id stringlengths 13 22 | nb stringlengths 1 14.3k | nn stringlengths 1 14.4k | nb_license stringclasses 8
values | nn_license stringclasses 8
values | nb_creators listlengths 0 7 | nn_creators listlengths 0 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
nbnn_article_3831_360 | Jeg er så sliten, jeg har ikke krefter igjen til å snakke. | Eg er så sliten, eg har ikkje krefter att til å snakke. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_634 | å være lik som | å være lik som | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_661 | Det skal visst snø i morgen. | Det skal visst snø i morgon. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_643 | Hun er like høy som moren sin. | Ho er like høg som mora si. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_655 | se ut som; synes som | sjå ut som; synast som | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_664 | Det ser ut som at kjæresten din ikke er glad. | Det ser ut som at kjærasten din ikkje er glad. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_640 | Denne medisinen er den samme som den jeg kjøpte på apoteket i går. | Denne medisinen er den same som den eg kjøpte på apoteket i går. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_667 | Wang Hong ser ut til å være dårlig, det kan synes som hun er blitt syk. | Wang Hong ser ut til å vere dårleg, det kan synast som ho er blitt sjuk. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_697 | metode; (fremgangs)måte | metode; (framgangs)måte | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_682 | Den typen medisin har ikke så god effekt, jeg må bytte til en annen medisin. | Den typen medisin har ikkje så god effekt, eg må byte til ein annan medisin. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_703 | Studiemetodene dine er visst veldig bra, kan du lære meg? | Studiemetodane dine er visst veldig bra, kan du lære meg? | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_709 | Mora mi liker å kurere sykdom med tradisjonelle metoder. | Mora mi liker å kurere sjukdom med tradisjonelle metodar. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_685 | Å lytte til kinesiske lydopptak er til veldig god nytte for å heve kinesisknivået. | Å lytte til kinesiske lydopptak er til veldig god nytte for å heve kinesisknivået. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_729 | Jeg har lyst til å kjøpe disse seks kjolene, jeg er bare redd jeg ikke har nok penger. | Eg har lyst til å kjøpe desse seks kjolane, eg er berre redd eg ikkje har nok pengar. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_726 | Denne medisinen må du ta i en hel uke før du blir frisk. | Denne medisinen må du ta i ei heil veke før du blir frisk. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_748 | Lever sykemeldingen til læreren. | Lever sjukemeldinga til læraren. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_718 | nok; tilstrekkelig; fullt ut | nok; tilstrekkeleg; fullt ut | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_728 | 我想买这六件裙子,就是怕我钱不 够 。// 我想買這六件裙子,就是怕我錢不 夠 。 Wǒ xiǎng mǎi zhè liù jiàn qúnzi, jiùshì pà wǒ qián bú gòu . | 我想买这六件裙子,就是怕我钱不 够 。// 我想買這六件裙子,就是怕我錢不 夠 。 Wǒ xiǎng mǎi zhè liù jiàn qúnzi, jiùshì pà wǒ qián bú gòu . | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_788 | Har dere alle levert inn leksene deres? | Har de alle levert inn leksene dykkar? | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_716 | gòu | gòu | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_723 | Du kan skjenke meg en halv kopp kaffe, så holder det. | Du kan skjenkje meg ein halv kopp kaffi, så held det. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_782 | å gi fra seg; å levere | å gi frå seg; å levere | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_794 | Du kan ikke gi fra deg alt arbeidet og la ham gjøre det alene. | Du kan ikkje gi frå deg alt arbeidet og late han gjere det åleine. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_2 | 2. 跟 … 一样 … – … gēn … yíyàng ... | 2. 跟 … 一样 … – … gēn … yíyàng ... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_1 | 1. A 比 B (更) … – A bǐ B (gèng) … | 1. A 比 B (更) … – A bǐ B (gèng) … | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_767 | Få søsteren din til å ringe meg i morgen. | Få søstera di til å ringje meg i morgon. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_795 | adv – adverb mo – målord n – nomen on – onomatopoetikon tv – tilstandsverb uttr – uttrykk v – verb vk – verb-komplement vo – verb-objekt | adv – adverb mo – målord n – nomen on – onomatopoetikon tv – tilstandsverb uttr – uttrykk v – verb vk – verb-komplement vo – verb-objekt | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_745 | Legen har skrevet en sykemelding for meg, så jeg går ikke på jobb denne uka. | Legen har skrive ei sjukemelding for meg, så eg går ikkje på jobb denne veka. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_739 | sykemelding | sjukemelding | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_751 | Du har ikke kommet til timen på tre dager, har du sykemelding? | Du har ikkje komme til timen på tre dagar, har du sjukemelding? | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_770 | Jeg kan la deg få bruke den nye datamaskinen litt. | Eg kan late deg få bruke den nye datamaskina litt. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_meta_3831_0 | Her er ordene du trenger på kinesisk for å gå til legen. | Her er orda du treng på kinesisk for å gå til legen. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3831_773 | Jeg tillater ikke at du går ut i kveld, du skal på skolen i morgen. | Eg tillèt ikkje at du går ut i kveld, du skal på skulen i morgon. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_meta_3833_0 | Her lærer du de forskjellige kinesiske ordene for kroppsdeler. | Her lærer du dei forskjellige kinesiske orda for kroppsdelar. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_0 | På kinesisk brukes de to mønstrene under veldig ofte for å uttrykke ulike typer sammenligning: | På kinesisk blir dei to mønstera under brukt veldig ofte for å uttrykkje ulike typar samanlikning: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_meta_3834_0 | Bruk disse kortene for å øve inn vokabularet til leksjonen Hos legen. | Bruk desse korta for å øve inn vokabularet til leksjonen Hos legen. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_5 | b) 有没有比这个好的?Yǒu méi yǒu bǐ zhè ge hǎo de? – «Har du en som er bedre enn denne?» | b) 有没有比这个好的?Yǒu méi yǒu bǐ zhè ge hǎo de? – «Har du ein som er betre enn denne?» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_16 | Tā | Tā | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_25 | Tilstandsverbet som uttrykker det aspektet som sammenlignes, i dette tilfellet 高 gāo, kan ikke ha adverb foran seg, med det ene unntaket 更 gèng*. I a) over ser man at 更 gèng brukes for å uttrykke betydningen «enda». Sammenlign: | Tilstandsverbet som uttrykkjer det aspektet som blir samanlikna, i dette tilfellet 高 gāo, kan ikkje ha adverb framfor seg, med det eine unnataket 更 gèng*. I a) over ser vi at 更 gèng blir brukt for å uttrykkje tydinga «endå». Samanlikn: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_6 | Mønsteret i sin grunnleggende form er slik: | Mønsteret i den grunnleggjande forma er slik: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_24 | «Han er høyere enn meg.» | «Han er høgare enn meg.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_44 | I dag | I dag | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_39 | Jīntiān | Jīntiān | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_23 | høy | høg | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_46 | i går | i går | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_77 | Nekting gjøres ved at 不 bù plasseres i konstruksjonen, med to alternative posisjoner: | Nekting blir gjort ved å plassere 不 bù i konstruksjonen, med to alternative posisjonar: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_58 | 不 bù kan plasseres foran 比 bǐ hvis man vil nekte for en forskjell: | 不 bù kan plasserast framfor 比 bǐ dersom ein vil nekte for ein forskjell: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_55 | Merk at tilstedeværelsen av 更 gèng / 还 hái brukes når en viss kvalitet allerede har blitt konstatert og man vil uttrykke en sammenligning som går utover dette igjen. Sammenlign: | Merk at 更 gèng / 还 hái blir brukt når ein viss kvalitet allereie er konstatert og ein vil uttrykkje ei samanlikning som går utover dette att. Samanlikn: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_49 | «I dag er jeg enda verre enn i går.» | «I dag er eg endå verre enn i går.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_50 | *Noen ganger hører man | *Enkelte gonger høyrer ein | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_86 | (bù2) | (bù2) | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3831_646 | Kinesisk og japansk er ikke det samme. | Kinesisk og japansk er ikkje det same. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_54 | gèng. Betydningen er den samme. | gèng. Tydinga er den same. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_66 | Wǒ | Wǒ | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_3 | La oss se på følgende eksempler fra dialogen når det gjelder punkt 1.: | Lat oss sjå på desse eksempla frå dialogen når det gjeld punkt 1.: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_56 | 他比我高。 Tā bǐ wǒ gāo. – «Han er høyere enn meg.» | 他比我高。 Tā bǐ wǒ gāo. – «Han er høgare enn meg.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_95 | *Fordi 跟 gēn også kan fungere som en samordnende konjunksjon, «og» (sammenlign med 和 hé), og dermed danne et flertallssubjekt (understreket), kan setningen tolkes på to måter i unegert form: | *Fordi 跟 gēn òg kan fungere som ein samordnande konjunksjon, «og» (samanlikn med 和 hé), og dermed danne eit fleirtalssubjekt (understreka), kan setninga tolkast på to måtar i unegert form: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_97 | Igjen, sammenlign dette: | Igjen, samanlikn dette: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_59 | 他不比我高。Tā bù bǐ wǒ gāo. – «Han er ikke høyere enn meg.» | 他不比我高。Tā bù bǐ wǒ gāo. – «Han er ikkje høgare enn meg.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_76 | «Jeg er like høy som ham.» | «Eg er like høg som han.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_meta_3838_0 | Forklaringer til grammatikken til kinesisk 2, leksjon 5. | Forklaringar til grammatikken til kinesisk 2, leksjon 5. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_91 | lik høy | lik høg | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_57 | 他比我更高。 Tā bǐ wǒ gèng gāo. – «Han er ENDA høyere enn meg.» (= jeg er også høy; han er høyere) | 他比我更高。 Tā bǐ wǒ gèng gāo. – «Han er ENDÅ høgare enn meg.» (= eg er òg høg; han er høgare) | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_100 | Eksempelet fra dialogen har samme struktur, men har ikke noe tilstandsverb som uttrykker kvaliteten som sammenlignes etter 一样: | Eksempelet frå dialogen har same struktur, men har ikkje noko tilstandsverb som uttrykkjer kvaliteten som blir samanlikna etter 一样: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_74 | lik | lik | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_96 | 我跟他一样高。 Wǒ gēn tā yíyàng gāo = «Vi (jeg + han) er like høye.» / «Jeg er like høy som ham.» | 我跟他一样高。 Wǒ gēn tā yíyàng gāo = «Vi (eg + han) er like høge.» / «Eg er like høg som han.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_94 | 2. *我跟他不一样高。 Wǒ gēn tā bù yíyàng gāo. – «Jeg og han (vi) er ikke like høye.» | 2. *我跟他不一样高。 Wǒ gēn tā bù yíyàng gāo. – «Eg og han (vi) er ikkje like høge.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_104 | 这两件衣服颜色一样。 Zhè liǎng jiàn yīfu yánsè bù yíyang. – «Fargene på disse to klesplaggene er ikke like.» | 这两件衣服颜色一样。 Zhè liǎng jiàn yīfu yánsè bù yíyang. – «Fargane på desse to klesplagga er ikkje like.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_114 | I den øverste setningen beskriver 多 duō mengden bøker. I setningen under beskriver 多 duō handlingen «å lese», og at den gjøres i stor grad. Nyanseforskjellen ligger i at i setning 2. brukes 多 duō til å beskrive måten subjektet utfører handlingen «å lese» på, mens i setning 1. gir 多 duō en nøytral beskrivelse av objekte... | I den øvste setninga beskriv 多 duō mengda bøker. I setninga under beskriv 多 duō handlinga «å lese», og at dette blir gjort i stor grad. Nyanseforskjellen ligg i at i setning 2. blir 多 duō brukt til å beskrive måten subjektet utfører handlinga «å lese» på, mens i setning 1. gir 多 duō ei nøytral beskriving av mengda av o... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_meta_3842_0 | Grammatikkoppgave om bruken av mønsteret 跟一样 på kinesisk. | Grammatikkoppgåve om bruken av mønsteret 跟一样 på kinesisk. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_meta_3840_0 | Grammatikkoppgave om bruken av 比 og 不比 på kinesisk. | Grammatikkoppgåve om bruken av 比 og 不比 på kinesisk. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3843_9 | Tradisjonell kinesisk tenkning har vært preget av «de fem prosessene», wǔ xíng 五行 , der elementene vann – shuǐ 水 – ild – huǒ 火 – tre – mù 木 – metall – jīn 金 – og jord – tǔ 土 påvirker og dominerer hverandre. Det ble utviklet teorier om komplekse interne og eksterne sammenhenger spesielt mellom de fem prosessene og yīn o... | Tradisjonell kinesisk tenking har vore prega av «dei fem prosessane», wǔ xíng 五行 , der elementa vatn – shuǐ 水 – eld – huǒ 火 – tre – mù 木 – metall – jīn 金 – og jord – tǔ 土 påverkar og dominerer kvarandre. Det blei utvikla teoriar om komplekse interne og eksterne samanhengar spesielt mellom dei fem prosessane og yīn og y... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_intro_3838_0 | Under følger forklaringer til grammatikk for dialogen Hos legen. | Under følgjer forklaringar til grammatikk for dialogen Hos legen. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3843_8 | Yīn 阴 og yáng 阳 er to relasjonelle krefter som virker både i naturen (som mørk og lys, tørr og fuktig, osv.) og i mennesket (det kvinnelige og det mannlige, varmt og kaldt, for lite og for mye, det indre og det ytre, osv.). Hvis det er ubalanse mellom dem, får det negative følger for vår fysiske og mentale tilstand. Be... | Yīn 阴 og yáng 阳 er to relasjonelle krefter som verkar både i naturen (som mørk og lys, tørr og fuktig, osv.) og i mennesket (det kvinnelege og det mannlege, varmt og kaldt, for lite og for mykje, det indre og det ytre, osv.). Viss det er ubalanse mellom dei, får det negative følgjer for den fysiske og mentale tilstande... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_99 | 我不跟你一样高。 Wǒ bù gēn nǐ yíyàng gāo. – «Jeg er ikke like høy som deg.» | 我不跟你一样高。 Wǒ bù gēn nǐ yíyàng gāo. – «Eg er ikkje like høg som deg.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_60 | 比 bǐ uttrykker en forskjell mellom to ting og spesifiserer aspektet som sammenlignes (i form av tilstandsverbet som brukes, for eksempel 高 gāo – «høy» – 有钱 yǒu qián – «rik» – 帅 shuài – «kjekk» – osv.). For å uttrykke likhet (som er eller ikke er tilfelle) brukes mønsteret 跟 … 一样… gēn … yíyàng ... Eksempel: | 比 bǐ uttrykkjer ein forskjell mellom to ting og spesifiserer aspektet som blir samanlikna (i form av tilstandsverbet som blir brukt, for eksempel 高 gāo – «høg» – 有钱 yǒu qián – «rik» – 帅 shuài – «kjekk» – osv.). For å uttrykkje likskap (som er eller ikkje er tilfelle) bruker ein mønsteret 跟 … 一样… gēn … yíyàng ... Eksemp... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3843_4 | Tradisjonelt innebar alt som var nèi 内 , «det indre», i medisinsk sammenheng det fysiske og naturlige, mens alt som var wài 外 , «det ytre», dreide seg om magisk-religiøs virksomhet. Nå i moderne tid betyr imidlertid nèikē 内科 indremedisin og generell medisin, mens wàikē 外科 betyr overflatemedisin, medregnet kirurgi ( kē ... | Tradisjonelt innebar alt som var nèi 内 , «det indre», i medisinsk samanheng det fysiske og naturlege, mens alt som var wài 外 , «det ytre», dreidde seg om magisk-religiøs verksemd. No i moderne tid tyder nèikē 内科 indremedisin og generell medisin, mens wàikē 外科 tyder overflatemedisin, medrekna kirurgi ( kē 科 tyder «avdel... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_103 | Merk at 一样 yíyàng også kan brukes alene som predikat. Eksempel: | Merk at 一样 yíyàng òg kan brukast åleine som predikat. Eksempel: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_98 | 我跟你 不一样高。 Wǒ gēn nǐ bù yíyàng gāo. – «Jeg og du er ikke like høye.» | 我跟你 不一样高。 Wǒ gēn nǐ bù yíyàng gāo. – «Eg og du er ikkje like høge.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_meta_3845_0 | Lytteforståelse – dialog på kinesisk om å gå til legen. | Lytteforståing – dialog på kinesisk om å gå til legen. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3843_6 | Kinesisk medisin er nært knyttet til sentrale forestillinger innen tradisjonell kinesisk tenkning. Det gjelder særlig forestillingen om qì 气 , som finnes både i naturen og i mennesket. Men det gjelder også forestillingen om det dualistiske (tosidige) forholdet mellom yīn 阴 og yáng 阳 samt de såkalte fem prosessene, elle... | Kinesisk medisin er nært knytt til sentrale førestillingar innan tradisjonell kinesisk tenking. Det gjeld særleg førestillinga om qì 气 , som finst både i naturen og i mennesket. Men det gjeld òg førestillinga om det dualistiske (tosidige) forholdet mellom yīn 阴 og yáng 阳 samt dei såkalla fem prosessane, eller wǔ xíng 五... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_article_3843_5 | En kjent medisiner i det gamle Kina var Huà Tuó 华佗 (ca. 140–207). Han var berømt allerede på sin tid, og han ble etter hvert opphøyd til medisinsk gud. Han utviklet metoder for anestesi og brukte både akupunktur, moxabrenning og urtemedisin. | Ein kjend medisinar i det gamle Kina var Huà Tuó 华佗 (ca. 140–207). Han var berømt allereie på si tid, og han blei etter kvart opphøgd til medisinsk gud. Han utvikla metodar for anestesi og brukte både akupunktur, moxabrenning og urtemedisin. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3843_10 | Oldtidens magikere utviklet seg til såkalte metodemestere, fāngshì 方士 , spesialister i forskjellige esoteriske (innadvendte) ferdigheter. Dette ble etter hvert inkorporert i den folkelig-religiøse daoismen, dàojiào 道教 , i form av alkemisk (eg. «å omvandle metaller») virksomhet. Den mest kjente daoistiske metodemesteren... | Oldtidas magikarar utvikla seg til såkalla metodemeistrar, fāngshì 方士 , spesialistar i forskjellige esoteriske (innovervende) ferdigheiter. Dette blei etter kvart inkorporert i den folkeleg-religiøse daoismen, dàojiào 道教 , i form av alkemisk (eig. «å omvandle metall») verksemd. Den mest kjende daoistiske metodemeistere... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_110 | 天热了,多喝水。 Tian rè le, duō hē shuǐ. – «Det er blitt varmt nå. Drikk masse vann.» | 天热了,多喝水。 Tian rè le, duō hē shuǐ. – «Det er blitt varmt no. Drikk masse vatn.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_article_3838_109 | 请多关照!(høflighetsuttrykk) Qǐng duō guānzhào! – «Vennligst ta mye kontakt / gi oppmerksomhet.» | 请多关照!(høflegheitsuttrykk) Qǐng duō guānzhào! – «Ver venleg å ta mykje kontakt / gi merksemd.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_113 | 2. 多看书。 Duō kàn shū. – «Les(e) mye.» | 2. 多看书。 Duō kàn shū. – «Les(e) mykje.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_article_3838_105 | 多休息几天就应该好了。 – «Hvil deg godt i noen dager, så burde du bli bra.» | 多休息几天就应该好了。 – «Kvil deg godt i nokre dagar, så burde du bli bra.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3838_107 | 多 duō – «mye»/«mer» – kan også fungere adverbialt og uttrykke betydningen «å utføre (VERB) i stor/større grad». Eksempler: | 多 duō – «mykje»/«meir» – kan òg fungere adverbialt og uttrykkje tydinga «å utføre (VERB) i stor/større grad». Eksempel: | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3838_108 | 如果你想写好看的字,你必须多练习。Rúguǒ nǐ xiǎng xiě hǎokàn de zì, nǐ bìxū duō liànxí. – «Hvis du vil skrive pene tegn, må du øve mye.» | 如果你想写好看的字,你必须多练习。Rúguǒ nǐ xiǎng xiě hǎokàn de zì, nǐ bìxū duō liànxí. – «Dersom du vil skrive pene teikn, må du øve mykje.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_article_3843_3 | Den sentrale klassiske teksten innen kinesisk medisinsk tradisjon er Den gule keisers indre klassiker , Huángdì néijīng 黄帝内经 . Dette er et sammensatt verk som ble til over en lengre periode før og etter begynnelsen av vår tidsregning. Teksten er formet som dialoger mellom den mytologiske Gule keiser, Huángdì 黄帝 , og mi... | Den sentrale klassiske teksten innan kinesisk medisinsk tradisjon er Den indre klassikaren til den gule keisaren , Huángdì néijīng 黄帝内经 . Dette er eit samansett verk som blei til over ein lengre periode før og etter starten av vår tidsrekning. Teksten er forma som dialogar mellom den mytologiske Gule keisar, Huángdì 黄帝... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_meta_3846_0 | Lytteforståelse; dialog på kinesisk om å bli syk. | Lytteforståing; dialog på kinesisk om å bli sjuk. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_meta_3844_0 | Svar på og drøft spørsmål til artikkelen Tradisjonell kinesisk medisin. | Svar på og drøft spørsmål til artikkelen Tradisjonell kinesisk medisin. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_meta_3843_0 | Tradisjonell kinesisk medisin har fått en viktig rolle i det kinesiske helsevesenet. | Tradisjonell kinesisk medisin har fått ei viktig rolle i det kinesiske helsevesenet. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3843_14 | Det som vi i dag omtaler som kinesisk medisin, har opp gjennom tidene også blitt påvirket av indiske, persiske, arabiske, tibetanske og mongolske tradisjoner. I sin tur har kinesisk medisin gitt viktige impulser til andre tradisjoner i det østlige Asia. | Det som vi i dag omtaler som kinesisk medisin, har opp gjennom tidene òg blitt påverka av indiske, persiske, arabiske, tibetanske og mongolske tradisjonar. I sin tur har kinesisk medisin gitt viktige impulsar til andre tradisjonar i det austlege Asia. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
nbnn_article_3838_93 | 1. 我不跟他一样高。 Wǒ bù gēn tā yíyàng gāo. – «Jeg er ikke like høy som ham.» | 1. 我不跟他一样高。 Wǒ bù gēn tā yíyàng gāo. – «Eg er ikkje like høg som han.» | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_intro_3843_0 | Etter at vestlig medisin, xī yī 西医, ble innført, fikk det som i Kina tradisjonelt ble kalt «medisin», yī 医, betegnelsen «kinesisk medisin», zhōng yī 中医. Møtet med vestlig medisin utfordret de tradisjonelle utøverne og førte til radikale endringer i tradisjonelle behandlingsformer. | Etter at vestleg medisin, xī yī 西医, blei innført, fekk det som i Kina tradisjonelt blei kalla «medisin», yī 医, namnet «kinesisk medisin», zhōng yī 中医. Møtet med vestleg medisin utfordra dei tradisjonelle utøvarane og førte til radikale endringar i tradisjonelle behandlingsformer. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
},
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
},
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_article_3843_7 | Qì 气 i medisinsk forstand kan oversettes med «livsenergi». Både natur og organisk liv var avhengig av denne antatte livskraften. Symptomer ble knyttet til forskjellige problemer med qì . På den annen side kunne man øke sin qì ved å bli dyktig i kroppslige og meditative ferdigheter kalt qìgōng 气功 , der gōng betyr «ferdi... | Qì 气 kan medisinsk sett omsetjast med «livsenergi». Både natur og organisk liv var avhengig av denne livskrafta som ein trudde på. Symptom blei knytte til forskjellige problem med qì . På den andre sida kunne ein auke sin qì ved å bli god i kroppslege og meditative ferdigheiter kalla qìgōng 气功 , der gōng tyder «ferdigh... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_meta_3848_0 | Muntlige øvelser knyttet til leksjonen Hos legen. | Munnlege øvingar knytte til leksjonen Hos legen. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
}
] |
nbnn_article_3843_11 | Denne daoistisk-inspirerte virksomheten tok to former, wàidān 外丹 – eller «ytre alkymi» – og nèidān 内丹 – eller «indre alkymi». Den ytre alkymien gikk ut på å utvikle livseliksirer som kunne forlenge livet og ideelt sett gjøre en udødelig. ( Dān 丹 betyr egentlig sulfidaktig rødfarge. Kvikksølv, som var et ettertraktet mi... | Denne daoistisk-inspirerte verksemda tok to former, wàidān 外丹 – eller «ytre alkymi» – og nèidān 内丹 – «indre alkymi». Den ytre alkymien gjekk ut på å utvikle livseliksirar som kunne forlengje livet og ideelt sett gjere ein udødeleg. ( Dān 丹 tyder eigentleg sulfidaktig raudfarge. Kvikksølv, som var eit ettertrakta middel... | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
},
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Ole Fossgård"
},
{
"type": "writer",
"name": "Øystein Krogh Visted"
}
] |
nbnn_meta_3847_0 | Lytteforståelse – dialog på kinesisk om medisiner. | Lytteforståing – dialog på kinesisk om medisinar. | CC-BY-SA-4.0 | CC-BY-SA-4.0 | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] | [
{
"type": "writer",
"name": "Harald Bøckman"
}
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.