inputs
stringlengths 47
2.99k
| outputs
stringlengths 1
2.4k
| dataset
stringclasses 21
values | template
stringclasses 182
values |
|---|---|---|---|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: زن گفت: تو خیلی مهربانی، فیلیپ.
جواب:
|
You are good to me, Philip, she said.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن
اقتصاد (الف
راه ها-شهری (ب
بانکداری-بیمه (پ
کشاورزی (ت
بین المللی (ث
نفت-انرژی (ج
صنعت (چ
حمل و نقل (ح
علم-فناوری (خ
محلی (د
ورزش (ذ
سیاست (ر
هنر-فرهنگ (ز
جامعه (ژ
سلامتی (س
پژوهش (ش
آموزش-دانشگاه (ص
گردشگری (ض
متن: قیمت شاخص نفت خام برنت در ساعت هشت و هشت دقیقه امروز (دوشنبه، ۲۳ دی ماه) به ۶۴ دلار و ۹۶ سنت و قیمت شاخص دبلیوتی آی آمریکا به ۵۹ دلار و ۷ سنت رسید.
|
بین المللی
|
pn_summary
|
select_correct_class
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: پوست بخارا.
جواب:
|
astrachan .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: plus, if princess marrys the king,
ترجمه:
|
به علاوه ، اگر پرنسس با شاه ازدواج کنه
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
از دو متن زیر، به نظر شما کدام سوال و کدام یک جواب مربوط به آن است؟
متن اول: بعضی از نوجوانان کجا احساس می کنند مکانی امن برای جستجوی روابط عاشقانه امتحان دوستیابی و جستجوی بی پروایی است؟
متن دوم: بعضی از نوجوانان احساس می کنند مکانی امن برای جستجوی روابط عاشقانه امتحان دوستیابی و جستجوی شبکه های اجتماعی بی پروایی است.
سوال و جواب:
|
متن اول سوال و متن دوم جواب است
|
SLPL/syntran-fa
|
question_or_answer
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: dither.
عبارت فارسی:
|
دودل بودن .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند
مقاله: به گزارش خبرنگار شانا، لارس مارتینی، بعدازظهر امروز (یکشنبه ۲۲ آذرماه) در چهارمین نشست دوازدهمین همایش صنعت پتروشیمی ایران با اشاره به همکاری شرکت تاپسو با بانکها و شرکتهای ایرانی پیش از تحریمهای بین المللی در صنعت پتروشیمی ایران تاکید کرد: ایران به عنوان دومین دارنده منابع گازی جهان می تواند سرمایه گذاریهای زیادی را در صنعت پتروشیمی در خود جذب کند. وی به فناوریها و برنامه ریزیهای شرکت تاپسو دانمارک در زمینه تبدیل متانول به محصولات آروماتیکی و الفینی اشاره و اظهار کرد: هم اکنون ایران سالانه ۵ میلیون تن متانول تولید می کند که قرار است این میزان تا سال ۲۰۲۵ به بیش از ۲۰ میلیون تن برسد، از این رو شرکت ما می تواند در زمینه فناوریهای تبدیل متانول به دیگر مشتقات به صنعت پتروشیمی ایران کمک کند. مارتینی تصریح کرد: تا پایان سال ۲۰۱۶ شرکت تاپسو توانایی لازم را برای تجاری سازی فناوریهای تبدیل متانول به محصولات دیگر همچون پروپیلن را دارد؛ از این رو تاکنون با تعدادی زیادی از صاحبان پروژه های بالقوه پتروشیمی در ایران در این زمینه مذاکره داشته ایم. وی یادآور شد: هم اکنون در صنعت پتروشیمی ایران متقاضیان زیادی برای همکاری با شرکت تاپسو در زمینه فناوری و فاینانس و همچنین سرمایه گذاری مستقیم توسط بانکهای دانمارکی و آلمانی وجود دارد که تمایل ما برای سرمایه گذاری در پروژه های صنعت پتروشیمی ایران به صورت فاینانس و تخصیص وام به بانکها و سرمایه گذاران بخش خصوصی ایران است. مدیراجرایی شرکت تاپسو با اشاره به توانمندیهای نیروی انسانی در صنعت پتروشیمی ایران گفت: طی یک دهه گذشته صنعت پتروشیمی ایران پیشرفتهای زیادی در زمینه های مختلف داشته است.
خلاصه:
|
مدیر اجرایی شرکت تاپسو دانمارک با اشاره به لغو تحریمهای ایران در آینده ای نزدیک گفت: بلافاصله پس از لغو تحریمها، وارد بازار صنعت پتروشیمی ایران خواهیم شد.
|
pn_summary
|
summarize_the_article
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: بنابراین چگونه با این عده ی قلیل،
ترجمه:
|
how could such a small number
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
شخصی پس از تهیه ی محصول، انتقاد و میزان رضایت خود را نوشته است. مشتری کدام ویژگی آن را مورد انتقاد قرار داده؟
انتقاد: کیفیت متوسطی داره روی دستکش معمولی یه لایه پلی استر ضدبرش کشیدن قسمت پشتی کاملا پارچهای هست برای کارای ماشین یه وقتی بخواین خوبه تو خونه باشه کولر و چیز میز تعمیر کنید مناسبه دستون اسیب نمیبینه.
میزان رضایت: معمولی
ویژگی:
|
کیفیت
|
PNLPhub/Pars-ABSA
|
generate_term
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: بیا، بیا، بیا.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: مدیرکل فناوری اطلاعات و ارتباطات سازمان بنادر و دریانوردی، از موفقیت این سازمان در دومین دوره جایزه دولت الکترونیک خبر داد.
مقاله کامل:
|
به گزارش بازار به نقل از روابط عمومی وزارت راه و شهرسازی، محمد قائم تاجگردون درباره کسب رتبه چهارم سازمان بنادر در دومین جایزه دولت الکترونیک، خاطرنشان کرد: در راستای اجرای دستورالعمل جایزه دولت الکترونیک جمهوری اسلامی ایران در سال ۱۳۹۵، دومین دوره جایزه دولت الکترونیک در سال ۹۸- ۹۷ برگزار شد و سازمان بنادر و دریانوردی با کسب امتیاز ۳۰۷ از ۱۰۰۰، در سطح سوم امتیازی و در میان در ۱۰ دستگاه برتر کشور در بخش تکلیفی این جایزه قرار گرفت. مدیرکل فاوای سازمان بنادر و دریانوردی با اشاره به رتبه ۱۱ این سازمان در دوره اول جایزه دولت الکترونیک، توضیح داد: سازمان بنادر و دریانوردی فقط با ارائه سه پروژه از یازده پروژه مصوب هوشمندسازی سازمان که در سال ۹۷-۹۸ در دستور کار قرار داشته اند در دومین دوره جایزه دولت الکترونیک شرکت کرد و بر اساس مقیاس هایی چون زیر معیار الکترونیکی کردن فرایندها؛ زیرمعیار زیرساخت و شبکه و زیرمعیار سیستم و داده ها، حایز دریافت گواهی اهتمام به تعالی در دولت الکترونیک قلمداد شد. تاجگردون با بیان اینکه سازمان بنادر و دریانوردی، در این جایزه به عنوان یک سازمان پیچیده در اجرا و توسعه دولت الکترونیک مورد ارزیابی قرار گرفته است، گفت: در نتابج ارزیابی اعلام شده جایگاه سازمان در میان دستگاه های پیچیده رتبه سوم در کشور است. به گفته تاجگردون، فراهم نمودن زمینه های همگامی و انطباق با تغییرات اساسی و گریزناپذیر در زمینه ارائه خدمات الکترونیک و به کارگیری ICT، مستلزم اهتمام ویژه مدیران ارشد دستگاه های اجرایی برای توسعه خدمات الکترونیک در دستگاه خود، در چارچوب برنامه های تدوین شده دولت است. وی با بیان اینکه هر ساله دستگاه های اجرایی، با توجه به معیارهای تعیین شده، مورد ارزیابی قرار می گیرند، درباره مزایای ارزیابی جایزه دولت الکترونیکی، گفت: شناخت وضعیت موجود دستگاه اجرایی در زمینه توسعه دولت الکترونیک؛ شناسایی نقاط قوت و قابل بهبود دستگاه از دید ارزیاب بیرونی؛ ایجاد امکان ارزیابی و مقایسه عملکرد دستگاه های اجرایی و شناسایی برنامه های بهبود با توجه به گزارش بازخورد جایزه در خصوص نقاط قوت و قابل بهبود، از جمله مزیت های این جایزه محسوب می شود. بر اساس این گزارش، با توجه به امتیاز کسب شده در فرایند ارزیابی، دستگاه های اجرایی در دومین جایزه دولت الکترونیک؛ با امتیاز ۳۴۹ - ۳۰۰ حایزکسب گواهی اهتمام در...
|
pn_summary
|
gen_article_with_summary
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: good. and dont knock on the door.
پاسخ:
|
خوبه ، در نزن .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده
متن: به گزارش سرویس ترجمه ایمنا، گزارش های جدید «Associated Press» نشان می دهد حتی زمانی که قابلیت ردیابی تاریخچه موقعیت مکانی (location history tracking) غیرفعال می شود، گوگل همچنان به دنبال کردن شما برای ارائه آپدیت های مربوط به آب و هوا، جستجوهای آنلاین و پیشنهادات Google Maps ادامه می دهد. بنابراین با غیرفعال کردن سابقه موقعیت مکانی، شما تنها مانع از افزودن موقعیت مکانی خود به ویژگی Timeline می شوید که تصویری از مسیرهای روزانه شما را ارائه می دهد. یکی از نمایندگان شرکت گوگل در گفتگو با «The Verge» گفت: «تاریخچه مکانی، یکی از محصولات شرکت گوگل است که امکان ویرایش، حذف و خاموش کردن آن در هر زمان برای کاربران وجود دارد، اما کاربران باید بدانند زمانی که این ویژگی را غیرفعال می کنند، ما همچنان از موقعیت مکانی برای بهبود تجربه گوگل استفاده می کنیم.» بنابراین اگر افراد «تاریخچه موقعیت مکانی» را غیرفعال کنند، نمی توانند مانع از ردیابی گوگل شوند. همچنین زمانی که قابلیت Location «History» به طور پیش فرض غیر فعال بوده، اما web and app «activity» فعال باشد، کاربران بدون چک کردن بخش «My Activity» متوجه نخواهند شد که چه اپلیکیشن ها و وب سایت هایی در حال ذخیره کردن داده های مکانی آن ها هستند. اما راه متوقف کردن ردیابی گوگل این است که کاربران با مراجعه به بخش مرکز کنترل حساب Google، ویژگی «Web & App Activity» را غیر فعال کنند. خوشبختانه کاربران می توانند «Web & App Activity» را غیر فعال کرده و داده های مکانی قبلی را از حساب گوگل خود پاک کنند. برای این کار لازم است افراد به صفحه «My Activity» وارد شده و یا تاریخچه ورود خود را حذف کنند. گفتنی است با وجود اینکه امکان غیر فعال کردن همه این ویژگی های ردیابی وجود دارد، اما اکثریت کاربران اندرویدی هرگز نمی دانند که چگونه به طور کامل از سرویس موقعیت مکانی گوگل خارج شوند.
دسته بندی: علم و فناوری
خلاصه:
|
در اپلیکیشن نقشه گوگل، قابلیتی وجود دارد که امکان ردیابی موقعیت مکانی افراد فراهم می شود. اما جالب است بدانید که گوگل موقعیت مکانی خود را حتی زمانی که این سرویس را بر روی حساب خود خاموش می کنید، غیر فعال نمی کند.
|
pn_summary
|
gen_sum_with_category_article
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: من خیلی بچه بودم برای اینکه بخواد بلایی سرم بیاره.
پاسخ:
|
i was too young to be any trouble , .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: you read, doubtless, many books about Russia
ترجمه:
|
شما آنگاه شروع به مطالعه کتاب های بی شماری درباره روسیه کرید
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: بزیرکی.
انگلیسی:
|
acutely .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: - come back safe. - be careful, dad
عبارت فارسی:
|
- اميدوارم سالم برگردي- مواظب خودت باش پدر
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: so he took the axe
فارسی:
|
این شد که تبر را به دست گرفت.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: We never realize our potential
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: همسایه، دیشب خوب خوابیدی؟
عبارت انگلیسی:
|
Slept well, neighbour?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: but I won't have time.
عبارت فارسی:
|
اما وقتش را ندارم.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Despise you ?
جواب:
|
من از تو بدم بیاید و تو را تحقیر کنم؟
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Following the direction of her gaze, I see that the sky is hazy now, cutting off my view of Lord Loss and Beranabus.
جواب:
|
مسیر نگاهش را دنبال می کنم و می بینم که حالا آسمان گرفته و مه آلود است، طوری که چهره لرد لاس و برانابوس دیده نمی شود.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
ابتدا متن و موضوع زیر را با دقت بخوان و سپس ادامه متن را با تمرکز به موضوع فراهم شده یادداشت کن
موضوع: ورزشی
متن: به گزارش خبرنگار ورزشی دنیای فوتبال باشگاه خبرنگاران جوان بر اساس گزارش دیلی میل، صورت حساب پزشکی شوماخر، قهرمان سابق فرمول یک جهان که به دلیل حادثه در هنگام اسکی کردن در کوه های آلپ به حالت کما رفت، نشان می دهد که تاکنون ۱۴ میلیون پ-ن- هزینه درمان این ورزشکار آلمانی شده است. ۲۹ دسامبر سال ۲۰۱۳ شوماخر هنگام اسکی در کوه های آلپ دچار حادثه شد و سرش به سنگی برخورد کرد به کما رفت و به مدت ۶ ماه در حالت کما باقی ماند. روز گذشته مصادف با سومین سالگرد این حادثه تلخ دیلی میلی در گز
ادامه متن:
|
ارشی هزینه های درمانی این ورزشکار صاحب نام را منتشر کرد. بر اساس این گزارش از زمان وقوع حادثه تا کنون ۱۳-۸ میلیون پ-ن-، برای درمان شوماخر هزینه شده است. قهرمان ۷ دوره مسابقات فرمول جهان در حال حاضر در خانه اش در ژنو سوئیس با حضور ۱۵ نفر از کادر پزشکی تحت مراقبت های درمانی است که ۱۱۵ هزار پ-ن- در هفته هزینه در بر دارد. در حال حاضر وضعیت جسمانی این قهرمان ۴۷ ساله نامشخص است و چندی پیش مربی سابق او عنوان کرد شرایط شوماخر مسئله عمومی نیست و ما در این باره اظهار نظر نخواهیم کرد.
|
PNLPhub/Persian-News
|
gen_second_half
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: Sometimes he would try to interrupt her; he was afraid that her memories would make her sadder than ever, and he would urge her to sleep.
جواب:
|
گاه می کوشید تا مانع ادامهٔ آن شود؛ می ترسید که این خاطرات وی را باز غمگین سازد؛ به رفتن و خوابیدن دعوتش می کرد.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید
متن: این لیست ترکیبی از حاکمان پیشین تاریخی، احتمالا افسانه ای است که از زمان غیبت طولانی مدت با سلسله های تاریخی قابل اعتماد تر است. اگر چه پادشاهان اولیه از لحاظ تاریخی بی آزمون نیستند، اما مطابقت آنها با حاکمان تاریخی که بعدها به اسطوره تبدیل شده اند، مانع نمی شود. بعضی از متخصص در زبان و تاریخ و هنر آشور پادشاهان پیشینی را به عنوان ابعاد بعدی داستانی مشاهده می کنند. فقط یک حاکم ذکر شده شناخته شده است زن: کونگ باو (زن) دروازه بان دروازه بان، که به تنهایی برای سلسله سوم کیش حساب. اولین حاکم ذکر شده که تاریخیت آن باستان شناسانه تأیید شده است، (انمباراشی کیش، ج).۲۶۰۰ قبل از میلاد. اشاره به او و جانشین او، آقا کیش، در حماسه گیلگمش، منجر به گمانه زنی ها مبنی بر اینکه گیلگمش خودش یک شاهزاده تاریخی اوروک بوده است. سه سلسله از فهرست وجود ندارد: سلسله لارسا، که برای دوره قدرت ایسین در دوره (ایسین-لارسا) با قدرت (و در کنار آن) و دو سلسله لاگهاژ که به ترتیب به امپراتوری اککادایی پیوستند و پیروز شدند، زمانی که لاگوس نفوذ قابل توجهی در منطقه داشت. به طور خاص، لاگوس به طور مستقیم از مصنوعات باستان شناسی قدمت سی.۲۵۰۰ قبل از میلاد. این لیست به تاریخچه هزاره سوم قبل از میلاد مهم است. با این حال، این واقعیت که بسیاری از سلسله های سلطنتی که به طور همزمان از نقاط مختلف به طور همزمان حکمرانی می کنند. تاریخ های اولیه تقریبی هستند و بر اساس داده های باستان شناسی موجود است. برای اکثر حاکمان پیش از اکدادیان لیست شده است، فهرست پادشاه خود تنها منبع اطلاعات است. با شروع لگول زاگ و سومین سلسله یوروک که توسط سرژون از آکاد شکست خورده است، درک بهتر اینکه چگونه حاکمان بعدی در زمانبندی نزدیک خاورمیانه متناسب هستند، می توان نتیجه گرفت. تاریخچه کوتاه در اینجا استفاده می شود. این دوره و پادشاهانش تا به حال مورد تایید باستان شناسان قرار نگرفته است زیرا در حفاری های عراق چیزی از این دوره یافت نشده است. درحالی که هیچ مدرکی دال وجود آنها کشف نشده است اما سومریان اعتقاد داشتند شاهانی بودند که قبل از طوفان بزرگ می زیستند. برخی مورخان معتقدند آن سیل بزرگی که در اساطیر آمده است در حقیقت مربوط به طغیان رودخانه شوروپاک (شهر تل فارا امروزی) و شهرهای دیگر مانند کیش است که با لایه های رسوبی کشف شده در رودخانه ها نشان می دهد که …
جواب:
|
"نامنامه پادشاهان سومری" میتواند عنوان مناسب و "نامنامه پادشاه سومریان ، (به انگلیسی : sumerian king list) قرص سنگی باستانی است که در ابتدا در زبان سومر ثبت شده است . این سنگ نبشته نام تمام سلسله های سومری و اطراف آن را با ذکر نام و مدت سلطنت و تختگاه آنهارا روایت میکند . پادشاهی میتواند بدست خدایان از شهری به شهر دیگر منتقل شود که این نشان دهنده برتری یک ناحیه نسبط به ناحیه دیگر است زیرا از حمایت خدایان برخوردار بودند . از این سند در عصر برنز به شکل سند سیاسی استفاده میشد . نسخه نهایی این نامنامه که قدمتش به میانه عصر برنز میرسد ، با هدف برتری شهر ایزین بود که در مقطعی بود که شهر ایزین با لارسا و سایر شهرهای بین النهرین رقابت سیاسی داشت ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد
|
wiki_summary
|
title_summary
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: Egypt: Academics Should Report to Security · Global Voices
ترجمه:
|
مصر: دشواری های اساتید
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: At this rate, we'll be the only ones left
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: و حال آنکه در این دنیا همه گونه خزه، چمن، گیاه و نهال هست که همه کس می تواند نگاهشان کند و چه بسیار کتاب فرم چهار صفحه یی تا سی دو صفحه یی که همه کس می تواند ورقشان بزند.
ترجمه:
|
, when there were in the world all sorts of mosses, grasses, and shrubs which they might be looking at, and heaps of folios, and even of 32mos, which they might turn over.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: دو سوار مجروح شدند و یک نفر جابجا کشته شد.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: In that case, I am the man you have to do with.
پاسخ:
|
در این صورت با من کار دارید،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: می توانی گرو بز را هم با خودت بیاوری.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: حسین سلطانی موفق شد مدال برنز مسابقات وزنه برداری جوانان جهان را کسب کند.
مقاله کامل:
|
به گزارش ایمنا، وزنه بردار ایران در دسته ۸۱ کیلوگرم قهرمانی جوانان جهان سه مدال برنز کسب کرد و سوم شد. حسین سلطانی نماینده ایران در این وزن با رکورد ۱۵۴ یک ضرب، ۱۹۱ دوضرب و مجموع ۳۴۵ کیلوگرم سوم جوانان جهان شد و برنز یک ضرب و دوضرب را هم گرفت. حرکت یک ضرب: سلطانی در حرکت یک ضرب وزنه های ۱۴۶، ۱۵۱ و ۱۵۴ کیلوگرم را بالای سر برد و توانست مدال برنز یک ضرب را به دست آورد. ریتوارس سوهاریوز از لتونی با ۱۵۶ کیلوگرم طلا گرفت. فیلیپه سولیس از کلمبیا با ۱۵۵ کیلوگرم به مدال نقره رسید. *حرکت دوضرب: سلطانی در حرکت اول و دوم دوضرب وزنه های ۱۸۶ و ۱۹۱ کیلوگرم را بالای سر برد اما در حرکت سوم وزنه ۱۹۸ کیلوگرم را انداخت. او با ۱۹۱ در دوضرب و مجموع ۳۴۵ کیلوگرم برنز گرفت. نتایج دسته ۸۱ کیلوگرم: ۱- ریتوارس سوهاریوز از لتونی با رکورد ۱۵۶ یک ضرب، ۱۹۵ دوضرب و مجموع ۳۵۱ کیلوگرم (۲ مدال طلای یک ضرب و مجموع و نقره دوضرب) ۲- فیلیپه سولیس از کلمبیا با رکورد ۱۵۵ یک ضرب، ۱۹۵ دوضرب و مجموع ۳۵۰ کیلوگرم (طلای دوضرب و ۲ مدال نقرهک ضرب و مجموع) ۳- حسین سلطانی از ایران با رکورد ۱۵۴ یک ضرب، ۱۹۱ دوضرب و مجموع ۳۴۵ کیلوگرم (۳ مدال برنز)
|
pn_summary
|
gen_article_with_summary
|
پس از خواندن جمله ی اول و دوم تصمیم بگیرید که آیا مقصود اصلی جملات با یکدیگر متفاوت است؟
بله یا خیر
جمله اول: پورتر وارد شد.
جمله دوم: پیشخدمت قطار وارد شد.
جواب:
|
خیر
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
different_point
|
با دقت به کامنت زیر نگاه کنید. به نظر شما احساس کلی بیان شده در این کامنت مثبت است یا منفی؟
کامنت: بسیار عالی و با سلیقه، مواد اولیه با کیفیت
احساس کلی:
|
مثبت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos_or_neg
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: im getting wet just talking about it.
ترجمه:
|
تنها با صحبت کردن دربارش خیس میشم .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است
جمله اول: ولی آقا پسرای جمع تابحال سوار اون پراید سفیده که راننده ش میخواد بده و فقط یک نفر رو پسر جلو سوار میکنه و همیشه صحبت رو با دیشب دوست دخترت رو حسابی کردی شروع میکنه نشدین؟.
جمله دوم: یه واکسن ضد انگلای اینستاگرامی نمیشه درست کنید؟
نوع ارتباط:
|
جملات نامرتبط هستند
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
relation
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: تو را می بینیم تو را دیدم.
عبارت انگلیسی:
|
i see you . i see you . i see you. .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: اما من فقط روی زمان بندی و شدت نورها تمرکز کرده بودم
عبارت انگلیسی:
|
but i focused solely on the timing and intensity of the flashes, not the colors.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: Tony, I do not think you need three more years of school.
فارسی:
|
تونی من فکر نمی کنم تو به گذراندن سه سال دیگر دوره دانشکده احتیاجی داشته باشی.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: هیچ یک را ندارد.
عبارت انگلیسی:
|
he has none, proper;
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: no , they werent.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: آن وقت دست راستینیاک را روی سوراخی که در سینه داشت گذارد.
پاسخ:
|
drawing Rastignac's fingers over a deep scar on his breast.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: i decided a small trade would be all right.
عبارت فارسی:
|
من فکر کردم که يک معامله کوچک مشکلي ندارد
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: to one more of those stupid songs.
ترجمه:
|
گوش کنم .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: admired the smartnessof the sign: A fill in time saves getting stuck
پاسخ:
|
به هوش و ذکاوتی که در نوشته تابلو به کار رفته بود آفرین گفت: به موقع بنزین بزنید تا وسط راه نمانید
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: let me out.
پاسخ:
|
بزار برم بيرون .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: فقط اینکه پلیس در تمام کشورهای غربی و شرقی بنظرمیرسد که اجازه ندارد طبق دستورات اکید و معتبرتبسم نماید.
جواب:
|
except that police in most totalitarian states of East or West seemed to be banned from smiling by standing orders.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟
متن: حجم پیتزا نسبت به قیمتش خیلی خیلی کم بود و همینطور همش خمیر پیتزا بود هیچ موادی نداشت
پاسخ:
|
خیر
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos
|
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟
متن: در شبکه های کامپیوتری، لایه پیوند یا لایه واسط شبکه پایین ترین لایه در میان پشته پروتکل اینترنت (که معمولا به عنوان «tcp / ip» شناخته می شود) بوده و ساختار معماری شبکه بندی اینترنت را تشکیل می دهد. (rfc ۱۱۲۲ و rfc ۱۱۲۳) این لایه مجموعه ای از متدها و پروتکل ها می باشد که تنها در بخش رابط میزبان عمل می کند. این رابط فیزیکی بوده و اجزای مجازی شبکه برای متصل کردن میزبان ها و گره ها در داخل شبکه مورد استفاده قرار می گیرند. پروتکل پیوند مجموعه ای از متدها و استانداردهایی است که تنها بین گره های مجاور در یک شبکه محلی (lan) یا یک شبکه گسترده (wan) انجام وظیفه می کنند.
موضوع:
|
لایه پیوند
|
wiki_summary
|
write_title
|
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟
احساس: خوب
عبارت: به نسبت قبل کیفیت افت محسوسی داشت
جواب درست:
|
غلط
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
to_which_does_belong
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: در این مدت دکتر که دست خوش هیجان شدیدی بود مرتبا در اطاق مجاور قدم می زد،
جواب:
|
Meanwhile, the doctor walked up and down the next room in a very uneasy state;
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید
عبارت: پویش کتابخوانی ملی با هدف گسترش فرهنگ مطالعه از امروز (۲۴ آبان ماه) هم زمان با آغاز هفته کتاب آغاز شد.
خلاصه:
|
کتابخوانی ملی آغاز شد
|
pn_summary
|
gen_title_with_summary
|
کاربری پس از خرید یک محصول نظر زیر را در مورد آن دارد. بررسی کن که آیا او از خریدش خوشحال است یا ناراحت؟
نظر: به توضیحات توجه نشده بود. سیب زمینی ها نرم و له شده بودن. مواد سوخاری از مرغ جدا می شد. افت شدید کیفیت در عرض ۱ ماه
احساس کاربر:
|
ناراحت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
what_is_sentiment
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: They came up to examine the new arrival.
ترجمه:
|
به یکدیگر نزدیک شدند تا او را ورانداز کنند.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: A flight of swallows swooped overhead toward some waterhole
عبارت فارسی:
|
پرواز چلچله ها فضا را شکافت. به سوی مرداب می رفتند
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: No, I agree.
عبارت فارسی:
|
حرفش را تایید می کنم: نه.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: as I never ask to see it done better
عبارت فارسی:
|
به بهترین وجهی که ممکن بود،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
از این جمله زمان هارا پیدا کن. در صورت عدم یافتن چنین گروه کلماتی، «مورد مشابه ای یافت نشد» را بنویس
جمله: تیم ملی فوتبال ایران پنجشنبه شب در دیداری تدارکاتی در مقدونیه موفق شد تیم ملی این کشور را با نتیجه ۳ بر یک شکست بدهد.
جواب:
|
پنجشنبه شب
|
PNLPhub/PEYMA
|
find_time
|
آیا میتوان در متن زیر یک یا چند نمونه از گروه کلمات آورده شده را پیدا کرد؟
گروه کلمات: محصول، امکانات، سازمان، شخص، رویداد، مکان
- بله
- خیر
متن: گزارش خبرنگار پارلمانی اطلاعات حاکی است: وزیر صنایع اظهار امیدواری کرد که تمامی تعهدات آن وزارتخانه به کشاورزان تا پایان مهر ماه جاری انجام شود.
پاسخ:
|
بله
|
persian_ner
|
does_there_exist_any
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: صلح و آرامش ساختگی ای که به اوج خود رسیده بود، کام لا متزلزل و بی ثبات به نظر می رسید.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
لطفا سوال زیر را با دقت بخوان و پاسخی دقیق و مرتبط با آن ارائه بده. هنگام نوشتن پاسخ خود، سعی کن جواب جامع و کامل باشد
سوال: چند سال پیش پروتستانیسم وارد استان شد؟
جواب:
|
۱۵۰
|
SLPL/syntran-fa
|
answer_question
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: But it's better this way, really.
عبارت فارسی:
|
اما راستشو بخوای، این طوری بهتره.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده
متن: به گزارش خبرنگار ایمنا، علیرضا پوستی در هشتادوچهارمین جلسه رسمی شورای اسلامی شهر اردبیل اظهار کرد: با توجه به مراجعه مکرر نیروهای کارگری شهرداری، اعضای شورای شهر طرحی را پیشنهاد کردند تا تعیین تکلیف نیروهای حجمی و قراردادی شهرداری اردبیل انجام شده و از بکارگیری نیروها به صورت سلیقه ای و یا سفارشی جلوگیری شود. وی افزود: با اصلاح ساختار نیروهای انسانی در شهرداری اردبیل و بهره گیری بهینه از نیروی انسانی قرار شد کارگروهی در شورای شهر با نگاه کارشناسی شکل گرفته و شیوه نامه جذب و بکارگیری نیروها تهیه و تدوین شود. رئیس شورای اسلامی شهر اردبیل با بیان اینکه در فصول مختلف سال با اعتراض نیروهای فصلی و قراردادی مواجه هستیم که در کنار آن جذب نیروهای جدید نیز با اعتراض هایی روبرو می شود، تصریح کرد: با توجه به اینکه وظیفه ذاتی شورا نظارت بر اقدامات و فعالیت های شهرداری است براساس شیوه نامه تهیه شده سعی خواهیم کرد تا نارضایتی ها را در این زمینه کاهش دهیم. وی خاطرنشان کرد: با سامان یافتن نیروها و بکارگیری و جذب قانونی آنان در مجموعه شهرداری اعتراض ها به حداقل رسیده و عدالت واقعی در بکارگیری نیروهای مجموعه شهرداری و توزیع خدماتی که ارائه می شود، به درستی به انجام می رسد.
دسته بندی: پارلمان شهری
خلاصه:
|
رئیس شورای اسلامی شهر اردبیل گفت: کارگروهی در شورای شهر با نگاه کارشناسی شکل گرفته تا شیوه نامه جذب و بکارگیری نیروها تهیه و تدوین شود.
|
pn_summary
|
gen_sum_with_category_article
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: who has placed his life in considerable danger
پاسخ:
|
که زندگی کودک را از نظر طبی به خطر می اندازد
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد
گزارش: به گزارش بازار به نقل از پژوهشکده پولی و بانکی، براساس اعلام وزارت تجارت آمریکا، تولید ناخالص داخلی که گسترده ترین معیار کالاهای تولیدی و خدمات ارائه شده محسوب می شود، در سه ماهه دوم سال جاری ۹ ٫ ۵ درصد کاهش یافته است. همچنین برمبنای سالانه که روش استاندارد گزارش داده های اقتصادی سه ماهانه محسوب می شود، تولید ناخالص داخلی آمریکا با نرخ ۳۲ ٫ ۹ درصد ریزش کرده است. این فروپاشی اقتصادی از حیث سرعت بی سابقه و از حیث شدت نفس گیر بوده است. این در حالی است که تنها نمونه های قابل مقایسه در تاریخ مدرن آمریکا به رکود بزرگ و همچنین رکود پس از جنگ جهانی دوم مربوط می شود که هر دو مورد پیش از ظهور آمار اقتصادی نوین رخ داده اند. رکود جاری آمریکا برخلاف نمونه های گذشته نتیجه تصمیمی آگاهانه مبنی بر تعلیق فعالیت های اقتصادی به منظور تحدید شیوع کرونا بوده است؛ کنگره آمریکا به منظور سرپا نگه داشتن خانواده ها و کسب و کارها، تحدید خسارت بلندمدت و بسترسازی برای احیای سریع، تریلیون ها دلار به اقتصاد این کشور تزریق کرد. این طرح در ابتدا جواب داد اما در هفته های اخیر شمار موارد ابتلا در بسیاری از بخش های کشور اوج گرفت و نگرانی ها را مبنی بر تعطیلی دوباره کسب و کارها و رکودی به مراتب شدیدتر افزایش داد. شمار آمریکایی های که برای استفاده از مزایای بیکاری درخواست داده اند، هفته گذشته در مجموع به ۱ ٫ ۴۳ میلیون نفر رسید. این نوزدهمین هفته متوالی بود که این آمار از یک میلیون نفر تجاوز کرده است؛ رقمی که تا پیش از پاندمی به گوش هیچکس هم نخورده بود. براساس داده های اداره آمار آمریکا، متقاضیان جدید استفاده از طرح کمک بیکاری پاندمی کهک برنامه دولتی با هدف تحت پوشش قرار دادن کارگران خویش فرما و افرادی است که تحت پوشش مزایای سنتی بیکاری قرار نگرفته اند، به ۸۳۰ هزار نفر رسیده که البته نسبت به مجموع ۹۷۵ هزار نفر در هفته گذشته کاهش پیدا کرده است.
عبارت: کرونا شدیدترین رکود تاریخ آمریکا را رقم زد
دلیل:
|
به این دلیل که بدنبال بسته شدن کسب و کارهای سرتاسر آمریکا به دلیل پاندمی کرونا و خانه نشین شدن میلیون ها آمریکایی، کاهش رشد اقتصادی آمریکا در بهار سال جاری با بیشترین سرعت ممکن رخ داده است.
|
pn_summary
|
generate_reason
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: She tried to attack Meggie
ترجمه:
|
کوشید به مگی حمله کند،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: و به خاطر بوی ناشناسی که داخل شده بود، پارس می کردند،
انگلیسی:
|
began to bark, maddened by the scent of a stranger
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: lady choi and lady han, follow me
پاسخ:
|
بانو چویی و بانو هن دنبال من بیایید
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: and, tightly buttoned in his tunic, his figure was so stiff and motionless that the whole vital portion of his person seemed to have descended into his legs, which rose in a cadence of set steps with a single movement.
ترجمه:
|
و بدون او در نیم تنه تنگش چندان فشرده و شق ورق مانده بود که گویی قسمت زنده بدنش قط در ساق پاهایش که با آهنگ موزونی بلند می شد ریخته بود.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: یک سوفله سیلی خوردن چیست؟
جواب:
|
What does it signify to receive a box on the ear?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: روت پرسید نظرت درباره ی عمه هایم چیست؟
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: ارشد، سرپرست.
پاسخ:
|
Prefect, Head Boy.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
. متن داده شده را خلاصه کن
متن: تلاشهای جدی به منظور ایجاد ایستگاه هواشناسی در شهرستان گرمی از سال ۱۳۷۹ آغاز شده در بهار سال ۱۳۸۰ به ثمر نشست و سازمان هواشناسی کشور کارشناسانی را جهت مکان یابی و خرید زمین به شهرستان گرمی اعزام و زمین ایستگاه هواشناسی گرمی خریداری گردیده پس از طی مراحل قانونی ساخت ایستگاه آغاز و در بهمن ۱۳۸۲ شروع به فعالیت آزمایشی نمود. ایستگاه هواشناسی سینوپتیک شهرستان گرمی در روز بیستم اردیبهشت سال ۱۳۸۳ با حضور مقامات محلی بطور رسمی افتتاح و به شبکه ایستگاه های سازمان هواشناسی کشور پیوست. ایستگاه هواشناسی سینوپتیک شهرستان گرمی در زمینی به مساحت تقریبی یک هکتار در غرب شهرستان گرمی در عرض جغرافیایی ۳۹ ٫ ۰۳ و طول جغرافیایی ۴۸ ٫ ۰۳ با ارتفاع ۷۴۹ متر از سطح دریا واقع شده است که از سمت شمال به کوه های خروسلوداغی و از سمت جنوب به تپه بلندیهای روستای رحیملی گرمی و از سمت شرق به شهرستان گرمی و از غرب به شهرک ولیعصر و دریاچه سد گیلارلو محدود می شود. ایستگاه هواشناسی گرمی یک ایستگاه سینوپتیک تکمیلی ۱۲ ساعته با کد بین المللی یا شناسه ۴۰۷۱۴ است. فعالیت های ایستگاه هواشناسی سینوپتیک شهر گرمی شامل اندازه گیری درجه حرارت خشک و تر، حداکثر و حداقل دمای هوا، سرعت باد، جهت باد، میزان بارش، مقدار ابر، میزان تبخیر، دماهای اعماق خاک، دمای حداقل سطح زمین، مقدار ساعات آفتابی (تابش خورشید)، اندازه گیری میزان بارندگی (شکل های مختلف بارش در اتمسفر)، محاسبه نقطه شبنم و رطوبت هوا، تهیه گزارش های به موقع از پارامترهای جوی و ارسال آن به مرکز استان و تولید انواع مختلف بولتن های کشاورزی و آمار ماهانه و هفتگی می باشد.
خلاصه:
|
ایستگاه هواشناسی گرمی یک ایستگاه هواشناسی سینوپتیک است که در شهر گرمی استان اردبیل واقع شده است . این ایستگاه یکی از اصلی ترین ایستگاه های بین المللی سینوپتیک استان اردبیل است .
|
wiki_summary
|
summarize_article
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: You're Rosemary Hoyt
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
با توجه به سوال مطرح شده، ابتدا پاسخی کوتاه و مختصر ارائه دهید که به طور مستقیم جواب سوال را می دهد. سپس، با ارائه یک پاسخ بلندتر دلایل و تحلیل هایی که منجر به پاسخ کوتاه شما شده اند را بیان کنید
سوال: اولین تشعشعات دریافت شده از یک منبع رادیویی در فضا که به طور اتفاقی در کدام اوایل دهه اتفاق افتاد؟
جواب ها:
|
جواب کوتاه: ۳۰
جواب بلند: اولین تشعشعات دریافت شده از یک منبع رادیویی در فضا که به طور اتفاقی در اوایل دهه ۳۰ اتفاق افتاد.
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_short_long_ans
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: Send a word to reassure me
فارسی:
|
به من اطمینان بدهید،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: با آن چشمان متورم آبی رنگ خود چند بار سراپای مرا ورانداز کرد.
پاسخ:
|
He went on looking me up and down in his amused way with those familiar, unpleasant blue eyes.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: Messy, ain't he ?
پاسخ:
|
بدت او مد.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: But if you looked upon it as a cross that was given you to bear only because your shoulders were strong enough to bear it, a sign of God's favour, then it would be a source of happiness to you instead of misery.
فارسی:
|
اما اگر آن را نوعی صلیب فرض کنی که داده اند تا آن را، که نشانی از لطف و کرم الهی است، بر دوشت که نیروی کشیدنش را دارد، بکشی، آن وقت است که آن را منبع شادمانی خواهی یافت نه بیچارگی.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: youre gonna jump from up there into here.
پاسخ:
|
تو قصد داري بپري از اون بالا به اين پايين .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
آیا محتوای داده شده حس منفی یا بد را به خواننده منتقل می کند؟ ارزیابی باید دقیق و براساس نحوه بیان متن باشد
متن: نان بربری سبوس دارو نیاوردن پولش حساب شده بود
ارزیابی:
|
بله
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_neg
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: خودم قصد نداشتم آنجا بیایم، گرچه منتظرتان بودم.
پاسخ:
|
It was no plan of mine, though I was waiting for you.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: آره شما هم باور کرده بودید آره اما اون موقع تو ۱۲ سالت بود.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: That is my opinion, said Aramis.
جواب:
|
آرامی گفت: گمان من هم این است.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: اکنون می دیدم که ترس و وحشت من از صبح کم تر شده است
عبارت انگلیسی:
|
I now observed myself to be less terrified than I had been in the morning.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
آیا متن داده شده می تواند به طبقه ی کتاب و ادبیات تعلق داشته باشد؟ بله، خیر
متن: دلیلی برای کوچ از فیفا؛ نگاهی کوتاه به دموی PES ۲۰۲۰ مدتی است که نسخه ی دمو بازی PES ۲۰۲۰ که امسال با هدف نامشخصی نامش به eFootball PES ۲۰۲۰ تغییر کرده، منتشر شده است؛ دمویی که توانسته طرفداران این سری را تا حدودی به آینده ی این مجموعه امیدوار کند و حتی باعث شده تا بعضی از طرفداران سری فیفا را که بعد از بازی فیفا ۱۹ از شدت علاقه شان به این سری تا حدودی کم شده، به فکر تهیه کردن بازی eFootball PES ۲۰۲۰ بیاندازد. شاید اولین نکته ای که بتوان درباره این نسخه ی دمو بیان کرد، این باشد که بازی بسیار زیبا و طبیعی به نظر می رسد. به لطف تکنولوژی اسکن چهره ی بازیکنان، چهره ی آن ها در واقعی ترین و طبیعی ترین حالت ممکن ساخته شده است و همچنین انیمیشن حرکات بازیکنان بسیار طبیعی تر شده اند. در این دمو ۱۳ تیم باشگاهی حضور دارند که معروف ترین این باشگاه ها، تیم های یوونتوس، بارسلونا، منچستر یونایتد، آرسنال و بایرن مونیخ هستند، شرکت کونامی لایسنس این باشگاه ها را خریده است و تمامی ویژگی های ظاهری این تیم ها مانند نسخه های واقعی شان هستند، حتی همانطور که شاید بدانید باشگاه یوونتوس با کونامی برای بازی PES ۲۰۲۰ قرارداد ویژه ای بسته است، به طوری که اسم، لباس، نماد و… این باشگاه تنها در PES ۲۰۲۰ قابل استفاده هستند و در بازی فیفا ۲۰ آن ها وجود ندارند. درست است که PES ۲۰۲۰ در مورد بحث لایسنس ها معجزه ای نخواهد کرد، اما به نظر می رسد کونامی در مسیری حرکت می کند تا هر چه بیشتر فاصله اش را با رقیب سنتی خود در این زمینه کاهش دهد. این مسیر به نفع بازی کنندگان است، چون می توانند بین دو بازی FIFA و PES با توجه به تفاوت های گیم پلی انتخاب کنند نه به خاطر نداشتن لایسنس تیم مورد علاقه شان. تغییرات گیم پلی این نسخه دمو با بازی های پیشین سری PES نشان دهنده این نکته هستند که در PES ۲۰۲۰ سعی شده تجربه ای بسیار نزدیک تر به فوتبال واقعی ارائه شود، دیگر خبری از شوت های آتشین که بیشتر شبیه به ضربه های تخیلی در انیمه ی فوتبالیست ها بود، نیست. سرعت بازی نیز در مقایسه با بازی های قبلی کمی کمتر شده است تا بازی کنندگان برای گل زدن بیشتر به تاکتیک و استراتژی های خود تکیه کنند. در این بازی هر چه پاس دقیق تری بدهید دریافت آن پاس هم آسان تر خواهد بود، در واقع جهت و قدرتی که به توپ در هنگام پاس دادن می دهید بسیار مهم است، شاید مهم تر از هر بازی دیگری از سری …
جواب صحیح:
|
خیر
|
PNLPhub/DigiMag
|
does_it_belong_to_book
|
توضیحات نوشته شده را بخوان و آن را به گونه ای دگرنویسی کن که با برچسب مطابقت داشته باشد
توضیحات: متن زیبای استاد بهمنی قاجار درباره نقش عید غدیر در تداوم استقلال سیاسی فرهنگی ایران.
برچسب: توضیحات را به شکلی جدید و بدون حفظ معنی، دگرنویسی کن
دگرنویسی:
|
جهانی اول نیز در مدت خدمت سربازی اش نقاشی های روزنامه ارتش را نیز می کشید.شمار زیادی از این تابلوها بعدها جمع آوری شد و به موزه آرشیو ملی باواریا انتقال پیدا کرد.هیتلر در دوران صدراعظمی آلمان نیز علاقه به نقاشی را پی گرفت و در حالیکه در اوقات فراغت نقاشی می کشید از /.
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
rewrite_label
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: - ببخشین-الان
انگلیسی:
|
- pardon? - now!
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
از این جمله جنبه های مالی و سازمان ها را پیدا کن و اگر این گونه از کلمات را پیدا نکردی، «پیدا نشد» را در جواب بنویس
جمله: همچنین حدود سه و نیم میلیون دستگاه خودروی سواری نیز در پایتخت داریم.
جواب:
|
پیدا نشد
|
PNLPhub/PEYMA
|
find_org_and_money
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: گو اینکه صورت آن ها با هم به کلی متفاوت است.
پاسخ:
|
but quite a different type.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: Fate seemed to determine that the smallest accidents in his life should combine to urge him into a career
عبارت فارسی:
|
بنابراین، از قرار معلوم تقدیر چنین میخواست که کوچک ترین وقایع زندگی او دست بدست هم دهدو او را به راهی ببرد
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: For it would seem that we write, not with the fingers, but with the whole person.
پاسخ:
|
زیرا چنین می نماید که ما نه با انگشتان بلکه با تمامیت شخصیت خود می نویسیم.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: Something in his glance made the empty stretch of couch next to him painfully obvious.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: چی
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: that's how the da mul army and the jol bon army established goguryeo.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: بهشون بگین آقای کاروه وی آمدن به دیدنتون.
عبارت انگلیسی:
|
Tell him Mr. Carraway came over.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
کدام یک از این موارد در جمله ی داده شده وجود دارد؟ (تاریخ، زمان، مکان، جنبه های مالی، سازمان، درصد، شخص، هیچکدام)
جمله: علمی * * ۱۰۲۳ * * ۱۴۴۰ * * خبرنگار: ابوالقاسم تیموری * * دبیر: معصومه گلشن برای اطلاع از اخبار متنوع علمی و فناوری، با کانال علمی ایرنا در تلگرام همراه شوید: irnaelm@https: / / telegram. me / irnaelm
: پاسخ
|
شخص سازمان
|
PNLPhub/PEYMA
|
which_entity
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: اما آیا لازم بت ذکر است که حتی برای من دوران قصه پردازی هم سپری شده است؟
انگلیسی:
|
But how can I tell fairy tales now? The time for them is over.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: در بارش توی ماشین بهت می گم: با صدای آهسته ای گفت …
جواب:
|
I'll tell you about it in the car, she said in a low voice.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.