inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
赵涓为巡使,令即讯。
赵涓担任巡使,奉命进行调查。
赵涓是巡使,命令他马上讯问。
0.096693
盖有大脊自西来,穹为木家院后高峰大脊,从此南趋鹤庆。
有主峰山脉从西边伸来,育隆为木家院背后的高峰大脉,从这里往南伸向鹤庆府。
大概有從西边来的大脊,成为木家院后高峰的大脊,然后往南边去,到了鹤庆。
0.118735
福在交阯凡十九年。及还,交人扶携走送,号泣不忍别。
黄福在交趾共十九年,到他回来时,交趾人民搀扶着他一路相送,号泣不忍分别。
在交阯生活了十九年。回到交阯时,交阯人普遍地扶持、携带、护送,他们号哭着不忍心分别。
0.068574
然勰为文长于佛理,京师寺塔及名僧碑志,必请勰制文。
但是刘勰写文章阐述佛教教义是他的特长,京城的寺塔及出名僧人的碑志,一定要请刘勰撰写。
但是,陈勰的文章长于佛理,京师的寺塔和名僧碑志,都请陈勰来写。
0.059677
或勉浚勿复以时事为言,浚曰: 君臣之羲,无所逃于天地之间。
有人劝张浚不要再评论时事,张浚说: 君臣之义,天地之间无法逃避。
有人劝告李掘,不要总拿时事来说话,李掘说: 君臣之间,没有地方可以逃避天地之间。
0.245812
领军将军韩讠卓曰: 先帝以旧京倾覆,戢翼三齐。
领军将军韩说: 先帝因为故有的国都失守,所以才退守到三齐。
韩信说: 先帝因为旧京被破,所以把三齐作为自己的后盾。
0.275007
己未,上御崇德殿之西院,愀然不怡,顾谓左右曰: 此先帝之所居,实用增感,情所未安,宜于此院之西别营一殿。
二十二日,皇上到崇德殿的西院,满脸忧伤很不高兴,回过头对侍从说: 这是先帝居住的地方,实在令人增加感慨,心情不能平静,应该在这院的西边另外营建一座宫殿。
己未年,皇上在崇德殿西院,心情不快,顾视左右的人说: 这是先帝居住的地方,实际上增加了我很多感慨,感情上也不安,应当在这里西面另外建造一座殿。
0.318368
高祖时,始平公主薨于宫,追赠平城驸马都尉,与公主合葬。
高祖时,始平公主在宫中逝世,追赠平城为驸马都尉,和公主合葬。
高祖的时候,始平公主死在宫中,追赠平城驸马都尉,和公主一起合葬。
0.529887
礼官言: 虞舜祭四岳,《王制》始有五岳之称。
礼部官员说: 虞舜祭四岳,《王制》中开始有五岳之称。
礼官说:虞舜祭四岳,而《王制》才出现五岳的名称。
0.339925
以秦王韩匡嗣为西南面招讨使。
任命秦王韩匡嗣为西南面招讨使。
以秦王韩匡嗣为西南面招讨使。
0.855947
绍恐还为己害,遣壮士夜掩杀布,不获。
他离开之后,袁绍担心他会返回来谋害自己,就派遣精壮士兵晚上趁吕布不备杀掉他,但没有成功。
张绍害怕这是自己给自己找麻烦,就派壮士在夜里偷袭布,但没有成功。
0.180217
使者曰: 大王忠孝慈仁,敬贤乐士,臣敢不以实对!
使者说: 大王忠孝仁慈,尊敬贤才而乐与士子结交,我敢不据实回答!
使者说: 大王忠孝慈仁,敬贤爱士,臣敢不以实对!
0.305253
宰予曰: 以予观夫子,贤於尧、舜远矣。
宰予说: 据我看孔子,要比尧、舜贤良得多。
宰予说: 我观察先生,比尧、舜更贤良。
0.329962
礼部侍郎蔚绶转粟给山海军,辰统山西民辇任。
礼部侍郎蔚绶转运粮食给山海关驻军,郑辰统领山西百姓用车运。
礼部侍郎蔚绶把粮食运给山海军,辰统山西民辇任。
0.268482
老夫处粤四十九年,于今抱孙焉。
我在粤地已有四十九年,现在已经抱上孙子了。
我活了四十九年,现在有了孙子。
0.325435
胜已深入,逾金山,至女直苦屯,降纳哈出之将全国公观童。
此时,冯胜军已经深入,翻越金山,到达女直苦屯,降服纳哈出部将全国公观童。
他深入敌后,越过金山,到达女直苦屯,招降了纳哈出部下的将校全国公观童。
0.475588
夫轻信楚、赵之兵,陵十仞之城,战三十万之众,而志必举之,臣以为自天下之始分以至于今,未尝有之也。
轻率背离楚国、赵国的军队,越过十仞高的城墙,去攻打三十万的军队,而且志在必得,臣下认为从天下初分的时候到现在,不曾有过。
如果轻信楚、赵的军队,攻城十仞,战三十万军队,而志必举之,我認為自天下开始分裂以来,直到今天,还没有过这样的情况。
0.134592
丁卯,封子柄为昌国公。
初十,封儿子赵柄为昌国公。
丁卯年,封王柄为昌国公。
0.431728
甚有容质,颇有令淑。当为儿平章,计必允遂。
她不但有容貌,而且很贤淑,我想为你筹商一下,想必你会答应的。
的确有容颜和气质,很有风度。应当让他做官,一定能够实现他的愿望。
0.01797
时有儒士谒于主帅,已进刺矣,见鸑稍怠,鸑怒,投之罗刹江,及典谒者将召,鸑诈云: 客已拂衣去矣。
当时有位儒生拜见主帅董昌,已经递上名片了,见到钱繬时稍有不恭,钱繬即大怒,把他扔到罗刹江中,当传达者准备叫儒生进来时,钱繬欺骗说: 客人已经拂袖而去了。
当时有儒生去拜见总帅,已经进见,看到鸑稍有怠慢,鸑生气了,把儒生扔到罗刹江里,等到典谒的将要把他召回,鸑又假称: 客人已经离开走了。
0.185813
嚣死,佗即移檄告横浦、阳山、湟谿关曰: 盗兵且至,急绝道,聚兵自守!
任嚣死后,赵佗立即发出檄文通知横浦、阳山、湟关说: 盗匪军队就要来到,各地立即断绝通道,聚兵自守。
刘嚣死了,张佗就发檄文向横浦、阳山、湟溪关宣布说: 盗兵即将到来,紧急阻断道路,集中军队自保!
0.225057
逮夜,蛮将杨思缙始自子城出救之,惟德等皆死。
到夜晚晚,南诏蛮将杨思缙才从城内的小城出来救援,元惟德等四百余人全部战死。
等到晚上,蛮将杨思缙才从子城出救他们,只有王惟德等人全部死了。
0.253616
韩滉过汴,玄佐重其才望,以属吏礼谒之。
韩经过汴州,刘玄佐器重他的才能与声望,以属吏的礼节谒见韩。
韩烩到汴京,玄佐重视他的才华和名望,用对待部下的礼节去拜见他。
0.071009
宪宗立,追谥曰英武皇帝,庙号睿宗。
宪宗即位后追谥其父为 英武皇帝 ,庙号睿宗。
宪宗登基后,追封为英武皇帝,尊号为睿宗。
0.195229
朝臣至前,追其旧恶皆见杀害,其余或以颜色变动,或以喘息不调,或以行步乖节,或以言辞失措,帝皆以为怀恶在心,变见于外,乃手自殴击,死者皆陈天安殿前。
朝臣到面前,追思他旧时的坏事都被杀害,其余的人有的因脸色变化,有的因喘息不均匀,有的因走路失去步调,有的因言辞慌乱失常,皇帝都以为他们怀恨在心,变化显现于外,就亲手殴打,死的人都陈列在天安殿前。
朝臣到前,追查他们过去的罪恶,都加以处死,其余的人有的因颜色变化,有的因喘息不正常,有的因行走不正常,有的因说话不正常,皇帝都认为他们心里有恶念,表现出来,于是自己动手打,死的人都放在天安殿前。
0.388398
隐复好贤士。
刘隐又喜好贤士。
隐又喜欢贤士。
0.238341
时顺帝委纵宦官,有识危心。
这时顺帝放纵宦官,有识之士都为之寒心。
当时顺帝允许宦官专权,有识之士都感到担忧。
0.316426
时殿下侍御史李萼左迁晋江尉,正在王家餐鲙,闻纵活,遽往视之。既入,纵迎接其手,谓萼曰: 餐脍饱耶?
当时唐朝殿下侍御史李萼被降职作晋江县尉,正在王家吃鱼。听说张纵活了,就赶来看他,李萼刚到,张纵就起身迎接并拉着他的手对李萼说: 吃鱼吃饱了吗?
当时殿下侍御史李萼被贬为晋江尉,正在王家进餐,听说纵活被贬,立即前往探望他。进入以后,纵活迎接他的手,对他说: 吃饱和了吗?
0.272688
河东王锷将加平章事,居易以为: 宰相天下具瞻,非有重望显功不可任。
河东王锷将被授以宰相职位,居易认为: 宰相是普天下人所敬仰的,非贤良有重望和显赫功勋不可以授任。
河东王加平章事,居易认为: 宰相是天下人瞻仰的职位,不是有重要地位和显赫成绩的人不能担任。
0.319616
都隆奇乃与屠耆少子右谷蠡王姑瞀楼头亡归汉,车犁单于东降呼韩邪单于。
趟隆童便与屠耆单于的小儿子右谷蠡王姑瞀楼头一起逃走,归降了龃,车犁单于向东投降了呼韩邪单壬。
都隆奇于是和屠耆的次子右谷蠡王姑瞀楼头逃回汉朝,车犁单于向呼韩邪单于投降。
0.358354
未至,术病死。
但军队还没有赶到,袁术就病死了。
没有等到他到达,就死了。
0.085425
仙芝急,乃开太原仓,悉以所有赐士卒,焚其馀,引兵趋潼关。
高仙芝急了,就打开太原仓,将所有库存物赏给兵将,烧掉了剩下的,率军赶赴潼关。
李仙芝十分焦急,于是开放太原仓,把所有东西都赏赐给士兵,把其余的都烧了,率军直奔潼关。
0.134177
太上庙主宜瘗园,孝惠皇帝为穆,主迁于太祖庙,寝园皆无复修。
太上皇庙中的神主应该埋在陵园中,孝惠皇帝为穆,神主迁到太祖庙中,陵寝园邑都不要再修建了。
太上庙主宜瘗园,孝惠皇帝为穆,主迁于太祖庙,寝园都不再修整。
0.233944
近世有士人耕地得剑,磨洗诣市。
近年有个男人在耕地时拣到一把剑,磨洗之后,拿到集市上去卖。
最近有个人耕地时发现一把剑,他磨洗后去市场上卖。
0.166962
浩对曰: 臣四十年前在会宁,当时风俗与今日不同,诚如圣训。
孟浩回答说 :我四十年前在会宁,当时风俗与今天不同,正像圣上训释。
李浩回答说: 我四十年前在会宁,那时风俗和今天不一样,的确符合圣人的教诲。
0.363652
《易乾凿度》曰:上天将降嘉应,河水先清。
《易乾凿度》说:上天将有吉兆下降,河水就先变清。
《易经》说:上天将降下吉祥的应验,河水先变得清澈。
0.299107
定宗学生额为百员。
确定宗学生员为一百名。
定宗的学生人数为一百人。
0.12811
所谓养疾者,凡国、都皆有掌养疾,聋、盲、喑、哑、跛辟、偏枯、握递,不耐自生者,上收而养之疾官,而衣食之,殊身而后止。
所谓养疾,就是在城邑和国都要设有 掌养疾 的官,聋、盲、喑、哑、瘸腿、半身不遂、两手相拱而不能伸开的人们,不能生活自理的,官家就养在 疾馆 而供给饮食。直到身死为止。
所谓养疾就是指各国的都城都有掌管养疾的机构,聋、盲、哑、跛、偏枯、握递等不能自强的病人,都被收养起来,给予衣食,直到他们能自养生活才停止。
0.125559
乙亥,赐西安王阿剌忒纳失里、齐王月鲁帖木儿、知枢密院事不花帖木儿金各五百两、银各二千五百两、钞各万锭,诸王朵列帖木儿金五十两、银五百两、钞千锭,从者及军士有差。
十七日,赐予西安王阿剌忒纳失里、齐王月鲁帖木儿、知枢密院事不花帖木儿黄金各五百两、白银各二千五百两、钱钞各万锭;赐给诸王朵列帖木儿黄金五十两、白银五百两、钱钞一千锭;赐给其随从及军士钱财各不等。
乙亥年,赐给西安王阿刺忒纳失里、齐王月鲁帖木儿、知枢密院事不花帖木儿金各五百两、银各二千五百两、钞各万锭,诸王朵列帖木儿金五十两、银五百两、钞千锭,从者及军士有差。
0.544899
及贼势燎原,廷臣或劝南幸,或劝皇储监国南都,皆权宜善计,而已有以邪妄议之者矣。
等到贼寇的势力汹涌澎湃的时候,朝臣有的劝先帝到南方来,有的劝说让太子在南京开始监国,这些本来都是很好的权宜之计,可是已经有人议论说这是胡说八道。
等到贼势蔓延,朝臣有的建议南幸,有的建议皇储监国南都,这些都是暂时的善计,但是已经有人用邪妄的论调来批评了。
0.16515
不然,则有厚功干上也。
若不是这个原因,就是对君主有重大功劳。
否则,就是对上面的人有深厚的恩惠了。
0.140755
县六:番禺,尉佗都。
有六个县:番禺县,是尉佗王的都城。
县六:番禺,尉佗都。
0.077565
桥阔,来往便利。近桥诸郡,无复劳扰,公私赖之。
这样,桥面宽阔,来往十分方便,近桥的各郡,也不再年年派劳役和受打扰。公家和私人都依赖它。
桥的宽度大,往来方便。近桥的各郡,不再受到劳扰,公私都依靠它。
0.162355
丁酉,魏尚书滑稽引兵袭仓垣,兵吏悉逾城走,陈留太守冯翊严稜诣斤降。
丁酉,北魏尚书滑稽率兵袭击仓垣,守兵和官吏全都翻城逃走,陈留太守冯翊人严棱向奚斤投降。
丁酉年,魏国尚书滑稽率兵攻打仓垣,魏国官吏都逃出城墙,陈留太守冯翊严棱到斤城投降。
0.347275
一品已下文官,并带手巾、算袋、刀子、砺石,武官欲带亦听之。
一品以下文官,都带手巾、算袋、刀子、磨刀石,武官想带也听任他。
已以下的文官,都带手巾、算袋、刀子、磨刀石,武官也可以带。
0.671813
三月甲子,填星逆行犯西咸星。
三月甲子,土星逆行冲犯西咸星。
三月甲子日,填星逆行犯到西咸星。
0.392815
渊至,围枹罕,月馀拔之,斩建及所置丞相已下。
夏侯渊大军来到,围攻枹罕,一个多月后就攻克了,将宋建和他设置的丞相以下的官员全部杀了。
王渊到了,围攻王罕,过了一个月才拔出,斩杀王建及其所设置的丞相以下的官吏。
0.26782
过鸭绿水,伏兵四起,乃大败,余十七骑而还,后大惭。
元军过鸭绿江,遭高丽军伏击,大败,只剩下十七骑逃归中国,奇氏皇后羞愧不已。
过鸭绿水,伏兵四起,大败,余十七骑而回,后来很惭愧。
0.123131
天统三年,重赠十州都督,封陈留王,谥曰文恭,以清河王岳第十子敬文嗣。
天统三年,重赠十州都督,封陈留王,谥文恭,以清河王岳第十子敬文为后嗣。
天统三年,朝廷又封他做十州都督,封为陈留王,谥号为文恭,因为清河王岳的第十个儿子敬文嗣。
0.391302
他日我曰: 子为郑国,我为吾家,以庇焉其可也。
从前我曾说过,您治理郑国,我治理我的家族以庇护我自己,这就可以了。
有一天我说过: 你是郑国的人,我是我家的人,你保护我,是合理的。
0.028442
目巧之室,则有隩、阼,席则有上下,车则有左右,行则竝随,立则有列序;古之义也。
用目力测量建造的房屋,也必定会有堂和阶。席位则有上下,车位则有左右,行走则有并行和随行,站立则有队列顺序,这是自古的道理。
眼睛灵巧的人,有眼睛的室,有席子的上下,有车的左右,行走时並排而立,站立时有行列的次序,这是古代的礼义。
0.149397
建中靖国元年,卒,年七十九。
建中靖国元年,王存去世,终年七十九岁。
建中靖国元年,去世,享年七十九岁。
0.631684
十二月,车驾至自北伐。上洛巴、泉蕇等相帅内附。
上洛巴、泉艹单等相继归附。
十二月,皇帝亲自北伐,车驾到达洛巴、泉蕇等人管理的地区,他们纷纷归附。
0.098854
衡骂辱操,操怒,谓融曰: 祢衡竖子,孤杀之,犹雀鼠耳;顾此人素有虚名,远近将谓孤不能容之。
祢衡辱骂曹操,曹操大怒,对孔融说: 祢衡这个小子,我要杀他,不过像宰一只麻雀或老鼠一样罢了!只是想到此人一向有虚名,杀了他,远近之人将说我没有容人之量。
衡骂辱操,操怒,谓融曰: 祢衡竖子,孤杀之,犹雀鼠耳;顾此人素有虚名,远近将谓孤不能容之。 衡骂辱操,操怒,谓融曰: 祢衡竖子,孤杀之,犹雀鼠耳;顾此人素有虚名,远近将谓孤不能容之。
0.093679
若赵广汉、韩延寿、尹翁归、严延年、张敞之属,皆称其位,然任刑罚,或抵罪诛。
如赵广汉、韩延寿、尹翁归、严延年、张敞这些人,都能做到称职尽责,但却任用刑罚,有的甚至犯了死罪。
像赵广汉、韩延寿、尹翁归、严延年、张敞这些人,都称他们的官职,但是任用法度,有的被处死。
0.536731
禁防滋章,吏不堪命;农桑废于追呼,膏血竭于笞捶;兆庶嗷然,而郡邑不宁矣。
防范的法令愈益繁多,官吏越发不能承担使命,在胥吏沿门呼喝催逼下农桑荒废,百姓血汗被刑具榨干,亿万百姓嗷嗷哀哭,因此郡县不安宁了。
禁止百姓的功业,官吏不能胜任;农事荒废,百姓受刑受罚;百姓生活困苦,郡县不得安宁。
0.101368
毓十岁而孤,遇本州乱,二兄死难。
卢毓十岁的时候他父亲就去世了,又遇上本州动乱,卢毓的两个兄长都死于战乱之中。
他十岁时父母双亡,遇到本州发生乱事,两个哥哥都死难。
0.023035
北过真济寺,寺僻居北谷,游屐旅游者足迹不到。
往北过真济寺,寺位于偏僻的北面山谷中,游人的足迹很少去到。
北面是真济寺,寺处偏僻北谷中,游人足迹很少到那里。
0.371102
公孙述时,齐固守拒险,述拘其妻子,许以封侯,齐不降。
公孙述时代,文齐据守险要。公孙述拘捕他的妻子儿女,向他许愿封做侯爵,文齐不肯投降。
公孙述的时候,齐国坚守要塞,公孙述把他的妻子关起来,答应封他做侯爵,齐国没有降服。
0.187438
八年十月,立吕肃王子东平侯吕通为燕王,封通弟吕庄为东平侯。
八年十月,立吕肃王的儿子东平侯吕通为燕王,封吕通的弟弟吕庄为东平侯。
八年十月,立吕肃的儿子东平侯吕通为燕王,封吕通的弟弟吕庄为东平侯。
0.92196
维果驰还救化,皆如淮计。
姜维果然率师来营救廖化,正如郭淮所预料的那样。
果驰还救化,都像淮的计谋。
0.020824
冬十月丁丑,户部尚书刘中敷,侍郎吴玺、陈瑺荷校于长安门,旬余释还职。
十月十四日,户部尚书刘中敷,侍郎吴玺、陈王常受刑于长安门,十五天后释放还职。
冬十月,户部尚书刘中敷,侍郎吴玺、陈瑺荷,在长安门接受校正,十天后才还职。
0.49478
黄泥洼、张叉站冲浅之处,可修守,今地非我有,不足恃者五。
黄泥洼、张叉站冲浅之处,可以修城防守,现在那地方又不在我军手里,这是不足以倚恃的第五点。
黄泥洼、张叉站冲浅的地方,可以修守,现在这个地方不是我们的,不足相信。
0.325433
重五斤已上,诸林木,渥水中,无过一茷。
将重五斤以上的木材浸入水中,数量不可超过一排。
超过五斤的,其他树木,都浸在水中,没有超过一棵。
0.082823
庚子,以婉容崔氏为贤妃。
十三日,以婉容崔氏为贤妃。
庚子年,把崔氏作为贤妃。
0.241075
夫仓库非虚空也,商宦非虚坏也,法令非虚乱也,国家非虚亡也。
国家仓库并不是无缘无故用空的,商贾官宦并不是无缘无故败坏的,法度政令并不是无缘无故混乱的,国家也不是无缘无故覆亡的。
仓库里不是空无所有,商宦不是虚耗,法令不是虚乱,国家不是虚亡。
0.030609
乃令诸军戒严,将讨悦。
于是下令各部戒严,准备讨伐侯莫陈悦。
于是命令各路军队严阵以待,准备进攻。
0.083674
中兴元年春,三月,乙巳,即皇帝位,大赦,改元。
中兴元年春三月十一日,即皇帝位,大赦天下,改元。
中兴元年春天,三月,乙巳日,即皇帝位,大赦天下,改元。
0.686648
因以口诀教之。
于是把口诀教给了他。
于是就口授给她们。
0.057061
武成初,与贺兰祥讨吐谷浑。
武成初年,宇文贵和贺兰祥讨伐吐谷浑。
武成初年,與贺兰祥征讨吐谷浑。
0.412259
今诸路皆进,而宪独不行,虽得兰、会,罪不可赦。 神宗不听,其后师果无功。
孙固说 :兵法约定时日而后到者斩首。现在各路都前进,而李宪惟独不向前,虽然得兰、会州,但罪不可赦免。 神宗不同意,其后军队果然无功而返。
现在各路都进兵了,而宪却不去,即使得到兰、会,罪过也不可宽恕。神宗不听,后来师果无功。
0.102992
沮渠牧犍之亡也,凉州人阚爽据高昌,自称太守。
沮渠牧犍从高昌逃走之后,凉州人阚爽占据了高昌并自封太守。
沮渠牧犍死了,凉州人阚爽占据高昌,自称为太守。
0.402727
丙子,召尚书黄福于交阯。
四日,召尚书黄福于交趾。
丙子年,召尚书黄福到交州。
0.40896
起居郎张云言: 滈,父綯用李涿为安南,致南蛮至今为梗,由滈纳贿,陷父于恶。
起居郎张云说: 令狐的父亲令狐用李涿为安南都护,致使南诏蛮军至今仍狂妄侵寇,当时正因为令狐收陬李涿的贿赂,使他父亲背上恶名。
起居郎张云言说: 滈,他的父亲张綯用李涿为安南,结果南蛮至今仍是个问题,因为张滈收受贿赂,使他的父亲陷入是非之中。
0.267356
帝自于中流蹙之,因风水之势,贼舰悉薄西岸,岸上军先备火具焚之,大败。
武帝自己在中流皱眉观看,顺着风和水的走势,贼舰全都先靠近西岸,岸上军士事先已经准备好了火把,将他们全部烧毁,杀得大败。
皇帝在中流位置感到焦急,因为水势的风力,贼舰都集中到西岸,岸上的军队先备好火具点燃,大败贼军。
0.122766
中央星为积尸,主死丧祠祀;一曰鈇锧,主诛斩。
中央的星是积尸星,主管死丧的祭祀;又叫鈇踬,主管斩杀。
中央星是积尸星,主死丧祭祀;另一种说法是鈇锧星,主诛斩。
0.317856
王兴者,故城门令史;王盛者,卖饼;莽按符命求得此姓名十馀人,两人容貌应卜相,径从布衣登用,以示神焉。
王兴原是城门令史,王盛是卖饼的。王莽按照符命,找到十多个有这样姓名的人,而这两人的相貌符合占卜和看相的要求,便直接从平民起用,以显示神奇。
王兴,是故城门令史;王盛,是卖饼的。王莽按照符命寻找得此姓名的人有十多个,两人容貌相貌相仿,直接从布衣升官,以显示神灵。
0.339787
癸未,次湖口,先伏兵泾江口及南湖觜,遏友谅归路,檄信州兵守武阳渡。
十六日,到湖口,先设伏兵在泾江口和南湖觜,遏制陈友谅归路,令信州兵守武阳渡。
癸未年,他到了湖口,先派兵埋伏在泾江口和南湖觜,阻截友谅的归路,发布命令让信州兵守卫武阳渡。
0.375809
裕子义隆始四岁,裕使咨议参军刘粹辅之,镇京口。
刘裕的儿子刘义隆只有四岁,刘裕派谘议参军刘粹辅佐他,镇守京口。
刘粹是刘裕的咨询参军,镇守京口。
0.175326
岐伯曰:阳盛则使人妄言骂詈,不避亲疏而不欲食,不欲食,故妄走也。
岐伯说:阳热亢盛而扰动心神,故使其神志失常,胡言乱语,斥骂别人,不避亲疏,并且不知道吃饭,所以便到处乱跑。
岐伯说:阳盛使人胡言乱语,不避亲疏而想吃饭,不吃饭,所以胡言乱语。
0.247282
瓚乃自署其将帅严纲为冀州刺史,田楷为青州刺史,单经为兗州刺史。又悉改置郡、县守、令。
然而,公孙范随即便背叛了袁绍,率领勃海郡的军队,前去协助公孙瓒。于是公孙瓒自行任命部将严纲为冀州刺史,田楷为青州刺史,单经为兖州刺史,并全部更换了各郡、县的长官。
张敞于是自封自己的将帅严纲为冀州刺史,田楷为青州刺史,单经为兖州刺史。又全部改换郡、县守、令。
0.270166
改南京吏部,就迁工部尚书。
于是被改派到南京吏部,马上又改为工部尚书。
改任南京吏部,就任工部尚书。
0.330267
寻还武兴,进号镇南将军,加督宁、湘五州诸军事。
不久返回武兴,提升封号为镇南将军,增加督察宁、湘五州各军的事务。
不久,又返回武兴,升任镇南将军,加任督管宁、湘五州各路的军事。
0.410934
十一月壬申,幸温泉宫。乙酉,至自温泉宫。
十一月初二,玄宗去温泉宫;十五日,自温泉宫返京。
十一月壬申,皇帝到温泉宫去。十一月乙酉,皇帝从温泉宫回来。
0.081541
俗以人溺洗手面。
那里的习俗,用人的尿来洗手洗脸。
人们用人的尿液洗面。
0.159548
是故明君贵五谷而贱金玉。
所以英明的君主看重五谷而轻视金玉。
所以,明君重视五谷而轻视金玉。
0.48618
赐文武官阶、爵。
赐予文武官员官阶、爵位。
授予文武官员的官阶和爵位。
0.425028
秋,七月,丁亥,以尚书右仆射王茂为中军将军。
秋季,七月丁亥,梁朝任命尚书右仆射王茂为中军将军。
秋季,七月,丁亥,任命尚书右仆射王茂为中军将军。
0.776413
给事中魏大中言文升之恶不下张差,御史吴甡亦谓其罪浮河灼。
给事中魏大中说崔文升的罪恶不亚于张差,御史吴繰也说他的罪在李可灼之上。
给事中魏大中认为文升的罪过没有比张差更严重的,御史吴甡也说他的罪过比灼人的罪过还要严重。
0.305384
卒,赠太子太保,谥文裕。
死,赠太子太保,谧号文裕。
去世,追赠太子太保,谥号文裕。
0.503892
癸巳,以新除尚书令王敬弘为特进、左光禄大夫。
二日,任命新任尚书令王敬弘为特进、左光禄大夫。
这一年,任命新除尚书令王敬弘为特进、左光禄大夫。
0.749881
窆亦如之,县丧首服之法于宫门,掌三公孤卿之吊劳。
把棺柩下入墓穴时也这样击鼓。悬挂丧服的首服的法式在宫门前,使人们依此而服。
县上也有同样的规定,把县令的丧事、服丧的礼节,都放在宫门,由三公、孤卿来吊唁。
0.033206
世为小吏。
家中世代做小吏。
他曾经是个小官。
0.033032
其长公主得有步摇,皆有簪珥,衣服同制。
如果是长公主就可以有步摇,都可以有簪子和珥,衣服的式样相同。
他的长公主有步摇,步摇都有簪耳,衣衣都一样。
0.143069
上日,林甫到本省,具朝服剑佩,博士导,郎官唱案。
到任日,李林甫到本省,穿着朝服佩了剑,由博士导引,郎官唱案。
昨天,林甫来到本省,他穿朝服,佩剑,博士导引,郎官唱名。
0.380647
父宝,永州知府。
父亲唐宝做过永州知府。
父宝,永州知府。
0.386491
二年春,幽州刘仁恭率军十万寇魏州,屠贝郡。从周自邢台驰入魏州,燕军突上水关,攻馆陶门。从周与贺德伦率五百骑出战,谓门者曰:“前有敌,不可返顾!”命阖其门。从周等极力死战,大败燕人,擒都将薛突厥、王郐郎等。翊日,破其八寨,追击至临清,刘仁恭走沧州,从周授宣义军行军司马。五月,并人讨李罕之于潞州,太祖以丁会代罕之,令从周驰入上党。七月,并人陷泽州,太祖召从周,令贺德伦守潞州,德伦等寻弃城而归。三年四月,领军讨沧州,先攻德州,下之。及进攻浮阳,幽州刘仁恭大举来援,时都监蒋玄晖谓诸将曰:“吾王命我护军,志在攻取,今燕帅来赴,不可外战,当纵其入壁,聚食囷廪,力屈粮尽,必可取也。”从周对曰:“兵在机,机在上将,非督护所言也。”乃令张存敬、氏叔琮...
光化二年春天,幽州的刘仁恭率十万大军侵犯魏州,在贝州实行屠城。从周自邢台驰援魏州,燕军突破上水关,进攻馆陶门,从周与贺德伦率五百骑兵出战,临出城门时他对守门人讲:“只要前面还有敌人,就不允许我们的人退回城门!”命令将城门关闭。从周等人拼死力战,大败燕军,擒获都将薛突厥、王郐郎等人。第二天,又攻破燕军八寨,一直跟踪追击至临清,刘仁恭败逃至沧州,从周因功授为宣义军行军司马。五月,并州军进攻潞州的李罕之,太祖派丁会接替罕之,命令从周驰援上党。七月,并州军攻陷泽州,太祖召回从周,命令贺德伦守卫潞州,德伦等不久便弃城而归。三年四月,率军讨伐沧州,他先进攻德州并很快攻克。等到进攻浮阳时,幽州的刘仁恭率军大举来援,这时都监蒋玄晖对诸将说:“梁王命...
第二年春天,幽州刘仁恭率领十万军队侵犯魏州,屠杀了贝郡。周从邢台赶来,燕军突然攻上水关,攻击馆陶门。周和贺德伦率领五百骑兵出战,对门卫说:“前面有敌人,不能回去!”于是关闭了城门。周等奋力死战,大败燕军,擒获了将官薛突厥、王郐郎等。第二天,燕军攻破八个营寨,追击到临清,刘仁恭逃奔沧州,周授任宣义军行军司马。五月,周和丁会讨伐李罕之于潞州,太祖以丁会代替李罕之,命令周速入上党。七月,燕军攻陷泽州,太祖召周,令贺德伦守潞州,贺德伦等不久便弃城而归。三年四月,周领军讨伐沧州,先攻德州,降下。及进攻浮阳,幽州刘仁恭大举来援,当时都监蒋玄晖对诸将说:“我王命我护军,意在攻取,今燕帅来降,不可外战,当引兵入壁,积聚粮食,力量耗尽,必然可取。”周...
0.366687
十一年春正月丁亥朔,徙郐王元裕为邓王,谯王元名为舒王。癸巳,加魏王泰为雍州牧、左武候大将军。庚子,颁新律令于天下。作飞山宫。甲寅,房玄龄等进所修《五礼》,诏所司行用之。
十一年春正月丁亥初一,改封郐王元裕为邓王,谯王元名为舒王。癸巳,加封魏王泰为雍州牧、左武候大将军。庚子,将新定的律令颁发到全国。建造飞山宫。甲寅,房玄龄等进上他们所写的《五礼》,皇上命令主管礼仪的部门施行。
十一年春季正月,把郐王元裕封为邓王,把谯王元名封为舒王。癸巳,加魏王泰为雍州牧、左武候大将军。庚子,把新律令昭告天下。建造飞山宫。甲寅,房玄龄等人进献所修的《五礼》,皇帝下诏让他们实行。
0.527278
未拜,卒。
未拜官,亡故。
没有拜谢就死了。
0.033032
朝士多从求书,初若不可解,后卒应者十八九,故其门如市。
朝官都向他求卜,开始像是无法解释,后来应验的有十分之八九,故此他的门庭若市。
朝士们很多都来求他写书,最初大家都不明白,后来终于应承的人有十八九人,所以他的门像市场一样。
0.050365