source stringlengths 857 6.55k | target stringlengths 18 29.6k | lan stringclasses 23
values |
|---|---|---|
By . Richard Sears . PUBLISHED: . 05:17 EST, 8 May 2013 . | . UPDATED: . 08:56 EST, 8 May 2013 . In Iraq, they throw shoes at presidents - but in Australia today, the weapon of choice was a sandwich when it was hurled at prime minister Julia Gillard by a school student when she was mobbed by children. Ms Gillard was al... | Ni Richard Sears. NAILATHALA: 05:17 EST, 8 Mayo 2013 | BAGONG NAIUPDATE: 08:56 EST, 8 Mayo 2013. Sa Iraq, itinatapon ng mga tao ang kanilang sapatos sa mga presidente—ngunit sa Australia ngayon, ang ginamit na sandata ay isang sandwich nang ito’y itapon ng isang estudyante sa punong ministro na si Julia Gillard habang ... | tl |
By . Neil Sears . PUBLISHED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . | . UPDATED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . We all like to take holiday photographs to remind us of the good time we had. But the snaps Monica Bounds brought back from a £900 ‘world class cruise’ were images she would much rather forget. While the brochures boast ... | Von Neil Sears. Veröffentlicht: 19:13 EST, 12. April 2013 | Aktualisiert: 19:13 EST, 12. April 2013
Wir alle machen gerne Urlaubsfotos, um uns an die schönen Zeiten zu erinnern. Doch die Aufnahmen, die Monica Bounds von einer 900 Pfund teuren „Weltklasse-Kreuzfahrt“ mitbrachte, wären ihr lieber erspart geblieben. Währ... | de |
By . Keith Gladdis . PUBLISHED: . 12:34 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 12:36 EST, 9 June 2013 . BNP leader Nick Griffin sparked anger on Twitter yesterday by posting a series of offensive messages about Nelson Mandela. The former South African president is in a Pretoria hospital in a ‘serious but stable condition’ w... | Автор: Кит Гладдис. Опубликовано: 9 июня 2013 г., 12:34 по восточному времени | Обновлено: 9 июня 2013 г., 12:36 по восточному времени
Лидер БНП Ник Гриффин вызвал возмущение в Twitter, опубликовав серию оскорбительных сообщений о Нельсоне Манделе. Бывший президент Южной Африки находится в больнице Претории в «серьёзн... | ru |
By . Margot Peppers . PUBLISHED: . 11:26 EST, 4 June 2013 . | . UPDATED: . 11:32 EST, 4 June 2013 . A three-year-old boy with cancer received a special surprise on Sunday when the mariachis at a restaurant he frequently visited made him an honorary member of their band. Renvek Larson from Sutton, Alaska, suffers from g... | โดย มาร์กอต เพปเปอร์ส ตีพิมพ์เมื่อ: 11:26 ตามเวลาตะวันออก วันที่ 4 มิถุนายน 2013 | อัปเดตเมื่อ: 11:32 ตามเวลาตะวันออก วันที่ 4 มิถุนายน 2013 เด็กชายวัยสามขวบผู้ป่วยโรคมะเร็งได้รับเซอร์ไพรส์พิเศษเมื่อวันอาทิตย์ หลังวงมาเรียชีที่ร้านอาหารแห่งหนึ่งซึ่งเขาไปเยือนบ่อยครั้งได้แต่งตั้งให้เขาเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์ของวง รีนเวก ... | th |
By . Abigail Frymann . PUBLISHED: . 11:45 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:52 EST, 8 June 2013 . An orchestra stuck on board a delayed plane decided to pass the time with an impromptu performance - much to the delight of their fellow passengers. Members of the Philadelphia Orchestra found themselves stuck on the ta... | Di Abigail Frymann | PUBBLICATO: 11:45 EST, 8 giugno 2013 | AGGIORNATO: 19:52 EST, 8 giugno 2013
Un’orchestra bloccata a bordo di un aereo in ritardo ha deciso di passare il tempo con un’esibizione improvvisata, molto al piacere dei suoi compagni di viaggio. Membri della Philadelphia Orchestra si sono ritrovati blocca... | it |
By . Keith Gladdis . PUBLISHED: . 12:34 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 12:36 EST, 9 June 2013 . BNP leader Nick Griffin sparked anger on Twitter yesterday by posting a series of offensive messages about Nelson Mandela. The former South African president is in a Pretoria hospital in a ‘serious but stable condition’ w... | 저자 케이스 글래디스 | 게시일: 2013년 6월 9일 오후 12시 34분(동부 표준시) | 수정일: 2013년 6월 9일 오후 12시 36분(동부 표준시)
BNP 지도자 닉 그리핀이 어제 트위터에 넬슨 만델라에 관한 일련의 모욕적인 메시지를 게시하면서 논란을 일으켰다. 전 남아프리카 공화국 대통령인 만델라는 가족들이 침상 곁에 모여 있는 프리토리아의 한 병원에서 '중상이지만 안정된 상태'에 있다. 그러나 북서부 지역의 유럽의회 의원인 그리핀 씨는 만델라의 병세를 이용해 남아프리카 역사에 대한 자신의 견해를 홍보하는 데 주저하지 않았다. '모욕적': BNP 지도자 ... | ko |
By . Peter Campbell, City Correspondent . PUBLISHED: . 09:27 EST, 29 May 2013 . | . UPDATED: . 03:23 EST, 30 May 2013 . Bonus: Network Rail chief executive David Higgins is to receive £100,000 extra on top of a salary of £577,000 . The boss of Network Rail triggered outrage yesterday after pocketing a lavish £100,000 b... | Di Peter Campbell, corrispondente cittadino. PUBBLICATO: 09:27 ora EST, 29 maggio 2013 | AGGIORNATO: 03:23 ora EST, 30 maggio 2013. Bonus: il direttore generale di Network Rail, David Higgins, riceverà un importo aggiuntivo di 100.000 sterline oltre a uno stipendio di 577.000 sterline. Il capo di Network Rail ha suscit... | it |
By . Anna Edwards . PUBLISHED: . 05:18 EST, 17 April 2013 . | . UPDATED: . 08:37 EST, 17 April 2013 . MPs have attacked Richard Alderman for racking up nearly £25,000 in one year flying business class and staying in five-star hotels . The former boss of the Serious Fraud Office racked up nearly £25,000 in a single year... | โดยแอนนา เอ็ดเวิร์ดส์ เผยแพร่เมื่อ: 05:18 น. ตามเวลาตะวันออก 17 เมษายน 2013 | อัปเดตเมื่อ: 08:37 น. ตามเวลาตะวันออก 17 เมษายน 2013
สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรได้วิพากษ์วิจารณ์ริชาร์ด อัลเดอร์แมน หลังจากที่เขาใช้จ่ายเงินเกือบ 25,000 ปอนด์ในระยะเวลาเพียงปีเดียว สำหรับการเดินทางด้วยชั้นธุรกิจและการเข้าพักในโรงแรมระดับห้าดาว อด... | th |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 14:28 EST, 9 April 2013 . | . UPDATED: . 14:43 EST, 9 April 2013 . Police have detained a 14-year-old . suspected of participating in the brutal gang rape of an American . student inside a moving public transit van in Rio de Janeiro. Brazilian newspaper O Globo reported yesterday... | .닷. 데일리 메일 기자 . 게재일: . 2013년 4월 9일 오후 2시 28분(미 동부시간) . | . 업데이트: . 2013년 4월 9일 오후 2시 43분(미 동부시간) . 경찰은 리우데자네이루에서 공공 교통용 밴 안에서 미국인 학생을 집단 강간한 혐의를 받는 14세 소년을 체포했다. 브라질 신문 오 글로보는 어제, 이 청소년이 일요일 리우 도심의 은신처에서 체포되었다고 보도했다. 이는 3월 30일 미국인 여성과 그녀의 프랑스인 동행자가 6시간 동안 납치되고 강도당한 후 길가에 버려진 사건에서 네 번째로 체포된 용의자이다. 나머지 세 명의 용의자는 20세에서 22... | ko |
By . Daniel Bates . PUBLISHED: . 23:52 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 23:52 EST, 8 June 2013 . The name you choose for your baby gives away your political affiliation, new research has revealed. Conservatives tend to choose more masculine-sounding names for their children with lots of K’s and B’s.They are also fond ... | โดย แดเนียล เบทส์ เผยแพร่: 23:52 ตามเวลาตะวันออก 8 มิถุนายน 2013 | อัปเดต: 23:52 ตามเวลาตะวันออก 8 มิถุนายน 2013
ชื่อที่คุณเลือกให้ลูกของคุณสามารถบ่งบอกแนวคิดทางการเมืองของคุณได้ การศึกษาชิ้นใหม่เปิดเผยว่า ผู้ที่มีแนวคิดอนุรักษ์นิยมมักเลือกชื่อที่ฟังดูมีความเป็นชายมากขึ้นสำหรับลูกของตน โดยใช้พยัญชนะอย่าง K และ B พวกเ... | th |
By . Sara Malm . PUBLISHED: . 19:50 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:50 EST, 8 June 2013 . Male train drivers in Sweden have found a novel way to work around a shorts ban during the summer months - by wearing skirts. Drivers on the Roslagsbanan line north of Stockholm are required to wear long trousers or skirts to... | ໂດຍ. ສາລາ ມາລມ. ພິມເຜີຍແຜ່: 19:50 EST, 8 ມິຖຸນາ 2013. | ອັບເດດ: 19:50 EST, 8 ມິຖຸນາ 2013. ພະນັກງານຂັບລົດໄຟໃນປະເທດສະແວນເດັນ ໄດ້ພົບວິທີໃໝ່ໃນການເຮັດວຽກໃນຊ່ວງເດືອນຮ້ອນ ໂດຍການສວມຊຸດເດີ່ຍ. ພະນັກງານຂັບລົດໄຟໃນເສັ້ນທາງ Roslagsbanan ທາງທິດເໜືອຂອງສະຕ໊ອກໂຮລມ ຖືກຂໍໃຫ້ສວມກະໂປງຍາວ ຫຼື ເດີ່ຍເຂົ້າວຽກ ແລະ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ສວມກະໂປງສັ້ນ... | lo |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | Oleh. Wartawan Daily Mail. DITERBITKAN: 15.22 EST, 9 Juni 2013. | DIPERBARUI: 22.23 EST, 9 Juni 2013. Olimpiade Redneck Nasional tahunan kelima, yang diberi nama Redneck Olymp-Hicks, diadakan kemarin sebagai tantangan bagi semua peserta berani yang ingin mengetahui siapa yang paling kotor dan paling menjadi "redneck" d... | id |
By . Kerry Mcdermott . PUBLISHED: . 06:09 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 09:41 EST, 9 June 2013 . It is the last journey you will ever make - so why opt for a plain wooden coffin when you could meet your maker in a giant chilli pepper? This bizarre chilli-shaped casket is just one of a host of wacky designs commissi... | Ni. Kerry Mcdermott. Nai-publish: 06:09 EST, Hunyo 7, 2013 | Na-update: 09:41 EST, Hunyo 9, 2013
Ito ang huling paglalakbay na gagawin mo kailanman – kaya bakit pipiliin ang simpleng kahoy na sargento kung maaari mong harapin ang Lumikha sa iyo sa loob ng isang napakalaking sili? Ang kakaibang sargento na hugis-sili ... | tl |
By . Abigail Frymann . PUBLISHED: . 11:45 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:52 EST, 8 June 2013 . An orchestra stuck on board a delayed plane decided to pass the time with an impromptu performance - much to the delight of their fellow passengers. Members of the Philadelphia Orchestra found themselves stuck on the ta... | アビゲイル・フライマン著 配信日時:2013年6月8日 米東部時間午後11時45分|更新日時:2013年6月8日 米東部時間午後7時52分
遅延した飛行機に取り残されたオーケストラ団員たちは、 fellow passengers(同乗客)を喜ばせようと即興の演奏会を開き、時間を持て余した。フィラデルフィア管弦楽団のメンバーは、北京からマカオへの便がターミナルに3時間も留め置かれた。そこで4人の団員は、ドヴォルザークの弦楽四重奏曲の楽章を fellow-passengers(同乗客)のために披露することにした。動画は下までスクロールしてご覧ください。
縛られない演奏:ターミナルに長時間足止めを食らった fellow-passeng... | ja |
By . Paul Bentley . PUBLISHED: . 06:48 EST, 17 April 2013 . | . UPDATED: . 18:50 EST, 17 April 2013 . Vandalising cars, attacking the elderly and head-butting windows, Phil has become notorious in his home village. The yob in question? Not a feral teen but a very territorial pheasant. Residents of Wentnor in Shropshire... | Автор: Пол Бентли. Жарияланған: 17 сәуір 2013 жыл, 06:48 (EST). Жаңартылған: 17 сәуір 2013 жыл, 18:50 (EST). Фил деп аталатын бұл құс машиналарға зақым келтіріп, кәрі адамдарға шабуыл жасап, терезелерге басымен соғып жүргендіктен өз ауылында танымал болды. Бірақ бұл шеттеген жасөспірім емес, өте аймақтық тауық тұқымдас... | kk |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | Par . Correspondant du Daily Mail . PUBLIÉ : . 15h22 HE, 9 juin 2013 . | . MIS À JOUR : . 22h23 HE, 9 juin 2013 . Les cinquièmes Jeux olympiques annuels nationaux des Redneck Olymp-Hicks se sont tenus hier, mettant au défi tous les courageux concurrents souhaitant déterminer qui est le plus boueux, le plus « redneck » ... | fr |
By . Glen Owen . PUBLISHED: . 19:58 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:58 EST, 8 June 2013 . The controversy over Liam Fox’s relationship with his aide Adam Werritty is to be reignited in a high-profile trial – just as the former Defence Secretary is tipped to make a dramatic political comeback. Amid growing speculat... | গ্লেন অউয়েন কর্তৃক। প্রকাশিত: ৮ জুন ২০১৩, ১৯:৫৮ ইএসটি। | আপডেট করা হয়েছে: ৮ জুন ২০১৩, ১৯:৫৮ ইএসটি। প্রাক্তন প্রতিরক্ষা মন্ত্রী লিয়াম ফক্সের তার সহকারী অ্যাডাম ওয়েরিটির সাথে সম্পর্ক নিয়ে বিতর্ক একটি উচ্চ প্রোফাইল মামলায় আবার উস্কে উঠবে—ঠিক যে সময়ে ফক্স রাজনৈতিকভাবে চমকপ্রদ ফিরে আসার সম্ভাবনা রয়েছে। এমন ধারণা বাড... | bn |
By . Abigail Frymann . PUBLISHED: . 11:45 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:52 EST, 8 June 2013 . An orchestra stuck on board a delayed plane decided to pass the time with an impromptu performance - much to the delight of their fellow passengers. Members of the Philadelphia Orchestra found themselves stuck on the ta... | Автор: Эбигейл Фрайманн. Опубликовано: 11:45 по восточному времени, 8 июня 2013 г. | Обновлено: 19:52 по восточному времени, 8 июня 2013 г. Оркестр, оказавшийся на борту задержанного самолёта, решил скоротать время импровизированным выступлением — к большому удовольствию своих попутчиков. Члены Филадельфийского оркестр... | ru |
By . Sara Smyth . PUBLISHED: . 06:28 EST, 10 May 2013 . | . UPDATED: . 10:48 EST, 10 May 2013 . Bogus travel agent Jessica Scutt, 27 scammed at least 13 families into paying for caravan holidays in Welsh resorts that did not exist . At least 13 families were scammed by a bogus travel agent who charged them for caravan ... | . Сара Смайт . Жарияланған: . 10 мамыр 2013, 06:28 EST . | . Жаңартылған: . 10 мамыр 2013, 10:48 EST . 27 жастағы жалған туристік агент Джессика Скатт кемінде 13 отбасын өмірде жоқ Уэльстегі демалыс орындарына автодомдагы демалыс үшін төлем жасауға алдады. . Кемінде 13 отбасы жоқ демалыс үшін төлем жасауы туралы жалған... | kk |
By . Damien Gayle . PUBLISHED: . 10:31 EST, 3 May 2013 . | . UPDATED: . 10:31 EST, 3 May 2013 . The lion may be king of the jungle, but this herd of buffalo certainly showed him who's boss. The hunter became the hunted and this scaredy-cat was forced to run for cover when buffalo he was stalking turned round and struck... | بقلم ۔ ڈیمین گیل ۔ شائع کردہ: 3 مئی 2013، 10:31 بجے مشرقی معیاری وقت | تازہ کاری: 3 مئی 2013، 10:31 بجے مشرقی معیاری وقت
شیر شاید جنگل کا بادشاہ ہو، لیکن اس بپھرے ہوئے بھینس کے جھنڈ نے یقیناً اسے یہ باور کرا دیا کہ یہاں کون بادشاہ ہے۔ شکاری شکار بن گیا، اور اس ڈرپوک بلی کو بھاگ کر پناہ لینے پر مجبور ہونا پڑا جب وہ بھ... | ur |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 20:08 EST, 5 June 2013 . | . UPDATED: . 02:27 EST, 6 June 2013 . These fat cats, massive mutts and bloated bunnies are among the largest pets in Britain, spoiled and overfed they have ballooned to enormous proportions, but now they are fighting it out to shed the pounds. Pet Fit... | . 데일리 메일 기자 . 게시일: 2013년 6월 5일 오후 8시 08분(현지 시각) . | . 업데이트: 2013년 6월 6일 오전 2시 27분(현지 시각) . 이 뚱뚱한 고양이들, 거대한 개들, 그리고 통통한 토끼들은 영국에서 가장 큰 반려동물들 중 하나로, 지나치게 사랑을 받아 과식하며 거대한 몸집으로 불어났다. 그러나 이제 이들은 체중 감량을 위해 노력하고 있다. '펫 핏 클럽(Pet Fit Club)'에는 13마리의 개, 5마리의 살찐 고양이, 그리고 3마리의 통통한 토끼가 참여하고 있으며, 이들이 과체중으로 가지고 있는 무게는 합쳐서 약 30스톤(stone... | ko |
By . Abigail Frymann . PUBLISHED: . 11:45 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:52 EST, 8 June 2013 . An orchestra stuck on board a delayed plane decided to pass the time with an impromptu performance - much to the delight of their fellow passengers. Members of the Philadelphia Orchestra found themselves stuck on the ta... | Oleh. Abigail Frymann. DITERBITKAN: 11:45 waktu timur, 8 Jun 2013 | KEMASKINI: 19:52 waktu timur, 8 Jun 2013. Sebuah orkestra yang terperangkap di dalam kapal terbang yang tertunda telah memutuskan untuk mengisi masa dengan persembahan secara spontan—yang sangat menggembirakan penumpang lain. Anggota-anggota Philadelph... | ms |
By . Jessica Jerreat . PUBLISHED: . 16:41 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 16:51 EST, 7 June 2013 . This black bear in Canada decided he was more of a back-seat driver when he was filmed trying out the seats of a family's car. The Moore family, from Maple Ridge, British Columbia, had been woken by a banging outside in... | Di Jessica Jerreat. PUBBLICATO: 16:41 EST, 7 giugno 2013 | AGGIORNATO: 16:51 EST, 7 giugno 2013. Questo orso nero in Canada ha deciso di essere più adatto al sedile posteriore, dopo essere stato ripreso mentre provava i sedili dell'auto di una famiglia. La famiglia Moore, di Maple Ridge, nella Columbia Britannica, era ... | it |
By . Margot Peppers . PUBLISHED: . 07:29 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 11:47 EST, 7 June 2013 . Foray into fashion: Sarah Jessica Parker is launching a shoe collection called SJP next year, which will be available exclusively at Nordstrom . Sarah Jessica Parker is teaming up with Manolo Blahnik CEO George Malkemus ... | . مارگوٹ پیپرز کے ذریعہ . شائع ہوا: . 7 جون 2013، صبح 7:29 بجے (مشرقی معیاری وقت) . | . تازہ کاری: . 7 جون 2013، دوپہر 11:47 بجے (مشرقی معیاری وقت) . فیشن میں قدم رکھنا: سارہ جیسکا پارکر اگلے سال ایک جوتے کا کلیکشن جاری کر رہی ہیں جس کا نام SJP ہوگا، جو صرف نورڈ اسٹروم پر دستیاب ہوگا . سارہ جیسکا پارکر مینولو بلاہنک کے... | ur |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 14:00 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 11:54 EST, 9 June 2013 . A photographer scaled the world's highest skyscraper to shoot vertigo-inducing photos of the brave workers who perform essential maintenance at its very peak. Joe McNally ascended more than half a mile to the very t... | Von . Daily Mail Reporter . VERÖFFENTLICHT: . 14:00 EST, 8. Juni 2013 . | . AKTUALISIERT: . 11:54 EST, 9. Juni 2013 . Ein Fotograf erklomm das höchste Wolkenkratzer der Welt, um schwindelerregende Fotos von den mutigen Arbeitern aufzunehmen, die am äußersten Gipfel des Gebäudes lebenswichtige Wartungsarbeiten durchführ... | de |
By . Tamara Cohen . PUBLISHED: . 22:41 EST, 30 April 2013 . | . UPDATED: . 04:26 EST, 1 May 2013 . There was further chaos in the UKIP ranks last night as the father of a rising Tory star tried to withdraw his candidacy for the party just 90 minutes after it was announced. Securing the support of Sushil Patel was a cou... | . Тамара Коэн . Жарияланған: . 2013 жылдың 30 сәуірі, 22:41 (ШЫС) . | . Жаңартылған: . 2013 жылдың 1 мамыры, 04:26 (ШЫС) . Кеше кешке қарай UKIP партиясында тағы да шиеленіс басталды, онда дамып келе жатқан консерваторлардың жұлдызының әкесі өзінің үміткерлігін жарияланғаннан 90 минут өткен соң бас тартуға тырысты. Бри... | kk |
By . Jessica Jerreat . PUBLISHED: . 16:41 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 16:51 EST, 7 June 2013 . This black bear in Canada decided he was more of a back-seat driver when he was filmed trying out the seats of a family's car. The Moore family, from Maple Ridge, British Columbia, had been woken by a banging outside in... | Von Jessica Jerreat. Veröffentlicht: 16:41 Uhr EST, 7. Juni 2013 | Aktualisiert: 16:51 Uhr EST, 7. Juni 2013. Ein Schwarzbär in Kanada entschied sich offenbar eher für den Rücksitz, nachdem er dabei gefilmt wurde, wie er die Sitze im Auto einer Familie ausprobierte. Die Familie Moore aus Maple Ridge, British Columbia, ... | de |
By . Steve Robson . PUBLISHED: . 02:56 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 05:32 EST, 8 June 2013 . Relaxed: Hate preacher Anjem Choudary is spotted out shopping in East London . Hate preacher Anjem Choudary has been spotted out spending his £25,000 a year benefits buying yoghurts and crisps. Dressed in a white tunic and... | . Стив Робсон . Жарияланған: . 8 маусым 2013 жыл, 02:56 EST . | . Жаңартылды: . 8 маусым 2013 жыл, 05:32 EST . Сыңайып кеткен: Ненің ғажын әзілін жасайтын Анжем Чоудари Лондонның шығысында сауда жасап жүр. Ненің ғажын әзілін жасайтын Анжем Чоудари жылына 25 000 фунт мемлекеттік жәрдемақы алып, йогурт пен картопшақтан с... | kk |
By . Neil Sears . PUBLISHED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . | . UPDATED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . We all like to take holiday photographs to remind us of the good time we had. But the snaps Monica Bounds brought back from a £900 ‘world class cruise’ were images she would much rather forget. While the brochures boast ... | Par Neil Sears Publié le : 19h13, 12 avril 2013 | Mis à jour : 19h13, 12 avril 2013
Nous aimons tous prendre des photos de vacances pour nous souvenir du bon moment que nous avons passé. Mais les clichés que Monica Bounds a rapportés d'une croisière « de classe mondiale » à 900 livres sont des images qu'elle aurait pr... | fr |
By . Anthony Bond . PUBLISHED: . 04:55 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 14:38 EST, 8 June 2013 . Former U.S presidential candidate Mitt Romney has admitted regret over his secretly-recorded remarks in which he claimed 47 per cent of Americans were dependent on government. Romney admitted being 'very upset' over the co... | Ni Anthony Bond | Nai-publish: 04:55 EST, Hunyo 7, 2013 | Na-update: 14:38 EST, Hunyo 8, 2013
Ang dating kandidato sa pagkapangulo ng U.S na si Mitt Romney ay kinilala ang kanyang pagsisisi sa kanyang mga pahayag na lihim na naitala kung saan sinabi niyang 47 porsiyento ng mga Amerikano ay umaasa sa gobyerno. Kinilala... | tl |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 21:45 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 00:33 EST, 10 June 2013 . In what marks the first fatality during a Formula One race in more than a decade, a marshal was tragically killed Sunday at the Canadian Grand Prix in Montreal. According to a statement issued by the International ... | Ni . Daily Mail Reporter . NAILATHALA: . 21:45 EST, 9 Hunyo 2013 . | . NAI-UPDATE: . 00:33 EST, 10 Hunyo 2013 . Sa pangyayaring itinuturing na unang pagkamatay sa isang Formula One race sa loob ng higit sa isang dekada, isang marshal ang nasawi noong Linggo sa Canadian Grand Prix sa Montreal. Ayon sa pahayag na inilaba... | tl |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 14:28 EST, 9 April 2013 . | . UPDATED: . 14:43 EST, 9 April 2013 . Police have detained a 14-year-old . suspected of participating in the brutal gang rape of an American . student inside a moving public transit van in Rio de Janeiro. Brazilian newspaper O Globo reported yesterday... | Ni . Daily Mail Reporter . Nai-publish: . 14:28 EST, 9 Abril 2013 . | . Nai-update: . 14:43 EST, 9 Abril 2013 . Inaresto ng pulisya ang isang 14-taong-gulang na suspek sa paglahok sa brutal na panggagahasa ng isang Amerikana sa loob ng isang gumagalaw na pampublikong van sa Rio de Janeiro. Ayon sa Brazilian na pahayaga... | tl |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 11:26 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 11:55 EST, 8 June 2013 . TV star: Former Cincinnati Bengals cheerleader, Sarah Jones carried out a sordid affair with one of her 17-year-old high school students . The Bengal Tigers cheerleader who became infamous for having illicit sex wit... | Par . Correspondant du Daily Mail . PUBLIÉ LE : . 11h26 HE, 8 juin 2013 . | . MIS À JOUR LE : . 11h55 HE, 8 juin 2013 . Star de télévision : Ancienne pom-pom girl des Cincinnati Bengals, Sarah Jones a entretenu une liaison sordide avec l'un de ses élèves de 17 ans . L'ancienne pom-pom girl des Bengal Tigers, devenue cé... | fr |
By . Helen Pow . PUBLISHED: . 08:35 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 09:02 EST, 9 June 2013 . The U.S. government is selling off scores of aging but spectacular lighthouses. Often perched on rocky cliffs or out to sea on remote islands, the structures are being flogged for pennies in the dollar to history buffs or nau... | โดย เฮเลน พาว
ตีพิมพ์เมื่อ: 08:35 น. ตามเวลาตะวันออก วันที่ 9 มิถุนายน 2013 | อัปเดตเมื่อ: 09:02 น. ตามเวลาตะวันออก วันที่ 9 มิถุนายน 2013
รัฐบาลสหรัฐกำลังขายประภาคารหลายแห่งที่มีอายุมากแต่ยังคงงดงามตระการตา โครงสร้างเหล่านี้มักตั้งอยู่บนหน้าผาหินหรือบนเกาะห่างไกลในทะเล และกำลังถูกขายในราคาถูกมากให้กับผู้ที่ชื่นชอ... | th |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | . デイリー・メール記者 . 公表:2013年6月9日 米国東部夏時間15時22分 . | . 更新:2013年6月9日 米国東部夏時間22時23分 . 第5回年次全米レッドネック・オリンピック(National Redneck Olymp-Hicks)が昨日開催され、泥まみれになって競い合うことのできる最も本格的なレッドネックの参加者を決める挑戦の場となった。メイン会場には、赤いジョージア州の泥で満たされた巨大な穴が設けられ、ジョージア州オーガスタの住民や「遠近のすべてのレッドネック」がこの町の第5回年次全米レッドネック・オリンピック&フードドライブに集結し、「レッドネック」をテーマにした数々の競技やゲームが催された。その内容は、... | ja |
By . Abigail Frymann . PUBLISHED: . 11:45 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:52 EST, 8 June 2013 . An orchestra stuck on board a delayed plane decided to pass the time with an impromptu performance - much to the delight of their fellow passengers. Members of the Philadelphia Orchestra found themselves stuck on the ta... | 저자 애비게일 프라이만. 게시일: 2013년 6월 8일 오후 11시 45분(동부 표준시). | 최종 수정: 2013년 6월 8일 오후 7시 52분(동부 표준시). 지연된 비행기 안에 갇힌 한 오케스트라 단원들이 동승자들의 기분을 돋우기 위해 즉석 연주회를 열며 시간을 보냈다. 필라델피아 오케스트라 단원들은 베이징에서 마카오로 향하던 중 활주로에 3시간 동안 갇히게 되었다. 이에 단원 네 명은 드보르작의 현악사중주곡 중 한 악장을 연주하며 동승자들에게 선물 같은 공연을 선사하기로 했다. 아래로 스크롤하면 영상을 볼 수 있다. 현이 필요 없었다: 이 사중주단은 활주로에 ... | ko |
By . Leon Watson . PUBLISHED: . 06:13 EST, 10 June 2013 . | . UPDATED: . 07:17 EST, 10 June 2013 . A mother has claimed her five-year-old daughter has been molested by two classmates for a second time at kindergarten. The alleged victim, a student at the school in Pennsylvania, told her mother last week that the boys p... | Od. Leon Watson. Zveřejněno: 06:13 místního času, 10. června 2013 | Aktualizováno: 07:17 místního času, 10. června 2013. Matka tvrdí, že její pětiletá dcera byla ve školce znovu znásilněna dvěma spolužáky. Oběť, žákyně školy v Pensylvánii, prý minulý týden řekla své matce, že chlapci strkali ruce dopředu i dozadu do je... | cs |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | Von . Daily Mail Reporter . VERÖFFENTLICHT: . 15:22 EST, 9. Juni 2013 . | . AKTUALISIERT: . 22:23 EST, 9. Juni 2013 . Die fünften jährlichen National Redneck Olymp-Hicks fanden gestern statt, als Herausforderung für alle mutigen Teilnehmer, die herausfinden wollen, wer der schlammmatschigste und redneckigste Wettbewerb... | de |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 13:54 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 16:19 EST, 8 June 2013 . The first named storm of the Atlantic hurricane season smashed rainfall totals across the Northeast and pushed some streams and creeks over their banks but sped up the Eastern Seaboard without causing major damage. ... | بواسطة. مراسل ديلي ميل. نُشر: 13:54 بالتوقيت الشرقي القياسي، 8 يونيو 2013. | تحديث: 16:19 بالتوقيت الشرقي القياسي، 8 يونيو 2013. ضرب أول عاصفة تحمل اسماً في موسم الأعاصير الأطلسية مناطق الشمال الشرقي بكميات هائلة من الأمطار، مما تسبب في فيضان بعض الجداول والأنهار، لكنها اجتازت الساحل الشرقي بسرعة دون أن تسبب أضراراً كب... | ar |
By . Emily Payne . PUBLISHED: . 14:00 EST, 2 January 2013 . | . UPDATED: . 14:01 EST, 2 January 2013 . We spend around 10 per cent of our waking hours with our eyes shut. And while it's commonly thought that we blink to keep our eyes lubricated, it seems a lot of the time it's because our brains need a little nap. New ... | Od. Emily Payne. Zveřejněno: 2. ledna 2013 ve 14:00 EST | Aktualizováno: 2. ledna 2013 ve 14:01 EST. Strávíme přibližně 10 procent času bdění s očima zavřenýma. Ačkoli se běžně předpokládá, že mrkáme, abychom oči navlhčili, zdá se, že často mrkáme proto, že naše mozky potřebují krátkou přestávku. Nový výzkum naznačuje,... | cs |
By . Jessica Jerreat . PUBLISHED: . 16:41 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 16:51 EST, 7 June 2013 . This black bear in Canada decided he was more of a back-seat driver when he was filmed trying out the seats of a family's car. The Moore family, from Maple Ridge, British Columbia, had been woken by a banging outside in... | Jessica Jerreat tarafından. YAYINLANMA: 7 Haziran 2013 Çarşamba 16:41 EST | GÜNCELLEME: 7 Haziran 2013 Çarşamba 16:51 EST. Kanada'da bir siyah ayı, bir ailenin aracının koltuklarını denerken kaydedildi ve kendisini daha çok arka koltuk sürücüsü olarak gösterdi. Maple Ridge, British Columbia'dan olan Moore ailesi, Salı ... | tr |
By . Steve Robson . PUBLISHED: . 20:01 EST, 28 May 2013 . | . UPDATED: . 04:27 EST, 29 May 2013 . It was billed as a night of 'decadence, debauchery and indulgence.' But students who attended an Oxford University May ball described a 'catastrophe' after guests suffered burns from the hog roast, the entertainment failed... | ۔سٹیو رابسن کے ذریعہ۔ شائع کردہ: 28 مئی 2013، 20:01 مشرقی معیاری وقت | تازہ کاری: 29 مئی 2013، 04:27 مشرقی معیاری وقت
اسے 'بے راہ روی، فسق و فجور اور عیاشی' کی ایک رات کے طور پر متعارف کرایا گیا تھا۔ لیکن آکسفورڈ یونیورسٹی کے مئی بال میں شریک طلبہ نے ایک 'تباہی' کی نشاندہی کی جب مہمانوں کو سوئن روسٹ سے جھلسنے کی شکای... | ur |
By . Laurie Kamens . PUBLISHED: . 17:33 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 17:33 EST, 9 June 2013 . A second family with a child under the age of 12 has joined in the fight to change the organ transplant policies for children in the United States. Milagros Martinez, whose son Javier Acosta, 11, is suffering from cystic ... | 作者:劳里·卡门斯
发布于:2013年6月9日 美国东部时间17:33
更新于:2013年6月9日 美国东部时间17:33
又有一户家中有12岁以下儿童的家庭加入到争取改变美国儿童器官移植政策的行列中。米拉格罗斯·马丁内斯(Milagros Martinez)的儿子哈维尔·阿科斯塔(Javier Acosta)现年11岁,患有囊性纤维化疾病,急需进行肺移植手术。她已提起诉讼,敦促公共政策制定者修改器官移植规则。目前,器官移植与获取网络(Organ Transplant and Procurement Network)的政策规定,无论病情严重程度如何,12岁以下的患病儿童自动被排在器官移植等候名单的末尾。
现年11岁的... | zh |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 11:26 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 11:55 EST, 8 June 2013 . TV star: Former Cincinnati Bengals cheerleader, Sarah Jones carried out a sordid affair with one of her 17-year-old high school students . The Bengal Tigers cheerleader who became infamous for having illicit sex wit... | Por . Repórter do Daily Mail . PUBLICADO: . 11:26 EST, 8 de junho de 2013 . | . ATUALIZADO: . 11:55 EST, 8 de junho de 2013 . Estrela da TV: A ex-marinheira do Cincinnati Bengals, Sarah Jones, manteve um caso sórdido com um de seus alunos do ensino médio de 17 anos . A marinheira dos Bengal Tigers que ficou infame por ... | pt |
By . Christian Gysin and Tahira Yaqoob . PUBLISHED: . 12:59 EST, 21 February 2013 . | . UPDATED: . 13:09 EST, 21 February 2013 . A British man accused of drug dealing in Dubai was forced to watch fellow prisoners being raped while being held for seven months without trial, his devastated sister has claimed. Suneet Jeer... | 作者:Christian Gysin 和 Tahira Yaqoob
发布时间:2013年2月21日 美国东部时间12:59
更新时间:2013年2月21日 美国东部时间13:09
一位被指控在迪拜贩毒的英国男子在未经审判被羁押七个月期间,被迫目睹其他囚犯遭强奸,其悲痛欲绝的妹妹透露了这一情况。25岁的苏尼特·吉尔赫是三名面临最高15年监禁的英国人之一,罪名是持有“香料”(Spice)——一种合成大麻,这种物质在他们被捕前九天才被阿拉伯联合酋长国列为非法。这三人声称遭到警方酷刑和殴打,今天在被羁押七个月后首次出庭时,均否认了所有指控。
命令:苏尼特·吉尔赫(右)和格兰特·卡梅隆在被羁押七个月未经审判期间,被迫目睹监狱... | zh |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 14:28 EST, 9 April 2013 . | . UPDATED: . 14:43 EST, 9 April 2013 . Police have detained a 14-year-old . suspected of participating in the brutal gang rape of an American . student inside a moving public transit van in Rio de Janeiro. Brazilian newspaper O Globo reported yesterday... | Автор Daily Mail. Опубликовано: 9 апреля 2013 г., 14:28 по восточному времени | Обновлено: 9 апреля 2013 г., 14:43 по восточному времени. Полиция задержала 14-летнего подростка, подозреваемого в участии в жестоком групповом изнасиловании американской студентки в движущемся автобусе общественного транспорта в Рио-де-Жан... | ru |
By . Mail On Sunday Reporter . PUBLISHED: . 15:58 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 15:58 EST, 8 June 2013 . Tony Blair's multi-million-pound fortune has received an £80,000 boost from the will of his father Leo. Probate records reveal that Leo, a former barrister and law lecturer who died aged 89 last November, left ... | . میل آن سنڈے کے رپورٹر کے ذریعے۔ شائع کردہ: 8 جون 2013، 15:58 مشرقی معیاری وقت | تازہ کاری: 8 جون 2013، 15:58 مشرقی معیاری وقت ٹونی بلیئر کی کروڑوں پاؤنڈ کی دولت کو ان کے والد لیو کی وصیت نامے کے ذریعے 80,000 پاؤنڈ کا اضافہ ہوا ہے۔ نیابت کے ریکارڈز سے پتہ چلتا ہے کہ لیو، جو ایک سابق وکیل اور قانون کے لیکچرار تھے اور گ... | ur |
By . Mail On Sunday Reporter . PUBLISHED: . 16:44 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 17:19 EST, 8 June 2013 . As a nation of wildlife lovers we are used to seeing animals perform in front of the camera. But for this curious red squirrel, experiencing life behind the lens seems to be a more attractive proposition. The fe... | ដោយ អ្នកសារព័ត៌មាន Mail On Sunday ផ្សាយនៅ: 16:44 EST, 8 មិថុនា 2013 | ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅ: 17:19 EST, 8 មិថុនា 2013 ដោយជាជាតិមួយដែលស្រឡាញ់សត្វព្រៃ យើងគ្រប់គ្នាធ្លាប់ជាទម្លាប់ឃើញសត្វសម្តែងនៅពីមុខកាមេរ៉ា។ ប៉ុន្តែសម្រាប់កណ្ដុរក្រហមដ៏ចាប់អារម្មណ៍នេះ ការរស់នៅពីក្រោយកាមេរ៉ាហាក់ដូចជាជា... | km |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 20:08 EST, 5 June 2013 . | . UPDATED: . 02:27 EST, 6 June 2013 . These fat cats, massive mutts and bloated bunnies are among the largest pets in Britain, spoiled and overfed they have ballooned to enormous proportions, but now they are fighting it out to shed the pounds. Pet Fit... | Ni. Tagapagbalita ng Daily Mail. Nai-publish: 20:08 EST, 5 Hunyo 2013 | Na-update: 02:27 EST, 6 Hunyo 2013. Ang mga matabang pusa, malalaking aso, at matabang kuneho ay kabilang sa pinakamalaking alagang hayop sa Britain—napapanghina at napakaraming kinakain, kaya lumobo sila sa napakalaking sukat—ngunit ngayon ay nagl... | tl |
By . Jonathan Petre . PUBLISHED: . 18:38 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 18:49 EST, 8 June 2013 . The number of foreign students studying at British universities has reached a record high, fuelling fears that many will fail to repay their taxpayer-funded loans after they graduate. More than 132,000 students from main... | ដោយ លោក ចូណាថង់ ភើត្រី។ បានផ្សាយ៖ ១៨:៣៨ ល្ងាច ថ្ងៃទី៨ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៣ | ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព៖ ១៨:៤៩ ល្ងាច ថ្ងៃទី៨ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៣ ចំនួននិស្សិតបរទេសដែលសិក្សានៅសាកលវិទ្យាល័យអង់គ្លេសបានឡើងដល់កំរិតខ្ពស់បំផុត ដោយបង្កើនការព្រួយបារម្ភថាចំនួនច្រើននឹងមិនបង់ប្រាក់កម្ចីដែលផ្តល់ដោយរដ្ឋាភិបាលវិញនោះទេ បន្ទាប់ពីពួកគេបញ្ចប់ការសិក្... | km |
By . Mark Duell . PUBLISHED: . 04:32 EST, 10 June 2013 . | . UPDATED: . 04:44 EST, 10 June 2013 . A man has been charged with the murders of his mother and sister after their bodies were found at home along with their slaughtered pet dog. Alice McMeekin, 58, and her university student daughter, Katie Jenkin, 20, were d... | 作者:马克·杜埃尔
发布日期:2013年6月10日 美国东部时间凌晨4:32 | 更新日期:2013年6月10日 美国东部时间凌晨4:44
一名男子在其母亲和妹妹的尸体被发现于家中、宠物狗也被杀害后,被控谋杀罪。58岁的爱丽丝·麦克米金和她20岁的大学生女儿凯蒂·詹金于周六上午在坎布里亚郡米洛姆的家中被发现,两人均遭受头部受伤致死。她们饲养的牧羊犬芬恩也遭杀害。23岁的约翰·詹金在案发后不久被捕,被控犯有谋杀罪和虐待动物罪。他将于今日出庭弗内斯地区地方法院。
死亡:58岁的爱丽丝·麦克米金和她20岁的女儿凯蒂·詹金(左)被发现死于坎布里亚郡米洛姆的家中,头部受重伤。23岁的约翰·詹金(右)在案发后不久被捕。
这... | zh |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | Di . Daily Mail Reporter . PUBBLICATO: . 15:22 EST, 9 giugno 2013 . | . AGGIORNATO: . 22:23 EST, 9 giugno 2013 . I quinti Giochi olimpici nazionali dei Redneck Olymp-Hicks si sono tenuti ieri come sfida a tutti i coraggiosi partecipanti che vogliono scoprire chi è il concorrente più fangoso e più "redneck" di tutti. In... | it |
By . Emma Innes . PUBLISHED: . 06:09 EST, 6 June 2013 . | . UPDATED: . 06:22 EST, 6 June 2013 . A state-of-the-art scanner that produces live 3D X-rays of a patient's body during surgery has been used for the first time in an NHS hospital. The machine means that surgeons no longer have to rely on low-quality images tak... | بقلم ایما اینز۔ شائع کردہ: 6 جون 2013، صبح 6:09 بجے (مشرقی معیاری وقت)۔ | تازہ کاری: 6 جون 2013، صبح 6:22 بجے (مشرقی معیاری وقت)۔ این ایچ ایس ہسپتال میں پہلی بار ایک جدید ترین اسکینر کا استعمال کیا گیا ہے جو سرجری کے دوران مریض کے جسم کی زندہ تھری ڈی ایکسرے تصاویر فراہم کرتا ہے۔ اس مشین کی بدولت سرجنوں کو اب آپریشن سے ... | ur |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | Oleh. Jurulatih Surat Harian. DITERBITKAN: 15:22 waktu timur, 9 Jun 2013. |. DIKEMASKINI: 22:23 waktu timur, 9 Jun 2013. Kejohanan Kebangsaan Redneck Olymp-Hicks tahunan kelima telah diadakan semalam sebagai cabaran kepada semua peserta berani yang ingin menentukan siapa yang paling kotor dan paling "redneck" di kalang... | ms |
By . Associated Press Reporter . PUBLISHED: . 08:21 EST, 8 May 2013 . | . UPDATED: . 12:15 EST, 8 May 2013 . The Air Force has stripped 17 officers of their authority to control - and, if necessary, launch - nuclear missiles, due to their shockingly low proficiency in operating a missile launch simulator during a rout... | Автор Associated Press. Опубликовано: 08:21 по восточному времени, 8 мая 2013 г. | Обновлено: 12:15 по восточному времени, 8 мая 2013 г. Воздушно-космические силы лишили 17 офицеров полномочий по управлению — и, при необходимости, запуску — ядерных ракет из-за их шокирующе низкой квалификации при работе с тренажером за... | ru |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 21:45 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 00:33 EST, 10 June 2013 . In what marks the first fatality during a Formula One race in more than a decade, a marshal was tragically killed Sunday at the Canadian Grand Prix in Montreal. According to a statement issued by the International ... | Автор: корреспондент Daily Mail. Опубликовано: 21:45 по восточному поясному времени, 9 июня 2013 г. | Обновлено: 00:33 по восточному поясному времени, 10 июня 2013 г. Впервые за более чем десять лет на гонке «Формулы-1» произошел летальный случай: в воскресенье на Гран-при Канады в Монреале трагически погиб один из мар... | ru |
By . Jessica Jerreat . PUBLISHED: . 16:41 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 16:51 EST, 7 June 2013 . This black bear in Canada decided he was more of a back-seat driver when he was filmed trying out the seats of a family's car. The Moore family, from Maple Ridge, British Columbia, had been woken by a banging outside in... | Oleh. Jessica Jerreat. DICETAK: 16:41 EST, 7 Jun 2013 | DIKEMASKINI: 16:51 EST, 7 Jun 2013. Seekor beruang hitam di Kanada memutuskan lebih suka duduk di tempat duduk belakang apabila dirakam sedang mencuba tempat duduk kereta sebuah keluarga. Keluarga Moore, dari Maple Ridge, British Columbia, telah dikejutkan oleh bu... | ms |
By . Hugo Gye . PUBLISHED: . 04:21 EST, 1 May 2013 . | . UPDATED: . 06:58 EST, 1 May 2013 . Attack: Lindsay Sandiford says the Government has let her down over her death sentence appeal . A British grandmother who has been sentenced to death in Bali for drug smuggling says the British Government has let her down. Linds... | হিউগো গাইয়ের লেখা। প্রকাশিত: 1 মে, 2013, 04:21 EST | আপডেট করা হয়েছে: 1 মে, 2013, 06:58 EST। আক্রমণ: মৃত্যুদণ্ডের আপিল নিয়ে লিন্ডসে স্যান্ডিফোর্ড বলেন যে সরকার তাঁকে হতাশ করেছে। বালিতে মাদক পাচারের অপরাধে মৃত্যুদণ্ডাদেশ প্রাপ্ত এক ব্রিটিশ দাদী বলেছেন যে ব্রিটিশ সরকার তাঁকে হতাশ করেছে। লিন্ডসে স্যান্ডিফোর্ডকে ইন্দোনে... | bn |
By . Neil Sears . PUBLISHED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . | . UPDATED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . We all like to take holiday photographs to remind us of the good time we had. But the snaps Monica Bounds brought back from a £900 ‘world class cruise’ were images she would much rather forget. While the brochures boast ... | . Neil Sears . YAYINLANMA: 12 Nisan 2013 Perşembe 19:13 . | . GÜNCELLEME: 12 Nisan 2013 Perşembe 19:13
Hepimiz tatilde geçirdiğimiz güzel anları hatırlamak için fotoğraf çektiririz. Ancak Monica Bounds’un 900 sterlinlik 'dünya standartlarında bir yolculuktan' getirdiği fotoğraflar, asla hatırlamak istemediği görüntül... | tr |
By . Liz Hull . PUBLISHED: . 20:00 EST, 21 April 2013 . | . UPDATED: . 05:07 EST, 22 April 2013 . Jabeen Younis is believed to have been murdered during a savage attack at her home . A woman of 20 has been questioned by police over the murder of a mother of two found with her throat slashed. Jabeen Younis’s body was di... | . Лиз Халл . Жарияланған: . 21 сәуір 2013, 20:00 EST . | . Жаңартылды: . 22 сәуір 2013, 05:07 EST . Домаға шабуыл кезінде Жабин Юнис өлтірілген болуы мүмкін . Екі баласы бар әйелдің бұғана сыңарынан шығарып өлтіру оқиғасы бойынша 20 жастағы қыз полиция тарапынан сұраққа тартылды. Жабин Юнис денесі жұмыс істейтін ақпара... | kk |
By . Jessica Jerreat . PUBLISHED: . 16:41 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 16:51 EST, 7 June 2013 . This black bear in Canada decided he was more of a back-seat driver when he was filmed trying out the seats of a family's car. The Moore family, from Maple Ridge, British Columbia, had been woken by a banging outside in... | بقلم جيسيكا جيريات، نُشر في: 16:41 بالتوقيت الشرقي، 7 يونيو 2013 | حدّث في: 16:51 بالتوقيت الشرقي، 7 يونيو 2013
قرر دب أسود في كندا أنه يفضل الجلوس في المقعد الخلفي عندما تم تصويره أثناء تجربته لمقاعد سيارة عائلة. وكانت عائلة مور من مايبل ريدج في كولومبيا البريطانية قد استيقظت على صوت ارتطام خارج منزلهم في الساعات الأ... | ar |
By . Sara Smyth . PUBLISHED: . 05:02 EST, 10 May 2013 . | . UPDATED: . 09:37 EST, 10 May 2013 . A dozen ducklings who were trapped down a drain, have been resuced by a team of RSPCA officers and firefighters . The tiny birds had fallen through the gaps in a grate in Grimsby, Linconshire and were unable to get out. 14-y... | . Сара Смайт . Жарияланған: . 10 мамыр 2013 жыл, ТШУ бойынша 05:02 . | . Жаңартылды: . 10 мамыр 2013 жыл, ТШУ бойынша 09:37 . Греймсби, Линкольнширдегі құрсақтан өткізгішке түсіп қалған он екі үйрек балапаны РСПКҚ қызметкерлері мен өрт сөндірушілер тобының көмегімен құтқарылды . Кішкентай құстар Линкольнширдегі Греймсб... | kk |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | Bởi . Biên tập viên Daily Mail . ĐĂNG TẢI: . 15:22 giờ EST, ngày 9 tháng 6 năm 2013 . | . CẬP NHẬT: . 22:23 giờ EST, ngày 9 tháng 6 năm 2013 . Giải vô địch Redneck Olymp-Hicks toàn quốc lần thứ năm đã diễn ra hôm qua như một thử thách dành cho tất cả các thí sinh dũng cảm muốn xem ai là người bẩn thỉu nhất, là "redneck... | vi |
By . Steve Nolan . PUBLISHED: . 07:39 EST, 6 June 2013 . | . UPDATED: . 11:10 EST, 6 June 2013 . A Chinese man had to be rescued after workers inspecting power lines found him trapped in an underground pipe. Power plant employees were stunned when they spotted the man's face peering through a small opening in the groun... | . Стив Нолан . Жарияланған: . 2013 жылдың 6-шы маусымында, 07:39 EST . | . Жаңартылды: . 2013 жылдың 6-шы маусымында, 11:10 EST . Қытайдағы бір ер адам электр желілерін тексеріп жүрген жұмысшылар оны жер астындағы құбырда қамалып қалғанын тапқаннан кейін құтқарылуы керек болды. Фуцзянь провинциясындағы Шиши қаласында ж... | kk |
By . Andy Dolan . PUBLISHED: . 13:46 EST, 6 June 2013 . | . UPDATED: . 02:13 EST, 7 June 2013 . A former airline pilot murdered his estranged wife by deliberately crashing his car into a tree at more than 50mph after the passenger airbag had been disabled, a court heard yesterday. Iain Lawrence purposely careered off a... | Ni Andy Dolan | Nai-publish: 13:46 EST, Hunyo 6, 2013 | Na-update: 02:13 EST, Hulyo 7, 2013
Isang dating piloto ng eroplano ang pumatay sa kanyang hiwalay na asawa sa pamamagitan ng sinadyang pag-crash ng kanyang kotse sa isang puno nang may bilis na mahigit 50mph matapos tanggalin ang airbag sa upuan ng pasahero, ayo... | tl |
By . Martin Robinson . PUBLISHED: . 09:47 EST, 6 June 2013 . | . UPDATED: . 10:50 EST, 6 June 2013 . Three men, including an 81 year old, have been arrested by police investigating a paedophile ring who drugged, raped and sold schoolgirls into prostitution. They were held today after officers raided the Nanford Guest H... | Ni . Martin Robinson . NAI-PUBLISH: . 09:47 ng hapon, Hunyo 6, 2013 . | . NA-UPDATE: . 10:50 ng hapon, Hunyo 6, 2013 . Tatlong lalaki, kabilang ang isang 81 taong gulang, ang arestado ng pulis na imbestigador ng isang sindikato ng mapang-abusong pedofilo na nagpapatulog, pinagbabaril at ipinagbili ang mga batang babae ... | tl |
By . Sean Poulter, Consumer Affairs Editor . PUBLISHED: . 19:14 EST, 11 September 2012 . | . UPDATED: . 02:20 EST, 12 September 2012 . A children's fizzy drink sold by McDonald’s has won the right to be labelled as one of the recommended five-a-day portions of fruit and vegetables, even though it contains around six te... | . Шон Полтер, Тұтынушылар істері редакторы . ЖАРИЯЛАНДЫ: . 2012 жылдың 11 қыркүйегінде, 19:14 (ШЫО) . | . ЖАҢАРТЫЛДЫ: . 2012 жылдың 12 қыркүйегінде, 02:20 (ШЫО) . Макдоналдс компаниясының сатып жүретін балаларға арналған газдалған сусыны жеміс пен көкөністің ұсынылатын бес тәуліктік бөлігі ретінде белгіленуге құқық алд... | kk |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | . Daily Mail muhabiri . YAYINLANMA: 9 Haziran 2013, 15:22 EST . | . GÜNCELLEME: 9 Haziran 2013, 22:23 EST . Dün, en cesur yarışmacıların hepsinin arasında en çamurlu, en kırsal Amerikalı olanını belirlemek amacıyla beşinci yıllık Ulusal Kırsal Amerikalı Olimpiyatları düzenlendi. Ana cazibe merkezi kırmızı Georgia çamur... | tr |
By . Tamara Cohen . PUBLISHED: . 23:25 EST, 17 September 2012 . | . UPDATED: . 06:14 EST, 18 September 2012 . The debilitating condition ME is not caused by viruses, according to a study which claims to dismiss this theory ‘once and for all’. Hopes for a treatment were raised three years ago when researchers sensationa... | . Тамара Коэн . Жарияланған: . 2012 жылғы 17 қыркүйектің 23:25 (EST) . | . Жаңартылған: . 2012 жылғы 18 қыркүйектің 06:14 (EST) . Күшін жоғалтатын ME ауруы вирустармен шақырылмайды, бұл теорияны «соңына дейін» жоққа шығарып, осыны дәлелдейтін зерттеу бар. Үш жыл бұрын зерттеушілер сенсациялық түрде осы аурудың көпшілік... | kk |
By . Gerri Peev . PUBLISHED: . 17:32 EST, 4 April 2013 . | . UPDATED: . 01:34 EST, 5 April 2013 . Exclusive club: Chuka Umunna is a member of ASmallWorld, dubbed MySpace for millionaires . In public he’s a hard-working man of the people, a rising star from South London tipped to become Labour leader one day. In private... | Od Gerri Peev • Zveřejněno: 4. dubna 2013 v 17:32 středoevropského letního času | Aktualizováno: 5. dubna 2013 v 01:34 středoevropského letního času
Exkluzivní klub: Chuka Umunna je členem ASmallWorld, internetové komunity označované za MySpace pro milionáře. Veřejně je to tvrdě pracující muž lidu, stále vyšší hvězda ... | cs |
By . Kerry Mcdermott . PUBLISHED: . 10:27 EST, 26 April 2013 . | . UPDATED: . 04:07 EST, 27 April 2013 . The days of being caught short at the till after forgetting your wallet could soon become a thing of the past. The brains behind this biometric terminal, which allows shoppers to pay for their wares using just their... | برائے۔ کیری میک ڈرموٹ۔ شائع کردہ: 26 اپریل 2013، 10:27 بجے مشرقی معیاری وقت | تازہ کاری: 27 اپریل 2013، 04:07 بجے مشرقی معیاری وقت
تھوڑے پیسے لے کر خریداری کے دوران والٹ بھول جانے کے دن جلد ہی ختم ہو سکتے ہیں۔ اس بائیومیٹرک ٹرمینل کے ذریعے خریدار اپنی انگلی کی حساسیت کے ذریعے اشیاء کی ادائیگی کر سکتے ہیں، اور اس مشین... | ur |
By . Dalya Alberge . PUBLISHED: . 18:18 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 18:18 EST, 7 June 2013 . The Duke: A newly discovered memoir begun by Hollywood icon John Wayne before his death reveals the star never wanted to be an actor . He became one of Hollywood’s biggest stars, but John Wayne once saw acting as just ‘a ... | Автор Далайя Альберге. Опубликовано: 18:18 по восточному времени, 7 июня 2013 | Обновлено: 18:18 по восточному времени, 7 июня 2013
Герцог: Вновь обнаруженные мемуары, начатые голливудской иконой Джоном Уэйном перед смертью, раскрывают, что актер никогда не хотел становиться актером. Он стал одной из крупнейших звезд ... | ru |
By . Steve Robson . PUBLISHED: . 04:08 EST, 4 June 2013 . | . UPDATED: . 06:58 EST, 5 June 2013 . Heartbreak: Pensioner Donald Bennett, 83, died after being crushed by a police van while eating an ice cream in Pudsey, West Yorkshire . A police officer has been suspended from driving duties after a great grandfather was... | โดย สตีฟ ร็อบสัน เผยแพร่: 04:08 ตามเวลาตะวันออก 4 มิถุนายน 2013 | อัปเดต: 06:58 ตามเวลาตะวันออก 5 มิถุนายน 2013
ความเศร้าโศก: ดอนัลด์ เบนเน็ตต์ ผู้สูงอายุ 83 ปี เสียชีวิตหลังถูกรถตู้ตำรวจทับขณะกำลังกินไอศกรีมที่พุดซีย์ ยอร์กเชียร์ตะวันตก
ตำรวจนายหนึ่งถูกระงับการปฏิบัติหน้าที่ขับขี่ หลังผู้สูงอายุซึ่งเป็นปู่ใหญ่ถูกร... | th |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 18:43 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 18:46 EST, 9 June 2013 . FDNY firefighters make it their job to put out fires, but their heroic feats also inspire fires in the hearts of their fans - so called firefighter 'buffs.' According to a story in today's New York Post, one such bu... | Od . redaktora Daily Mail . Zveřejněno: . 18:43 EST, 9. června 2013 . | . Aktualizováno: . 18:46 EST, 9. června 2013 . Hasiči z FDNY mají za úkol haštit požáry, ale jejich hrdinské činy také vyvolávají vášeň v srdcích jejich příznivců – takzvaných „fanoušků hasičů“. Podle článku dnešního vydání novin New York Post jedn... | cs |
By . Jessica Jerreat . PUBLISHED: . 16:41 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 16:51 EST, 7 June 2013 . This black bear in Canada decided he was more of a back-seat driver when he was filmed trying out the seats of a family's car. The Moore family, from Maple Ridge, British Columbia, had been woken by a banging outside in... | 제시카 제레이트 기자
게시일: 2013년 6월 7일 오후 4시 41분 (EST) | 수정일: 2013년 6월 7일 오후 4시 51분 (EST)
캐나다에서 한 검은곰이 가족의 차 안 뒷좌석을 탐험하는 모습이 포착되며, 자신은 조수석보다 뒷좌석 운전사가 더 어울린다고 생각하는 듯한 행동을 했다. 브리티시컬럼비아주 메이플리지에 사는 무어 가족은 화요일 이른 새벽 밖에서 나는 충격음에 깨어났다. 창밖을 내다보니 검은곰 한 마리가 픽업트럭의 운전석에서 기어 나오더니, 곧이어 뒷좌석 문을 여는 모습이 보였다.
곰의 차량 침입: 캐나다 메이플리지에 사는 무어 가족의... | ko |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 13:54 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 16:19 EST, 8 June 2013 . The first named storm of the Atlantic hurricane season smashed rainfall totals across the Northeast and pushed some streams and creeks over their banks but sped up the Eastern Seaboard without causing major damage. ... | 6월 8일 오후 1시 54분(동부 표준시) 게시됨 | 업데이트: 2013년 6월 8일 오후 4시 19분(동부 표준시)
대서양 허리케인 시즌의 첫 번째 이름이 붙은 폭풍이 미국 북동부 전역에 강한 비를 쏟아부으며 일부 하천과 시내가 범람하게 했으나, 주요 피해 없이 동부 해안을 따라 빠르게 이동했다. 약화된 안드레아는 토요일 오전 뉴잉글랜드 지역을 벗어나며 최대 순간풍속 45mph를 기록했다. 이 폭풍은 일요일까지 캐나다 해역에 도달할 것으로 예상됐다. 플로리다에 비와 강한 바람, 토네이도를 몰고 온 안드레아는 금요일 밤에서 토요일 사이 대부분의 열대성 특성을 잃었... | ko |
By . Neil Sears . PUBLISHED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . | . UPDATED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . We all like to take holiday photographs to remind us of the good time we had. But the snaps Monica Bounds brought back from a £900 ‘world class cruise’ were images she would much rather forget. While the brochures boast ... | Di . Neil Sears . PUBBLICATO: . 19:13 EST, 12 aprile 2013 . | . AGGIORNATO: . 19:13 EST, 12 aprile 2013 . A tutti piace scattare foto durante le vacanze per ricordare i bei momenti trascorsi. Ma le immagini che Monica Bounds ha riportato da una crociera da 900 sterline definita "di livello mondiale" sono quelle che avr... | it |
By . Neil Sears and Ben Spencer . PUBLISHED: . 05:59 EST, 17 March 2013 . | . UPDATED: . 19:56 EST, 17 March 2013 . A mother of six who had to leave a £4,000-a-month townhouse in Belgravia when housing benefit rules changed is fighting to be rehoused in the exclusive area. Stephanie Demouh and her children had lived f... | Od. Neil Sears a Ben Spencer. Zveřejněno: 05:59 EST, 17. března 2013. | Aktualizováno: 19:56 EST, 17. března 2013. Matka šesti dětí, která musela opustit městský dům v Belgravii za 4 000 liber měsíčně, když se změnily pravidla pro příspěvek na bydlení, bojuje o to, aby byla znovu ubytována v tomto exkluzivním místě. St... | cs |
By . Peter Campbell, City Correspondent . PUBLISHED: . 09:27 EST, 29 May 2013 . | . UPDATED: . 03:23 EST, 30 May 2013 . Bonus: Network Rail chief executive David Higgins is to receive £100,000 extra on top of a salary of £577,000 . The boss of Network Rail triggered outrage yesterday after pocketing a lavish £100,000 b... | بقلم بيتر كامبل، المراسل الحضري. نُشرت في: 09:27 بالتوقيت الشرقي القياسي، 29 مايو 2013. | تحديث: 03:23 بالتوقيت الشرقي القياسي، 30 مايو 2013. مكافأة: سيتلقى ديفيد هيغينز، المدير التنفيذي لشركة نتورك ريل، مبلغ 100,000 جنيه إسترليني إضافية فوق راتبه البالغ 577,000 جنيه إسترليني. أثار رئيس شركة نتورك ريل غضبًا أمس بعد حصو... | ar |
By . Sean O'hare . PUBLISHED: . 06:24 EST, 22 March 2013 . | . UPDATED: . 13:49 EST, 22 March 2013 . Comic Jim Davidson told a half-empty crowd at his stand-up gig that his life has been ruined by his arrest over sex attack allegations. In front of an audience in Telford last night, just hours after his release, he sai... | โดย ฌอน โอแฮร์ เผยแพร่: 06:24 ตามเวลาสหรัฐตะวันออก 22 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 13:49 ตามเวลาสหรัฐตะวันออก 22 มีนาคม 2013
นักแสดงตลกจิม เดวิดสัน กล่าวกับผู้ชมที่มาดูการแสดงของเขาเพียงครึ่งหนึ่งของความจุว่า ชีวิตของเขาพังทลายลงเพราะการถูกจับกุมในข้อกล่าวหาล่วงละเมิดทางเพศ ที่โรงละครในเทลฟอร์ดเมื่อคืนที่ผ่านมา ไม่กี่ชั่วโม... | th |
By . Sara Malm . PUBLISHED: . 20:03 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 02:37 EST, 10 June 2013 . Private CCTV systems may come under surveillance themselves, following a recent surge in complaints about spying neighbours. Homeowners using security systems to protect their properties could be subjected to a new set of ru... | 作者:萨拉·马尔姆
发布时间:2013年6月9日 英国夏令时20:03
更新时间:2013年6月10日 英国夏令时02:37
由于近期有关“窥探邻居”的投诉激增,私人闭路电视(CCTV)系统本身可能也将受到监管。根据政府监控摄像头专员的一份报告,使用安全系统保护财产的房主可能需要遵守一套新规则。安德鲁·雷尼森警告称,私人使用闭路电视日益普遍的趋势可能导致邻里之间产生“不快”,因为一些房主感觉受到监视。
尽管目前对私人闭路电视系统尚无具体规定,但联合政府最近为公共闭路电视系统引入了一项“监控操作规范”,主要针对警方和地方当局。政府官员还鼓励相关部门审查这些系统是否“必要、适度且有效”,并要求将监控摄像头的位置信息在线公... | zh |
By . Mail On Sunday Reporter . PUBLISHED: . 17:51 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 17:51 EST, 8 June 2013 . Residents in a former pit village will be keeping a close eye on the behaviour of their neighbours today. The village of Rawmarsh in South Yorkshire is at the centre of lottery fever amid claims that one of its ... | Theo phóng viên Mail On Sunday. Xuất bản lúc: 17:51 giờ EST, ngày 8 tháng 6 năm 2013. | Cập nhật lúc: 17:51 giờ EST, ngày 8 tháng 6 năm 2013. Những cư dân tại một ngôi làng mỏ cũ sẽ theo dõi sát sao hành vi của hàng xóm mình vào hôm nay. Ngôi làng Rawmarsh ở Nam Yorkshire đang là tâm điểm của cơn sốt xổ số giữa những đ... | vi |
By . Neil Sears . PUBLISHED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . | . UPDATED: . 19:13 EST, 12 April 2013 . We all like to take holiday photographs to remind us of the good time we had. But the snaps Monica Bounds brought back from a £900 ‘world class cruise’ were images she would much rather forget. While the brochures boast ... | Oleh. Neil Sears. DITERBITKAN: 19:13 EST, 12 April 2013 | DIPERBARUI: 19:13 EST, 12 April 2013. Kita semua suka mengambil foto liburan untuk mengingatkan kita pada masa-masa menyenangkan yang kita alami. Namun, foto-foto yang dibawa pulang Monica Bounds dari sebuah pelayaran kelas dunia seharga 900 pound ternyata justr... | id |
By . Robert Verkaik . PUBLISHED: . 20:18 EST, 20 April 2013 . | . UPDATED: . 20:18 EST, 20 April 2013 . Convictions: Jan Morales has a 40-year history of appalling crimes yet was allowed to work as a paramedic . Health Secretary Jeremy Hunt has ordered an investigation into how the owner of a fleet of ambulances was al... | . Роберт Веркайктың мақаласы . Жарияланған: . 20 наурыз, 2013 жыл, сағат 20:18 (EST) . | . Жаңартылған: . 20 наурыз, 2013 жыл, сағат 20:18 (EST) . Әділетке жазықтау: Жан Моралес қорқынышты қылмыстар тарихына ие, бірақ фельдшер ретінде жұмыс істеуге рұқсат етілді . Денсаулық сақтау министрі Джереми Ханттің тапсырысы бой... | kk |
By . Abigail Frymann . PUBLISHED: . 11:45 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 19:52 EST, 8 June 2013 . An orchestra stuck on board a delayed plane decided to pass the time with an impromptu performance - much to the delight of their fellow passengers. Members of the Philadelphia Orchestra found themselves stuck on the ta... | Ni Abigail Frymann | Nai-publish: 11:45 EST, Hunyo 8, 2013 | Na-update: 19:52 EST, Hunyo 8, 2013
Isang orkestra na nakapiit sa loob ng isang eroplanong huli ay nagpasyang gugulin ang oras sa pamamagitan ng isang biglaang pagtatanghal—na nagdulot ng tuwa sa kanilang mga kasamang pasahero. Ang mga miyembro ng Philadelph... | tl |
By . Steve Robson . PUBLISHED: . 02:56 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 05:32 EST, 8 June 2013 . Relaxed: Hate preacher Anjem Choudary is spotted out shopping in East London . Hate preacher Anjem Choudary has been spotted out spending his £25,000 a year benefits buying yoghurts and crisps. Dressed in a white tunic and... | بقلم سٹیو رابسن۔ شائع کردہ: 8 جون 2013، 02:56 بجے مغربی معیاری وقت۔ | تازہ کاری: 8 جون 2013، 05:32 بجے مغربی معیاری وقت۔ نرم دل: نفرت انگیز واعظ انجم چودھری کو لندن کے مشرقی علاقے میں خریداری کرتے دیکھا گیا۔ نفرت انگیز واعظ انجم چودھری کو 25,000 پاؤنڈ سالانہ فائدہ اٹھاتے ہوئے دہی اور چپس خریدتے دیکھا گیا۔ سفید تونیک او... | ur |
By . Andy Dolan . PUBLISHED: . 13:46 EST, 6 June 2013 . | . UPDATED: . 02:13 EST, 7 June 2013 . A former airline pilot murdered his estranged wife by deliberately crashing his car into a tree at more than 50mph after the passenger airbag had been disabled, a court heard yesterday. Iain Lawrence purposely careered off a... | Энди Долан. ОПУБЛИКОВАНО: 13:46 по восточному времени, 6 июня 2013 г. | ОБНОВЛЕНО: 02:13 по восточному времени, 7 июня 2013 г. Бывший пилот авиакомпании убил свою разведенную жену, намеренно врезавшись на скорости более 80 км/ч в дерево, после того как отключил пассажирскую подушку безопасности, — сообщили в суде вчера... | ru |
By . Mail On Sunday Reporter . PUBLISHED: . 17:51 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 17:51 EST, 8 June 2013 . Residents in a former pit village will be keeping a close eye on the behaviour of their neighbours today. The village of Rawmarsh in South Yorkshire is at the centre of lottery fever amid claims that one of its ... | 6月8日 午後5時51分(英国時間)配信|更新:2013年6月8日 午後5時51分(英国時間)
かつて炭鉱町だったある村の住民たちは、本日、近隣住民の行動を注意深く見守っている。南ヨークシャー州のラウマーシュ村では、同村に住む住民の誰かがついに8100万ポンドのユーロミリオンズ宝くじのジャックポットを獲得したとのうわさが広がり、宝くじ熱が高まっている。抽選は5月28日に行われたが、賞金は直ちに受け取られなかった。ロザラム近郊のラウマーシュ村の商店主らによると、宝くじ運営会社カーメロットから連絡があり、顧客に対して当選番号を確認するよう呼びかけられたという。この情報が、住民1万8000人の間で噂を広げるきっかけとなった。
南ヨ... | ja |
By . Sara Smyth . PUBLISHED: . 03:35 EST, 10 May 2013 . | . UPDATED: . 10:48 EST, 10 May 2013 . A 20-year-old woman escaped from her car after it caught fire and automatically locked the doors and windows. Lauren Zajac, was driving from work in Clapham, South London to her family home in Sidmouth, Devon, when the engin... | . Сара Смайт . Жарияланған: . 10 мамыр 2013 жыл, 03:35 EST . | . Жаңартылды: . 10 мамыр 2013 жыл, 10:48 EST . 20 жастағы қыз машинасы өрт шыққаннан кейін автоматты түрде есіктері мен терезелері құлыпталып қалған кезде, оның ішінен қашып құтылды. Лорен Зайяк Лондонның оңтүстігіндегі Клэпэмнан жұмыс орнынан Девондағы Сид... | kk |
By . Dalya Alberge . PUBLISHED: . 18:18 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 18:18 EST, 7 June 2013 . The Duke: A newly discovered memoir begun by Hollywood icon John Wayne before his death reveals the star never wanted to be an actor . He became one of Hollywood’s biggest stars, but John Wayne once saw acting as just ‘a ... | 저자 달리아 알버지 | 게시일: 2013년 6월 7일 오후 6시 18분 | 수정일: 2013년 6월 7일 오후 6시 18분
드ュー크: 할리우드의 아이콘 존 웨인이 사망하기 전에 시작했던 미공개 회고록에서 이 배우는 결코 배우가 되고 싶어하지 않았음을 밝히고 있다. 그는 할리우드 최고의 스타 중 한 명이 되었지만, 존 웨인은 한때 배우 활동을 단지 ‘잠시의 우회로’로 여겼다. 그의 진정한 꿈은 영화 감독이 되는 것이었다. 영화사에서 가장 상징적인 카우보이였던 그는 존 포드의 세트장에서 우연히 카메라 앞에 서게 되어 감독에게 자신의 가능성을 각인시키기 전까지는 카메라... | ko |
By . Anthony Bond . PUBLISHED: . 03:09 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 08:21 EST, 7 June 2013 . Upsetting: Solomon Davis, the father of death row inmate Brian Darrell Davis, wipes his tears away after appealing for the Oklahoma Pardon and Parole Board to recommended clemency for his son . They are the tears of a desp... | 作者:安东尼·邦德
发布时间:2013年6月7日 美国东部时间凌晨3:09 | 更新时间:2013年6月7日 美国东部时间上午8:21
令人动容:死囚布莱恩·达雷尔·戴维斯的父亲所罗门·戴维斯,在向俄克拉荷马州赦免与假释委员会请求对其儿子宽大处理后,擦拭着泪水。
这是一位绝望父亲的眼泪,他竭力想保住已被判处死刑的儿子的生命。所罗门·戴维斯刚刚向一个有权决定是否阻止其儿子在不到三周内被执行死刑的委员会,提出令人心碎的恳求。现年39岁的布莱恩·达雷尔·戴维斯于2001年强奸并谋杀了他的女友的母亲。但随着其执行死刑的日期定于6月25日,戴维斯在深爱他的父母支持下,已请求俄克拉荷马州赦免与假释委员会给予宽大处理。正如这些照片所... | zh |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 11:26 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 11:55 EST, 8 June 2013 . TV star: Former Cincinnati Bengals cheerleader, Sarah Jones carried out a sordid affair with one of her 17-year-old high school students . The Bengal Tigers cheerleader who became infamous for having illicit sex wit... | Di . Daily Mail Reporter . PUBBLICATO: . 11:26 EST, 8 giugno 2013 . | . AGGIORNATO: . 11:55 EST, 8 giugno 2013 . Star televisiva: L'ex cheerleader dei Cincinnati Bengals, Sarah Jones, ha avuto una relazione illecita con uno dei suoi studenti diciassettenni . L'ex cheerleader dei Bengal Tigers, diventata famosa per aver... | it |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 17:24 EST, 8 June 2013 . | . UPDATED: . 18:15 EST, 8 June 2013 . Big Brother isn't tracking only your phone calls and internet habits, the government also keep tabs on snail mail. The Federal Bureau of Investigation teamed up with the US . Postal Service to track down ricin maili... | โดย เจ้าหน้าที่รายงานข่าวเดลี่เมล์ เผยแพร่เมื่อ: 17:24 น. เวลาสหรัฐตะวันออก วันที่ 8 มิถุนายน 2013 | อัปเดตเมื่อ: 18:15 น. เวลาสหรัฐตะวันออก วันที่ 8 มิถุนายน 2013
บิ๊กบราเดอร์ไม่ได้ติดตามเพียงแค่การโทรและพฤติกรรมการใช้อินเทอร์เน็ตของคุณเท่านั้น รัฐบาลยังจับตาดูไปถึงจดหมายทางไปรษณีย์ด้วย เจ้าหน้าที่สำนักงานสืบสวนกลางส... | th |
By . Rosie Taylor . PUBLISHED: . 13:04 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 08:03 EST, 10 June 2013 . A two-year-old girl nearly died from cancer after doctors repeatedly insisted she just had a cold, her parents have claimed. Danny and Zoe Stanton took little Sofia to their GP's surgery when the normally active girl star... | 作者:罗西·泰勒
发布日期:2013年6月9日,英国夏令时13:04
更新日期:2013年6月10日,英国夏令时08:03
孩子的父母声称,一名两岁女童因医生反复坚称她只是感冒,几乎死于癌症。今年2月,原本活泼好动的小女孩索菲娅开始喘息并呼吸困难,父母丹尼和佐伊·斯坦顿便带她前往家庭医生诊所就诊,但医生告诉他们,孩子只是感冒或胸部感染。在接下来的四周内,他们四次带女儿回到同一位医生处就诊,但每次从肯特郡梅德斯通的Vine医疗中心离开时,都只拿到了抗生素,再无其他处理。
癌症:父母佐伊和丹尼·斯坦顿带着当时两岁的女儿索菲娅(左图与五岁的姐姐艾娃一起)四次前往家庭医生处,但每次都被告知只是感冒或胸部感染。
今年... | zh |
By . Daily Mail Reporter . PUBLISHED: . 15:22 EST, 9 June 2013 . | . UPDATED: . 22:23 EST, 9 June 2013 . The fifth annual National Redneck Olymp-Hicks were held yesterday as a challenge to all brave contestants who want to see who’s the muddiest, most redneck competitor of them all.Around the main attraction that was a... | Ni. Tagapagbalita ng Daily Mail. Nai-publish: 15:22 EST, Hunyo 9, 2013. | Na-update: 22:23 EST, Hunyo 9, 2013. Isinagawa kahapon ang ikalimang taunang National Redneck Olymp-Hicks bilang hamon sa lahat ng mga tapat na kalahok na gustong malaman kung sino ang pinakamaduduming at pinakaredneck na kalahok sa lahat. Sa pal... | tl |
By . Jessica Jerreat . PUBLISHED: . 16:41 EST, 7 June 2013 . | . UPDATED: . 16:51 EST, 7 June 2013 . This black bear in Canada decided he was more of a back-seat driver when he was filmed trying out the seats of a family's car. The Moore family, from Maple Ridge, British Columbia, had been woken by a banging outside in... | Ni . Jessica Jerreat . NAI-PUBLISH: . 16:41 EST, Hunyo 7, 2013 . | . NA-UPDATE: . 16:51 EST, Hunyo 7, 2013 . Ang isang itim na oso sa Canada ay tila mas gusto sa likurang upuan ng sasakyan matapos itong mahuli sa video habang sinusubukan ang mga upuan ng isang pamilyang sasakyan. Ang pamilya Moore, galing sa Maple Ridg... | tl |
By . Becky Evans . PUBLISHED: . 05:36 EST, 5 June 2013 . | . UPDATED: . 07:18 EST, 5 June 2013 . British student Melisa Kenber said she was sprayed with tear gas as she tried to film the demonstrations . A British student was chased by Turkish riot police wielding tear gas after she began to film anti-government protes... | Ni. Becky Evans | Nai-publish: 05:36 EST, 5 Hunyo 2013 | Na-update: 07:18 EST, 5 Hunyo 2013
Sinabi ng estudyanteng Briton na si Melisa Kenber na siya ay binuska ng luha gas habang sinusubukan niyang kuhanan ng video ang mga demonstrasyon. Isang estudyanteng Briton ang hinabol ng pulis sa Turkey na may hawak na luha ga... | tl |
By . Associated Press . PUBLISHED: . 20:33 EST, 4 October 2012 . | . UPDATED: . 23:17 EST, 4 October 2012 . Actress Daryl Hannah was arrested in northeast Texas on Thursday, along with a 78-year-old landowner as the pair protested an oil pipeline designed to bring crude from Canada to the Gulf Coast. The Kill Bill star... | โดย เอพี พับลิชเชด: 20:33 ตามเวลาตะวันออก 4 ตุลาคม 2012 | อัปเดต: 23:17 ตามเวลาตะวันออก 4 ตุลาคม 2012
นักแสดงหญิงดาริล แฮนนาห์ ถูกจับกุมที่ทางตะวันออกเฉียงเหนือของรัฐเท็กซัส เมื่อวันพฤหัสบดี ร่วมกับเจ้าของที่ดินวัย 78 ปี ขณะที่ทั้งคู่กำลังประท้วงโครงการท่อส่งน้ำมันที่ออกแบบมาเพื่อนำน้ำมันดิบจากแคนาดาสู่ชายฝั่งอ่าวเม็... | th |
PUBLISHED: . 08:26 EST, 1 May 2013 . | . UPDATED: . 12:31 EST, 1 May 2013 . It could be any ordinary teenage boy joking around for his friends' amusement. But the laughing teenager seen dancing in this video is Dzhokhar Tsarnaev - the younger of the two Chechen brothers believed to have been behind the fatal bombings t... | شائع ہوا: 1 مئی 2013، 08:26 دوپہر کے وقت (مشرقی وقت) | تازہ کاری: 1 مئی 2013، 12:31 دوپہر کے وقت (مشرقی وقت)۔ یہ کوئی عام نوجوان لڑکا ہو سکتا ہے جو اپنے دوستوں کی دل بہلانے کے لیے مذاق کر رہا ہو۔ لیکن اس ویڈیو میں ناچتے ہوئے دکھائی دینے والا ہنستا ہوا نوجوان دھوخار تسارنائیف ہے—وہ دونوں چیچن بھائیوں میں سے چھوٹا بھائی ... | ur |
By . Neil Sears . PUBLISHED: . 04:56 EST, 26 April 2013 . | . UPDATED: . 19:19 EST, 26 April 2013 . As a senior school RE teacher, Rhiannon Fox’s role is to guide children through the moral rules of the world’s religions. But both her pupils and her headmistress saw a surprisingly different side to her when they disco... | . Нил Сирс . ЖАРИЯЛАНҒАН: . 26 сәуір 2013 жыл, 04:56 (EST) . | . ЖАҢАРТЫЛДЫ: . 26 сәуір 2013 жыл, 19:19 (EST) . Ұстаз ретінде діни білім беру пәнінің мұғалімі Рхианнон Фокс әлем діндерінің моральдық ережелері бойынша балаларға бағыт-бағдар беруі тиіс. Бірақ оқушылары мен мектеп директоры интернетте оның оқушыларға шабу... | kk |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.