CS stringlengths 14 269 | EN stringlengths 12 314 |
|---|---|
waiting on my jefe to come so i could get feria | waiting on my boss to come so i could get paid |
<user> haha te la creo!! ur lips be taki red rn huh xd | <user> haha i believe you !! your lips are so red xd right now |
<user> es la pura neta!! lol, y yo que :p haha | <user> that's the real deal!! lol , and I'm just :p haha |
<user> idk i was free lol, i just came back baby girl i'm all burned out haha, wyd on ur birthday? te quiero ver mujer !!! | <user> idk i was free lol, i just came back baby girl i'm all burned out haha, what are you doing on your birthday ? i want to see you woman !!! |
<user> lol like en serio!!! como cren que voy a pasar la classe sin libro | <user> lol like for real!!! how am i supposed to pass the class without a textbook |
<user> it's lagging in me too, hahaha ni te creo xd, this semester gunna fast btw so the work will pile up | <user> it's lagging with me too, haha I don't believe you xd, this semester is going to fly by btw so the work will stack up . |
<user> damn why soo many classes? i got one y con eso es suficiente!, ur there since the morning? | <user> damn why so many classes? i only have one today & that's enough! , are you there since morning ? |
<user> all ofendida lol, que clase tienes? | <user> all offended lol, what class do you have? |
<user> i want some carnitas y tacos lol idk i wanna eat good!!! lets go to a taco spot or what haha? | <user> I want some carnitas and tacos lol I don't know , I want to eat good !!! Let's go to a taco place or what haha ? |
<user> pendejo no me creo!! pero guapo soy lmao, chales let's go get nachos from alberto's!! | <user> you're such a jerk! but i'm handsome lmao, let's go get nachos from alberto's ! |
<user> 4tyc got some firme pices for $7 but if you wana be a big ballla goto angies in chinatown sick ass pices nd bubblers haha | <user> 4tyc got some fire pieces for $7 but if you wanna go hard af goto angies in chinatown they got some sick pieces and bubblers haha |
<user> en serio lol idk i mean if i text you at this time i excpect a reply around the same time que no? | <user> Seriously lol idk , I mean , if I text you at this time I expect a reply around the same time , right ? |
<user> aight don't tripas carnitas:) | <user> Don't worry about the little intestines:) |
<user> no lo quiero de otra forma ;p!!!!!!, i wanna feel sore the next day! (x | <user> I don't want it any other way ;p!!!!!, I wanna feel sore the next day! (x |
<user> yeah i'm down after class lol i'll hit you up manana:), no cardio tho lol | <user> yeah i'm down after class lol , i'll hit you up mañana :) , no exercise though lol |
<user> okay orita te esnapeo lol | <user> okay I'm gonna snap you now lol |
fuhk it ya me avente un buen rato | fuck it I've had a good time |
<user> i saw a guy order a salad xque no queria engordar, nd his girl a big ass 6 dollar burger from carlsjr!!, | <user> I saw a guy order a salad because he didn't want to get fat, and his girlfriend a big-ass six-dollar burger from Carl's Jr.! |
<user> son puiro que mujeres!!! lol, i mean i think ur girl would want to see you act like a man not a bitch!! | <user> They're all just women !!! lol , i mean i think ur girl would want to see you act like a guy not a pussy !!! |
<user> hahaa they do it to play around swith you tho, idk all guys are different. creo que quieres alguen que aparese hombre!! lol | <user> hahaa they do it to mess with you tho, idk all guys are different . I think you want someone who acts like a man ! lol |
mom: que le vas a dar al novio pa valentines me: does it look like i have a bf her: umm yo que te iva llevar orita a la tienda | mom: what are you getting your boyfriend for valentines me: does it look like i have a bf her: well , i was going to take you to the store right now . |
tu agaras las botas yo los tacones i nos vamos de partii (; | You grab the boots , I'll take the stilettos , and we're off to the party ! (; |
it is what it is, difícil de traducir pero algo así como qué le vamos a hacer. i'm sick and cann't go to the party but it is what it is. | "It is what it is, hard to translate but something like oh well . I'm sick and can't go to the party , but it is what it is ." |
rush hour: hora de máximo tránsito vehicular i hate driving during rush hour. | Rush hour is hora de máximo tránsito vehicular and I hate driving during that time. |
do n’t settle for less: no te conformes con menos. yes, you can understand like a native speaker, you do n’t have to settle for less. | Don't settle for less, you can understand like a native speaker. You don't have to conform with less. |
poner platos en el lavaplatos no es put the dishes in the dishwasher:) how about i load the dishwasher and you unload it when it ’s done? | Putting dishes in the sink isn't "put the dishes in the dishwasher" :) How about I load the dishwasher and you unload it when it's done? |
word of mouth: de boca en boca/por boca de otros/lo q otros dicen. i ’ve been hearing through word of mouth that another ice storm is coming | I've been hearing through de boca en boca that another ice storm is coming. |
<user> los nativos a los q les pregunté me dicen q escuchan una pequeña g al final de paying. i hope this helps:) | <user> The natives I asked say they hear a soft g at the end of paying . i hope this helps:) |
dozing off: quedarse dormido. pay attention and quit dozing off. | Dozing off: quedar(se) dormido . Presta atención y deja de quedarte dormido . |
sleeping around: algo así como ser promiscuo. she was sleeping around behind her husband ’s back. | Sleeping around is kind of like being promiscuous. She was being promiscuous behind her husband's back. |
not true: old dogs don't learn new tricks (loro viejo no aprende) you are never too old to set another goal or to dream a new dream. cslewis | Not true: an old dog doesn't learn new tricks you are never too old to set another goal or dream a new dream. C.S. Lewis |
you look just like. te pareces mucho a.. you look just like your mother | You look just like your mom. |
turn significa varias cosas una es cumplir xx años i can n’t believe you ’re just turning twenty-one! | "Turn" means a few things . One of them is turning xx years old , I can't believe you're only turning twenty-one ! |
<user> porq si no nos corrigen no sabemos como mejorar, nosotros por naturaleza somos sordos para los sonidos del inglés see you:) | <user> if they don't correct us we won't know how to improve , we're naturally deaf to the sounds of English see you :) |
cut in chunks: partir en trozos. take a tomato and cut it in small chunks. | Take a tomato and cut it into little pieces. |
<user> suena delicioso:) hmmm that's yummy, oh that sounds yummy have a good one:) | <user> Sounds delicious:) Mmmm that's so tasty, yeah that sounds yummy have a great one:) |
i start internet surfing when i'm really bored (int surf) también significa ir de una página a otra/nada particular/solo por pasar el tiempo | I start surfing the web when I'm really bored (internet surfing) also means going from one page to another/nothing in particular/just passing time. |
only child. hijo único person 1: do you have any brothers or sisters? person 2: no, i ’m the only child. | Person 1: Do you have any brothers or sisters? Person 2: No, I'm an only child. |
handful. significa puñado, pero en este contexto significa niños difíciles/problemáticos these kids are a handful. | handful. means a small bunch, but in this context it means problematic/tricky kids. These kids are a handful. |
runner-up. segundo en una competencia, por ejemplo virreina de belleza/segundo en una carrera the runner-up was awarded a mug of coffee. | second place. Second in a competition, for instance the first runner-up in a beauty pageant/second place in a race. The runner-up was awarded a mug of coffee. |
anywhere but here. en cualquier lugar menos aquí. i ’d rather be anywhere but here. | I'd rather be anywhere but here. en cualquier lugar que no sea aquí. |
get back on your feet: algo así como recuperarse i will go back to work as soon as i get back on my feet | get back on your feet: algo así como volver a ponerse en pie , volveré a trabajar en cuanto me recupere |
game changer. algo así como que cambia las reglas de juego. cvs decision to stop selling cigarettes is a game-changer for that market | Game changer. Something like a rule changer . CVS's decision to stop selling cigarettes is a real game-changer for that market . |
there is always room to grow. siempre se puede mejorar | There is always space to grow. siempre se puede mejorar |
let ’s knock it out: varias cosas una hacer algo en abundancia we have lots of work to do, let ’s knock it out now so that later we can relax. | Let's knock it out: hacer muchas cosas hoy para que podamos relajarnos después . |
we ’re done: ya terminamos mucho más usado que finish. we ’re done talking, this conversation is over. | We're done: We have finished; we've said all there is to say. This conversation is over. |
we can talk this through: solucionarlo conversando let ’s not fight, we can talk this through. | We can work through this: Let's not fight, we can work through this. |
<user> la primera es la correcta, no me expliqué bien :( can you tell me who she is, can you tell me where it is, do you know who he is:) | <user> the first one's right , I didn't explain myself well : ( can you tell me who she is , in English , can you tell me where it is , do you know who he is:) |
<user> yo usaría united we stand. have a great week:) | <user> I would wear "United we stand." Have a great week :) |
trying too hard: poner mucho empeño. maybe she ’s not interested in you because you ’re trying too hard. | "Maybe she's not interested in you because you're putting mucho empeño." |
start over: comenzar de nuevo. i messed up so i need to start over. | Sure, here's the provided phrase converted into English: start over: begin again. I messed up so I need to begin again. |
doesn't do justice: no le favorece that dress does n’t do her figure justice. (tiene buena figura pero el vestido no lo deja ver, muy usado) | doesn't do her figure justice . ( it has a good figure but the dress doesn't show it , very used ) |
she can do better. podría conseguirse otro mejor. person 1: do you like alicia ’s boyfriend? person 2: hmmm he can do better. | Person 1: Do you like Alicia's boyfriend? Person 2: Hmmm she could do better. |
<user> necesitas regañar a tu jefe (o llamarle la atención) ya que es rudo. did this help?:) | <user> you need to scold your boss (or get his attention) because he's being rude . Did that help ?:) |
tell off. algo así como regañar your boss is rude, you need to tell him off. | something like telling off your boss who's being rude , you gotta call him out . |
sick and tired. algo así como “más que harto ”. i'm sick and tired of cleaning after you. | I'm más que harto of cleaning after you. |
plain and simple. simple y llanamente. i do n’t need a new car, i'm not interested, plain and simple | No need for a new car, I'm not interested, plain and llanamente. |
hold back: algo así como detener. never hold back on your dreams. | hold back: something like stop . never stop your dreams . |
tough love: cuando dices algo fuerte a alguien porque lo aprecias. no es que los nativos hablen rápido, es q nosotros entendemos despacio :( | Tough love: when you say something harsh to someone because you appreciate them. It's not that native speakers talk fast, it's that we understand slow :( |
significant other. pareja(en general, para no decir, wife/husband/girlfriend etc) what are you buying your significant other for christmas? | "What are you getting your pareja for Christmas?" |
hate on. algo así como “insultar ” decir cosas malas de algo/alguien. don't hate on my favorite team. | "Don't hate on my favorite squad." |
feisty. significa varias cosas, una de ellas es malhumorado. she's nice but sometimes she can be feisty. | Feisty means several things, one of them being grumpy. She's nice but sometimes she can be feisty. |
from time to time: de vez en cuando, from time to time i'll retweet posts, i hope that helps to remember them better | From time to time: a veces , De vez en cuando haré re-tweets de posts , espero que así sea más fácil acordarse de ellos . |
have it down: saber algo muy bien keep practicing until you have it down. | Keep practicing until you really get it down. |
cuddle: abrazarse (normalmente acostados o sentados) i just want to go home and cuddle with my kids. | 'cuddle' is 'acurrucarse' (usually lying down or sitting). I just want to go home and acurrucarse con mis hijos. |
put on weight: ganar peso i put on weight over the holidays. | put on weight: gané peso durante las vacaciones . |
chubby: rechoncho (un poco gordo) did you gain weight? your cheeks look a little chubby. | Chubby: Do you have some extra weight? Your cheeks look a bit rechoncho (chubby). |
right back/right away/right now. right implica en muy poco tiempo. i ’ll call you right back. i ’ll help you right away. it ’s raining night now | Right back/right away/right now. Right implies muy pronto. I'll call you back en un ratito. I'll help you right away ahora mismo. It's raining tonight llueve esta noche. |
"upset: no solo es ""disgustado ” también significa algo así como"" trastornado ""talk to me kristen, why are you so upset?" | "upset" not only means "disgusted" but also means "disturbed" "talk to me Kristen , why are you so disturbed ?" |
load dishwasher: meter los utensilios de cocina en el lavaplatos. if you load the dishwasher, i ’ll unload it. | Load the dishwasher: poner los platos en el lavavajillas . Si tú los pones , yo los sacaré . |
blink of an eye: en un abrir y cerrar de ojos (no es in an open and close the eyes:) i saw her but in the blink of an eye she was gone. | In the blink of an eye: en un abrir y cerrar de ojos , she disappeared into thin air . |
slippery slope: algo así como bola de nieve (que lleva a algo peor). some people believe that euthanasia is the slippery slope to murder. | slippery slope: something like a snowball (that leads to something worse). some people believe that euthanasia is the slope to murder. |
i just got carried away: (muy usado) dejarse llevar i meant to leave the party earlier but i just got carried away talking. | I just got carried away talking: (very used) let me go. I meant to leave the party earlier but I got swept up in conversation. |
not out of the woods yet: no he salido del problema todavía our sales went up last month, but the company is not out of the woods yet. | We're not out of the woods yet: No hemos salido del bosque todavía. Las ventas aumentaron el mes pasado, pero la empresa no está fuera de peligro aún. |
reminds me: me recuerda (he visto que tenemos problemas con este verbo y algunas veces decimos remember) the baby reminds me of grandma. | The baby reminds me of grandma. |
theres two of them: son dos p1: how many kidneys are in the body? p2: there ’s two of them | There are two of them: Son dos riñones. P1: How many kidneys are in the body? P2: There are two of them. |
on a budget: tener un presupuesto we will only buy one of those. remember, we ’re on a budget. | on a budget: tener un presupuesto we'll only buy uno de esos . remember , we 're ahorrando . |
freaky que da miedo/extraño/excéntrico it was freaky the way that guy had his tongue split down the middle. | It was scary/weird/freaky how that guy had his tongue split down the middle. |
praise the lordalabado sea el señor. person 1: hey i got a raise at work. person 2: praise the lord! i ’m so proud of you! | Praise the Lord. Hallelujah! Person 1: Hey I got a raise at work. Person 2: Praise the Lord! Hallelujah, I'm so proud of you! |
be careful what you wish forten cuidado con lo que deseasi know u want her gone, but be careful what u wish for cause she may never return | You better be careful with what you're wishing for, I know you wanna get rid of her but you might regret it later cause she might never come back. |
misplace: extraviar (diferente a perder). i misplaced my keys (no las perdiste, solo no sabes donde están | misplace: to extraviate (different than losing). I've misplaced my keys (you didn't lose them, you just don't know where they are) |
get to the point: ir al grano. person1: i'll always care for you, you will always be my friend but... p2: let's get to the point please. | get to the point: get to the point . person1: i'll always care about you , you'll always be my buddy , but ... person2: let's just cut to the chase , please . |
i don't wanna go there. no quiero (hacerlo/hablar). person 1: sorry about what i said. p2 forget about it, i don't wanna go there. | I don't want to go there. I don't want to do it/talk about it. Person 1: Sorry about what I said. Person 2: Forget it, I don't wanna go there. |
it ’s payday! hoy pagan! | It's payday! They pay today! |
button-up blouse: blusa de botones wear something nice like a tapered skirt, and a button-up blouse | Button-up blouse: blusa con botones. Use algo bonito como una falda evasé y una blusa con botones. |
no te estreses en entrevistas: what is it about this company that attracted your attention? in other words, what made you want to work here? | Don't stress about the interviews: What made you want to work here? In other words, what's your motivation for applying here? |
what ’s the best way to get to new york? (get, tal vez el verbo más usado en el inglés) | What's the best way to arrive in New York? (Use the verb "llegar" instead of "get") |
not out of the woods yet. mejor, pero no bien del todo. the operation went fine, but she's not out of the woods yet | We're not out of the woods yet . She's better , but not quite well yet . The operation went fine , but not out of the woods yet . |
stuff one ’s face: comer mucho. i ’m so hungry, i ’m going to stuff my face with pizza when i get home. | I'm so hungry , I'm going to eat a lot of pizza when I get home . |
"one size fits all: algo así como ""talla única""" | "one size fits all" is something like a "una talla para todos" |
crash course: curso rápido. i ’m going to give you a crash course on how to change the oil in your car. | Crash course: curso rápido de cómo cambiar el aceite de tu carro. |
break even: cubrir gastos básicos. his business barely managed to break even. i didn't have anyone to play with | break even: cubrir gastos básicos. su negocio apenas pudo cubrir gastos básicos. no tenía con quién jugar |
fair game: algo justo. how about i cook and you clean the dishes. fair game? | How about I cook and you do the dishes? Sounds like a justo deal. |
well put: bien dicho. well put kassandra, that was a very good point. | Well put: Bien dicho, Kassandra, that was a very good point. |
there ’s always room for improvement: siempre se puede mejorar. do n’t worry, there ’s always room for improvement. | There's always room for progress; don't worry, siempre se puede mejorar. |
feeling blue: estar deprimido my dog was feeling a little blue today. | feeling blue: feeling depressed my dog was feeling a little depressed today. |
hanging on by a thread: colgando de un hilo. he was very close to failing, barely hanging on by a thread. | He was very close to failing, barely colgando de un hilo. |
playing hard to get: se hace la/el difícil person 1: why has n’t she called back? person 2: she must be playing hard to get. | Playing hard to get: She's/He's acting all high and mighty Person 1: Why hasn't she called back? Person 2: She's probably playing hard to get. |
flip out: perder los estribos/ponerse como loco. if mom finds out you broke that vase, she is going to flip out. | If mom finds out you broke that vase, she's gonna perder los estribos/go nuts. |
upside down: al revés that roller coaster had us upside down for a whole minute. | That roller coaster had us al revés for a whole minute. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.