inputs
stringlengths
47
2.99k
outputs
stringlengths
1
2.4k
dataset
stringclasses
21 values
template
stringclasses
182 values
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: نه، اتفاقی برای منطقه تو نیوفتاده ترجمه:
no, nothing happened to your region.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: i shall remember that. جواب:
يادم ميماند .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: Breaths. ترجمه:
نفحات.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: یعنی اگر بتونی. پاسخ:
does that mean if .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: gertrude was the last one to take the stand. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: She's a honour to her sex, said Mr. Sikes ترجمه:
آقای سایکس گفت: او مایه افتخار تمام زنان است!
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: I am permitted to wear the One Ring: فارسی:
من اجازه پیدا کردم که حلقه یگانه را به دستم بکنم.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: Even then he turned back at the door, came as far as the middle of the room پاسخ:
حتی هنگام یکه به آستانه در رسید ناگهان با نوک پا تا وسط اطاق بازگشت
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: I saw him at the ministers' houses. عبارت فارسی:
اما من او را در منازل وزرا ملاقات کردم.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: only the past kings and the queens of buyeo can be buried in that mountain. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: The pistol, dagger, and peasant coat were ready. عبارت فارسی:
تپانچه و دشنه و شولا آماده بود،
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
آیا میتوان گفت که برداشت خواننده از دو متن نوشته شده یکسان است؟ - صحیح - غلط متن اول: دانتونی بهتر خواهد بود. متن دوم: همه مایک دانتی Wantknows چگونه به مربی جرم جرم است. جواب:
غلط
PNLPhub/C-ExaPPC
same_point
آیا جمله ی اول و دوم بیان یکسان دارند؟ - بله - خیر جمله اول: او تا صبح بیدار نخواهد شد. جمله دوم: تا صبح بیدار نمی شه. پاسخ:
بله
PNLPhub/C-ExaPPC
similar
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: موی سیخ. عبارت انگلیسی:
bristle .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: He thought he was immobilized till the middle of February, when he would push down to Jericho. جواب:
او فکر می کرد که تا اواسط فوریه حرکتش یرمقدور است، ولی در آن موقع به سوی اریحا حمله خواهد کرد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: همین کافیه. پاسخ:
that s all .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
لطفا نظر خود را با تمرکز بر حس و حالتی که ارزش خرید محصول برای شما ایجاد کرده است، بیان کنید محصول: قهوه نظر:
به این قهوه نمیشه گفت یه قهوه با کیفیت.من اینو با دستگاه زدم.خامه نسبتا خوبی میده ولی به نظزم اصلا عطر و طعم جالبی نداره. با قهوه های دیگه که امتحان میکنی بوش همه جارو برمیداره ولی این اصلا عطر و بوش خیلی احساس نشد
persiannlp/parsinlu_sentiment
aspect_category_review
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: غذا سریع و گرم رسید ولی متاسفانه سفت و خیلی خشک بود یکم مونده به سوختن احساس مشتری:
این خرید مشتری را ناامید کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
کاربری پس از خرید یک محصول نظر زیر را در مورد آن دارد. بررسی کن که آیا او از خریدش خوشحال است یا ناراحت؟ نظر: میدونید همه چی عالیه، بسته بندی و منظم ولی نمیدونم شاید شانس منه یه بار انار دونه شده خوب در نمیاد یه بار یکی از سفارشها رو یادتون میره بفرستید و البته همیشه خیلی مودبانه عذرخواهی می کنید و تلاش می کنید برطرف کنید که از رفتار مسئولانه اتون ناشی میشه. بازم ممنون احساس کاربر:
خوشحال
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
what_is_sentiment
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: the orderly had not brushed my clothes. فارسی:
یا اینکه مصدر درست لباس ها را نظیف نکرده است
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: Pitch pine walls, corrugated iron roof, and enough draughts to make you want to keep your overcoat on. عبارت فارسی:
دیوارهایی با چوب صنوبر، شیروانی روی سقف و دریچه های آهنی روی آن که جریان هوا را به داخل هدایت می کند فکر در آوردن پالتو را از سر بیرون می راند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
یک اطلاعیه ثبت شده است و شما باید نام افراد، محصولات ارائه شده و تسهیلات مرتبط را جدا کنید و نام ببرید. اگر چنین موردی را نیافتید، عبارت «اطلاعات خواسته شده یافت نشد» را بنویسید اطلاعیه: وانگ ونک گم ۰ ساله، بلندقدترین مرد جهان، ۰ متر و ۰ سانتی متر و یاو دیوین بلندترین زن آسیا، ۰ متر و ۰ سانتی متر قد دارند. جواب:
وانگ ونک گم یاو دیوین
persian_ner
pro_per_fac
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید - بین المللی - نفت-انرژی - استان ها - اقتصاد - جامعه - هیچکدام متن: سید محسن حسینی در گفتگو با خبرنگار بازار اظهار کرد: هم اکنون ۴۸ ٫ ۲ میلیون متر مکعب آب در مخازن سدهای ۱۴ گانه استان گلستان ذخیره شده است. وی با این توضیح که این حجم از آب ۲۰ درصد از حجم مخازن سدهای استان را شامل می شود، افزود: در سال گذشته در چنین زمانی ۵۳ ٫ ۱ میلیون مترمکعب معادل ۲۲ درصد حجم مخازن سدهای استان آبگیری شده بود. مدیر عامل آب منطقه ای گلستان به جزییات بیشتر هم اشاره کرد و ادامه داد: هم اکنون ۴۹ درصد حجم مخزن سد اینچه برون، ۴۲ درصد آلماگل و ۴۱ درصد آلاگل آب موجود است. حسینی به کمترین آب موجود در مخازن سدهای استان هم اشاره و تصریح کرد: هم اکنون در یک درصد مخزن سدهای شهید ایمری و شهید چمران و دو درصد سد شهید قربانی و پنج درصد سد وشمگیر آب موجود است. دسته بندی:
استان ها
pn_summary
what_category_it_belongs_to
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: youll get out of the army and conquer the world of music. جواب:
تو از ارتش ميري بيرون . و دنياي موزيک را شکست ميدي .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: Then I set out a line to catch some fish for breakfast. پاسخ:
بعد قلاب و انداختم تو آب که برای ناشتایی هم ماهی بگیرم.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: بدون اینکه حرفی بزند به وین خیره شد. ترجمه:
He goggled silently at Wayne.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
هدف اصلی متن نخست را بررسی کنید و سپس براساس دستور زیر، آن را بازنگاری کنید متن: ما یک نوار داریم که در صحنه جرم قرار داشت. دستور: هدف اصلی متن تغییر نکند بازنگاری:
ما یک نوار داریم که در صحنه جنایت باقی مونده بود.
PNLPhub/C-ExaPPC
rewrite_order
در مطلب بیان شده هر نوع رویدادی را یادداشت کن و در غیر اینصورت «رویدادی یافت نشد» را بنویس جمله: باید مسائل و مشکلات موجود روستائی با دقت و ژرفنگری بررسی شود تا با رفع این مشکلات و بهره گیری هرچه گسترده تر از مشارکت روستائیان، زمینه تولید فزونتر فرآورده های غذائی در روستاها فراهم شود. جواب:
رویدادی یافت نشد
persian_ner
find_event
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: ما سر قایق را یک راست به طرف بارانداز برگردانیدیم. ترجمه:
we put the boat's head direct for the landing place.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: کمکتون می کنم به چین برید ترجمه:
i will help you settle in china,
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: i dont have one. ترجمه:
من کسي را ندارم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
توضیحات نوشته شده را بخوان و آن را به گونه ای دگرنویسی کن که با برچسب مطابقت داشته باشد توضیحات: او مدت کوتاهی پس از آن جا گرفتار شد. برچسب: توضیحات را به شکلی جدید و با حفظ معنی، دگرنویسی کن دگرنویسی:
او نم مدت کمی بعد از دستگیری شما دستگیر شد.
PNLPhub/C-ExaPPC
rewrite_label
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: This explanation given ترجمه:
اکنون که این شرح را تقدیم داشتیم،
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید عبارت: بانک مرکزی با تاکید بر اینکه روند نزولی نرخ ارز شکل گرفته است و ثبات در بازارهای دارایی تداوم خواهد داشت، اعلام کرد: عرضه ارز توسط بانک مرکزی، پتروشیمی ها و فولادی ها ادامه خواهد یافت. خلاصه:
قیمت دلار به سمت نرخ های تعادلی پایین تر در حال حرکت است/ عرضه ارز استمرار خواهد داشت
pn_summary
gen_title_with_summary
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: آقای راچستر اسفنج را که حالا خوبی شده بود به دستم داد و من مثل خود او به آن کار پرداختم. پاسخ:
Mr. Rochester put the now bloody sponge into my hand, and I proceeded to use it as he had done.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: see me on board. ترجمه:
تا عرشه کشتی به بدرقه من آمدند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده خلاصه: کمیته راهبری شرکت ملی صنایع پتروشیمی در پانزدهمین جلسه خود با تدوین قابلیتهای ویژه این شرکت در قالب یک سازمان توسعه ای برای دستیابی به نقش و تصویر مطلوب در این صنعت موافقت کرد. مقاله کامل:
به گزارش شانا، عباس شعری مقدم، معاون وزیر نفت در امور پتروشیمی با اعلام این خبر که قابلیتهای ویژه شرکت ملی صنایع پتروشیمی برای ارائه خدمات در حوزه مشتریان مورد بررسی و تصویب قرار گرفت، تاکید کرد: شرکت ملی صنایع پتروشیمی آمادگی دارد تا دوره جدیدی را در صنعت پتروشیمی آغاز کند. همچنین در این جلسه، مشایخی، مشاور پروژه (تدوین قابلیتهای ویژه NPC) از تدوین بیانیه های مدیریتی شرکت ملی صنایع پتروشیمی و ترسیم چشم انداز تا پایان ماه خبر داد. وی با اشاره به این کهکی از اهداف اصلی ما بسترسازی و پشتیبانی صنعت پتروشیمی است، افزود: در این میان شرکت ملی صنایع پتروشیمی با توجه به سیاست جدید خود مبنی بر سرمایه گذاری مستقیم خارجی، به دنبال زمینه سازی، ایجاد و فراهم کردن بانک اطلاعاتی اتحادیه های استراتژیک به منظور شناسایی فرصتهای سرمایه گذاری در صنعت است و در مطالعات امکان سنجی طرحهای آتی، نحوه تامین منابع مالی سرمایه گذار را نیز در نظر می گیرد. وی مهمترین خدمات قابل ارائه در حوزه تشریک مساعی در ایجاد زیرساختهای فیزیکی برای مشتریان این صنعت را مدیریت طراحی؛ توسعه و ایجاد زیرساختهای لازم بیان کرد. مشایخی همچنین قابلیت ایجاد توانایی جهت تشکیل تیمهای حکمیت با استفاده از نیروهای داخل و خارج با تجربه و مسلط بر همه فرایندهای عملیاتی، مالی، حقوقی و … صنعت را یکی دیگر از خدمات قابل ارائه برای مشتریان این شرکت برشمرد. وی ادامه داد: برای تدوین برنامه های کلان صنعت نیازمند توسعه و تدوین برنامه کلان توسعه سرمایه انسانی در صنعت پتروشیمی و زمینه سازی اجرای آن و ارائه خدمات مرتبط با حوزه منابع انسانی و ساختار سازمانی هستیم.
pn_summary
gen_article_with_summary
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: آن چیز در زیر گل رز پنهان شده بود. ترجمه:
it is hidden under the rose. .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: در آن منجلاب ماتم زده فقرا، ترجمه:
in this death trap of the poor
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده متن: به گزارش سرویس ترجمه ایمنا، مرزه گیاهی با برگ های صاف و گل های کوچک است که جزء خانواده نعنا به شمار می رود. ارتفاع بوته این گیاه به ۱۵ تا ۲۰ سانتی متر می رسد و طبیعت آن گرم و خشک است. مرزه سرشار از ویتامین های B، A، C، نیاسین، تیامین و پیرودوکسین است. همچنین این گیاه سرشار از فیبر و مواد معدنی بوده که برای درمان بسیاری از بیماری ها مفید است. در ادامه به بررسی بعضی از خواص دارویی گیاه مرزه می پردازیم: فیبر موجود در گیاه مرزه به بهبود هضم غذا کمک می کند و برای معده درد بسیار مفید است؛ این گیاه به دلیل مقادیر بالای ترکیبات فنلی، دارای خواص ضد باکتری قوی است که خطر ابتلا به زخم معده را کاهش می دهد. علاوه بر این، مرزه سرشار از پروبیوتیک است که باعث رشد باکتری های مفید روده می شود و از این طریق به بهبود سلامت دستگاه گوارش کمک می کند. همچنین این گیاه به دلیل طبع گرمی که دارد برای درمان تهوع و بیماری های گوارشی توصیه می شود. مرزه سرشار از ترکیبات آنتی اکسیدانی مانند ویتامین C و فلاونوئیدهای پلی فنولیک است که آسیب های ناشی از رادیکال های آزاد تولید شده در بدن را از بین می برد؛ رادیکال های آزاد، عامل اصلی بروز انواع سرطان مانند سرطان روده بزرگ، سرطان پروستات و … است؛ بنابراین مصرف مرزه، خطر ابتلا به انوع سرطان را کاهش می دهد. مرزه دارای مقادیر زیادی ویتامین های C و A است که به بهبود سیستم ایمنی بدن کمک زیادی می کند؛ این ویتامین ها دارای خواص آنتی اکسیدانی بوده، با رادیکال های آزاد مقابله می کند و مانع بروز آسیب اکسیداتیو سلول های سالم بدن می شود. ویتامین C موجود در این گیاه تولید گلبول های سفید را افزایش می دهد؛ بنابراین سیستم ایمنی بدن را تقویت می کند. نتایج مطالعات بسیاری نشان داده است که مصرف گیاه مرزه می تواند خطر ابتلا به بیماری های مختلف مانند سرماخوردگی، تب، سرفه و آنفلوآنزا را کاهش دهد. وجود مواد معدنی مانند پتاسیم، منیزیم، مس و منگنز در گیاه مرزه، خطر ابتلا به بیماری های قلبی عروقی مانند سکته قلبی و سکته مغزی را کاهش می دهد. نتایج مطالعات زیادی نشان داده است که مرزه می تواند مقدار کلسترول بد موجود در بدن را کاهش و مقدار کلسترول خوب را افزایش دهد. بنابراین می توان گفت که گیاه مرزه می تواند سطح کلسترول خون را کنترل کند؛ کلسترول بالا، علت اصلی ابتلا به انوع بیماری های قلبی عروقی است. علاوه بر … دسته بندی: علم و فناوری خلاصه:
گیاه مرزه دارای خواص بی شماری مانند بهبود عملکرد دستگاه گوارش، جلوگیری از بروز سرطان، تقویت عملکرد سیستم ایمنی بدن و کاهش خطر ابتلا به بیماری های قلبی عروقی است.
pn_summary
gen_sum_with_category_article
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: sir i'm having sea sickness. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: before the servants had come in from the back yard to start breakfast, and slipped down the steps to the quiet lower floor. پاسخ:
و قبل از این که مستخدمان برای آماده کردن صبحانه بیایند با سرعت خودش را به سرسرای پایین رساند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: بلکه به دیگران نیز دختر و پسر یکسان تعارف می کردند. ترجمه:
but gave others to drink boys and girls indiscriminately.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: because i dont need to speak to you. پاسخ:
براي اينكه احتياج ندارم باهات صحبت كنم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن متن: شیخ محمد رفعت از جمله قاریانی است که می توان او را به عنوان بنیانگذار علم نوین قرائت در کشور مصر معرفی کرد و آثار او با وجود گذشت حدود ۷۰ سال از رحلتش هنوز در محافل مختلف جهان اسلام پخش و اساتید قرآن از این آثار برای آموزش به جوانان استفاده می کنند. شیخ محمد رفعت همچنین از جمله قاریانی است که صدای گرم و هزینش تاثیر شگرف بر قلوب نه تنها مسلمانان بلکه پیروان دیگر ادیان توحیدی می گذاشت و افراد بسیاری با شنیدن صدای او به اسلام گرویدند. از دست دادن بینایی در دوسالگی این قاری شهیر سال ۱۸۸۲ میلادی در یکی از روستاهای اطراف قاهره به نام روستای بشتک چشم به جهان گشود و پدرش او را محمد نام گذاشت. محمد تنها دو سال داشت که بر اثر ابتلا به بیماری التهاب و عفونت بینایی خود را از دست داد و زندگی وی از همان ابتدا راهش تغییر کرد. محمد از کودکی به قرائت قرآن علاقه داشت این اتفاقی بود که در خانواده اش رخ می داد و محمد هم راه خانواده و خصوصا پدر را در آموختن قرآن پیش گرفت. البته این راه برای محمد بسیار سخت تر از بقیه بود زیرا نداشتن بینایی کار را برایش سخت می کرد و باید قرآن را دیگران می خواندند و او می آموخت. کسب گواهی حفظ در ۱۵ سالگی و رفتن به الازهر محمد ۱۰ سال داشت که پدر او را برای آموختن قرآن نزد استادی در مکتب خانه فرستاد و استادش با صبوری تمام فنون تجوید و قرائات سبعه را به او آموخت و همچنین در کنار آموختن این فنون حفظ قرآن را هم دست در دستور کار قرار داد تا اینکه در ۱۵ سالگی موفق به حفظ کل قرآن شد و گواهی این امر را هم از یکی از اساتید صاحب اجازه قرائت دریافت کرد. دیری نپایید که محمد رفعت به قاری خوش خوانی تبدیل شد و در ادامه به الازهر رفت و پس از گذراندن دوره های مختلف و موفقیت در آزمون ها به عنوان یکی از شیوخ الازهر مطرح و گواهی آن را هم دریافت کرد. اما درگذشت پدر اتفاق تلخی بود که در این ایام سبب شد محمد بزرگترین حامی اش را از دست بدهد و خودش سرپرست خانواده شود، البته او دیگر جوانی مطرح بود که به عنوان یکی از قاریان مطرح شناخته می شد. تلاوت هایش در مساجد مختلف مصر خصوصا روستای بشتک یعنی زادگاهش سبب شد خیلی زود در مساجد معروف قاهره از این شیخ جوان برای تلاوت دعوت کنند. پایه گذار تلاوت نوین قرآن در جهان اسلام شاید از این رو می توان شیخ رفعت را به عنوان یکی از پایه گذاران تلاوت … خلاصه:
فارس نوشت: شیخ محمد رفعت قاری نامدار و کهن مصر از جمله اساتیدی است که غیرمسلمانان زیادی با شنیدن نوای آسمانی اش به اسلام گرویدند.
pn_summary
given_article_summarize
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: عده ای از دخترهای کلاس فریادهایش آن را در گلو خفه کردند. عبارت انگلیسی:
Several of the students stifled cries;
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: shut up. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: what ? ترجمه:
چي؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت:. تعدادی از مردا واسه نگهبانی داوطلب شدن عبارت انگلیسی:
some of the men have volunteered for sentry duty.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: and you suddenly know how to find it yes. فارسی:
و تو سريعافهميدي که چجوري اونو پيدا کني بله .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: looking at the prescription, he's very serious. عبارت فارسی:
با توجه به نسخه ها، حال ايشون خيلي هم بده
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: با همه این اوصاف، کلاید دست راست خود را به دور کمر دخترک حلقه کرد، دست چپش را به محاذات شانه در دست او قفل کرد، و سپس به پاهای خود و پاهای او چشم دوخت تا حرکات اولیه رقص را یاد بگیرد. پاسخ:
However, placing his right arm about her waist, his other clasped in hers at her shoulder, she directed his attention to her feet and his and began to illustrate the few primary movements of the dance.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: نیکولای پارفینوویچ گفت: آری باید این تذکر را یادداشت کنیم پاسخ:
Yes, we'll write it down, lisped Nikolay Parfenovitch.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟ احساس: خوب عبارت: سوهان ساعدی نیا، همیشه خوب بوده. اینم حتما همینطوره. بنا ندارم مصرفش کنم. می خوام به دوستی هدیه بدم. بسته بندی شیکی هم داره. جواب درست:
صحیح
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
to_which_does_belong
آیا میتوان گفت که برداشت خواننده از دو متن نوشته شده یکسان است؟ - صحیح - غلط متن اول: و او زمزمه کردی او چقدر خوشحال بود. متن دوم: زمزمه می کرد که چقدر خوشبخت است. جواب:
صحیح
PNLPhub/C-ExaPPC
same_point
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: For certain words of mysterious appropriateness that Mrs. Plymdale let fall about her resolution never to turn her back on her friends, convinced Mrs. Bulstrode that what had happened must be some kind of misfortune فارسی:
چه این گفته ی اسرارآمیز خانم پلایمدیل که هر اتفاقی بیفتد وی شخصی نیست که به دوستان خود پشت کند، خانم بولست رود را متقاعد ساخت که پیش آمد بدی روی داده است،
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: and so now he was not angered by it, but mortified, and felt all the more roused to struggle against this, as it seemed, elemental force continually ranged against him, for which he could find no other expression than as God wills. ' فارسی:
لذا اکنون نه عصبانی، بلکه در جوش و خروش بود و احساس می کرد برای مبارزه با این نیروی بدوی که برای آن نامی جز هرچه خدا خواست نمی شناخت، و همیشه با آن مخالف بود، برانگیخته می شود.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: به هر حال این عضو خانواده به لک ول بانوی مو دب و خوش برخوردی بود. پاسخ:
Anyway, this was a nice lady.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
هدف پرسش زیر کدام یک از موارد است؟ موارد: طعم -اول ارزش خرید -دوم بسته بندی -سوم ارزش غذایی -چهارم کیفیت -پنجم کلی -ششم صدا -هفتم داستان -هشتم موسیقی -نهم فیلمبرداری -دهم کارگردانی -یازدهم بازی -دوازدهم صحنه -سیزدهم پرسش: نظر شما در مورد قیمت و ارزش خرید این بیسکویت و ویفر چیست؟ مورد:
ارزش خرید
persiannlp/parsinlu_sentiment
question_aspect2
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: این سیاه کون کش. جواب:
is that this big , bad asskickin nigger .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد موضوع: ارائه اسناد افزایش قیمت مسکن توسط مشاوران املاک به قوه قضائیه متن:
مدیر کل تعزیرات استان تهران گفت: یکی از دلایل اصلی افزایش قیمت مسکن را مشاورین املاک دانستیم و اسناد خود را هم به قوه قضاییه ارائه دادیم.
pn_summary
gen_sent_with_title
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: in lraq. جواب:
در عراق .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: you remember that yaeli dumped you a week before. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
پس از تهیه ی یکی از کالاها در دسته بندی زیر، نظر خود را بنویسید. نظری دقیق و توصیفی ارائه دهید که جنبه های مختلفی از محصول را پوشش دهد دسته بندی: قندون جهیزیه نظر:
.
persiannlp/parsinlu_sentiment
review_category
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: این یک علف سمی هست که مردم اون رو به خاطر ریشه هاش با گیاهی به نام بولداک اشتباه می گیرند پاسخ:
this is poisonous grass but people can mistake its root for burdock
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید عبارت: شهردار بیرجند گفت: مجموعه مدیریت شهری این شهر به دنبال انعقاد پیمان خواهرخواندگی با یکی از شهرهای جهان است. خلاصه:
توسعه مناسبات بین المللی شهرداری بیرجند
pn_summary
gen_title_with_summary
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: نمی دونی تو این سالها بخاطر تو چقدر درد و مصیبت کشیدم؟ ترجمه:
don't you know how much pain i had to endure all these years because of you?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
با توجه به سوال مطرح شده، ابتدا پاسخی کوتاه و مختصر ارائه دهید که به طور مستقیم جواب سوال را می دهد. سپس، با ارائه یک پاسخ بلندتر دلایل و تحلیل هایی که منجر به پاسخ کوتاه شما شده اند را بیان کنید سوال: چه کسی خود را پادشاه میتریدات اووپاتور دیونیسوس می نامید؟ جواب ها:
جواب کوتاه: میتریدات ششم جواب بلند: میتریدات ششم خود را پادشاه میتریدات اووپاتور دیونیسوس مینامید.
SLPL/syntran-fa
gen_short_long_ans
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: The game, I mean ? ' ترجمه:
منظورم بازی حقیقت است.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
با دقت و تأمل کامل محتوای ارائه شده را مطالعه کنید. پس از بررسی گام به گام گروه بندی متناسب را از میان فهرست زیر انتخاب کنید. در انتخاب خود، به دسته بندی های موضوعی توجه ویژه داشته باشید انتخاب ها: - اقتصاد - راه ها-شهری - بانکداری-بیمه - کشاورزی - بین المللی - نفت-انرژی - صنعت - حمل و نقل - علم-فناوری - محلی - ورزش - سیاست - هنر-فرهنگ - جامعه - سلامتی - پژوهش - آموزش-دانشگاه - گردشگری متن: ‎سخنگوی شورای اسلامی شهر تهران با ارایه تذکری به محسن هاشمی رئیس این شورا، نسبت به تبعیض بین رسانه ها و خبرنگاران برای حضور در صحن شورا، اعتراض کرد. گروه:
جامعه
pn_summary
classify_summary
پس از خواندن جمله ی اول و دوم تصمیم بگیرید که آیا مقصود اصلی جملات با یکدیگر متفاوت است؟ بله یا خیر جمله اول: او اغلب پس از همه انواع رسوایی های خنده دار و ناراضی قفل شده بود، اما او هر دو رفقایش و افسران برتر او بود. جمله دوم: غالبا به خاطر ارتکاب انواع اعمال ناهنجار و مضحک و ناپسند بازداشت می شد؛ اما بین رفقا و رؤسایش محبوبیت داشت. جواب:
خیر
PNLPhub/C-ExaPPC
different_point
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: You were drinking at the club, drinking and gambling, and then you went … زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
عبارت ارائه شده را با دقت مطالعه کن و تصمیم بگیر که محتوای آن براساس برچسب داده شده چه حسی را منتقل می کند؟ برچسب: SAD عبارت: شیرینی به تازگی دفعه ی قبلی که سفارش دادم نبود. کرمش سفت شده بود. و دیگه اینکه اسنپ باکس با اینکه من ادرس رو دقیق درج کردم زنگ واحد کناری رو میزنه احساس:
ناراحت
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
gen_sentiment
اطلاعات مرتبط با تیتر زیر را جمع آوری کنید و یک خبر کوتاه بنویسید تیتر: خوآن رولفو خبر:
خوآن نپوموسنو کارلوس پرز رولفو ویزکاینو (به اسپانیایی : juan nepomuceno carlos pérez rulfo vizcaíno) (زادهٔ ۱۶ مه ۱۹۱۷ در آپلکو ، خالیسکو – درگذشتهٔ ۷ ژانویه ۱۹۸۶ در مکزیکوسیتی) نویسنده و عکاس مکزیکی است . وی از مهم ترین نویسندگان آمریکای لاتین به شمار می رود .
wiki_summary
write_news
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟ متن: تقریبا هفته ای دو بار ازتون خرید داریم، بغیر از دفه ی پیش ک ارسالتون کمتر از سفارش بودو وجه رو عودت دادین، همیشه راضی بودم از خریدم. نون قندی و شیرمال اگرچه ک هیچ فرقی با هم ندارن! اما همیشه تازه و خوشمزه هستن. واقعا تفاوت نون شیرمال و نون قندی چیه؟ عین همدیگه هستن! پاسخ:
بله
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
is_it_pos
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: a tongue in which a husband is called a consort, and a woman a spouse; فارسی:
این همان زبان است که شوهر را زوج و زن را زوجه می نامد،
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: مطمئنی که دیدی پون به قصر پادشاه رفت عبارت انگلیسی:
you are certain that you saw poongwulju go into the palace?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: وانگهی، به ما ربطی نداره اگر شما. آقایون بخواین همدیگه را بکشین. انگلیسی:
besides , its none of our business if you guys wanna bump each other off .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده خلاصه: وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران با وزیر امور خارجه شیلی دیدار و درباره روابط دوجانبه و موضوعات مهم و مورد علاقه دو طرف گفت وگو و تبادل نظر کرد. مقاله کامل:
به گزارش ایمنا، به نقل از اداره کل اطلاع رسانی و امور سخنگویی وزارت امور خارجه، محمد جواد ظریف که به منظور شرکت در مراسم تحلیف رئیس جمهوری جدید بولیوی در لاپاز به سر می برد امروز - یکشنبه - در حاشیه این مراسم با آندرس آیامند زاوالا وزیر امور خارجه شیلی دیدار و درباره روابط دوجانبه و موضوعات مهم و مورد علاقه دوطرف به گفت وگو و تبادل نظر پرداخت. محمد جواد ظریف که شنبه شب وارد لاپاز پایتخت بولیوی شده است، با لوئیس آرسه رئیس جمهوری منتخب این کشور دیدار کرد. وی در این دیدار با تبریک به وی بر لزوم تقویت روابط و گسترش همکاری ها تاکید و اعلام کرد که جمهوری اسلامی ایران با جدیت در کنار دولت و ملت بولیوی است. لوئیس آرسه هم از شرکت وزیر امور خارجه کشورمان در مراسم تحلیف ریاست جمهوری بولیوی تشکر کرد و گفت کشورش در صدد است روابط با جمهوری اسلامی ایران را ارتقا بخشد. ظریف وزیر امور خارجه همچنین در جریان این سفر در گفت و گوی تلفنی با دنیس مونکادا وزیر روابط خارجی نیکاراگوآ با تاکید بر روابط دوستانه دو کشور ابراز امیدواری کرد در آینده نزدیک به آن کشور نیز سفر کند. وزیر امور خارجه نیکاراگوئه هم با استقبال از سفر مقامات کشورمان، افزایش سطح همکاری ها و روابط دو جانبه را مورد تاکید قرار داد.
pn_summary
gen_article_with_summary
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: یکی از این دو اتفاق باید بی افتد: زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: gordy. ترجمه:
گوردي .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: Bang! bang! ' sounded almost in his ear. فارسی:
نزدیک گوش خود صدای بنگ، بنگ شنید.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: تا چه اندازه مهارت اش به عنوان عیاش و می گسار به تمام معنی کاهش یافته است. انگلیسی:
to what a degree his skill as a masterful carouser had dried up.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
هدف اصلی متن نخست را بررسی کنید و سپس براساس دستور زیر، آن را بازنگاری کنید متن: جاورت خودش را نشسته بود، یک ورق کاغذ مهر شده را از جیبش گرفت و شروع به نوشتن کرد. دستور: هدف اصلی متن تغییر نکند بازنگاری:
ژاور نشست، از جیبش یک برگ کاغذ تمبردار بیرون کشید و به نوشتن پرداخت.
PNLPhub/C-ExaPPC
rewrite_order
نوشته زیر بخشی از یک متن خبری می باشد یا یک سوال است؟ نوشته: دانش علوم اعصاب یا نوروساینس (به انگلیسی: Neuroscience) دانش مطالعه سامانه عصبی است. دانش علوم اعصاب زیرشاخه ای چندرشته ای از زیست شناسی است که با بهره گیری از فیزیولوژی، آناتومی، زیست شناسی تکاملی و زیست شناسی سلولی و مولکولی، مدلسازی ریاضی و روانشناسی به درک ویژگی های نورون ها و مدار های عصبی می پردازد. به طور سنتی علوم اعصاب یکی از زیر شاخه های پزشکی و زیست شناسی و داروسازی شناخته می شد. به هر رو این دانش اکنون یک دانش میان رشته ای است و در واقع با دیگر رشته های دانش مانند روان شناسی، شیمی، رایانه، مهندسی، زبان شناسی، ریاضی؛ پزشکی، فیزیک و فلسفه همکاری دارد. علوم اعصاب کوششی برای شناخت و درک دستگاه عصبی، شامل مغز، نخاع و سلول های حسی یا نرون ها در سراسر بدن است. این دانش، میدان کمابیش نوینی است که به رشد، ساختار، ترکیب شیمیایی، عملکرد و آسیب شناسی دستگاه عصبی می پردازد. پژوهش ها در زمینه کارکرد عصبی، پیشینه بلندی داشته و بسیاری بنیانگذار این علم را ابن هیثم می دانند. وی در کتاب المناظر، توصیف بسیار دقیقی از مسیر بینایی انسان و نحوه عملکرد آن آورده است. جواب:
متن خبری
SajjadAyoubi/persian_qa
question_or_answer_catg
آیا جمله ی اول و دوم بیان یکسان دارند؟ - بله - خیر جمله اول: آرتور دست راستش را با خشونت ناگهانی دستگیر کرد. گوش کن، به خاطر خدا! جمله دوم: آرتور با شدتی ناگهانی دست راست او را گرفت و گفت به خاطر خدا گوش کن! پاسخ:
بله
PNLPhub/C-ExaPPC
similar
شخصی متن زیر را از یک صفحه ویکیپدیا پیدا کرده است. آن را با دقت مطالعه کن و یک سوال در رابطه با آن مطرح کن و سپس به آن پاسخ بده متن: گاز طبیعی که معمولا گاز گفته می شود نوعی سوخت فسیلی گازی شکل است. گاز طبیعی سوختی است که معمولا اثرات زیان آور کمتری نسبت به سوخت های فسیلی دارد و جزء منابع تجدیدناپذیر می باشد. در حال حاضر ۲۴ درصد مصرف جهانی انرژی را گاز طبیعی تشکیل می دهد که با آهنگ ۲ ٫ ۴ درصد در حال رشد است. گاز طبیعی دارای تاریخی چند هزار ساله است. تقریبا در سال ۹۴۰ قبل از میلاد، مردمان سرزمین چین با استفاده از نی های تو خالی گاز طبیعی را از محل آن در خشکی به ساحل رسانده و از آن برای جوشاندن آب دریا و استحصال نمک استفاده می کردند. میلیون ها سال قبل، گاز طبیعی و نفت خام در اثر تجزیه و فاسد شدن گیاهان و اجساد حیوانات در ته دریاها و اقیانوس های قدیمی به وجود آمد. بخش اعظم این مواد ارگانیک در هوا تجزیه (اکسیده) و وارد جو شد؛ ولی بخشی دیگر قبل از تجزیه، مدفون یا وارد آب های راکد و فاقد اکسیژن شده و از اکسیده شدن آن ها جلوگیری به عمل آمد. گاز طبیعی در صورتی که به طور کامل خشک و فاقد مواد زائد باشد و هوای کافی به آن برسد، با شعله آبی می سوزد و در غیر اینصورت شعله های قرمز، نارنجی، زرد یا سبز حاصل خواهد شد. سوال و پاسخ:
چند نوع سوخت فسیلی داریم؟ که جواب آن میشود
SajjadAyoubi/persian_qa
find_question_answer
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟ احساس: خوب عبارت: اولا که سفارش با تاخیر رسید. دوما پیتزا بسیار سرد بود و طعم خاص هم نداشت و علیرغم اینکه در توضیحات نوشته شده که حاوی گوشت هست اما من هرچی گشتم دو سه ریش گوشت بیشتر پیدا نکردم. این که تخفیف داده بشه دلیل بر پایین آوردن کیفیت غذا نمیشه! همراه پیتزا هم یک بسته سس کچاپ فقط گذاشته شده بود! حمص هم خوب میکس نشده بود و روغن زیتون نداشت. در کل نمره ی این رستوران با این غذا پایین تر از چیزیه که هست جواب درست:
غلط
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
to_which_does_belong
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: that it was impossible for cavalry to act among the bushes and broken ground عبارت فارسی:
که سوار نظام که در دامنه ناهموار دره پر بوته و علف ایستاده نمی تواند
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: تا حالا نباید اتفاق میفتاد؟ … جواب:
. . .wouldn't it have happened already?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: Don't tell me! جواب:
من که خودم از همه چیز خبر دارم!
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
کاربری پس از خرید یک محصول نظر زیر را در مورد آن دارد. بررسی کن که آیا او از خریدش خوشحال است یا ناراحت؟ نظر: کوبیده خوب بود ولی چنجه دوست داشتنی نبود احساس کاربر:
ناراحت
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
what_is_sentiment
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: Only Bec and I need go on. جواب:
فقط من و بک لازمه ادامه بدیم.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: در هیختن. ترجمه:
ingest .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده خلاصه: آب در کلیه فعالیت های بدن و همچنین تنظیم حرارت بدن نقش دارد، به گونه ای که بدون مصرف آب در مدت چند روز جان خود را از دست خواهیم داد. مقاله کامل:
متخصص تغذیه در خصوص مصرف آب کافی به خبرنگار ایمنا گفت: حداقل آب مورد نیاز روزانه در بدن نیزcc۲۳۰۰ لیتر است که حدود cc۲۰۰ آن ازطریق آب تولیدی از فعالیت های سوخت وسازی خود بدن تامین می گردد وحدود cc۷۰۰ آن نیز از طریق آب موجود درغذاها به بدن می رسد. دکتر مجید کلاهدوزان افزود: بنابراین باید حداقل ۱۴۰۰ سی سی آب ازطریق مایعات به بدن برسد وعلاوه بر آن مصرف حداقل ۶۰۰سی سی تا ۷۰۰ سی سی مایعات دیگر نیز توصیه می شود که این میزان در مجموع حداقل ۸ لیوان در شبانه روز است. وی با اشاره به این موضوع که مصرف آب باعث افزایش وزن نمی شود بیان داشت: درصد قابل توجهی از هر ماده غذایی را آب تشکیل می دهد و چون میزان کالری آب صفر است، میزان انرژی هر ماده غذایی با میزان آب آن رابطه معکوس دارد. عضو هیئت علمی دانشگاه صنعتی فولاد افزود: هر چه میزان آب ماده غذایی بیشتر باشد، کالری آن کمتر است. اغلب غذاها به ویژه میوه ها و سبزیجات نظیر کاهو، خیار و گل کلم مقادیر زیادی آب دارند، اما چربی ها و شیرینی ها اغلب آب کمی دارند. وی تاکید کرد: در بیماری هایی نظیر نارسایی حاد یا مزمن کلیه با مصرف بیشتر آب، اضافه وزن ایجاد می شود، اما این اضافه وزن در اثر افزایش توده چربی در بدن نیست، بلکه در اثر تجمع غیر طبیعی آب در بدن ایجاد می شود. وی بیان داشت: افراد باید در هنگام بیماری، زندگی در آب و هوای خشک، سکونت در ارتفاعات، نوشیدن مقدار زیادی قهوها چای، عدم مصرف یک وعده غذا و مقدار آب بیشتری مصرف کنند. این متخصص تغذیه به افراد توصیه کرد تا ادرار خود را بررسی کنند، به صورتی که ادرار زرد تیره (اگر چای و سایر مواد رنگی نخورده باشند) نشانه آن است که کلیه های آنها مواد زائد را در حجم کمی از آب تغلیظ کرده اند و ادرار روشن نشانه مصرف مناسب آب است. وی افزود: برخلاف گرسنگی که در افراد چاق، نشانه شروع فرآیند کاهش وزن، سلامتی و شادابی است، تشنگی، نشانه کمبود آب در بدن و شروع بسیاری از بیماری ها است. وی به افرادی که شمارش لیوان های آب مصرف شده را فراموش می کنند توصیه کرد: هر کدام از اعضاء خانواده پارچ مخصوص یک لیتری برای خود در یخچال داشته باشند و هر نفر سعی کند دو نوبت آب پارچ را مصرف کند. وی در ادامه بیان داشت: افرادی که علاقه به مصرف آب ندارند می توانند آب را به روش های مختلف نظیر اضافه کردن آب لیمو یا آب نارنج طعم دار کنند. ...
pn_summary
gen_article_with_summary
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: and this is Giles, and this is Frank Crawley. جواب:
این ژیل این هم فرانک کر الی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
پس از تهیه ی یکی از کالاها در دسته بندی زیر، نظر خود را بنویسید. نظری دقیق و توصیفی ارائه دهید که جنبه های مختلفی از محصول را پوشش دهد دسته بندی: ماکارونی، پاستا و رشته نظر:
من از طمع این ماکارونی راضی نیستم و پیشنهاد نمیکنم
persiannlp/parsinlu_sentiment
review_category
آیا میتوان در متن زیر یک یا چند نمونه از گروه کلمات آورده شده را پیدا کرد؟ گروه کلمات: محصول، امکانات، سازمان، شخص، رویداد، مکان - بله - خیر متن: وی گفت که این اجلاس زمینه ای را فراهم می آورد که سران کشورها با یکدیگر گفتگو کنند و درمجموع موقعیت بسیار مناسبی برای ارائه دیدگاه های جمهوری اسلامی ایران و کشورهائی که علاقه مند به این دیدگاه ها هستند می باشد. پاسخ:
بله
persian_ner
does_there_exist_any
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: تایر کهنه، متعلق به یک تراکتور بود که لوکاس، برادرش در سال ۱۹۲۲ آویزان کرده بود. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
از این جمله زمان هارا پیدا کن. در صورت عدم یافتن چنین گروه کلماتی، «مورد مشابه ای یافت نشد» را بنویس جمله: او کم کم ناسازگاری می کرد که نمی توانم رهبر جنبش باشم و وظیفه من را قانون اساسی آب و نان مردم و کار برای مردم تعیین کرده و نمی خواهم رهبر جنبش باشم؛ بنابراین خیلی ها آمدند و تلاش کردند که سوار موج جنبش بشوند، از دوستان اصلاح طلب خودمان، که این کاره نبودند. جواب:
مورد مشابه ای یافت نشد
PNLPhub/PEYMA
find_time