id
stringlengths
16
16
text
stringlengths
151
2.3k
word_count
int64
30
60
source
stringclasses
1 value
twg_000000027500
Helen is the subject. Then, I say, Well may we fight for her whom we know well The worlds large spaces cannot parallel. HECTOR. Paris and Troilus, you have both said well; And on the cause and question now in hand Have glozd, but superficially; not much Unlike young men, whom Aristotle thought Unfit to hear moral philosophy. The reasons
60
gutenberg
twg_000000027501
you allege do more conduce To the hot passion of distempred blood Than to make up a free determination Twixt right and wrong; for pleasure and revenge Have ears more deaf than adders to the voice Of any true decision. Nature craves All dues be rendred to their owners. Now, What nearer debt in all humanity Than wife is to
60
gutenberg
twg_000000027502
the husband? If this law Of nature be corrupted through affection; And that great minds, of partial indulgence To their benumbed wills, resist the same; There is a law in each well-orderd nation To curb those raging appetites that are Most disobedient and refractory. If Helen, then, be wife to Spartas king As it is known she isthese moral laws
60
gutenberg
twg_000000027503
Of nature and of nations speak aloud To have her back returnd. Thus to persist In doing wrong extenuates not wrong, But makes it much more heavy. Hectors opinion Is this, in way of truth. Yet, neertheless, My spritely brethren, I propend to you In resolution to keep Helen still; For tis a cause that hath no mean dependence Upon
60
gutenberg
twg_000000027504
our joint and several dignities. TROILUS. Why, there you touchd the life of our design. Were it not glory that we more affected Than the performance of our heaving spleens, I would not wish a drop of Trojan blood Spent more in her defence. But, worthy Hector, She is a theme of honour and renown, A spur to valiant and
60
gutenberg
twg_000000027505
magnanimous deeds, Whose present courage may beat down our foes, And fame in time to come canonize us; For I presume brave Hector would not lose So rich advantage of a promisd glory As smiles upon the forehead of this action For the wide worlds revenue. HECTOR. I am yours, You valiant offspring of great Priamus. I have a roisting
60
gutenberg
twg_000000027506
challenge sent amongst The dull and factious nobles of the Greeks Will strike amazement to their drowsy spirits. I was advertisd their great general slept, Whilst emulation in the army crept. This, I presume, will wake him. [_Exeunt_.] SCENE III. The Grecian camp. Before the tent of Achilles. Enter Thersites, solus. THERSITES. How now, Thersites! What, lost in the labyrinth
60
gutenberg
twg_000000027507
of thy fury? Shall the elephant Ajax carry it thus? He beats me, and I rail at him. O worthy satisfaction! Would it were otherwise: that I could beat him, whilst he raild at me! Sfoot, Ill learn to conjure and raise devils, but Ill see some issue of my spiteful execrations. Then theres Achilles, a rare engineer! If Troy
60
gutenberg
twg_000000027508
be not taken till these two undermine it, the walls will stand till they fall of themselves. O thou great thunder-darter of Olympus, forget that thou art Jove, the king of gods, and, Mercury, lose all the serpentine craft of thy caduceus, if ye take not that little little less than little wit from them that they have! which short-armd
60
gutenberg
twg_000000027509
ignorance itself knows is so abundant scarce, it will not in circumvention deliver a fly from a spider without drawing their massy irons and cutting the web. After this, the vengeance on the whole camp! or, rather, the Neapolitan bone-ache! for that, methinks, is the curse depending on those that war for a placket. I have said my prayers; and
60
gutenberg
twg_000000027510
devil Envy say Amen. What ho! my Lord Achilles! Enter Patroclus. PATROCLUS. Whos there? Thersites! Good Thersites, come in and rail. THERSITES. If I could a remembred a gilt counterfeit, thou wouldst not have slippd out of my contemplation; but it is no matter; thyself upon thyself! The common curse of mankind, folly and ignorance, be thine in great revenue!
60
gutenberg
twg_000000027511
Heaven bless thee from a tutor, and discipline come not near thee! Let thy blood be thy direction till thy death. Then if she that lays thee out says thou art a fair corse, Ill be sworn and sworn upont she never shrouded any but lazars. Amen. Wheres Achilles? PATROCLUS. What, art thou devout? Wast thou in prayer? THERSITES. Ay,
60
gutenberg
twg_000000027512
the heavens hear me! PATROCLUS. Amen. Enter Achilles. ACHILLES. Whos there? PATROCLUS. Thersites, my lord. ACHILLES. Where, where? O, where? Art thou come? Why, my cheese, my digestion, why hast thou not served thyself in to my table so many meals? Come, whats Agamemnon? THERSITES. Thy commander, Achilles. Then tell me, Patroclus, whats Achilles? PATROCLUS. Thy lord, Thersites. Then tell
60
gutenberg
twg_000000027513
me, I pray thee, whats Thersites? THERSITES. Thy knower, Patroclus. Then tell me, Patroclus, what art thou? PATROCLUS. Thou must tell that knowest. ACHILLES. O, tell, tell, THERSITES. Ill decline the whole question. Agamemnon commands Achilles; Achilles is my lord; I am Patroclus knower; and Patroclus is a fool. PATROCLUS. You rascal! THERSITES. Peace, fool! I have not done. ACHILLES.
60
gutenberg
twg_000000027514
He is a privilegd man. Proceed, Thersites. THERSITES. Agamemnon is a fool; Achilles is a fool; Thersites is a fool; and, as aforesaid, Patroclus is a fool. ACHILLES. Derive this; come. THERSITES. Agamemnon is a fool to offer to command Achilles; Achilles is a fool to be commanded of Agamemnon; Thersites is a fool to serve such a fool; and
60
gutenberg
twg_000000027515
this Patroclus is a fool positive. PATROCLUS. Why am I a fool? THERSITES. Make that demand of the Creator. It suffices me thou art. Look you, who comes here? Enter Agamemnon, Ulysses, Nestor, Diomedes, Ajax and Calchas. ACHILLES. Come, Patroclus, Ill speak with nobody. Come in with me, Thersites. [_Exit_.] THERSITES. Here is such patchery, such juggling, and such knavery.
60
gutenberg
twg_000000027516
All the argument is a whore and a cuckolda good quarrel to draw emulous factions and bleed to death upon. Now the dry serpigo on the subject, and war and lechery confound all! [_Exit_.] AGAMEMNON. Where is Achilles? PATROCLUS. Within his tent; but ill-disposd, my lord. AGAMEMNON. Let it be known to him that we are here. He shent our
60
gutenberg
twg_000000027517
messengers; and we lay by Our appertainings, visiting of him. Let him be told so; lest, perchance, he think We dare not move the question of our place Or know not what we are. PATROCLUS. I shall say so to him. [_Exit_.] ULYSSES. We saw him at the opening of his tent. He is not sick. AJAX. Yes, lion-sick, sick
60
gutenberg
twg_000000027518
of proud heart. You may call it melancholy, if you will favour the man; but, by my head, tis pride. But why, why? Let him show us a cause. A word, my lord. [_Takes Agamemnon aside_.] NESTOR. What moves Ajax thus to bay at him? ULYSSES. Achilles hath inveigled his fool from him. NESTOR. Who, Thersites? ULYSSES. He. NESTOR. Then
60
gutenberg
twg_000000027519
will Ajax lack matter, if he have lost his argument. ULYSSES. No; you see he is his argument that has his argument, Achilles. NESTOR. All the better; their fraction is more our wish than their faction. But it was a strong composure a fool could disunite! ULYSSES. The amity that wisdom knits not, folly may easily untie. Re-enter Patroclus. Here
60
gutenberg
twg_000000027520
comes Patroclus. NESTOR. No Achilles with him. ULYSSES. The elephant hath joints, but none for courtesy; his legs are legs for necessity, not for flexure. PATROCLUS. Achilles bids me say he is much sorry If any thing more than your sport and pleasure Did move your greatness and this noble state To call upon him; he hopes it is no
60
gutenberg
twg_000000027521
other But for your health and your digestion sake, An after-dinners breath. AGAMEMNON. Hear you, Patroclus. We are too well acquainted with these answers; But his evasion, wingd thus swift with scorn, Cannot outfly our apprehensions. Much attribute he hath, and much the reason Why we ascribe it to him. Yet all his virtues, Not virtuously on his own part
60
gutenberg
twg_000000027522
beheld, Do in our eyes begin to lose their gloss; Yea, like fair fruit in an unwholesome dish, Are like to rot untasted. Go and tell him We come to speak with him; and you shall not sin If you do say we think him over-proud And under-honest, in self-assumption greater Than in the note of judgement; and worthier than
60
gutenberg
twg_000000027523
himself Here tend the savage strangeness he puts on, Disguise the holy strength of their command, And underwrite in an observing kind His humorous predominance; yea, watch His course and time, his ebbs and flows, as if The passage and whole stream of this commencement Rode on his tide. Go tell him this, and add That if he overhold his
60
gutenberg
twg_000000027524
price so much Well none of him, but let him, like an engine Not portable, lie under this report: Bring action hither; this cannot go to war. A stirring dwarf we do allowance give Before a sleeping giant. Tell him so. PATROCLUS. I shall, and bring his answer presently. [_Exit_.] AGAMEMNON. In second voice well not be satisfied; We come
60
gutenberg
twg_000000027525
to speak with him. Ulysses, enter you. [_Exit_ Ulysses.] AJAX. What is he more than another? AGAMEMNON. No more than what he thinks he is. AJAX. Is he so much? Do you not think he thinks himself a better man than I am? AGAMEMNON. No question. AJAX. Will you subscribe his thought and say he is? AGAMEMNON. No, noble Ajax;
60
gutenberg
twg_000000027526
you are as strong, as valiant, as wise, no less noble, much more gentle, and altogether more tractable. AJAX. Why should a man be proud? How doth pride grow? I know not what pride is. AGAMEMNON. Your mind is the clearer, Ajax, and your virtues the fairer. He that is proud eats up himself. Pride is his own glass, his
60
gutenberg
twg_000000027527
own trumpet, his own chronicle; and whatever praises itself but in the deed devours the deed in the praise. Re-enter Ulysses. AJAX. I do hate a proud man as I do hate the engendring of toads. NESTOR. [_Aside._] And yet he loves himself: ist not strange? ULYSSES. Achilles will not to the field tomorrow. AGAMEMNON. Whats his excuse? ULYSSES. He
60
gutenberg
twg_000000027528
doth rely on none; But carries on the stream of his dispose, Without observance or respect of any, In will peculiar and in self-admission. AGAMEMNON. Why will he not, upon our fair request, Untent his person and share thair with us? ULYSSES. Things small as nothing, for requests sake only, He makes important; possessd he is with greatness, And speaks
60
gutenberg
twg_000000027529
not to himself but with a pride That quarrels at self-breath. Imagind worth Holds in his blood such swoln and hot discourse That twixt his mental and his active parts Kingdomd Achilles in commotion rages, And batters down himself. What should I say? He is so plaguy proud that the death tokens of it Cry No recovery. AGAMEMNON. Let Ajax
60
gutenberg
twg_000000027530
go to him. Dear lord, go you and greet him in his tent. Tis said he holds you well; and will be led At your request a little from himself. ULYSSES. O Agamemnon, let it not be so! Well consecrate the steps that Ajax makes When they go from Achilles. Shall the proud lord That bastes his arrogance with his
60
gutenberg
twg_000000027531
own seam And never suffers matter of the world Enter his thoughts, save such as doth revolve And ruminate himselfshall he be worshippd Of that we hold an idol more than he? No, this thrice worthy and right valiant lord Shall not so stale his palm, nobly acquird, Nor, by my will, assubjugate his merit, As amply titled as Achilles
60
gutenberg
twg_000000027532
is, By going to Achilles. That were to enlard his fat-already pride, And add more coals to Cancer when he burns With entertaining great Hyperion. This lord go to him! Jupiter forbid, And say in thunder Achilles go to him. NESTOR. [_Aside_.] O, this is well! He rubs the vein of him. DIOMEDES. [_Aside_.] And how his silence drinks up
60
gutenberg
twg_000000027533
this applause! AJAX. If I go to him, with my armed fist Ill pash him oer the face. AGAMEMNON. O, no, you shall not go. AJAX. An a be proud with me Ill pheeze his pride. Let me go to him. ULYSSES. Not for the worth that hangs upon our quarrel. AJAX. A paltry, insolent fellow! NESTOR. [_Aside_.] How he
60
gutenberg
twg_000000027534
describes himself! AJAX. Can he not be sociable? ULYSSES. [_Aside_.] The raven chides blackness. AJAX. Ill let his humours blood. AGAMEMNON. [_Aside_.] He will be the physician that should be the patient. AJAX. And all men were o my mind ULYSSES. [_Aside_.] Wit would be out of fashion. AJAX. A should not bear it so, a should eats words first.
60
gutenberg
twg_000000027535
Shall pride carry it? NESTOR. [_Aside_.] And twould, youd carry half. ULYSSES. [_Aside_.] A would have ten shares. AJAX. I will knead him, Ill make him supple. NESTOR. [_Aside_.] Hes not yet through warm. Force him with praises; pour in, pour in; his ambition is dry. ULYSSES. [_To Agamemnon_.] My lord, you feed too much on this dislike. NESTOR. Our
60
gutenberg
twg_000000027536
noble general, do not do so. DIOMEDES. You must prepare to fight without Achilles. ULYSSES. Why tis this naming of him does him harm. Here is a manbut tis before his face; I will be silent. NESTOR. Wherefore should you so? He is not emulous, as Achilles is. ULYSSES. Know the whole world, he is as valiant. AJAX. A whoreson
60
gutenberg
twg_000000027537
dog, that shall palter with us thus! Would he were a Trojan! NESTOR. What a vice were it in Ajax now ULYSSES. If he were proud. DIOMEDES. Or covetous of praise. ULYSSES. Ay, or surly borne. DIOMEDES. Or strange, or self-affected. ULYSSES. Thank the heavens, lord, thou art of sweet composure. Praise him that gat thee, she that gave thee
60
gutenberg
twg_000000027538
suck; Famd be thy tutor, and thy parts of nature Thrice famd beyond, beyond all erudition; But he that disciplind thine arms to fight Let Mars divide eternity in twain And give him half; and, for thy vigour, Bull-bearing Milo his addition yield To sinewy Ajax. I will not praise thy wisdom, Which, like a bourn, a pale, a shore,
60
gutenberg
twg_000000027539
confines Thy spacious and dilated parts. Heres Nestor, Instructed by the antiquary times He must, he is, he cannot but be wise; But pardon, father Nestor, were your days As green as Ajax and your brain so temperd, You should not have the eminence of him, But be as Ajax. AJAX. Shall I call you father? NESTOR. Ay, my good
60
gutenberg
twg_000000027540
son. DIOMEDES. Be ruld by him, Lord Ajax. ULYSSES. There is no tarrying here; the hart Achilles Keeps thicket. Please it our great general To call together all his state of war; Fresh kings are come to Troy. Tomorrow We must with all our main of power stand fast; And heres a lordcome knights from east to west And cull
60
gutenberg
twg_000000027541
their flower, Ajax shall cope the best. AGAMEMNON. Go we to council. Let Achilles sleep. Light boats sail swift, though greater hulks draw deep. [_Exeunt_.] ACT III SCENE I. Troy. Priams palace. Music sounds within. Enter Pandarus and a Servant. PANDARUS. Friend, youpray you, a word. Do you not follow the young Lord Paris? SERVANT. Ay, sir, when he goes
60
gutenberg
twg_000000027542
before me. PANDARUS. You depend upon him, I mean? SERVANT. Sir, I do depend upon the Lord. PANDARUS. You depend upon a notable gentleman; I must needs praise him. SERVANT. The Lord be praised! PANDARUS. You know me, do you not? SERVANT. Faith, sir, superficially. PANDARUS. Friend, know me better: I am the Lord Pandarus. SERVANT. I hope I shall
60
gutenberg
twg_000000027543
know your honour better. PANDARUS. I do desire it. SERVANT. You are in the state of grace? PANDARUS. Grace? Not so, friend; honour and lordship are my titles. What music is this? SERVANT. I do but partly know, sir; it is music in parts. PANDARUS. Know you the musicians? SERVANT. Wholly, sir. PANDARUS. Who play they to? SERVANT. To the
60
gutenberg
twg_000000027544
hearers, sir. PANDARUS. At whose pleasure, friend? SERVANT. At mine, sir, and theirs that love music. PANDARUS. Command, I mean, friend. SERVANT. Who shall I command, sir? PANDARUS. Friend, we understand not one another: I am too courtly, and thou art too cunning. At whose request do these men play? SERVANT. Thats tot, indeed, sir. Marry, sir, at the request
60
gutenberg
twg_000000027545
of Paris my lord, who is there in person; with him the mortal Venus, the heart-blood of beauty, loves invisible soul PANDARUS. Who, my cousin, Cressida? SERVANT. No, sir, Helen. Could not you find out that by her attributes? PANDARUS. It should seem, fellow, that thou hast not seen the Lady Cressida. I come to speak with Paris from the
60
gutenberg
twg_000000027546
Prince Troilus; I will make a complimental assault upon him, for my business seethes. SERVANT. Sodden business! Theres a stewd phrase indeed! Enter Paris and Helen, attended. PANDARUS. Fair be to you, my lord, and to all this fair company! Fair desires, in all fair measure, fairly guide themespecially to you, fair queen! Fair thoughts be your fair pillow. HELEN.
60
gutenberg
twg_000000027547
Dear lord, you are full of fair words. PANDARUS. You speak your fair pleasure, sweet queen. Fair prince, here is good broken music. PARIS. You have broke it, cousin; and by my life, you shall make it whole again; you shall piece it out with a piece of your performance. HELEN. He is full of harmony. PANDARUS. Truly, lady, no.
60
gutenberg
twg_000000027548
HELEN. O, sir PANDARUS. Rude, in sooth; in good sooth, very rude. PARIS. Well said, my lord. Well, you say so in fits. PANDARUS. I have business to my lord, dear queen. My lord, will you vouchsafe me a word? HELEN. Nay, this shall not hedge us out. Well hear you sing, certainly PANDARUS. Well sweet queen, you are pleasant
60
gutenberg
twg_000000027549
with me. But, marry, thus, my lord: my dear lord and most esteemed friend, your brother Troilus HELEN. My Lord Pandarus, honey-sweet lord PANDARUS. Go to, sweet queen, go tocommends himself most affectionately to you HELEN. You shall not bob us out of our melody. If you do, our melancholy upon your head! PANDARUS. Sweet queen, sweet queen; thats a
60
gutenberg
twg_000000027550
sweet queen, i faith. HELEN. And to make a sweet lady sad is a sour offence. PANDARUS. Nay, that shall not serve your turn; that shall it not, in truth, la. Nay, I care not for such words; no, no.And, my lord, he desires you that, if the King call for him at supper, you will make his excuse. HELEN.
60
gutenberg
twg_000000027551
My Lord Pandarus! PANDARUS. What says my sweet queen, my very very sweet queen? PARIS. What exploits in hand? Where sups he tonight? HELEN. Nay, but, my lord PANDARUS. What says my sweet queen?My cousin will fall out with you. HELEN. You must not know where he sups. PARIS. Ill lay my life, with my disposer Cressida. PANDARUS. No, no,
60
gutenberg
twg_000000027552
no such matter; you are wide. Come, your disposer is sick. PARIS. Well, Ill makes excuse. PANDARUS. Ay, good my lord. Why should you say Cressida? No, your poor disposers sick. PARIS. I spy. PANDARUS. You spy! What do you spy?Come, give me an instrument. Now, sweet queen. HELEN. Why, this is kindly done. PANDARUS. My niece is horribly in
60
gutenberg
twg_000000027553
love with a thing you have, sweet queen. HELEN. She shall have it, my lord, if it be not my Lord Paris. PANDARUS. He? No, shell none of him; they two are twain. HELEN. Falling in, after falling out, may make them three. PANDARUS. Come, come. Ill hear no more of this; Ill sing you a song now. HELEN. Ay,
60
gutenberg
twg_000000027554
ay, prithee now. By my troth, sweet lord, thou hast a fine forehead. PANDARUS. Ay, you may, you may. HELEN. Let thy song be love. This love will undo us all. O Cupid, Cupid, Cupid! PANDARUS. Love! Ay, that it shall, i faith. PARIS. Ay, good now, love, love, nothing but love. PANDARUS. In good troth, it begins so. [_Sings_.]
60
gutenberg
twg_000000027555
_Love, love, nothing but love, still love, still more! For, oh, loves bow Shoots buck and doe; The shaft confounds Not that it wounds, But tickles still the sore. These lovers cry, O ho, they die! Yet that which seems the wound to kill Doth turn O ho! to ha! ha! he! So dying love lives still. O ho! a
60
gutenberg
twg_000000027556
while, but ha! ha! ha! O ho! groans out for ha! ha! ha!hey ho!_ HELEN. In love, i faith, to the very tip of the nose. PARIS. He eats nothing but doves, love; and that breeds hot blood, and hot blood begets hot thoughts, and hot thoughts beget hot deeds, and hot deeds is love. PANDARUS. Is this the generation
60
gutenberg
twg_000000027557
of love: hot blood, hot thoughts, and hot deeds? Why, they are vipers. Is love a generation of vipers? Sweet lord, whos a-field today? PARIS. Hector, Deiphobus, Helenus, Antenor, and all the gallantry of Troy. I would fain have armd today, but my Nell would not have it so. How chance my brother Troilus went not? HELEN. He hangs the
60
gutenberg
twg_000000027558
lip at something. You know all, Lord Pandarus. PANDARUS. Not I, honey-sweet queen. I long to hear how they spend today. Youll remember your brothers excuse? PARIS. To a hair. PANDARUS. Farewell, sweet queen. HELEN. Commend me to your niece. PANDARUS. I will, sweet queen. [_Exit. Sound a retreat_.] PARIS. Theyre come from the field. Let us to Priams hall
60
gutenberg
twg_000000027559
To greet the warriors. Sweet Helen, I must woo you To help unarm our Hector. His stubborn buckles, With these your white enchanting fingers touchd, Shall more obey than to the edge of steel Or force of Greekish sinews; you shall do more Than all the island kingsdisarm great Hector. HELEN. Twill make us proud to be his servant, Paris;
60
gutenberg
twg_000000027560
Yea, what he shall receive of us in duty Gives us more palm in beauty than we have, Yea, overshines ourself. PARIS. Sweet, above thought I love thee. [_Exeunt_.] SCENE II. Troy. Pandarus orchard. Enter Pandarus and Troilus Boy, meeting. PANDARUS. How now! Wheres thy master? At my cousin Cressidas? BOY. No, sir; he stays for you to conduct him
60
gutenberg
twg_000000027561
thither. Enter Troilus. PANDARUS. O, here he comes. How now, how now? TROILUS. Sirrah, walk off. [_Exit_ Boy.] PANDARUS. Have you seen my cousin? TROILUS. No, Pandarus. I stalk about her door Like a strange soul upon the Stygian banks Staying for waftage. O, be thou my Charon, And give me swift transportance to these fields Where I may wallow
60
gutenberg
twg_000000027562
in the lily beds Proposd for the deserver! O gentle Pandar, from Cupids shoulder pluck his painted wings, and fly with me to Cressid! PANDARUS. Walk here i th orchard, Ill bring her straight. [_Exit_.] TROILUS. I am giddy; expectation whirls me round. Thimaginary relish is so sweet That it enchants my sense; what will it be When that the
60
gutenberg
twg_000000027563
watry palate tastes indeed Loves thrice-repured nectar? Death, I fear me; Sounding destruction; or some joy too fine, Too subtle-potent, tund too sharp in sweetness, For the capacity of my ruder powers. I fear it much; and I do fear besides That I shall lose distinction in my joys; As doth a battle, when they charge on heaps The enemy
60
gutenberg
twg_000000027564
flying. Re-enter Pandarus. PANDARUS. Shes making her ready, shell come straight; you must be witty now. She does so blush, and fetches her wind so short, as if she were frayd with a sprite. Ill fetch her. It is the prettiest villain; she fetches her breath as short as a new-taen sparrow. [_Exit_.] TROILUS. Even such a passion doth embrace
60
gutenberg
twg_000000027565
my bosom. My heart beats thicker than a feverous pulse, And all my powers do their bestowing lose, Like vassalage at unawares encountring The eye of majesty. Re-enter Pandarus with Cressida. PANDARUS. Come, come, what need you blush? Shames a baby. Here she is now; swear the oaths now to her that you have sworn to me.What, are you gone
60
gutenberg
twg_000000027566
again? You must be watchd ere you be made tame, must you? Come your ways, come your ways; and you draw backward, well put you i th fills. Why do you not speak to her? Come, draw this curtain and lets see your picture. Alas the day, how loath you are to offend daylight! And twere dark, youd close sooner.
60
gutenberg
twg_000000027567
So, so; rub on, and kiss the mistress. How now, a kiss in fee-farm! Build there, carpenter; the air is sweet. Nay, you shall fight your hearts out ere I part you. The falcon as the tercel, for all the ducks i th river. Go to, go to. TROILUS. You have bereft me of all words, lady. PANDARUS. Words pay
60
gutenberg
twg_000000027568
no debts, give her deeds; but shell bereave you o th deeds too, if she call your activity in question. What, billing again? Heres In witness whereof the parties interchangeably. Come in, come in; Ill go get a fire. [_Exit_.] CRESSIDA. Will you walk in, my lord? TROILUS. O Cressid, how often have I wishd me thus! CRESSIDA. Wishd, my
60
gutenberg
twg_000000027569
lord! The gods grantO my lord! TROILUS. What should they grant? What makes this pretty abruption? What too curious dreg espies my sweet lady in the fountain of our love? CRESSIDA. More dregs than water, if my fears have eyes. TROILUS. Fears make devils of cherubins; they never see truly. CRESSIDA. Blind fear, that seeing reason leads, finds safer footing
60
gutenberg
twg_000000027570
than blind reason stumbling without fear. To fear the worst oft cures the worse. TROILUS. O, let my lady apprehend no fear! In all Cupids pageant there is presented no monster. CRESSIDA. Nor nothing monstrous neither? TROILUS. Nothing, but our undertakings when we vow to weep seas, live in fire, eat rocks, tame tigers; thinking it harder for our mistress
60
gutenberg
twg_000000027571
to devise imposition enough than for us to undergo any difficulty imposed. This is the monstruosity in love, lady, that the will is infinite, and the execution confind; that the desire is boundless, and the act a slave to limit. CRESSIDA. They say all lovers swear more performance than they are able, and yet reserve an ability that they never
60
gutenberg
twg_000000027572
perform; vowing more than the perfection of ten, and discharging less than the tenth part of one. They that have the voice of lions and the act of hares, are they not monsters? TROILUS. Are there such? Such are not we. Praise us as we are tasted, allow us as we prove; our head shall go bare till merit crown
60
gutenberg
twg_000000027573
it. No perfection in reversion shall have a praise in present. We will not name desert before his birth; and, being born, his addition shall be humble. Few words to fair faith: Troilus shall be such to Cressid as what envy can say worst shall be a mock for his truth; and what truth can speak truest not truer than
60
gutenberg
twg_000000027574
Troilus. CRESSIDA. Will you walk in, my lord? Re-enter Pandarus. PANDARUS. What, blushing still? Have you not done talking yet? CRESSIDA. Well, uncle, what folly I commit, I dedicate to you. PANDARUS. I thank you for that; if my lord get a boy of you, youll give him me. Be true to my lord; if he flinch, chide me for
60
gutenberg
twg_000000027575
it. TROILUS. You know now your hostages: your uncles word and my firm faith. PANDARUS. Nay, Ill give my word for her too: our kindred, though they be long ere they are wooed, they are constant being won; they are burs, I can tell you; theyll stick where they are thrown. CRESSIDA. Boldness comes to me now and brings me
60
gutenberg
twg_000000027576
heart. Prince Troilus, I have lovd you night and day For many weary months. TROILUS. Why was my Cressid then so hard to win? CRESSIDA. Hard to seem won; but I was won, my lord, With the first glance that everpardon me. If I confess much, you will play the tyrant. I love you now; but till now not so
60
gutenberg
twg_000000027577
much But I might master it. In faith, I lie; My thoughts were like unbridled children, grown Too headstrong for their mother. See, we fools! Why have I blabbd? Who shall be true to us, When we are so unsecret to ourselves? But, though I lovd you well, I wood you not; And yet, good faith, I wishd myself a
60
gutenberg
twg_000000027578
man, Or that we women had mens privilege Of speaking first. Sweet, bid me hold my tongue, For in this rapture I shall surely speak The thing I shall repent. See, see, your silence, Cunning in dumbness, from my weakness draws My very soul of counsel. Stop my mouth. TROILUS. And shall, albeit sweet music issues thence. PANDARUS. Pretty, i
60
gutenberg
twg_000000027579
faith. CRESSIDA. My lord, I do beseech you, pardon me; Twas not my purpose thus to beg a kiss. I am ashamd. O heavens! what have I done? For this time will I take my leave, my lord. TROILUS. Your leave, sweet Cressid! PANDARUS. Leave! And you take leave till tomorrow morning CRESSIDA. Pray you, content you. TROILUS. What offends
60
gutenberg
twg_000000027580
you, lady? CRESSIDA. Sir, mine own company. TROILUS. You cannot shun yourself. CRESSIDA. Let me go and try. I have a kind of self resides with you; But an unkind self, that itself will leave To be anothers fool. I would be gone. Where is my wit? I know not what I speak. TROILUS. Well know they what they speak
60
gutenberg
twg_000000027581
that speak so wisely. CRESSIDA. Perchance, my lord, I show more craft than love; And fell so roundly to a large confession To angle for your thoughts; but you are wise Or else you love not; for to be wise and love Exceeds mans might; that dwells with gods above. TROILUS. O that I thought it could be in a
60
gutenberg
twg_000000027582
woman As, if it can, I will presume in you To feed for aye her lamp and flames of love; To keep her constancy in plight and youth, Outliving beautys outward, with a mind That doth renew swifter than blood decays! Or that persuasion could but thus convince me That my integrity and truth to you Might be affronted with
60
gutenberg
twg_000000027583
the match and weight Of such a winnowed purity in love. How were I then uplifted! But, alas, I am as true as truths simplicity, And simpler than the infancy of truth. CRESSIDA. In that Ill war with you. TROILUS. O virtuous fight, When right with right wars who shall be most right! True swains in love shall in the
60
gutenberg
twg_000000027584
world to come Approve their truth by Troilus, when their rhymes, Full of protest, of oath, and big compare, Want similes, truth tird with iteration As true as steel, as plantage to the moon, As sun to day, as turtle to her mate, As iron to adamant, as earth to th centre Yet, after all comparisons of truth, As truths
60
gutenberg
twg_000000027585
authentic author to be cited, As true as Troilus shall crown up the verse And sanctify the numbers. CRESSIDA. Prophet may you be! If I be false, or swerve a hair from truth, When time is old and hath forgot itself, When waterdrops have worn the stones of Troy, And blind oblivion swallowd cities up, And mighty states characterless are
60
gutenberg
twg_000000027586
grated To dusty nothingyet let memory From false to false, among false maids in love, Upbraid my falsehood when th have said As false As air, as water, wind, or sandy earth, As fox to lamb, or wolf to heifers calf, Pard to the hind, or stepdame to her son Yea, let them say, to stick the heart of falsehood,
60
gutenberg
twg_000000027587
As false as Cressid. PANDARUS. Go to, a bargain made; seal it, seal it; Ill be the witness. Here I hold your hand; here my cousins. If ever you prove false one to another, since I have taken such pains to bring you together, let all pitiful goers-between be calld to the worlds end after my namecall them all Pandars;
60
gutenberg
twg_000000027588
let all constant men be Troiluses, all false women Cressids, and all brokers between Pandars. Say Amen. TROILUS. Amen. CRESSIDA. Amen. PANDARUS. Amen. Whereupon I will show you a chamber and a bed; which bed, because it shall not speak of your pretty encounters, press it to death. Away! [_Exeunt Troilus and Cressida_.] And Cupid grant all tongue-tied maidens here,
60
gutenberg
twg_000000027589
Bed, chamber, pander, to provide this gear! [_Exit_.] SCENE III. The Greek camp. Flourish. Enter Agamemnon, Ulysses, Diomedes, Nestor, Ajax, Menelaus and Calchas. CALCHAS. Now, Princes, for the service I have done, Thadvantage of the time prompts me aloud To call for recompense. Appear it to your mind That, through the sight I bear in things to come, I have
60
gutenberg
twg_000000027590
abandond Troy, left my possession, Incurrd a traitors name, exposd myself From certain and possessd conveniences To doubtful fortunes, sequestring from me all That time, acquaintance, custom, and condition, Made tame and most familiar to my nature; And here, to do you service, am become As new into the world, strange, unacquainted I do beseech you, as in way of
60
gutenberg
twg_000000027591
taste, To give me now a little benefit Out of those many registred in promise, Which you say live to come in my behalf. AGAMEMNON. What wouldst thou of us, Trojan? Make demand. CALCHAS. You have a Trojan prisoner calld Antenor, Yesterday took; Troy holds him very dear. Oft have youoften have you thanks therefore Desird my Cressid in right
60
gutenberg
twg_000000027592
great exchange, Whom Troy hath still denied; but this Antenor, I know, is such a wrest in their affairs That their negotiations all must slack Wanting his manage; and they will almost Give us a prince of blood, a son of Priam, In change of him. Let him be sent, great Princes, And he shall buy my daughter; and her
60
gutenberg
twg_000000027593
presence Shall quite strike off all service I have done In most accepted pain. AGAMEMNON. Let Diomedes bear him, And bring us Cressid hither. Calchas shall have What he requests of us. Good Diomed, Furnish you fairly for this interchange; Withal, bring word if Hector will tomorrow Be answerd in his challenge. Ajax is ready. DIOMEDES. This shall I undertake;
60
gutenberg
twg_000000027594
and tis a burden Which I am proud to bear. [_Exeunt Diomedes and Calchas_.] [_Achilles and Patroclus stand in their tent_.] ULYSSES. Achilles stands i thentrance of his tent. Please it our general pass strangely by him, As if he were forgot; and, Princes all, Lay negligent and loose regard upon him. I will come last. Tis like hell question
60
gutenberg
twg_000000027595
me Why such unplausive eyes are bent, why turnd on him. If so, I have derision medcinable To use between your strangeness and his pride, Which his own will shall have desire to drink. It may do good. Pride hath no other glass To show itself but pride; for supple knees Feed arrogance and are the proud mans fees. AGAMEMNON.
60
gutenberg
twg_000000027596
Well execute your purpose, and put on A form of strangeness as we pass along. So do each lord; and either greet him not, Or else disdainfully, which shall shake him more Than if not lookd on. I will lead the way. ACHILLES. What comes the general to speak with me? You know my mind. Ill fight no more gainst
60
gutenberg
twg_000000027597
Troy. AGAMEMNON. What says Achilles? Would he aught with us? NESTOR. Would you, my lord, aught with the general? ACHILLES. No. NESTOR. Nothing, my lord. AGAMEMNON. The better. [_Exeunt Agamemnon and Nestor_.] ACHILLES. Good day, good day. MENELAUS. How do you? How do you? [_Exit_.] ACHILLES. What, does the cuckold scorn me? AJAX. How now, Patroclus? ACHILLES. Good morrow, Ajax.
60
gutenberg
twg_000000027598
AJAX. Ha? ACHILLES. Good morrow. AJAX. Ay, and good next day too. [_Exit_.] ACHILLES. What mean these fellows? Know they not Achilles? PATROCLUS. They pass by strangely. They were usd to bend, To send their smiles before them to Achilles, To come as humbly as they usd to creep To holy altars. ACHILLES. What, am I poor of late? Tis
60
gutenberg
twg_000000027599
certain, greatness, once falln out with fortune, Must fall out with men too. What the declind is, He shall as soon read in the eyes of others As feel in his own fall; for men, like butterflies, Show not their mealy wings but to the summer; And not a man for being simply man Hath any honour, but honour for
60
gutenberg