id
int64
0
6.05k
text
stringlengths
1
1.14k
talk_name
stringclasses
58 values
lang
stringclasses
60 values
3,756
Và đã có 30 Người Tạo ra Công lý đến từ khắp nơi trên thế giới , từ Sri Lanka đến Swaziland và DRC , những người mà với chỉ 5 nghìn đô đã làm nên những điều kì diệu , thông qua chương trình SMS , thông qua chương trình luật pháp song song , qua bất kì thứ gì họ có thể làm được .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,757
Và không chỉ những Người Tạo ra Công lý , mà cả những người mà chúng ta thấy rất can đảm đang tìm hiểu những ai trong mạng lưới của họ và họ có thể đẩy nó tiến tới như thế nào .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,758
Vì thế ở Trung Quốc , ví dụ , những điều luật tốt được ban hành quy định rằng cảnh sát không thể tra tấn người và họ sẽ bị trừng phạt nếu làm thế .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,759
Tôi đã ngồi bên cạnh một trong luật sư rất can đảm của chúng tôi , và tôi nói , " " Làm thế nào để chúng ta có thể biến điều luật này thành hiện thực ? Làm thế nào chúng ta có thể đảm bảo rằng nó được thi hành ? " "
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,760
Điều luật này đúng là rất tuyệt . " " Và anh ấy đã nói với tôi , " " Ồ , bạn có tiền không ? " " Tôi trả lời , " " Không . " " Và anh ấy nói , " " Không sao , chúng ta vẫn có thể tìm ra cách nào đó . " " Và vào ngày 4 tháng 12 , anh ấy đã huy động được 3000 thành viên của Đoàn Thanh niên Cộng sản , từ 14 trường luật hàng đầu , những người có thể tự tổ chức , phát triển những tấm áp phích về điều luật mới , đến từng đồn cảnh sát và bắt đầu cái mà anh ấy gọi là một cuộc cách mạng luật pháp không bạo lực để bảo vệ quyền công dân .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,761
Vậy là tôi đã nói về thực tế rằng chúng ta cần phải đào tạo và ủng hộ những luật sư bào chữa .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,762
Chúng ta cần có một hệ thống đảm bảo quyền được sớm có luật sư tư vấn .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,763
Nhưng thứ ba và quan trong nhất là chúng ta cần tạo ra lời cam kết cho nỗ lực này .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,764
Và người ta thường nói với tôi , " " Bạn biết đấy , điều này thật tuyệt , nhưng nó cũng lý tưởng quá .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,765
Sẽ không bao giờ xảy ra đâu . " " Và lý do tôi nghĩ rằng những từ này khá thú vị , là vì chúng là những loại từ giống nhau được dùng cho những người quyết định họ sẽ chấm dứt nạn nô lệ , hay chấm dứt phân biệt chủng tộc .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,766
Bắt đầu với một nhóm người nhỏ quyết định muốn đóng góp .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,767
Có một bài thơ chúng tôi rất thích mà những người bào chữa chia sẻ với nhau , đó là : " " Hãy can đảm lên những người bạn , đường còn dài , lối mòn không bao giờ quang , và cũng rất cam go mạo hiểm , nhưng sâu thẳm trong lòng , bạn không hề cô đơn . " " Và tôi tin rằng nếu chúng ta có thể cùng nhau đứng lên như một cộng đồng thế giới ủng hộ không chỉ những người bào chữa , mà tất cả những ai trong hệ thống những ai đang chờ đợi nó , chúng ta có chấm dứt tra tấn dùng như một công cụ điều tra tội phạm .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,768
I kết thúc luôn , bởi tôi chắc câu hỏi sẽ là — và tôi sẽ rất vui được trả lời bạn bất kì lúc nào — " " Nhưng chúng ta thực sự có thể làm gì ? " " Ô , tôi nên nói điều này . Trước tiên , bạn biết bạn có thể làm gì . Nhưng thứ hai là , tôi nên kết thúc với một câu chuyện của Vishna , người truyền cảm cho tôi để bắt đầu tổ chức Những Cầu nối Quốc tế đến Công lý .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,769
Vishna lúc ấy là một cậu bé 4 tuổi sinh ra trong tù ở Cam-pu-chia ở tỉnh Kandal . Nhưng bởi vì anh ấy sinh ra trong tù , mọi người yêu quý anh ấy , kể cả những người lính canh , bởi thế anh ấy là người duy nhất được cho phép chui ra vô các chấn song sắt nhà tù .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,770
Cho nên , bạn biết đấy , có những chấn song sắt . Và theo thời gian Vishna lớn lên , điều đó nghĩa là điều gì lớn hơn ? Đầu cậu ta lớn hơn .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,771
Và cậu ta vượt qua chấn song đầu tiên cái thứ hai và sau đó là cái thứ ba , và sau đó thực sự chậm rãi di chuyển đầu cậu ta để có thể dễ dàng qua lọt , và trở lại , cái thứ ba , thứ hai và thứ nhất . Và cậu ta chộp lấy ngón út của tôi , bởi vì những gì cậu ta muốn làm hàng ngày là cậu ta được đi thăm .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,772
Tôi biết , cậu ta không bao giờ thăm được tất cả mọi người mỗi ngày , nhưng cậu ta muốn được thăm tất cả 156 tù nhân . Và tôi bế cậu ta lên , và cậu ta luồn ngón tay vào .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,773
Hay nếu nó là những gian tù tối , nó giống như những hộp sắt bị đập dẹp lại , và cậu ta sẽ luồn những ngón tay vào .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,774
Và phần lớn tù nhân nói rằng cậu ấy là sự niềm vui và tia nắng ấm áp của họ , và họ mong đợi cậu ấy . Và tôi đã nói , Vishna đấy . Cậu bé 4 tuổi .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,775
Cậu ấy sinh ra trong tù mà hầu như chẳng có gì , không có sự chăm sóc tốt , nhưng có bản tính phiêu lưu anh hùng , cái mà tôi tin rằng tất cả chúng ta sinh ra đều có . Cậu ấy nói , " " Có lẽ tôi không thể làm mọi thứ .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,776
Nhưng tôi là một con người . Tôi có thể làm gì đó .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,777
Và tôi sẽ làm điều mà tôi có thể làm . " " Thế nên tôi cảm ơn các bạn vì đã có trí tưởng tượng đầy tiên tri để tưởng tượng một thế giới mới mà trong đó có tất cả chúng ta bên nhau , và mời các bạn cùng bước vào chuyến hành trình với chúng tôi .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,778
Cảm ơn .
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,779
Vỗ tay ) Cám ơn . ( Vỗ tay ) Cám ơn . ( Vỗ tay )
karen_tse_how_to_stop_torture
vi
3,780
Hãy hình dung một buổi sáng thứ hai bạn đến văn phòng sẵn sàng cho một ngày làm việc đột nhiên , một gã bạn chỉ quen xã giao đến phòng và lấy chiếc ghế của bạn đi _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,781
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,782
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,783
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,784
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,785
thế là bạn theo về phòng của gã và nói rằng : " " Tại sao lại lấy ghế của tôi ? " " Giờ là buổi sáng thứ ba và bạn đang ở văn phòng một lời mời họp bất ngờ hiện ra trên lịch của bạn .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,786
( Tiếng cười ) Và đó là từ một phụ nữ mà bạn chỉ quen xã giao cuộc họp về một dự án mà bạn chỉ biết sơ sơ
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,787
chẳng có chương trình cụ thể
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,788
không có một thông tin nào về lý do bạn được mời
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,789
dù gì thì bạn cũng đồng ý đến cuộc họp .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,790
Khi cái cuộc họp quá là không hữu ích này kết thúc , bạn quay lại bàn làm việc đứng đó và than rằng : _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ như là với cái ghế của mình vậy " " ( Tiếng cười ) Mỗi ngày , chúng ta đã để cho đồng nghiệp những người mà ở mặt khác thì rất rất tốt cướp nó đi từ tay chúng ta .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,791
Tôi đang nói về thứ giá trị hơn đồ đạc văn phòng nhiều lần
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,792
Đó là thời gian . Thời gian của các bạn .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,793
Trên thực tế , tôi tin rằng _ _ NULL _ _ gọi là MAS : Mindless Accept Syndrome _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,794
( Tiếng cười ) Triệu chứng cơ bản là đồng ý bất kỳ lời mời đi họp nào ngay khi nó xuất hiện trên lịch . _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,795
_ _ NULL _ _ " " Rồi , phải đi thôi , trễ họp rồi " " ( Tiếng cười ) Họp hành thì rất quan trọng đúng chứ ?
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,796
Cộng tác là chìa khóa thành công của mọi doanh nghiệp
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,797
và một cuộc họp tốt có thể mang lại những kết quả tích cực và khả thi .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,798
Nhưng trong sự toàn cầu hóa và sự thâm nhập của công nghệ thông tin , cách chúng ta làm việc đã bị thay đổi đáng kể những năm gần đây .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,799
Và chúng ta thật khổ sở ( Tiếng cười ) . Khổ sở không phải vì không điều hành được một cuộc họp tốt mà vì MAS , hội chứng đồng ý không suy nghĩ của chúng ta , vết thương do chính chúng ta gây ra .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,800
Thực ra , tôi có chứng cứ chứng minh MAS là dịch bệnh toàn cầu .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,801
Để tôi giải thích cho các bạn .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,802
Vài năm trước , tôi đăng một video lên Youtube , mà trong đó tôi diễn lại tất cả các cuộc họp kinh khủng mà bạn từng tham gia .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,803
Đoạn video dài khoảng 5 phút và nó có tất cả những gì bạn ghét ở một buổi họp tệ hại .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,804
Có người điều hành cuộc họp không biết cách điều hành .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,805
Có thành viên tham gia mà không biết tại sao họ tham gia .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,806
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,807
Và mọi người bỏ đi trong giận dữ .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,808
Thật buồn cười .
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,809
( Tiếng cười ) _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,810
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,811
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,812
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,813
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,814
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,815
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,816
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,817
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,818
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,819
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,820
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,821
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,822
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,823
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,824
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,825
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,826
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,827
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,828
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,829
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,830
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,831
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,832
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,833
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,834
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,835
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,836
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,837
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,838
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,839
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,840
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,841
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,842
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,843
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,844
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,845
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,846
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,847
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,848
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,849
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,850
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,851
_ _ NULL _ _
david_grady_how_to_save_the_world_or_at_least_yourself_from_bad_meetings
vi
3,852
_ _ NULL _ _
ron_gutman_the_hidden_power_of_smiling
vi
3,853
_ _ NULL _ _
ron_gutman_the_hidden_power_of_smiling
vi
3,854
_ _ NULL _ _
ron_gutman_the_hidden_power_of_smiling
vi
3,855
_ _ NULL _ _ để tìm các thiên thể trong thiên hà từ hành tinh Krypton , _ _ NULL _ _
ron_gutman_the_hidden_power_of_smiling
vi