id
int64 0
6.05k
| text
stringlengths 1
1.14k
| talk_name
stringclasses 58
values | lang
stringclasses 60
values |
|---|---|---|---|
5,756
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,757
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,758
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,759
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,760
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,761
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,762
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,763
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,764
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,765
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,766
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,767
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,768
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,769
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,770
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,771
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,772
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,773
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,774
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,775
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,776
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,777
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,778
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,779
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,780
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,781
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,782
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,783
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,784
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,785
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,786
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,787
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,788
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,789
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,790
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,791
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,792
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,793
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,794
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,795
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,796
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,797
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,798
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,799
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,800
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,801
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,802
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,803
|
__NULL__
|
harsha_bhogle_the_rise_of_cricket_the_rise_of_india
|
vi
|
5,804
|
Hãy hãy tưởng tượng bạn đang đứng trên bất kì con đường nào ở Mỹ và một người Nhật lại gần và hỏi , “ Xin lỗi , dãy nhà này tên gì ? ”
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,805
|
Và bạn trả lời , “ Tôi xin lỗi . Thực ra đây là đường Oak , đó là đường Elm .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,806
|
Đây là đường số 26 , đây là số 27 ” . Anh ấy nói : “ À , ra vậy . Nhưng dãy nhà ở đó tên gì ? ” Bạn trả lời , “ Dãy nhà thì không có tên .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,807
|
Những con đường thì mới có tên ; dãy nhà thì chỉ là những khoảng trống không tên nằm giữa những con đường . ” Anh ấy bỏ đi , một chút bối rối và thất vọng .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,808
|
Và giờ thì hãy nghĩ là bạn đang ở trên một con đường bất kì nào đó ở Nhật , bạn quay sang người bên cạnh và hỏi . “ Xin lỗi , tên của con đường này là gì ? ”
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,809
|
Họ trả lời , “ Đó là dãy nhà số 17 và đây là dãy nhà số 16 . " " Và bạn nói , “ Vâng , nhưng tên của con đường này là gì ? ” Và họ trả lời : “ À , đường thì không có tên .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,810
|
Dãy nhà mới có tên .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,811
|
Hãy nhìn vào Bản đồ Google đây . Đây là dãy nhà số 14,15,16,17,18,19 .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,812
|
Tất cả những dãy nhà đều có tên . Những con đường thì chỉ là những khoảng trống không tên nằm giữa những dãy nhà .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,813
|
Và rồi bạn hỏi , “ À , vậy thì làm sao bạn biết số nhà bạn ? ” Anh ta trả lời , “ Dễ thôi , đây là Quận 8 .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,814
|
Tại dãy nhà số 17 , nhà số Một . ” Bạn nói , “ Vâng . Nhưng đi lòng vòng các vùng lân cận , tôi đê ̉ y ́ la ̀ ca ́ c sô ́ nha ̀ không xê ́ p theo thư ́ tư ̣ . " " Anh ta nói , “ Tất nhiên là có . Thứ tự của nó được tính từ ngày nó được xây dựng .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,815
|
Ngôi nhà đầu tiên được xây dựng trong dãy nhà này là nhà số một .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,816
|
Xây thứ hai thì gọi là nhà số hai .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,817
|
Xây thứ ba thì gọi là nhà số ba . Dễ mà , đó là chuyện hiển nhiên . " " Vì vậy , tôi ưa thích việc mà đôi khi chúng ta cần phải đi đến nửa kia của thế giới giới để nhận ra các giả định mà chúng ta thậm chí không biết chúng ta có và nhận ra rằng sự đối ngược của chúng cũng có thể đúng .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,818
|
Ví dụ như ở Trung Quốc có những bác sĩ tin rằng nghề của họ là giữ cho bạn khỏe mạnh .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,819
|
Vì vậy những tháng nào bạn khỏe mạnh thì bạn trả tiền cho họ , còn nếu bệnh thì bạn không cần phải trả tiền vì họ không hoàn thành trách nhiệm . Họ làm giàu là khi bạn khỏe mạnh , không phải khi đau ốm .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,820
|
( Tiếng vỗ tay ) Trong đa số âm nhạc , chúng ta nghĩ từ “ Một ” như là nhịp đầu , sự bắt đầu của một phân tiết . Một , Hai Ba Bốn .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,821
|
Nhưng trong âm nhạc Tây Phi “ một ” thì được cho là cuối cùng của một phân tiết , giống như là phần cuối cùng của một câu .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,822
|
Vì vậy , không chỉ bạn có thể nghe chúng trong các phân tiết mà kể cả cách họ bắt đầu vào nhạc . Hai , Ba , Bốn , Một .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,823
|
Và tấm bản đồ này cũng chính xác .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,824
|
( Tiếng cười ) Có một câu nói rằng bất cứ điều gì bạn nói đúng về Ấn Độ thì điều ngược lại cũng đúng .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,825
|
Vì vậy , đừng bao giờ quên , dù là tại TED , hay ở bất cứ đâu , rằng bất cứ ý tưởng tuyệt vời nào bạn biết hay nghe thấy , thì điều ngược lại cũng có thể đúng .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,826
|
Domo arigato gozaimashita .
|
derek_sivers_weird_or_just_different
|
vi
|
5,827
|
Tôi làm việc với người tị nạn vì muốn tạo ra sự khác biệt , _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,828
|
_ _ NULL _ _ tôi luôn đặt câu hỏi .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,829
|
Ai đã đánh bom nhà bạn ?
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,830
|
Ai giết con trai bạn ?
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,831
|
Những thành viên còn lại có vượt qua không ?
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,832
|
Làm cách nào bạn đương đầu với cuộc sống lưu vong ?
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,833
|
Nhưng luôn có một câu hỏi đối với tôi dường như là rõ ràng nhất _ _ NULL _ _ Bạn đã mang theo thứ gì ?
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,834
|
Điều gì là quan trọng nhất mà bạn phải mang theo mình khi nơi bạn sống bị đánh bom , và các băng đảng có vũ trang tiến vào nhà bạn ?
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,835
|
Một cậu bé tị nạn người Syria mà tôi biết đã kể rằng cậu không ngần ngại , khi cuộc sống của mình gặp nguy hiểm ,
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,836
|
chộp lấy tấm bằng tốt nghiệp cấp 3 , và sau đó , kể cho tôi lý do .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,837
|
Cậu nói : " " Tôi cầm theo bằng tốt nghiệp vì cuộc sống của tôi phụ thuộc vào nó . " " Và cậu đã liều mạng sống để lấy được bằng tốt nghiệp .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,838
|
Trên đường đến trường , cậu né các tay súng bắn tỉa .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,839
|
Lớp học của cậu đôi khi bị rung lắc với âm thanh của bom và pháo kích , và mẹ cậu nói với tôi : " " Mỗi sáng , tôi đều nói với nó : " Con ơi , đừng tới trường nữa . ' " Và khi cậu van nàn , bà nói : " Tôi sẽ ôm nó như thể đó là lần cuối cùng . "
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,840
|
Nhưng cậu lại nói với mẹ : " " Tất cả tụi con đều sợ , nhưng quyết tâm tốt nghiệp của tụi con còn mạnh hơn nỗi sợ hãi . " " Nhưng một ngày , gia đình nhận được tin dữ .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,841
|
Dì của Hany , cậu và em họ của cậu bé bị giết hại trong nhà vì không chịu rời đi . _ _ NULL _ _
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,842
|
_ _ NULL _ _
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,843
|
Đã đến lúc phải chạy trốn .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,844
|
Họ rời nhà ngay hôm đó , ngay lập tức , bằng chiếc xe con . Hany nấp ở ghế sau bởi vì họ phải qua _ _ NULL _ _
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,845
|
Họ sẽ vượt biên sang Li băng , nơi họ có thể tìm thấy sự yên bình .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,846
|
Nhưng họ sẽ bắt đầu một cuộc sống khó khăn , vất vả và đơn độc .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,847
|
Họ không có sự lựa chọn nào ngoài việc xây một túp lều bên cạnh bãi đất bùn , và đây là em của Hany , Ashraf , đang chơi bên ngoài .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,848
|
Ngày hôm đó , họ hòa vào đoàn người tị nạn lớn nhất thế giới _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,849
|
Nơi đó chỉ có 4 triệu dân , và 1 triệu người trong số đó là dân tị nạn Syria .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,850
|
Không có thị trấn , hay thành phố hay làng mạc , đó không phải nơi tiếp đón những người tị nạn Syria .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,851
|
Đây là lòng cao thượng và nhân văn tuyệt vời . _ _ NULL _ _
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,852
|
_ _ NULL _ _
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,853
|
Giả dụ đó là toàn bộ dân số Đức , 80 triệu người , bỏ chạy đến Mỹ chỉ trong 3 năm .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,854
|
1 / 2 dân số Syria hiện nay tha hương cầu thực , đa số họ hiện ở Syria .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
5,855
|
6.5 triệu người bỏ trốn để bảo toàn tính mạng .
|
melissa_fleming_let_s_help_refugees_thrive_not_just_survive
|
vi
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.