CS stringlengths 14 269 | EN stringlengths 12 314 |
|---|---|
grape seed oil lavanda eh este eh aceite de trigo. | grape seed oil lavender uh this uh wheat oil |
and... and... and... and... and i know it's only... this... this is the un bebé de laboratorio. | and... and... and... and... and I know it's only... this... this is the a lab baby . |
a hacer un apostolado de los the ravers. | to do an apostleship of the the ravers. |
like without i don't know intereses o intensidades o... | like without I don't know passions or intensities or... |
i was bueno te digo que yo soy brava porque yo fui la fotógrafa de+ +el... el parto de mi hermana. | I was like, "hey I'm gonna let you know I'm fierce cause I was the photographer at my sister's childbirth . |
clary sage es... es salvia. | clary sage is . . . it's sage . |
and i yo no me arrepiento de haber fumado marijuana. | and I do not regret having smoked marijuana. |
esto tiene cinnamon que es canela orange peel que eso es eh la cáscara de... de naranja... eh ginebra. | This has cinnamon which is ah . . . in English, cinnamon . . . orange peel , that's the . . . eh . . . peel of the orange . . . eh . . . gin . |
stevia leaf eso es... esto es... | stevia leaf that's... this is... |
the... the... the... la esperma y el óvulo. | the... the... the... sperm and egg. |
eso es coconut oil. | That's coconut oil. |
ginger que ginger es? | What's ginger in English? |
yeah yeah yo... yo pensaba mira... | "Yeah yeah me... I was thinking look..." |
"por eso yo le dije a mami ""este thanks for giving me your... your... like thanks for giving me your bloody periods... you know your strong periodos""" | "That's why I told mom 'this thanks for giving me your ... your ... like thanks for giving me your damn periods ... you know your strong periods'" |
so ginger es jengibre. | So ginger is ginger. |
it's diluyan sí sí. | it's time to diluyan yeah yeah . |
so that un... un hombre puede tener hot flushes? | Is it possible that a man... man can have hot flushes ? |
esto tiene eh el coconut oil. | This has the coconut oil. |
and i went to this um a ceremonias. | And I went to this damn ceremony. |
we have come... we have come a long way por lo menos. | We have come... we have come a freaking long way at least. |
entonces cuando me miré el brazo i... i... i just no sé empecé a pensar sangre estoy... estoy sangre sangre. | Then when I looked at my arm I... I... I just don't know I started thinking blood I'm... I'm bleeding blood blood. |
no i have never felt nothing close to the espíritu santo <unintelligible> never... | No, I have never felt anything close to el Espíritu Santo <unintelligible> never... |
like literally para nada... para nada... para nada he hablado con ella... | like literally not at all . not at all . i haven't talked to her at all . |
y después fuimos a un house party en la casa de un amigo de él. | And then we went to a house party at his friend's house. |
she knows de que i'm going to be here whenever she needs me pues pero... | She knows that I'm going to be here whenever she needs me but... |
yo lo conozco desde high school me entendés. | I've known him since high school you know . |
sólo viene a pasar el spring break y... | He only comes here for the spring break and... |
we want to do like algo bacanal me entendés vamos... | we want to do something crazy do you understand let's go ... |
i would rather dejar mi carrera a un lado por quedar+ +me en univisión me entendés like... | I would rather put my career on hold and stay+ +at Univision you know... |
funny funny ah sí que sí es cierto. | funny funny oh yeah it's true for sure. |
"pero... pero seguramente pues va a ir ruto y pues you know what i think ""le digo entonces." | But... he will probably go anyway and you know what I think, "I'll tell him then." |
creo que we are going to get together aquí en mi casa. | I think we're gonna hang out here at my house. |
"entonces la cosa es que le dijeron a+ +el maje ""pues mira te... vas a tener que hacer home school""" | Then the thing is they told him "+ + 'Well , you're gonna have to do home school' ". |
y que le den dos pay checks o sea no sé. | And that they give two paychecks , I mean I don't know . |
pero mi printer doesn't work with the old computer that we have. | But my printer doesn't work with the shitty old computer we have. |
the one en... en casa de... | the one at... at home of... |
hemos estado apretando you know aquí apretando allá. | We've been pressing you know here pressing there. |
round it off to cuánto to nueve? | Round it off to how much to nine ? |
vamos a ir a disneyworld when the baby and later when the boy? | Let's go to Disney World when the baby , then when the kid? |
"entonces me dice ""mami es que yo trato de ser positivo y de no hacer+ +le caso a mi papá pero él dice cosas que es you know que me frustran""" | Then she tells me, "Mom, I try to be positive and not let my dad get to me, but he says things that, you know, frustrate the shit out of me." |
oh no hasta my stomach was se puso así. | Oh no hasta my stomach got like this. |
porque supuestamente es um laser. | because it's allegedly a laser. |
y el pan is twenty five cents. | And the bread costs twenty five cents. |
oye sabes qué tengo que decir+ +le a+ +el valet que los hotdogs de+ +el carrito están más baratos y mejor seguro... que el hotdog de+ +el... de+ +el seven eleven que ellos van y compran. | Do you know what I have to tell the valet? The hotdogs from the street vendor are cheaper and better than the ones from the... from the... Seven Eleven . They're better off buying from the cart . |
i don't care where we eat como si es en la esquina ahí en un carrito de esos. | I don't care where we eat, it could be at some street corner vendor. |
eso es lo que dice ahí mismito en la careta dice fax laser copy. | That's what it says right there on the mask . It says fax laser copy . |
estaba you know estaba lindo. | It was you know it was nice. |
dice él que que no you know él nunca ha hecho nada así. | He says he doesn't know , he's never done anything like that . |
diciéndo+ +le que el sales office le había dicho que cruzara la calle que nosotros íbamos a hacer la... el orientation. | Telling him the sales office told him to cross the street that we were going to do the... the orientation. |
you know no tiene nada que se siente un poquito... | you know it feels like nothing a little bit... |
are you going to find something en el carrito? | Are you going to find something in the stroller? |
uhhuh pero por la mitad de+ +el... the hotdog is one dollar? | Yeah , but is the hotdog only one dollar ? |
bueno ahora tenemos que repensar qué vamos a hacer con los dos mil dólares menos que estamos recibiendo de+ +el... de+ +el income tax. | Well now we have to rethink what we're going to do with the two thousand dollars less we're getting from the income tax return. |
you know... ahora le voy a enseñar... | you know... I'm gonna teach him... now . |
it's in the miami... miami cinematic... miami beach cinematic... cinematic se llama. | It's in the Miami . Miami . Miami Beach . That's what they call it cinematically . |
"pero ella me dice ""sí i... i have a room""" | "but she tells me 'sí, I do have a room'" |
esa mujer todavía no me ha... she hasn't given me back my grade on the presentation. | That woman hasn't returned my grade on the presentation yet. |
porque dice que the person that found... two people that found... | because he/she says that the person that found... two people that found... |
y... y went into the room looking for you. | And... I went into the room looking for you. |
me vino a decir er no que uno de los niños de la clase de ahí de ella lo encontraron en la calle descalzo running through the street. | He came to tell me that one of the kids from her class found him running through the street barefoot. |
and he goes estaba buscando. | and he goes he was looking. |
para el año que viene you know to put him on schedule for to go and celebrate mass. | We should put him on schedule para el año que viene to go and celebrate Mass. |
"yo le dije ""eso es lo que tú tenías que hacer desde un principio yo sí pero es que yo no sabía que ella estaba you know certificada hasta... hasta quinto grado""" | I told her "That's what you should have done from the beginning . I wished I had known , but I didn't know she was you know certified up to... fifth grade" . |
"so she goes um ""i need the person that i have up there now no da la talla you know i mean i need to get rid of them and um i need to bring in somebody else but with that other person they're already in the system so it's going to take a long return""" | "so she goes um ""i need the person who i have up there now doesn't fit the bill you know what i mean i need to get rid of them and um i need to bring in somebody else but with that other person they're already in the system so it'll be a long return""" |
y ella seguro que le va a decir a las... a las maestras de a+ +el lado que... que sean bien vigilantes you know. | And she will definitely tell the teachers on that side to make sure they're extra vigilant you know. |
entonces estamos you know stuck with her. | Then we're stuck with her, you know it. |
figúra+ +te it looks horrible on the school. | It looks horrible on the school figure. |
entonces la principal fue adentro de la clase er que you know to find out what happened. | Then the main one went inside the classroom to find out what happened. |
si a mí me cambian mañana de first grade a algo que yo no quiero. | If they change me tomorrow from first grade to something I don't want . |
y entonces cuando ya <unintelligible> had done everything because it takes... you have to document those things for a long time. | And then when <unintelligible> has done everything because it takes a long time... you have to document those for a long time. |
porque dice que... que le recordó a los niños er en vietnam you know running with the bombs and stuff and barefoot. | because he said that... it reminded him of the kids in Vietnam you know running with the bombs and stuff and barefoot. |
of course eso es lo que tú quieres. | Of course that's what you want. |
ella no se sabe todavía cómo access the things or and how to you know... she goes. | She still doesn't know how to access the things and stuff you know... she's like, "Oh I don't know". |
that one... that one se estaba curando. | That one . . . that one was healing . |
de lo que le pasó... de lo que pasó en realidad con... con this guy uh el que adivina el futuro. | What happened ... what really happened with ... with this guy who guesses the future . |
yo... yo vi que el el... this guy had a camera like a like un periodista. | I... I saw that the the... this guy had a camera like a like a journalist. |
and he's like no hagas caso él es un mamapinga. | and he's like "don't mind him , he's a dickhead ." |
four months ago tú viste que nathan se ve a veces con la cara quemada. | four months ago you saw that Nathan occasionally looks burned faced . |
they go to a hospital and... and lo curan you know lo like... | they go to a hospital and... and they heal him you know like... |
but in the book there is a girl that betrayed him que se hace pasar por humano. | But in the book there is a girl who betrayed him that poses as a human. |
like the... la época. | like the... the time . |
go to go to wikipedia la enciclopedia online. | got to go to Wikipedia the online encyclopedia. |
"y dije ""that's ando""" | and I said, ""That's on me""" |
ese en el yeah i know. | That one's in the yeah I know. |
that he's like ah como muerto que se ve como muerto con un tiro en el glass. | that he's like oh he looks dead , like really dead with a shot in the head . |
pero <unintelligible> you know en la primera parte enseña más. | but <unintelligible> you know in the first part it shows more. |
ah it's like like you know <unintelligible> como que te enfocan que se... se fue como que se va yendo así you know. | ah it's like like you know <unintelligible> it's like they focus you know... it slowly fades away like that you know. |
i want to see... si ellos se tienen como perfume o si era como un tipo de comedy y eso. | I want to see ... if they have it as a perfume or if it was like a type of comedy and all that. |
para mí es un pesado a lot. | That's too much for me to handle . |
es que she gave everybody the day off except for herself... which is fine. | "She gave everyone the day off except for herself... which is totally fine." |
margins a no sé qué on the appendix. | margins to who knows what on the appendix. |
i was thinking that i don't know mary siempre se fastidia getting all the drinks. | I was thinking that I don't know Mary always gets screwed over by getting all the drinks en español. |
milagro que marga hasn't come out. | It's a miracle that Marga hasn't come out yet. |
then do it because ahí no va a crecer nada. | then do it because nothing will grow there . |
i mean a... a ti te pagan para que tú hagas quality work. | I mean a... they pay you to do quality work. |
and if you're not doing quality work para qué te van a pagar? | and if you're not doing work of quality why would they pay you? |
pero no hubo tráfico so i was able to go straight. | but there was no traffic so I could go straight. |
do your toes look like mami or papi? | Do your toes look like Mommy or Daddy? |
then i'll be diez mil at... en hotfemale dot com instead of at... | Then I'll be ten thousand at... Dot com instead of at... |
i mean it's not like you know uno dos tres cuatro. | I mean it's not like you know one two three four. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.