inputs stringlengths 2 1.19k | truth stringlengths 1 1.93k | results stringlengths 1 4.96k | BLEU float64 0 1 |
|---|---|---|---|
惠安伯张伟谬引旧制以争,事遂已,隐占如故。 | 惠安伯张伟胡乱称引旧制度来反对,此事就停止了,私占军役像从前一样。 | 惠安伯张伟错误地引用旧例来争取,事情已经平息,他仍然像以前一样隐藏。 | 0.162074 |
子西曰: 二三子恤不相睦,无患吴矣。 | 子西说: 您几位只应当忧虑自己不相和睦,不用害怕吴国的侵袭。 | 子西说: 那些人彼此不相和睦,这样就无患了吴国。 | 0.252279 |
代宗征拜中书舍人、集贤殿学士,寻迁工部侍郎、岭南节度观察使、兼御史大夫,又为吏部侍郎、集贤殿学士。 | 唐代宗征召任命为中书舍人、集贤殿学士,不久升任工部侍郎、岭南节度观察使、兼任御史大夫,又担任吏部侍郎、集贤殿学士。 | 代宗封拜中书舍人、集贤殿学士,不久又升任工部侍郎、岭南节度观察使、兼御史大夫,再任吏部侍郎、集贤殿学士。 | 0.730782 |
帝左右会稽茹法珍、吴兴梅虫儿等,为帝所委任,祏常裁折之,法珍等切齿。 | 萧宝卷左右心腹会稽人茹法珍和吴兴人梅虫儿等人,受主上委任办理一些事情,江常常对他们施以控制、阻挡,以致使茹法珍等人对江恨得咬牙切齿。 | 皇帝的左右人员会集了会稽茹法珍、吴兴梅虫儿等人,让他们担任皇帝的官职,茹法珍等人常常被皇帝责怪,他们十分恨皇帝。 | 0.182191 |
恒弟护军将军韬,诱顗于临晋,恒怒,舍韬去咏与武卫将军刁云帅众攻韬。韬败,奔恒营。 | 慕容恒的弟弟护军将军慕容韬诱骗慕容,在临晋杀掉了他,慕容恒很愤怒,丢下慕容韬离开了。慕容永与武卫将军刁云率领兵众攻打慕容韬,慕容韬失败,逃奔到慕容恒的军营。 | 恒的弟弟护军将军韬,诱使顗到临晋,恒很生气,就离开韬去投奔武卫将军刁云,刁云率众攻打韬。韬失败,逃到恒的营地去。 | 0.247183 |
君房下笔,言语妙天下,使君房为尚书令,胜五鹿充宗远甚。 | 您写的文章,言语妙天下,让您做尚书令,远远胜遇五鹿充宗。 | 君房写文章,言语非常奇妙,胜过五鹿充宗远很多。 | 0.23608 |
一税官瞽目者,恐人骗他,凡货船过关,必要逐一摸验,方得放心。 | 有个税官,是瞎子,怕别人骗他,凡是货船过关,必定要逐一用手摸一遍才放心。 | 有一个收税官失明,他怕人骗他,凡过关的货船,都要一一检查,才能放心。 | 0.18716 |
诚哉斯言! | 逭话是可信的。 | 这是真的! | 0.04283 |
事觉,节等捕之急。 | 后来被发觉了,曹节等人收捕紧急。 | 一有消息,节等就紧急追捕。 | 0.042431 |
良久,曰: 我固当死。 | 过了好一会儿,说: 我本来该死。 | 不久,他说: 我本来就该死。 | 0.396364 |
礼毕俱出。 | 行礼完毕都退出。 | 礼节结束,大家一起出去。 | 0.022417 |
英问其故,答曰:吾生时未有佛法,地下见责功德,吾但以放生矜恤茕孤应之。 | 英禅师询问其中的原因?回答说:我活着时候还没有佛法,在地下被责问到功德之事,我只以放生、体恤孤独来应付。 | 问:你为什么这样做的?回答说:我生下来的时候,没有佛法,看到地下有功德,我只有把放生活动作为 response 来应付这些功德。 | 0.196963 |
腾率军讨击,尽破斩之。 | 陆腾率领大军进攻,将他们全部歼灭斩杀。 | 李腾率领军队攻击,全部俘虏并斩杀。 | 0.104727 |
今法如是,更重之,是法不信于民也。 | 这一案件依据现在的法律就是这样定罪;加罪重判,法律就不能取信于民众。 | 现在这样,更加重视这样,这样的法律就得不到百姓的信任了。 | 0.106684 |
君当解去兹带,束以他物,然后叩树三发,当有应者。 | 你应当解去此带,用它捆扎别的东西,然后敲桔树三下。 | 你应当解开这条腰带,用别的东西束住,然后敲树三下,应当有回应的人。 | 0.278734 |
王庭氵奏遣其将王立攻深州,不克。 | 王庭凑派遣他的部将王立攻打深州,未能攻克。 | 王庭氵上奏,派他的将领王立攻打深州,没有攻下。 | 0.325989 |
曹利用晓方略,尽心于事,其以为广南安抚使。 利用至岭外,遇贼武仙县。 | 曹利用这个人精晓策略,又办事尽心,可任命他做广南安抚使。 曹利用前往岭外,在武仙县遇上强盗。 | 曹利用熟悉方略,尽心于事,被任命为广南安抚使。利用到岭外,遇到贼寇武仙县。 | 0.21221 |
十一月乙未,昏雾四塞,连夜不解。 | 十一月十三日,昏夜雾气四面充塞,连夜不散。 | 十一月乙未日,昏雾四起,连夜不解。 | 0.223301 |
又参之于未,得二千一百八十七。 | 又在未时用三乘以午时之数,得二千一百八十七。 | 再参考一下,得到二千一百八十七。 | 0.332753 |
但使镇戍连接,烽候相望,民虽散居,必谓无虑。 | 只要镇守之所相连接,烽火能够相望,百姓虽然散居,也没什么可担心的。 | 只要镇守相互连接,烽火台相互望,即使百姓分散居住,也认为没有问题。 | 0.243719 |
许智藏,高阳人也。祖道幼,常以母疾,遂览医方,因而究极,时号名医。 | 姚僧垣便参详校正有征验的,编为《集验方》十二卷,又撰写《行记》三卷,流传于世。许智藏,高阳人。祖父许道幼,常常因母亲患病,四处寻觅医方,因而深究医理,当时号称名医。 | 许智藏,是高阳人。他的祖父许道幼,常常因为母亲有病,就研究了医方,因而深入研究,当时人称他为名医。 | 0.220462 |
壬申,龄石入成都,诛纵同祖之亲,馀皆按堵,使复其业。 | 壬申,朱龄石进入成都,诛杀了谯纵同祖父的亲属,其余的人都安居如常,让他们恢复正常的生产经营。 | 壬申年,张龄石进入成都,诛杀纵容同祖的亲族,其余的人按堵,使他們恢复原来的职业。 | 0.30773 |
诏使于乐平山收采,既而大役工徒,所出者皆顽石矿,无从而得。 | 皇帝就下令派人到乐平山开采收集,不久又大规模地役使劳工,但开采出来的都是质地粗劣的石头矿石,生银无从而得。 | 下诏派人在乐平山收采,不久大役民工,所出的是顽石和矿石,没有能得到一块好石头的。 | 0.05486 |
时边民多流移,秉广行招徕,复业者奏给月廪。 | 当时边民多流离迁移,李秉广泛招徕,恢复生产的人奏请每月给予粮食。 | 当时很多民户都流离失所,李广招徕他们,让他们恢复生产,他们就向朝廷报告,朝廷就给他们发月粮。 | 0.091953 |
籍福恶两人有郄,乃谩自好谢丞相曰: 魏其老且死,易忍,且待之。 | 籍福不愿两人有隔阂,就自己编造了好话向丞相道歉说: 魏其侯年事已高,就快死了,还不能忍耐吗,姑且等待着吧! | 李籍、王福两人有仇,就向王丞相说: 魏其人快死了,我容易忍受,等待他死了再报仇吧。 | 0.162019 |
转鲁留魏,人见其有德,稍稍从之。居三年,闻乱且定,乃还怀。往来河、洛间,从柳城姚枢得伊洛程氏及新安朱氏书,益大有得。寻居苏门,与枢及窦默相讲习。凡经传、子史、礼乐、名物、星历、兵刑、食货、水利之类,无所不讲,而慨然以道为己任。尝语人曰:“纲常不可一日而亡于天下,苟在上者无以任之,则在下之任也。”凡丧祭娶嫁,必征于礼,以倡其乡人,学者寖盛。家贫躬耕,粟熟则食,粟不熟则食糠核菜茹,处之泰然,讴诵之声闻户外如金石。财有余,即以分诸族人及诸生之贫者。人有所遗,一毫弗义弗受也。枢尝被召入京师,以其雪斋居衡,命守者馆之,衡拒不受。庭有果熟烂堕地,童子过之,亦不睨视而去,其家人化之如此。 | 许衡转道鲁国而留在魏国,别人看他是很有德行的人,跟随他学习的人渐渐多了。在魏国住了三年,听说混乱已快要平定了,便回到了怀州。他往来于黄河、洛水之间,从柳城人姚枢那里得到伊洛程氏和新安朱氏的书,大有收获。不久许衡迁居苏门,与姚枢、窦默互相研究探讨。凡经传、子史、礼乐、名物、星历、兵刑、食货、水利之类,无所不讲,许衡慷慨地以继承道学传统作为自己的任务。他曾经对别人说:“伦理纲常一天也不能从天下消失,如果地位高的人担当不起来,地位低的人就要担当起来。”凡是丧祭娶嫁,许衡便追究是否合乎礼,以便在乡中作倡导,学生渐渐多了起来。家里贫穷,亲自种田,粮食丰收时就有饭吃,粮食不足时便吃糠咽菜,许衡能泰然处之,读书之声一直到达窗户之外,就像金属乐器发... | 转而归魏,人们看到他很有德行,逐渐归顺他。过了三年,听说天下大乱即将平定,才回去。他往来于河、洛之间,从柳城姚枢那里得到伊洛程氏和新安朱氏的信,更加大有收获。后来居于苏门,与姚枢和窦默一起研究。他讲经史、子史、礼乐、名物、星历、兵法、刑法、食货、水利等,都讲得很好,而且认为这是自己的责任。他曾经对人说:“纲常不能一日而亡于天下,如果在上位的人不能负起责任,那么在下位的人就应当负起责任来。”他一切丧祭娶嫁,都按照礼制来,倡导乡里的人,学者们越来越多。他家里贫穷,亲自耕种,粮食丰收就吃,粮食不丰收就吃糠核菜茹,他泰然处之,讴歌的声音传到外面像金石一样。财富多余,就用来分给族人以及穷学生。有人遗留东西,他一毫也不接受。姚枢曾经被召入京城,... | 0.301406 |
又多征名儒,布在廓庙,每宴会则论难衎衎,共求政化,期门、羽林介胄之士,悉通《孝经》,化自圣躬,流及蛮荒,是以议者每称盛时,咸言永平。 | 他还广召著名的儒家学者,将他们安置在朝廷,每逢宴会,便亲切地和他们讨论疑难,共同研究治国和教化之道。即便是期门、羽林的武士军官,也都人人通晓《孝经》。儒学的影响从圣明的君王身上开始,扩展到野蛮荒凉之地。因此,每当人们称颂盛世的时候,都谈到明帝永平年代。 | 又多次征召名儒,让他们在朝廷中,每次宴会就论难,共同研究治理国家的方法,期门、羽林等介胄之士,都通晓《孝经》,由皇帝自身教化,流及蛮荒地区,因此,讨论的人每次都称赞最好的时代就是永平。 | 0.167107 |
癸卯,严砺又败之于石碑谷。 | 十一日,严砺在石碑谷又打败刘辟。 | 癸卯年,严砺又失败于石碑谷。 | 0.114059 |
寿寂之怀刀直入,姜产之为副。 | 寿寂之带刀冲进去,姜产之作他的帮手。 | 寿寂的刀直刺,姜产做副手。 | 0.081924 |
帝谓群臣曰: 汝等虽执弓刀在朕左右,徒立耳,未尝有一言规正;唯伺朕喜悦之际,祈官乞爵,今皆无功而至王公。 | 文成帝对各大臣说: 你们这些人虽然每天手持刀箭,站在朕旁边侍侯,却不过是白白地站着,没有一个人劝谏过我一句话。而只是在看到我心情高兴时,要求赏赐一官半爵,现在,你们全都没有什么功劳,却做了王公。 | 皇上对群臣说: 你们虽然站在我身边,只是听我说话,却很少有谁给我提建议;只有在我高兴的时候,才求我封官封爵,现在都无功而得到王公的官位。 | 0.105712 |
○星流陨蜀后主建兴十三年,诸葛亮帅大众伐魏,屯于渭南。 | 蜀后主建兴十三年,诸葛亮率大军讨伐魏国,军队驻扎在渭水南。 | ○星流陨蜀后主建兴十三年,诸葛亮率领大众攻打魏国,驻扎在渭南。 | 0.539039 |
士英大怒,即日具疏辞位,且扬言于朝曰: 刘公自称草莽孤臣,不书新命,明示不臣天子也。 | 士英大为恼火,当天就写下奏疏要辞职,又在朝廷里扬言说: 这位刘公自称草莽孤臣,不署新天子给他的任命,明明表示他不向天子称臣嘛。 | 士英十分生气,立即上疏辞职,而且公开在朝廷上宣扬说: 刘公自称是个草莽百姓,不写新命,明显地表示不臣服天子。 | 0.121897 |
武密以天囷、大陵属娄,又属胃;天船属胃,又属昴。 | 武密认为天困、大陵属于娄宿,又属于胃宿;天船属于胃宿,又属于昴宿。 | 武密以天囷、大陵属娄,又属胃;天船属胃,又属昴。 | 0.224514 |
二月,王要汉降。 | 二月,王要汉归降。 | 二月,王要汉降。 | 0.675292 |
辛卯,赐监修国史王旦宴。 | 二十八日,赐给监修国史王旦宴。 | 这一年,赐给监修国史的王旦宴会。 | 0.468924 |
炤狂言如旧,不可止约。 | 惠炤仍然象原来那样的狂言乱语,没有谁能拦阻限制他。 | 照着狂言说,不能停止约束。 | 0.016414 |
上遣回鹘石戒直还其国,赐可汗书,谕以 自彼国为纥吃斯所破,来投边境,抚纳无所不至。 | 唐武宗命久留京城的回鹘人石戒直携带给乌介可汗的书信返回。书信说: 自从你们国家被黠戛斯灭亡以后,你率领残余部落远来投居我国边境,朝廷对你们接纳安抚,无所不周。 | 皇上派回鹘石戒直回国,赐给可汗书信,告诉他们说: 是你们国家被纥吃斯攻破,来投靠边境, welcome 他们,没有不欢迎的。 | 0.10761 |
恃此以不恐。 | 靠着这个,所以不害怕。 | 依靠这一点而不害怕。 | 0.26305 |
公当时赏授,何其薄也? | 你当时对他的赏赐,为什么这样微薄呀? | 公当时赏授,为什么那么薄呢? | 0.175828 |
领县三,户一千九百九,口一万一千九百九十七。 | 领有三县。户一千九百零九,人口一万一千九百九十七。 | 领县有三个,人口有一千九百九,人口有一万一千九百九十七。 | 0.527391 |
宗楚客率群臣请加号 翊圣 ,诏可。 | 太仆卿宗楚客带领群臣请中宗给韦氏加号 翊圣 ,中宗下诏许可。 | 宗楚客率群臣请求加号 翊圣 ,皇帝诏准。 | 0.264417 |
吐京胡反,自号辛支王。 | 吐京胡反叛朝廷,自称辛支王。 | 吐京胡人反叛,自己号称为辛支王。 | 0.2756 |
自蔡至庆,丞相府客馆丘虚而已,至贺、屈氂时坏以为马厩车库奴婢室矣。 | 从李蔡开始到石庆时止,丞相府的客馆已荒凉残破,到了公孙贺、刘屈牦时,客馆破败,改为马厩、车库和奴婢的住房。 | 从蔡到庆,丞相府的客馆丘虚,到贺、屈氂时,客馆丘虚被改建成马厩、车库和奴婢室。 | 0.303281 |
文德皇后既葬,帝即苑中作层观,以望昭陵,引徵同升,徵孰视曰:“臣眊昏,不能见。”帝指示之,徵曰:“此昭陵邪?”帝曰:“然。”徵曰:“臣以为陛下望献陵,若昭陵,臣固见之。”帝泣,为毁观。寻以定五礼,当封一子县男,徵请封孤兄子叔慈。帝怆然曰:“此可以励俗。”即许之。 | 太宗文德皇后安葬后,太宗就在禁苑建高层望楼,用它瞭望昭陵,有一次领着魏徵一起登上望楼,魏徵细看后说道:“臣两眼昏花,看不到什么。”皇帝指给他看,魏徵说:“这是昭陵吗?”皇帝说:“是。”魏徵说:“臣以为陛下是望高祖献陵呢,如果是昭陵,臣原已看到了。”皇帝哭泣,为此毁掉望楼。接着魏徵由于修定吉、嘉、宾、军、凶礼,应封自己的一个儿子为县男,魏徵请求封自己哥哥的孤儿叔慈,皇帝悲伤地说:“这样可以劝导世俗的人。”就答应他。 | 文德皇后死了,皇帝就在苑中建造了层观,用来眺望昭陵,引征一起升天,征征说:“臣子昏暗,不能看见。”皇帝指示他,征征问:“这是昭陵吗?”皇帝说:“是的。”征征说:“臣以为陛下望向献陵,如果昭陵,臣就看见了。”皇帝哭了,毁掉了观。后来定下五礼,应该封一个儿子为县男,征征请求封他哥哥的儿子叔慈。皇帝悲伤地说:“这可以勉励百姓。”就答应了他。 | 0.317121 |
高句丽寇辽东,慕容仁与战,大破之,自是不敢犯仁境。 | 高句丽进犯辽东,慕容仁与他们作战,大败来犯之敌,高句丽从此不敢侵犯慕容仁的边境。 | 高句丽侵犯辽东,慕容仁与高句丽交战,大败高句丽,从此高句丽不敢侵犯慕容仁的领地。 | 0.479719 |
城遂降。 | 从征婺州,力攻而克。 | 城池于是降服。 | 0.021518 |
以天德防御使、检校左散骑常侍段文楚为云州刺史、大同军防御使。 | 任命天德防御使、检校左散骑常侍段文楚为云州刺史、大同军防御使。 | 任命天德防御使、检校左散骑常侍段文楚为云州刺史、大同军防御使。 | 1 |
如此,则宫阙不残,坊市无扰,策之上者也! | 这样做,宫苑不会残破,坊市不受骚扰,这才是上策呢! | 这样,宫阙不受到破坏,坊市不受干扰,这是策略上最高明的办法! | 0.204575 |
未至一里所,天欲明,建德惶惑议降;会天大雾,人咫尺不相辨,建德喜曰: 天赞我也! | 他率军走到距薛营不到一里的地方,天就要亮了,窦建德惶惑,和大家商议投降之事。恰好天降大雾,人相隔咫都无法辨认,窦建德高兴地说: 天助我也! | 没走一里路,天色已明,建德惊恐地商议投降;正遇到大雾弥漫,人近在咫尺也看不清,建德高兴地说: 天助我也! | 0.252229 |
欢者闻之则悦,哀者听之则悲。 | 快乐的人听到声音就会喜悦,哀伤的人听了就会悲伤。 | 喜欢的人听了会高兴,悲伤的人听了会伤心。 | 0.23869 |
水南有金乡山,县之东界也。 | 南岸有金乡山,在金乡县东部边界。 | 水南有金乡山,是县东面的边界。 | 0.346423 |
使南平王嶷镇江州,永嘉王彦镇南徐州。 | 派南平王陈嶷镇守江州,永嘉王陈彦镇守南徐州。 | 派南平王刘嶷镇守江州,永嘉王刘彦镇守南徐州。 | 0.738998 |
辛勤食脍尽,被一青衫人,向吾喉中拔出,掷于湖中。吾腹今甚空乏矣! | 辛辛苦苦地把鱼吃光了,却被一个穿黑衣服的人从我的喉咙里取出来,扔到湖里去了,我的肚子现在仍然是空空的。 | 我辛勤地吃尽肉,被一个青衫人,在了我脖子里拔出肉,抛到湖里。现在我肚子里的东西很多! | 0.046184 |
十四年二月癸未,魏博节度使田承嗣卒,其兄子悦自称留后。 | 大历十四年二月十二日,魏博节度使田承嗣死去,其侄田悦自称留后。 | 十四年二月,魏博节度使田承嗣去世,他的哥哥的儿子田悦自己称帝。 | 0.430227 |
聚敛兵力,养马至二千馀匹,皆分赋逻将士,使耕田而食。 | 他聚敛兵力,养马达到二千多匹,都分发给巡逻将士,让他们耕种田地,食物自给。 | 收集军队,养马二千多匹,都分给将士们,让他们去耕田吃粮食。 | 0.276749 |
全志吞三城,而兵每不得傅城下,宗雄武献全计曰: 城中素无薪,且储蓄为总所支借殆尽,若筑长围,三城自困。 乙亥,全悉众及驱乡农合数十万列砦围三城,制司总所粮援俱绝。 | 李全的志向是吞并扬州三城,但他的士兵每次都不能靠近城池,宗雄武向李全献计策说: 扬州城中历来没有柴草,况且储备的物资被总所支借得差不多没有了,如果形成长期包围,三城自然困乏。 十六日,李全集中所有的部众并驱使农民总共有数十万人列寨包围三城,制司和总所的粮援都被断绝。 | 全志吞三城,但军队每不能将兵蚁附城下,宗雄武献全计说: 城中没有薪木,而且储蓄已经几乎被总所借完,如果筑起长围,三城必然会自困。乙亥,全悉众及驱乡农合数十万列阵围三城,制司总所粮援都被断绝。 | 0.183878 |
侯景平,元帝遍问朝宰: 今天下始定,极须良才,卿各举所知。 | 侯景被平定,元帝遍问朝廷官吏: 如今天下刚刚安定,极须良才,你们都推荐自己所知道的。 | 侯景平,元帝普遍询问朝宰: today the country is just becoming stable,we greatly need talented people,you should each recommend someone you know。 | 0.012465 |
以天官侍郎苏味道为凤阁侍郎、同平章事。 | 朝廷任命天官侍郎苏味道为凤阁侍郎、同平章事。 | 任命天官侍郎苏味道为凤阁侍郎、同平章事。 | 0.904837 |
黄帝曰:见真脏曰死,何也? | 黄帝道:见到真脏脉象,就要死亡,是什么道理呢? | 黄帝说:看到真脏器就死去了,这是为什么? | 0.070385 |
而乃复自往视陵,亲临祖载! | 而陛下还要亲自去察看陵暮,亲自送葬。 | 竟然又亲自回去探望祖载! | 0.024178 |
雄武节度使张延郎将兵围文州,阶州刺史郭知琼拔尖石寨。 | 后唐雄武节度使张延朗领兵包围了蜀地文州,阶州刺史郭知琼攻下尖石寨。 | 雄武节度使张延率军围攻文州,阶州刺史郭知琼攻克尖石寨。 | 0.545763 |
群生闭藏乎阴,而为化育之始。 | 众生闭藏于阴,就成为化育的开始。 | 众生物在阴暗中闭藏,是培育万物的开始。 | 0.185438 |
恽耻以军功取位,遂辞归乡里。 | 郅恽耻于以军功取得官位,就辞回故里。 | 恽因为军功而得到官位,于是辞官归乡。 | 0.079946 |
填星犯守,世治平,王道兴,后、夫人喜。 | 镇星侵犯占据,治世太平,王道兴盛,皇后、夫人有喜事。 | 填星犯守,世治平,王道兴,后、夫人喜。 | 0.257488 |
忬方视师闽中,贼复大至,犯浙江,卢镗等频失利。 | 忬在闽中正在检阅军队,敌贼又大量涌到,侵犯浙江,卢镗等人频频失利。 | 李忬在闽中考察军队,贼人又大规模进攻,侵犯浙江,卢镗等人多次战败。 | 0.409885 |
许褚字仲康,谯国谯人也。 | 许褚字仲康,谯郡谯县人。 | 许褚,字仲康,是谯国谯人。 | 0.276294 |
咸雍四年,从耶律仁先伐阻卜,破之,有诏留屯,亡归者众,由是镌两官。 | 咸雍四年,随耶律仁先讨伐阻卜,击破之,诏令就地驻守,然而逃回的人很多,因此岩寿的两个官职都被削夺。 | 咸雍四年,耶律仁先率军攻打阻卜,破城,得到朝廷命令留驻,返回的人很多,因此受到两官的责罚。 | 0.305666 |
尚书省臣言: 巩昌便宜都总帅府已升为宣慰使司,乞以旧兼府事别立散府,调官分治。 | 尚书省大臣上奏说 :巩昌便宜行事都总帅府已经升格为宣慰使司,请把原先兼管的府事另立散府,调遣官员另行治理。 | 尚书省臣说:巩昌便宜都总帅府已经升格为宣慰使司,请求把旧兼府事分开成立散府,调官分治。 | 0.445588 |
十七年,得玉杯,刻曰 人主延寿 。 | 十七年,得到了一个玉杯,上面刻 人主延寿 。 | 十七年,得到一个玉杯,上面刻着: 人主延寿 。 | 0.752214 |
荒政具举,民大悦。 | 救荒之政均有振兴,老百姓大为高兴。 | 荒政实施,人民大悦。 | 0.015672 |
请改《光宗实录》,宣其疏史馆。 | 他还请改编《光宗实录》,向史馆宣示他的奏疏。 | 请改写《光宗实录》,把它的内容送交史馆。 | 0.33091 |
既至,体气康强,帝慰劳遣还。 | 满宠既到,看起来身体健康气色强壮,明帝加以慰劳后让他回任上。 | 到了以后,身体康健,皇上慰劳他并派他回去。 | 0.027407 |
公怒,阴欲杀放。 | 曹操大怒,暗中打算杀掉元放。 | 公生气了,阴想要杀他。 | 0.018887 |
晋王闻之,喜曰: 彼将帅不和,亡无日矣。 | 晋王闻讯后,高兴地说: 他们将帅不和,离灭亡就没有几天了。 | 晋王听后,高兴地说: 那将帅不合,很快就会亡国了。 | 0.331223 |
选者为人择官,官者为身择利,而执钧当轴之士,身兼官以十数。 | 选拔人才的人按人情选择官吏,担任官职的人为自己决定利害取舍,而执钧当轴的掌权人士,一身兼任的官职有十几个甚至几十个。 | 选拔官吏的人,是为别人选择官职;做官的人,是为自己选择利益,而掌握大权的人,身兼官职的人,有十多个。 | 0.118971 |
既觉,喜而请行,兼请易名。 | 他梦醒后很高兴。就向主帅请求率兵平寇,并请求改名为宗儒。 | 醒來後,高興地請求出行,同時請求改名字。 | 0.040826 |
传曰: 六沴作见,若不共御,六罚既侵,六极其下。 | 经传上说: 六种灾气兴起显现,如果不恭敬地修德来御灾,六种惩罚就会侵入,六种灾异的现象就会降临。 | 传说是:六次大瘟疫,如果不共同治理,六次大瘟疫就会发生,六次最严重的瘟疫就会发生。 | 0.085071 |
其所言,世俗之所知也,无绝殊者,而天子心独憙。 | 神君所说的,世俗都知道,没有很大的差别,而天子心中偏偏高兴。 | 他所说的话,是世俗人所知道的,没有特别不同的,而天子却很欣赏。 | 0.178112 |
癸酉,伦害濮阳王臧。 | 十七日,司马伦杀害濮阳王司马臧。 | 癸酉,张伦危害了濮阳王张臧。 | 0.086666 |
陈思让未至湖南,马希萼已克长沙。思让留屯郢州,敕召令还。 | 陈思让没有到达湖南镇府,马希萼便已攻克长沙,陈思让只得滞留屯住郢州,后周太祖下敕书召回。 | 陈思让还没到达湖南,马希萼已经攻克了长沙。陈思让留下驻守郢州,被召令返回。 | 0.204253 |
十月丙申,幸温泉宫。 | 十月十九日,玄宗去温泉宫。 | 十月丙申,到温泉宫去。 | 0.110004 |
太祖深嘉焉。 | 太祖对他大加赞赏。 | 太祖很赞赏他。 | 0.082156 |
乙酉,金人犯凤州之长桥。 | 二十三日,金军进犯凤州长桥。 | 金朝的人侵犯凤州的长桥。 | 0.124727 |
其由镇安而分者,惟归顺为近,而胡润次之。田州、泗城同姓不同宗,各恃强垂涎,甚至假胁交彝,则田州其甚者也。 又言: 自归顺抵广南,南经富州,北经归朝。 | 那由镇安府划分出去的地方,唯有归顺州血缘算是近的,而胡润寨次一点,田州、泅城州同姓不是同一个祖宗,各自依仗武力垂涎继承权,甚至假借交夷威胁对方,那田州是其中最厉害的了。 又说: 自归顺州抵达广南府,南面要经过富州,北面要经过归朝。 | 其由镇安分出者,只有归顺最近,而胡润次之。田州、泗城同姓不同宗,各自依附强权,垂涎欲滴,甚至以胁迫交彝,那么田州就是最严重的了。 又言: 从镇安到广南,南经富州,北经归朝。 | 0.180599 |
侍仪司设太师、太尉起居位于文楼南,西向,设拜位于丹墀内道,设侍立位于殿上御席西,设盥洗位于丹陛西。 | 侍仪司在文楼以南陈设太师、太尉的起居位,面向西,在赤色丹墀内道陈设褴拜位,在殿上御席西面陈设侍立位,在丹陛西面陈设盥洗位。 | 侍仪司设太师、太尉起居位于文楼南,面向西,设拜位在丹陛之内道,设侍立在殿上御席西,设漱口洗脸位在丹陛西。 | 0.339369 |
尝船行,见器中藏书札符数十枚,因问: 此符之验,能为何事? | 曾经有一次乘船,那些年轻人看到他的器具中藏着书写的札符有几十枚,就问他: 这些符灵验吗?能做什么事? | 我曾经坐船出行,看到船箱里装着几十枚书信,于是问: 这些书信有什么用处? | 0.093137 |
河州旧非总管,至是创置。 | 河州过去没有总管,这时开始设置。 | 河州以前没有总管,现在才设置总管。 | 0.28176 |
命尚书左丞王\ue519副康王使斡离不军,\ue519辞。 | 命令尚书左承王辨陪同康王出使斡离不军,王辨推辞。 | 命尚书左丞王副康王出使斡离不军,王辞。 | 0.468604 |
从之。 | 皇上从之。 | 就依从了。 | 0.063894 |
太后闻之,曰: 人心不相远也。 | 太后听到这个消息,说: 人们所想的都差不多。 | 太后听后说: 人心不遠。 | 0.141895 |
曲,吉;直而动,天下有口舌之害。 | 它弯曲,则吉祥,它笔直而且多动,则天下有口舌之灾。 | 曲,就是吉利的;直而动,天下有口舌之害。 | 0.255358 |
于《易雄雌秘历》,今值困乏。 | 在《易雄雌秘历》,现在正值困乏之时。 | 在《易雄雌秘历》中,现在正遇到困乏。 | 0.573057 |
会茂贞杀全诲等,与全忠约和。 | 其时李茂贞杀死韩全诲等人,与全忠言和。 | 会茂贞杀全诲等,和全忠约和。 | 0.107122 |
年十七,与江斅、褚炫、刘俊,为宋朝 升明四友 。 | 先生十七岁时,和江斅、褚炫、刘俊,并称为南朝宋国的 升明四友 。 | 十七岁的时候,我和江斅、褚炫、刘俊,一起成为宋朝升明四友。 | 0.430334 |
丙辰,泾原路言瓦亭砦地震。 | 二十三日,径源路报告说瓦亭寨发生地震。 | 丙辰年,泾原路言瓦亭寨发生地震。 | 0.388199 |
九年正月,日中有若飞燕者,数日乃消。 | 九年正月,太阳之中出现了好像飞燕一样的东西,好几天都没有消失。 | 九年正月,有像飞燕一样快速移动的日食,数天后就消失。 | 0.280008 |
赵保忠卒。 | 赵保忠去世。 | 赵保忠去世。 | 1 |
此盖胡戏,近入中国,云胡王有弟一人遇罪,将杀之,弟从狱中为此戏以上之,意言孤则易死也。 | 这些都是胡人的游戏,近时传到中国,传说有位外国国王,他的弟弟一个人犯了罪,将要处死,弟弟在监狱里发明这种游戏,把它献给当国王的哥哥,意思是说一个人孤单自处就容易死去。 | 这大概是一种胡人的游戏,近来讲,胡人的王有一个弟弟犯法,要被杀,他的弟弟从監獄中為這個遊戲做戏,意思說孤弱的人容易死亡。 | 0.164574 |
初,朝廷尊宠孙秀、孙楷,欲以招来吴人。 | 当初,朝廷对孙秀、孙楷尊重恩宠,是想利用他们招来吴人。 | 当初,朝廷尊宠孙秀、孙楷,想以此招引吴人。 | 0.325241 |
功已就,不知规矩绳墨,而赏巧匠也。 | 事情完成以后,主人不知圆规、矩尺和水准墨线,只是赏埸巧匠。 | 功已经完成,不知道规矩和墨线,而只奖赏巧匠。 | 0.074393 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.