english stringlengths 5 479 | marathi stringlengths 7 506 |
|---|---|
New Delhi: P Chidambaram got emotional while appealing to Congress President Rahul Gandhi not to step down from his post, claiming that the party's cadres in the southern states will commit suicide. | नवी दिल्ली | राहुल गांधींनी काँग्रेस अध्यक्षपदाचा राजीनामा दिला तर दक्षिणेत पक्षाचे कार्यकर्ते आत्महत्या करतील, असं भावनिक आव्हान काँग्रेसचे ज्येष्ठ नेते पी. चिदंबरम यांनी केलं आहे. |
Do not let them down. | त्यांना तुम्ही उचकू देऊ नका. |
Shah Rukh Khan was the guest of honour at the festival. | तर, शाहरुख खान मुख्य अतिथी होता |
A message circulating on social media | होणार असल्याचा एक मेसेज सोशल मीडियावर प्रचंड |
He also encouraged them to write and share their experiences, after the successful completion of the voyage. | मोहिम यशस्वी झाल्यावर आपले अनुभव लिहा, असेही पंतप्रधानांनी त्यांना सांगितले. |
It is absolutely true, we were dependent, and how could Britishers believe on us. | आपण गुलाम होतो हे खरे आहे, इंग्रज आपल्यावर का विश्वास दाखवेल. |
Rahul Gandhi had flayed Modi over the India-China border face-off issue. | हिंदुस्थान-चीन सीमा वादावर राहुल गांधी यांनी प्रश्न केला आहे. |
They agreed to that too. | ते त्यांनाही मान्य झाले. |
But my mother did. | ण आई ती आईच. |
Depending on the severity, one may develop a fever and swollen lymph glands under the jaw. | याचा एक परिणाम म्हणजे प्रकाशासह सर्व वस्तुमानहीन कण व लहरी निर्वात पोकळीत c याच वेगाने प्रवास करू शकतात. |
So it seemed. | तशी ती दिसायची. |
However, fortunately, nobody was injured. | मात्र, सुदैवाने त्यात कोणत्याही जीवीतहानी झाली नव्हती. |
BJP minister Pankaja Munde is pitted against her cousin and NCP leader Dhananjay Munde in Parli Assembly seat. | विधान परिषदेचे विरोधी पक्षनेते धनंजय मुंडे आणि राज्याच्या मंत्री पंकजा मुंडे या बहीण-भावामधलं राजकीय वैर सगळ्यांनाच परिचीत आहे. |
They had no time for each other. | एकमेकांसाठी त्यांच्याकडे पुरेसा वेळही नसतो. |
Printer '%s' is low on paper. | छपाईयंत्र '%s' तील पेपर कमी आहे. |
Efforts are on to repatriate them. | त्यांना परत आणण्याचे प्रयत्न चालू आहेत. |
It is being talked about everywhere. | असे सर्वत्र बोलले जात आहे. |
He said that India sees Sweden as a key partner in its Make in India, Start-up India, Clean India, Digital India and Smart City programmes. | भारताच्या डिजिटल इंडिया, कुशल भारत, स्वच्छ भारत, स्मार्ट सिटीज अशा प्रकल्पांचा त्यांनी उल्लेख केला. |
There has been no official statement from the Bharatiya Janata Party (BJP) or the NDA government on the issue. | याबाबत भाजप वा रणदीपकडून मात्र कोणतेही भाष्य करण्यात आलेले नाही. |
Everybody is speculating. | सगळे अंदाजाने बोलतायेत. |
Three of them are in critical condition. | त्यापैकी तीनजणांची प्रकृती चिंताजनक आहे. |
He has retired. | त्याने निवृत्ती स्वीकाली आहे. |
Politics starts from there. | त्यावरून सध्या राजकारणाला सुरूवात झाली आहे. |
Further, no registration fee shall be charged. | शिवाय कॅन्सलेशन चार्जही आकारला जात नाही. |
An inquiry was demanded into the issue. | या प्रकरणी चौकशी करण्याची मागणी केली आहे. |
Software Security Device (FIPS) | सॉफ्टवेअर सुरक्षा साधन (FIPS) |
Three and a half years later, in 1918, he came to Gods spiritual temple and fulfilled Peters words: It is the appointed time for the judgment to start with the house of God. | दासांनी, अर्थात, येशूच्या अभिषिक्त बांधवांनी राजाने दिलेल्या ‘ रुपयांचा ’ कशाप्रकारे उपयोग केला होता? |
Dont you know there is curfew? | दंड आहे माहित नाही का? |
Mine is not that kind of a role. | अशी माझी भूमिका नाही. |
Name matches regular e_xpression | नाव अक्षर संचनुरूप जुळविल्या गेले (_x) |
My best wishes to them. | माझ्या त्यांना शुभेच्छा आहेत. |
"""I'm pushing at the ball too much?" | “ मी खूप पकवतेय का? |
He has an elder brother. | एक मोठा भाऊ आहे. |
Heavy rainfall had lashed Madhya Pradesh, Rajasthan and Maharashtra. | विशेषतः राजस्थान, मध्यप्रदेश आणि गुजराला पावसाने अगदी झोडपून टाकले आहे. |
Modi was received by Maharashtra chief minister Devendra Fadnavis and Governor Bhagat Singh Koshyari. | राज्यपाल भगतसिंग कोश्यारी, मुख्यमंत्री देवेंद्र फडणवीस यांच्याकडून मोदींचं स्वागत करण्यात आलं. |
Recently, the two attended an award show together. | नुकतीच या दोघांनी आयाफा अवॉर्ड सोहळ्याला हजेरी लावली. |
Many committed suicide. | अनेकांवर आत्महत्येची वेळ आली. |
Both accused and victim are minors. | घटनेतील आरोपी आणि पीडिता दोघेही अल्पवयीन आहेत. |
Dhananjay Munde, the leader of the Opposition in the Maharashtra Legislative Council, was also present at the event. | तसेच विधानपरिषदेचे विरोधी पक्षनेते धनंजय मुंडे हेदेखील यावेळी उपस्थित होते. |
But he lost the opportunity. | मात्र ही संधी तिने गमावली आहे. |
It has to take time. | तो वेळ जरूर काढावा. |
The meeting took place at Pawar's residence 'Silver Oak' in South Mumbai. | शरद पवार यांच्या मुंबईमधील 'सिल्व्हर ओक' या निवासस्थानी ही भेट झाली. |
India lost to Pakistan in the semi-final. | भारताने उपांत्य फेरीत पोलंडच्या संघाचा पराभव केला. |
The mother bears are usually killed. | मादा अस्वले तर जास्त करून मारली जायची |
The movie was directed by Sumitra Bhave and Sunil Sukthankar. | पटकथा-संवाद: सुमित्रा भावे आणि सुनील सुकथनकर |
With this, the case has taken a new turn. | त्यामुळे या प्रकरणाला नवीन वळण मिळाले आहे. |
I dont care what people say about me. | लोक माझ्याबद्दल काय विचार करतात त्याने मला काडीमात्र फरक पडत नाही. |
Amitabh Bachchan and Rajinikanth will grace the festival's opening ceremony. | उद्घाटन सोहळय़ाला महानायक अमिताभ बच्चन आणि सुपरस्टार रजनीकांत उपस्थित राहणार आहेत. |
Out of the 30-share Sensex, 25 ended lower. | ज्यामुळे सेन्सेक्समधील ३० पैकी २५ शेअर घसरणीसह बंद झाले. |
Freedom is universal. | स्वराज्य सार्वभौम आहे. |
He said that six lakh crore rupees have been transferred directly to beneficiaries. | सहा लाख कोटी रुपये लाभार्थींच्या खात्यात थेट जमा करण्यात आले आहेत. |
President Abraham Lincoln wanted to appoint Frmont as the American minister to France, thereby taking advantage of his French ancestry and the popularity in Europe of his anti-slavery positions. | एडमंड बर्कप्रमाणे ती अमेरिकी क्रांतीचा स्वातंत्र्यस्पंदन म्हणून गौरव करते आणि फ्रेंच राज्यक्रांतीला ‘गरजेचा’ आविष्कार म्हणून हिणवते. |
Job Requirement : | कामाचे खालील गरज: |
He unfortunately left too soon. | दुर्दैवाने ते लवकर गेले याची खंतही व्यक्त केली. |
By the time he was 13, Morgan was 6'3 and began to focus more on basketball. | ह्यांपैकी १३ पदके अॅथलेटिक्समध्ये, ६ बॉक्सिंगमध्ये तर उर्वरित इतर खेळांत मिळाली आहेत. |
That was in my mind. | असा विचार मनातल्या मनात करत होता. |
That doesnt happen here. | इथे तसं घडत नाही. |
3-yr-old girl dies after falling into water tank | दिघीतील बांधकाम साईटवर पाण्याच्या टाकीत पडून ३ वर्षीय चिमुकलीचा मृत्यू |
It will be a paid service. | त्यामध्ये सशुल्क सेवा दिली जाणार आहे. |
But there are signs. | पण, काही चिन्हे आहेत. |
That man, who had a Hindu background, was impressed by the way Ryan dressed and how he expressed himself. | ज्योडी बायबल अभ्यास करायला तयार झाली. |
She underwent surgery. | त्यासाठी त्यांची सर्जरी करण्यात आली. |
The Night of Diwali | नाटकानं दिवाळी पहाट |
Firecracker or gun shot? | ती हातबॉम्ब आहे की आतिषबाजीचा फटाका? |
They claimed to be approved by the government. | त्याला प्रशासनाने होकार दिल्याचे त्यांनी सांगितले. |
Vinay Sharma, the third convict in the case, has his mercy plea pending before the President. | याप्रकरणातील दोषी विनय शर्मा याची दया याचिका राष्ट्रपतींकडे प्रलंबित आहे. |
All the lead characters have significance in the film. | ) या चित्रपटांमध्ये सर्वच पात्रांना समान महत्त्व असते. |
What should a citizen do? | नागरिकांनी काय करावे? |
Both have their interests. | त्यात दोघांचेही हित आहे. |
The consignments of Covid-19-related medical equipment and drug ingredients stuck at Jawaharlal Nehru Port in Mumbai and New Delhi airport are significantly adding to worries. | औषध निर्मितीसाठी चीनमधून मागवलेला कच्चा माल, द्रव्य, COVID-19 उपकरणे जवाहरलाल नेहरु बंदर आणि दिल्ली विमानतळावर अडकून पडली आहेत. |
He and his wife, also a pioneer, had barely enough gasoline in their car to make it to the congregation but not back, and his payday was a week away. | शिवाय, त्यांचा पगार एका आठवड्यानंतर होणार होता. |
Teacher arrested for molesting student | विद्यार्थिनीकडे शरीरसुखाची मागणी करणाऱया प्राध्यापकाला अटक |
On the Sensex, the biggest losers were State Bank of India, Oil and Natural Gas Corporation, Axis Bank, Tata Motors and ITC. | या वेळी येस बँक, एनटीपीसी, टाटा मोटर्स, ब्रिटानिया आणि इंडियन ऑईल कॉर्पोरेशनच्या समभागात तेजी नोंदविण्यात आली. |
Worth their weight in gold | सोन्याच्या मध्ये त्याचे वजन |
So, its a good decision by the government. | त्यामुळे शासनाने घेतलेला निर्णय योग्य आहे. |
Police are carrying out further investigation in the case. | याप्रकरणी पोलीस पुढील तपास करत आहे. |
This could be done with the cooperation of all. | सगळ्यांच्या सहकार्यानेच हे करू शकले. |
Talking about the significance of Shrishailam, MaharshiVed Vyas had said that the people who visit the shrine get salvation from all kinds of attachments. | महर्षी वेदव्यास यांनी श्रीशैलमचे महत्व विशद करताना म्हटले होते की, इथे दर्शन घेणाऱ्या लोकांना सर्व प्रकारच्या बंधनांपासून मुक्ती मिळते. |
The train stopped at a station. | तेवढ्या बस कुठल्यातरी स्टॉपला थांबली. |
Saurabh Rao new divisional commissioner | सौरभ राव, विभागीय आयुक्त |
As a result, from an early age, I developed a hunger for Bible knowledge, such as was presented in those outstanding volumes. | माझे आईबाबा आधी विभक्त झाले, मग त्यांनी घटस्फोट घेतला. |
Add 1 tsp fenugreek seeds. | त्यातच 1 थेंब केवडा इसेन्स घालून शिंपडा. |
Traffic on highway blocked | धीम्या मार्गावरील वाहतूक विस्कळीत |
The villagers rushed him to district hospital but the doctors pronounced him dead upon arrival. | रक्तबंवाळ अवस्थेत पडलेल्या त्यांना उपस्थित असलेल्या ग्रामस्थांनी तातडीने जिल्हा रुग्नालयात उपचारासाठी हलवले परंतू डाॅक्टरांनी त्यांना मृत घोषीत केले. |
He merged his KJP with BJP. | त्यांच्या राष्ट्रीय समाज पक्षाची भाजपसोबत युती होती. |
Extremely anguished by the fire tragedy in Surat. | सुरतमधल्या आगीच्या दुर्घटनेमुळे मी अत्यंत व्यतीत झालो आहे. |
So when the American National Congress of Mothers publicly bewailed the incompetency of parents in 1899, a parade of scientific experts quickly appeared on the scene. | या समस्येशी झगडणाऱ्या मातांना व वडिलांना मार्गदर्शन देण्याचे त्यांनी आश्वासन दिले. |
Pangarkar is a former Shiv Sena corporator. | श्रीकांत पांगारकर हा शिवसेनेचा माजी नगरसेवक |
and struck all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham. | देवाने मिसरमध्ये जन्मलेल्या सर्व पहिल्या मुलांना मारुन टाकले. त्याने हाम कुटुंबात जन्मलेल्या पहिल्या मुलांनाही मारले. |
However, the end result is the same. | असे असूनही, शेवटी परिणाम समान आहे. |
Healthy and balanced meals | योग्य व समतोल आहार |
A case of attempt to suicide has been registered against the woman. | याप्रकरणी पत्नीवर आत्महत्येस प्रवृत्त केल्याचा गुन्हा दाखल करण्यात आला आहे. |
The Supreme Court had also ordered the allocation of five acres of land for a mosque in Ayodhya. | त्याचबरोबर सर्वोच्च न्यायालयाने असाही आदेश दिला की अयोध्येतील पाच एकर जमीन मशीद बांधण्यासाठी देण्यात येईल. |
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon. whose wife's name was Maachah: | गिबोनचा बाप यइएल. तो गिबोनमध्ये राहत होता. त्याची बायको माका. |
What are the uncommon types of meat eaten in France? | फ्रेंच मध्ये मांस खाण्यासाठी कोणते अकर्षकणे? |
So sight is one third of your brain by volume and can claim about two thirds of your brain's processing resources. | म्हणजे घनफळाने दृष्टी हि तुमच्या मेंदूच्या एक तृतीयांश आहे आणि तुमच्या मेंदूचे जवळजवळ दोन तृतीयांश प्रक्रिया स्रोत वापरते. |
There are no emotions in politics. | असेही राजकारणात भावनेला थारा नसतो. |
The film did fantastic business not only at the Indian box office but also overseas. | हा सिनेमा फक्त भारतातच नव्हे तर विदेशात ही बॉक्स ऑफिसवर शानदार कमाई केली आहे. |
Anguish and joy. | नमते घेणारा वाण आणि आनंद. |
5 cups of water | पाणी 5 कप. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.