AfriGadget là một trang blog nói về công nghệ qua ngữ cảnh ở Africa .
ethan_zuckerman
vi
2,413
Và cụ thể là họ theo giỏi một thợ rèn ở tỉnh Kibera tại Nairobi . Anh ta đang biến chiếc sườn xe Landrover ra thành một cái đục .
ethan_zuckerman
vi
2,414
Và khi bạn nhìn chiếc ảnh nầy , bạn tự hỏi , " Tại sao tôi phải quan tâm đến vấn đề nầy ? "
ethan_zuckerman
vi
2,415
Và câu trả lời là anh chàng nầy có thể giải thích cho bạn .
ethan_zuckerman
vi
2,416
Đây là Erik Hersman , các bạn có thể đã gặp anh trong hội trường nầy .
ethan_zuckerman
vi
2,417
Anh ta có biệt danh la " " Châu phi da trắng . " "
ethan_zuckerman
vi
2,418
Anh ta là một con mọt sách nỗi danh tại Mỹ , nhưng anh ta cũng là người Kenya . Anh ta sanh ra tại Sudan , lớn lên ở Kenya .
ethan_zuckerman
vi
2,419
Anh ta như là một chiếc cầu
ethan_zuckerman
vi
2,420
nối liền hai thế giới . Một là cộng đồng công nghệ Châu phi , hai là cộng đồng công nghệ Mỹ .
ethan_zuckerman
vi
2,421
Anh ta có thể biến một câu chuyện của một thợ rèn ở Kibera thành câu chuyện tái sử dụng công nghệ , chế biến từ sự ép buộc , tìm sự cãm hứng từ sự tái sử dụng vật liệu .
ethan_zuckerman
vi
2,422
Vì anh ta hiểu biết nhiều thế giới nầy , anh tìm cách để truyền thông qua thế giới bên kia . Hai thế giới mà anh có sự kết nối sâu đậm .
ethan_zuckerman
vi
2,423
Tôi tin rằng nhửng người nói trên sẽ là nhịp cầu giúp chúng ta nới rộng thế giới trong tương lai khi ta sử dụng mạng internet .
ethan_zuckerman
vi
2,424
Nhưng cái khó khăn của những chiếc cầu là ta cần người dám bước qua nó .
ethan_zuckerman
vi
2,425
Và đã đến lúc chúng ta cần nói đến những người sùng ngoại .
ethan_zuckerman
vi
2,426
Tôi là cầu thủ chơi bóng cà na thuộc hạng quốc gia ( NFL ) Hết mùa football , tôi thường ở nhà chửa vết thương , hưởng thụ những ngày nghĩ , vân vân và vân vân — hoặc có thể thâu thanh băng nhạc hip-hop .
ethan_zuckerman
vi
2,427
Nhưng anh Dhani Jones , hiện là cầu thủ của đội bóng Cincinnati Bengals , dùng thời giờ của anh một cách khác .
ethan_zuckerman
vi
2,428
Dhani có một chương trình truyền hình ,
ethan_zuckerman
vi
2,429
gọi là " " Dhani chiêu cản toàn cầu . " " Và mổi tuần trên chương trình nầy , Dhani đi du lịch một nước khác nhau trên thế giới .
ethan_zuckerman
vi
2,430
Anh tìm đến đội thể thao ở quốc gia đó ,
ethan_zuckerman
vi
2,431
tập dợt với họ một tuần , xong chơi một ván với họ .
ethan_zuckerman
vi
2,432
Và lý do anh làm thế không phải chì vì anh anh muốn giỏi võ Muay Thai .
ethan_zuckerman
vi
2,433
Nhưng là vì đối với anh , thể thao là một ngôn ngữ giúp anh nới rộng ranh giới tuyệt vời của trái đất .
ethan_zuckerman
vi
2,434
Một số chúng ta dùng ngôn ngữ của âm nhạc , Nhiều người dùng ẩm thực .
ethan_zuckerman
vi
2,435
Một số nhiều dùng văn chương hoặc viết lách .
ethan_zuckerman
vi
2,436
Nói chung là có rất nhiều cách khác nhau co thể giúp bạn phóng tầm mắt nhìn để tìm một nơi trên thế giới cho mình .
ethan_zuckerman
vi
2,437
Mục tiêu cùa bài nói chuyện của tôi ở đây không phải để thuyết phục mọi người trong hội trường nầy nên yêu chuộng những gì nước ngoài .
ethan_zuckerman
vi
2,438
Tôi đoán là — vì mọi người có mặt ở đây để dự hội nghị TED-Toàn cầu — các bạn là những người sùng ngoại , dù bạn có dùng cái từ đó hay chăng nữa .
ethan_zuckerman
vi
2,439
Tôi thách thức các bạn nên
ethan_zuckerman
vi
2,440
nghĩ là bạn làm chưa đủ nếu bạn chỉ mong muốn thế giới lớn hơn
ethan_zuckerman
vi
2,441
Bạn phải tìm cách sửa chửa những hệ thống hiện tại ta đang có .
ethan_zuckerman
vi
2,442
Chúng ta phải sửa chửa sự truyền thông .
ethan_zuckerman
vi
2,443
Ta phải sửa đổi internet , phải sửa đổi nền giáo dục .
ethan_zuckerman
vi
2,444
Ta phải sửa đổi luật di dân .
ethan_zuckerman
vi
2,445
Ta phải tìm cách để sáng tạo sự ngẫu nhiên , phải làm cho phiên dịch ngoại ngữ lan tràn , và tìm cách để tôn vinh những người kết nối nhịp cầu ,
ethan_zuckerman
vi
2,446
Và chúng ta phải tìm cách xây dựng thế hệ sùng ngoại .
ethan_zuckerman
vi
2,447
Đó là điều tôi đang cố gắng làm . Tôi cần sự hổ trợ của các bạn .
ethan_zuckerman
vi
2,448
( Vỗ Tay )
ethan_zuckerman
vi
2,449
Nhìn chung có một hiện tượng về nhân khẩu đang diễn ra .
stewart_brand_on_squatter_cities
vi
2,450
Và nước nào có tỉ lệ vượt ngưỡng 50 % là dân đô thị nghĩa là nền kinh tế đã chạm mức đỉnh . Hiện nay thế giới là bản đồ kết nối .
stewart_brand_on_squatter_cities
vi
2,451
Trước đây thì Paris , London và New York là các thành phố lớn nhất .
stewart_brand_on_squatter_cities
vi
2,452
Giờ đây , phương Tây đã không còn nổi lên như trước nữa .
stewart_brand_on_squatter_cities
vi
2,453
Các số liệu tổng thể đã vượt mức .
stewart_brand_on_squatter_cities
vi
2,454
Thật sự chuyện gì đang diễn ra thế này ? Vâng , các làng mạc trên khắp thế giới
stewart_brand_on_squatter_cities
vi
2,455
đang trong cảnh vườn không nhà trống . Tại sao vậy ?
stewart_brand_on_squatter_cities
vi