src_lang stringclasses 351
values | tgt_lang stringclasses 445
values | source stringlengths 1 6.6k | target stringlengths 1 4.3k |
|---|---|---|---|
zh | zhyue | 你不需要挂一张荣誉证书在墙上以证明你是一个工程师。 | 你唔需要喺牆上掛起一張證書嚟證明你係工程師 |
zh | zhyue | 他们获得了2002年的AgaKhan建筑奖。 | 2002年時佢哋獲頒阿迦汗建築獎 |
zh | zhyue | 但之后评委便开始怀疑,他们认为有一位建筑师在背后支持我们。 | 但評委懷疑有其他建築師參與 |
zh | zhyue | 我说,"是的,有人设计了蓝图,但是是赤脚建筑师亲手建造了这个大学。" | 於是我話畀佢哋︰「的確有,但佢哋只係畫藍圖,而落手落腳起嘅只有赤腳學院嘅建築師。」 |
zh | zhyue | 我问过一个森林管理员-一个有权的、有实际证书的专家--我说,"你能在这片土地上建什么?" | 我問一位林務員一位權威、有學歷證書嘅專家我問︰「你可以喺度起咩?」 |
zh | zhyue | 笑那是由一些棕榈,荨麻和其他我不知道的东西制成的。 | (笑聲)防水材料有棕櫚糖、蕁麻仲有一啲我唔知嘅嘢 |
zh | zhyue | 1986年以来,它都没漏过。 | 1986年到宜家都無漏過水 |
zh | zhyue | 这里所有东西在没有太阳条件下,都能再工作25年。 | 今後25年都係靠曬太陽 |
zh | zhyue | 其中最值得称赞的是这些都是由一个神父,一个印度神父安装的。他只读过8年小学--从没上过中学,大学。 | 但呢樣嘢獨特在佢係由一位受過只有八年小學教育從來冇讀過中學或者讀大學嘅印度教牧師裝嵌 |
zh | zhyue | 但是那些编制太阳能炊具的都是妇女,都是不识字的妇女。她们实际上制造的是最复杂的太阳能炊具。 | 而組裝太陽能烹調器具嘅人全部都係唔識字嘅女性佢哋組裝咗最尖端複雜呈拋物線形狀嘅太陽能烹調用具 |
zh | zhyue | 完全的精确到了最后的一英寸,她们就是做到这点。 | 成個器具嘅製作過程就全靠佢哋 |
zh | zhyue | 我们有一个牙医--一个老奶奶,不识字,但是是牙医。 | 學院有一位牙醫佢係一位唔識字、而且有孫嘅阿婆 |
zh | zhyue | 她实际上负责了7千名儿童的牙齿问题。 | 但佢真係牙醫,仲幫七千名兒童睇牙 |
zh | zhyue | 赤脚科技:这是1986年--没有工程师,建筑家考虑过这个--但是我们一直用这来收集屋顶的雨水。 | 赤腳科技:呢年係1986年當時無工程師、無建築師諗到但我哋諗到收集屋頂雨水 |
zh | zhyue | 几乎没有水会被浪费掉。 | 所以咁多年嚟我哋浪費咗好少水 |
zh | zhyue | 所有的房顶在地底下都连接着一个有40万升容量的水槽没有水被浪费。 | 所有屋頂嘅水槽都同地底一個有四十萬升容量嘅水箱連接所有水都唔會浪費 |
zh | zhyue | 因为这能给孩子带来方便;这不是给予老师便利。 | 夜校嘅出現係因為孩子嘅需要而唔係為咗方便老師 |
zh | zhyue | 这就是我们在夜校教书的内容。 | 呢啲都係我哋夜校教嘅知識 |
zh | zhyue | 每五年我们都有一场选举。 | 每到五年,我哋搞一次選舉 |
zh | zhyue | 现在的总理是12岁。 | 現任總理係一個十二歲嘅女仔 |
zh | zhyue | 从没见过瑞典。 | 佢從未去過瑞典 |
zh | zhyue | 木偶是我们的交流工具。 | 木偶就成為我哋溝通嘅方式 |
zh | zhyue | 这有JaokimChacha,他已经300岁了 | 呢個三百歲嘅木偶,佢叫喬金查查 |
zh | zhyue | 他是我的医生。他也是我的律师 | 我嘅醫生、我嘅律師、我嘅捐贈者 |
zh | zhyue | 如果村里有了纷争,如果学校学生出勤率下降了如果老师和家长间产生了矛盾,木偶就会叫老师和家长来,当着全村的面,说,”握手吧。 | 如果村落發生糾紛如果返學嘅出席率少咗如果老師同家長發生磨擦木偶會叫老師同家長嚟到全村人面前然後講「握手言和,出席率唔可以跌」 |
zh | zhyue | 笑鼓掌所以太阳能发电村庄的这种权力下放,无神秘性的运作方式,我们已经覆盖到了整个印度从拉达克到不丹所有的太阳能发电村落都是由受过培训的村民自己完成的。 | (笑聲)(掌聲)呢個用太陽能為條村供電嘅方法唔單止容易做到而且仲拓展到成個印度從拉達克到不丹所有太陽能供電嘅村都係由受過培訓嘅人去做 |
zh | zhyue | 她思考了一分钟,说"这是我第一次能在冬天,见到我丈夫的脸。" | 佢唸咗一陣,答:「佢令我第一次喺冬天見到我老公個樣。」 |
zh | zhyue | 笑男人很狂躁,也很有抱负,男人很喜欢到处跑,他们都想得到文凭。 | (笑聲)佢哋唔願意靜落嚟但係又雄心勃勃、易衝動而且都想要張沙紙證明自己實力 |
zh | zhyue | 笑放眼全球,都有这种趋势,就是男人都想要证书。 | (笑聲)你會發覺世界各地嘅男士都想要一張證書 |
zh | zhyue | 所以我们想到了一个很好的解决办法:训练老奶奶们。 | 我哋諗到一個好辦法,就係訓練阿婆 |
zh | zhyue | 电话?也不是。 | 電話?唔係 |
zh | zhyue | 6个月的时间,要怎么改变这些妇女呢? | 喺六個月內,我哋係點樣練呢啲女性? |
zh | zhyue | 这个妇女是一个非凡的奶奶。 | 呢位女性係一個非比尋常嘅婆婆 |
zh | zhyue | 那部长直接找到了总统。 | 啲人答︰「佢哋喺印度返嚟。」首相之後見總統,話: |
zh | zhyue | 他说:“你知道塞拉利昂有个太阳能发电的村庄吗?” | 「你知唔知我哋國家有一個靠太陽能供電嘅村?」 |
zh | zhyue | "怎么回事。" | 佢哋想知點樣做到 |
zh | zhyue | 我说,”总统先生,我不能。 | 我話:「總統,我唔得。 |
zh | zhyue | 社区管理人把大家都组织起来,说,"带走这两位妇女吧。" | 但成條村嘅人都推薦:「呢兩位女性適合。」 |
zh | zhyue | 他们说,"为什么?她不懂语言,你们也不了解她啊。" | 佢哋話:「點解?你同佢溝通唔到,你又唔識佢。」 |
zh | zhyue | 他们叫丈夫,丈夫来了,大摇大摆的,是个政客,手里拿着手机。"不可能。" | 咁我哋叫佢老公出嚟佢老公大搖大擺行過嚟十足政客咁,揸住手機話「唔得!」 |
zh | zhyue | 我说,"是啊,她很美丽。" | 佢話︰「睇下我老婆幾靚。」我話:「係,佢係好靚。」 |
zh | zhyue | "要是她和一个印度人私奔了怎么办?" | 佢話:「如果佢同某個印度男人私奔,咁點算?」 |
zh | zhyue | 她走下飞机像一个老兵似地对媒体发表言论。 | 佢返到嚟,落咗飛機好似退役士兵咁接受記者訪問 |
zh | zhyue | 她成功应付了全国媒体机构,她成为了一个明星。 | 佢應付到全國嘅傳媒就好似一位明星咁 |
zh | zhyue | 笑成功典范。 | (笑聲)成功嘅案例 |
zh | zhyue | 笑鼓掌最后,我想说我认为你们不用去外面找解决问题的方法。 | (笑聲)(掌聲)最後,我想講你唔使去出邊先揾到解決方法 |
zh | zhyue | 要从内部去寻找。 | 聽下周圍嘅人嘅建議 |
zh | zhyue | 音乐家演奏的是这个一个三维的气象数据图 | 音乐家们演奏嘅其实系一个3D嘅音乐数据图,就好似呢果。 |
zh | zhyue | 我发现气候是非常令人惊叹的东西 | 我发现天气好有趣。 |
zh | zhyue | 我所有的工作开始都很简单 | 我嘅工作嘅开始都好简单。 |
zh | zhyue | 我用很低技术含量的数据收集装置提取特定环境的信息--工具就是你能在五金店找到的那些 | 我用很简易嘅方法,来从特定环境入边抽取信息,几乎所有工具都可以从五金店入边买到。 |
zh | zhyue | 上面全是数字 | 上面写满佐数字。 |
zh | zhyue | 进行翻译工作 | “翻译”过程开始啦。 |
zh | zhyue | 当我对纵轴和横轴赋值我就能用长期积累的数据来编织其形态 | 当我赋予呢地横向、纵向嘅元素新嘅意义时,我就可以用呢地随着时间变化嘅数据点,来创造呢种艺术嘅形式。 |
zh | zhyue | 我用的是芦苇因为芦苇很有韧性我无法完全控制 | 我用天然芦苇,因为天然嘅芦苇很有韧性,我无法完全控制佢。 |
zh | zhyue | 每一个珠子和彩带都是一个气象元素 | 每一粒彩珠,彩条,代表佐一种天气元素。 |
zh | zhyue | 纵轴是一天里的具体时间 | 呢地垂直嘅元素代表一日之内特定嘅时间。 |
zh | zhyue | 在此框架下我就能把高潮数据水温,气温和月相编进去 | 系呢上边,我可以加入涨潮嘅度数,水温,气温同埋月相。 |
zh | zhyue | 音符提供了一种更细致的没有损失的信息翻译方式 | 乐谱呢种方式,俾佐我一种翻译信息更细腻,更无损嘅方式。 |
zh | zhyue | 每一个颜色,每一条线都是一个气象元素 | 每一种颜色,每一条线,都系一种音乐元素。 |
zh | zhyue | 这些变量共同组成乐谱 | 加埋一齐,呢地变量就构成佐一份乐谱。 |
zh | zhyue | 我用这些乐谱和音乐家门编曲 | 我同音乐家们合作演奏呢地乐谱。 |
zh | zhyue | 这是1913Trio在Milwaukee艺术博物馆演奏我的一个作品 | 佢地系“1913三重奏”,演奏梗我一件被Milwakee艺术博物馆收藏嘅作品。 |
zh | zhyue | 这个作品被放置不同的地方有不同的解读方法 | 要点样睇呢件作品取决于你将佢摆系边。 |
zh | zhyue | 你把它放在艺术博物馆,这是个雕塑 | 如果你摆系博物馆入边,佢就系件雕塑。 |
zh | zhyue | 放在音乐厅它又成了一份乐谱 | 你将佢摆系音乐厅度,佢突然间就会变成佐一份乐谱。 |
zh | zhyue | 不是每个人都有个自然科学学科的博士学位 | 唔系所有人都系学自然科学嘅博士。 |
zh | zhyue | 因为对我来说,这是我的方式 | 对于我来讲,呢个就系我接近科学嘅方法。 |
zh | zhyue | 大家好,我是哈桑,我是个艺术家 | 大家好,我叫哈桑,系一個藝術家 |
zh | zhyue | 通常当我介绍自己说是艺术家的时候他们看着我说:“你画画吗?” | 通常我咁樣講大家會望住我問:“你系畫畫噶?” |
zh | zhyue | 下面就给各位讲讲 | 等我講畀你聽 |
zh | zhyue | 这是2002年6月19日在底特律机场 | 底特律機場,2002年六月19號 |
zh | zhyue | 我刚从一个海外展会回到美国 | 我參加完一個海外展覽準備飛返美國 |
zh | zhyue | 为什么去那儿?谁给你的行程付钱?”——都是这样的细节 | “點解要去個度?邊個出旅費?”乜都問 |
zh | zhyue | 接着突然地那个人问我:“9月12号你去哪儿了?” | 突然間毫無根據佢問我:“九月12號你係邊度?” |
zh | zhyue | 或者其他日子会说“我不记得了,让我查查看。” | 或者任何一日都會話:“我唔系好記得,不過可以查下” |
zh | zhyue | 10点半到12点,见了我当时一个叫朱迪思的研究生 | 十點半到12點,我同朱迪思見面,佢系我當時嘅一個研究生 |
zh | zhyue | 12点到下午3点,上了入门课下午3点到6点,上了高级课 | 十二點到下午三點,我教初級班三點到六點,教高級班 |
zh | zhyue | 我们一共读了大约6个月的行程 | 我地翻閱咗我六個月嘅記錄 |
zh | zhyue | 我估计他没料到我有这么详细的行程纪录 | 佢大概估唔到我將每日行程記得咁詳盡 |
zh | zhyue | 还好我这么做了估计我穿囚服不怎么好看 | 好彩我有記因為我著橙色監等服唔好睇 |
zh | zhyue | 我会把这个移交给坦帕办公室,是他们捅的摊子。 | “我會發送去坦帕辦公室,系佢地負責嘅 |
zh | zhyue | 他们会接手的,我们会负责。” | “佢地會同你跟進,我地會處理好” |
zh | zhyue | 他是坦帕的一个FBI我在坦帕前前后后间断地待了有6个月 | 呢度就系FBI係坦帕嘅辦公地點我係個度六個月系出出入入,唔系連續六個月 |
zh | zhyue | 回答这些问题的时候你得考虑心里状态 | 當你接受審問嘅時候,要考慮自己嘅心情 |
zh | zhyue | “我们是在弗罗里达吗?”“是的。”“今天是星期二吗?”“是的” | “呢度系唔系佛羅里達?”“系”“今日系唔系星期二?”“系” |
zh | zhyue | 因为得让你回答判断问题 | 因為你只可以回答系定唔系 |
zh | zhyue | 接下来当然就是:“你属于任何可能危害美国的组织吗?” | 當然,跟住落來嘅問題就系“你系唔系屬於任何想要危害美國嘅組織?” |
zh | zhyue | 他们说:“好吧,先不管我们的讨论的你是否属于任何想要危害美国的组织?” | 不過佢地話:“除咗之前講過個啲“你系唔系屬於任何想要危害美國嘅組織?” |
zh | zhyue | 我说不 | 我回答:“唔系” |
zh | zhyue | 我知道一切都没有问题。” | “我知我冇問題” |
zh | zhyue | 我想“只希望在全国范围都搞清楚这件事不然又得再来这一套。” | “你地最好連阿拉斯加都通知到“唔好到時又嚟一次” |
zh | zhyue | 这是我真正担心的 | 我系真系擔心 |
zh | zhyue | 他说:“你要有什么麻烦,给我打个电话-我们会搞定的。” | 佢話:“如果你遇到麻煩“打畀我地,我地會搞掂” |
zh | zhyue | 我告诉他们“嗨,我要出发啦,这是我的航班, | 同佢地講:“老友,我要去呢度,航班號幾多 |
zh | zhyue | 几周以后,我会再打电话告诉他们 | 幾個星期之後,我又會電話知會一聲 |
zh | zhyue | “我可没想搞什么小动作” | “我唔想你地誤會我有乜嘢突然行動” |
zh | zhyue | (笑声)“我可不想让你们觉得我准备逃命了 | (笑聲)“唔想你地以為我要走路 |
zh | zhyue | 然后电话变成电子邮件电子邮件变的越来越长... | 之後電話變咗電子郵件電子郵件仲越寫越長 |
zh | zhyue | 附插图还有旅游贴士 | 帶埋相片旅行貼士 |
Subsets and Splits
Select Multilingual Train Data
The query filters the dataset to show records where both source and target languages are within a specified set, providing a basic view of language pairs but without deeper analysis.