inputs
stringlengths 47
2.99k
| outputs
stringlengths 1
2.4k
| dataset
stringclasses 21
values | template
stringclasses 182
values |
|---|---|---|---|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: simulacrum.
ترجمه:
|
صورت خيالي .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: عجولانه از مقام عالی هر دو پوزش طلبیده
جواب:
|
hastens to pay them that respect which their position demands
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: He picked up the belt with the revolver, that was lying there, and buckled it round his waist.
جواب:
|
از آب کند کمربند و روولور را برداشت و آن را به کمرش بست.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: دوشیزه فیرفاکس پیشنهاد آن ها را قبول کرد
جواب:
|
She closed with this offer
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: This was really unbearable.
جواب:
|
این دیگر قابل تحمل نبود.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: If you lie, you lower yourself at once.
پاسخ:
|
درو گفتن یعنی ترک فضائل کردن.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: وقتی موتور شروع به ترتر کرد موهایش را به پشت ریخت و به آن کلیپس زد
ترجمه:
|
As the motor burped into life she tossed her hair back and clipped it
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟
متن: لقمه نگین دار سفارش دادم ولی در عکس مورد نظر قطعات مرغ کاملا بزرگ هستند و به نسبت کوبیده مساوی در صورتیکه در غذای ارسالی قطعات بسیار کوچک مرغ و اصلا تناسبی با کوبیده نداشت،، بنظر من اگه برنج ساده سرو کنید بهتره تا اینکه با رنگ زرد تزیین کنید، ممنون
پاسخ:
|
خیر
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: پارگی لباس، درست پوشانده شد و این تکه، لباس را تکمیل کرد.
جواب:
|
The rent fitted exactly, and the strip completed the coat.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: we must now make a decision for buyeo.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: ولی آن روشنایی زیبای غروب دیگر نبود.
پاسخ:
|
but the fine glow had gone out of the afternoon.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: من این روزها همیشه سر موقع به سالن ورزش می روم.
عبارت انگلیسی:
|
I am attending gymnasium very regularly of late.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: without a word began weeping and kissing Prince Andrew's knee.
فارسی:
|
شتابان به سوی شاهزاده آندره رفت و بی آنکه سخنی بگوید گریان زانوی شاهزاده آندره را بوسید.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟
متن: طعم غذا عالی ولی برای چیکن استریپس سالاد کلم و سس باربیکیو ارسال نشده بود
پاسخ:
|
بله
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: گردن کج.
جواب:
|
crookneck .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: Fernanda made her a canvas belt to keep her money in
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: مخصوصا از مه
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: چون اگر بگن، می کشیمشون.
انگلیسی:
|
they know theyd be dead if they did .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: چقدر منتظر این فرصت بودیم؟
جواب:
|
how long have we waited for this chance to come?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
در این عبارت اگر نامی از اشخاص برده شده است، آن را بنویس و در غیر اینصورت «وجود ندارد» را یادداشت کن
جمله: وی با اشاره به این که تاکنون قانون برای رسیدگی به جرائم سیاسی وجود نداشته است گفت: افرادی که از آنها به عنوان زندانی سیاسی یاد می شود تحت این عنوان محاکمه و بازداشت نشده اند.
جواب:
|
وجود ندارد
|
persian_ner
|
find_person
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: ما هیچ گفته ای در این بدست نمیاریم.
انگلیسی:
|
dont we get a say in this .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
یک سوال و یک جواب بلند برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که سوال و جواب مربوطه را با دقت بخوانید و یک جواب کوتاه مناسب ارائه دهید.
سوال: آبخوست یپ به خاطر چه چیزی زبانزد است ?؟
جواب بلند: آبخوست یپ به خاطر واحد پول سنگی خود زبانزد است ?.
جواب کوتاه:
|
واحد پول سنگی خود
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_short_ans_with_long
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: اما …
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: when i know in my gutthere is no other way to that end..
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: that's--that's amazing.
فارسی:
|
این-- این شگفت آوره.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
متناسب با متن زیر، یک عنوان انتخاب کرده و آن را خلاصه کنید
متن: در جریان انتخاب شهردار تهران در آغاز فعالیت دوره چهارم شورای شهر تهران در ۱۷ شهریور ۱۳۹۲ که محسن هاشمی رفسنجانی و محمدباقر قالیباف کاندیدا بودند، تک رأی الهه راستگو باعث شد تا تعادل آرای شورای شهر به نفع قالیباف عوض شود. در دور اول رأی گیری، راستگو رأی ممتنع به صندوق انداخته بود که دو نامزد مساوی شدند. وی در دور دوم رأی گیری به محمدباقر قالیباف رأی داد و این رأی، در شهردار شدن قالیباف تعیین کننده شد، این عمل وی باعث خشم اصلاح طلبان شد. این در حالی بود که راستگو در جریان انتخابات شورای شهر در لیست اصلاح طلبان قرار داشت و محسن هاشمی رفسنجانی، گزینه اصلاح طلبان برای شهرداری تهران بود و راستگو نیز پیش از انتخاب شهردار در مصاحبه ای با خبرگزاری نوید صبح، برنامه محسن هاشمی را برنامه قابل قبول دانسته بود. الهه راستگو روز بعد در مصاحبه ای با خبرگزاری فارس بدون کتمان ادعا و در جهت آگاهی افکار عمومی اعلام کرد که به قالیباف رأی داده است. دفاعیات وی درحالی صورت گرفت که محسن هاشمی در گفتگو با مجله آسمان، ضمن رد مواضع راستگو، عنوان داشت که: راستگو چند روز پیش از انتخاب شهردار تهران در دفتر نوید صبح که اخبار شورای شهر تهران را به صورت اختصاصی پوشش می داد حاضر شد و اظهار داشت که فقط به محسن هاشمی رای می دهد. [۱] شورای مرکزی حزب اسلامی کار در جلسه ای، موضوع را برای بررسی به شورای داوری این حزب ارجاع داد. در این جلسه مطرح شد که رأی دادن به قالیباف جرم نیست، اما خانم راستگو در جلسات هماهنگی اصلاح طلبان از تصمیمش در رأی به محسن هاشمی سخن گفته ولی در عمل به محمد باقر قالیباف رای داده است که این اقدام باید پیگیری شود. الهه راستگو طی مصاحبه با خبرگزاری فارس اعلام کرده بود وام دار هیچ حزب و گروهی نیست و وام دار مردم است. دیگر عضو شورای شهر، در جلسه ۱۹ شهریور شورای شهر، الهه راستگو را به نفاق، خیانت، جاسوسی و سوگند دروغین متهم کرد. در مقابل راستگو این ادعا را که سوگند خورده بود به محسن هاشمی رأی دهد را به شدت تکذیب کرد. وی گفت خود را اصلاح طلب می داند، منتهی بر پایه یک سری اصول اصلاح طلبی، به معنای اصلاح امور جامعه و حرکت از وضع موجود به وضع مطلوب. او با اشاره به سوابق خود در مجلس و مجمع تشخیص مصلحت نظام بیان داشت که عدالت و منافع مردم را بر منافع شخصی و سیاسی ترجیح می دهد. پس از تشکیل جلسه شورای مرکزی …
جواب:
|
"الههٔ راستگو" میتواند عنوان مناسب و "الهه راستگو (زادهٔ ۱۳۴۱ در ملایر) فعال سیاسی مدنی و عضو چهارمین دوره شورای اسلامی شهر تهران بوده است . او پیش از این نمایندهٔ حوزهٔ انتخابیهٔ ملایر در دورهٔ پنجم مجلس شورای اسلامی نیز بوده است . وی در انتخابات چهارمین دوره شورای شهر تهران در لیست ائتلاف اصلاح طلبان قرار داشت و توانست به چهارمین دوره شورای شهر تهران (دوره ۱۳۹۲ تا ۱۳۹۶) راه یابد . الهه راستگو در اولین جلسه شورای شهر ، همراه با هادی ساعی به عنوان عضو هیئت رئیسه شورای شهر تهران (منشی) انتخاب شد و در دو سال اول شورای شهر چهارم تهران در این سمت بود . در انتخابات دوره پنجم شورای تهران (۱۳۹۶) در لیست اصولگرایان قرار گرفت و به شورا راه نیافت ." میتواند خلاصه ی مناسبی برای این متن باشد
|
wiki_summary
|
title_summary
|
با درنظر گرفتن متن زیر، یک سوال طرح کردیم. بگو کدام کلمات مورد پرسش قرار گرفته اند؟
متن: الفبای یونانی در قرن هشتم شکل چهار خطی پیدا کرد.
سوال: الفبای یونانی در کدام قرن شکل چهار خطی پیدا کرد؟
کلمات مورد پرسش:
|
هشتم
|
SLPL/syntran-fa
|
asked
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: به جای آن که مثل سابق فقط یک شرکت واحد وجود داشته باشد،
عبارت انگلیسی:
|
instead of a single company, as in the past
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
یک سوال از شما پرسیده شده و پاسخ آن نیز ارائه شده است. سوال و پاسخ را با دقت بخوان و دلیل این جواب را توضیح بده
سوال: چه چیزی باعث تسریع در انحطاط کیوان روس شد؟
پاسخ: جنگهای صلیبی
دلیل:
|
جنگهای صلیبی باعث تسریع در انحطاط کیوان روس شد.
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_fluent_with_short
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: No. Can't do it under fifty and cheap at that, too
فارسی:
|
نه زیر پنجاه نمی تونم؛ آنقدم ارز ون …
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: آنجا فرماندهان همه متفق الرأی بودند که به سبب تهدیدهای جنوب، نیروی آنان ضعیف تر از آن خواهد بود که بتوانند حمله ای جنگی را از این سو سازمان دهند، مگر آن که دست بر قضا سواران رو هان از راه می رسیدند.
انگلیسی:
|
There all the captains judged that because of the threat in the South their force was too weak to make any stroke of war on their own part, unless perchance the Riders of Rohan yet should come.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: چرند نگو
پاسخ:
|
Oh, nonsense!
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: می توانید بروید
جواب:
|
you may leave.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: They had never received a good education and spent their lives working in a company founded by some people from Fujian, China.
عبارت فارسی:
|
آنها تحصیلات خوبی نداشتند، و تمام عمر خود را در شرکتی، که از طریق چند نفر از استان فوجیان در چین تاسیس شده بود، کار کرده اند.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است
جمله اول: ملومه مدیری نمیگه چون تو این شرایط بیکاری و کرونا برنامهدش قطعدنشد و از همین نطام پول میگیره ترامپ خیلی برا امریکا خوبه بیکاری رو رسوند ب ۸ درصد یه چی تومایه احمدینژاد واس ملت ما ولی حیف ک تو کشور ما متعهدینو خونه نشین میکنن.
جمله دوم: اوضاع اقتصادی رو خراب نکرده بود همچنان بخت اول انتخابات بود. خود مسئولین ایرانی هم اذعان کرده بودن که احتمالا ترامپ چهارسال دوم هم هست. کرونا نقطه قوت ترامپ یعنی اقتصاد رو تبدیل به نقطه ضعفش کرد. دلیل اینکه لاک داون رو هی شل و سفت میکنه هم دقیقا همین هست.
نوع ارتباط:
|
جملات نامرتبط هستند
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
relation
|
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن
اقتصاد (الف
راه ها-شهری (ب
بانکداری-بیمه (پ
کشاورزی (ت
بین المللی (ث
نفت-انرژی (ج
صنعت (چ
حمل و نقل (ح
علم-فناوری (خ
محلی (د
ورزش (ذ
سیاست (ر
هنر-فرهنگ (ز
جامعه (ژ
سلامتی (س
پژوهش (ش
آموزش-دانشگاه (ص
گردشگری (ض
متن: مدیرعامل شرکت گاز استان گیلان از نصب هزار و ۴۰۰ انشعاب گاز در تیرماه امسال در این استان خبر داد.
|
نفت-انرژی
|
pn_summary
|
select_correct_class
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: باید به من خبر می دادید که به اینجا می آیید.
پاسخ:
|
You should have told me you was comin'.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: و او در پایان از من دعوت کرد تا هرچه زودتر و در اولین فرصتی که بتوانم، مجددا برای دیدار او به آنجا عزیمت کنم.
پاسخ:
|
and ended in warm thanks from him, and an invitation to return as soon as might be.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
با دقت به کامنت زیر نگاه کنید. به نظر شما احساس کلی بیان شده در این کامنت مثبت است یا منفی؟
کامنت: Kholi khas va alyee
احساس کلی:
|
مثبت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos_or_neg
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: ولی بی درنگ حس حسادت و انتقام وحشت انگیزی بر قلبش چیره شد و همچون مرد مستی به زن تیره بخت نزدیک شد
عبارت انگلیسی:
|
and then vindictive, jealous anger took possession of his heart, and like a drunken man, beside himself
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: قربان، من رو ببخشید. فکر می کنم این میزها رو اشتباهی آوردند اینجا
انگلیسی:
|
i'm sorry, sir. i think we have the wrong tables here
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: وقت می گذشت.
ترجمه:
|
The afternoon drew on
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: عقل درست و حسابی ندارن …
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: پس ما باید آماده ی بدترین ها باشیم.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: جین، بخشی از مخارج چهار سال دانشکده هست.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: Was he one of us himself ?
عبارت فارسی:
|
آیا خودش یکی از ما بود؟
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
یک سوال و یک جواب بلند برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که سوال و جواب مربوطه را با دقت بخوانید و یک جواب کوتاه مناسب ارائه دهید.
سوال: چه سالی بود که هوارد کندال برای مدیریت اورتون بازگشت؟
جواب بلند: ۱۹۹۰ بود که هوارد کندال برای مدیریت اورتون بازگشت.
جواب کوتاه:
|
۱۹۹۰
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_short_ans_with_long
|
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟
متن: تاریخچه هوانوردی ایران برمیگردد به ورود اولین بالون در زمان ناصرالدین شاه قاجار توسط دو مرد فرانسوی و آمریکایی که با آن در تبریز و تهران پروازهای نمایشی انجام دادند. ناصرالدین شاه در خاطرات خود نوشته: روز ۳ فروردین ۱۲۵۶ دو بالون به آسمان رفت. ما بودیم در بالای شمس العماره، کل تهران هم از زن و مرد روی بام ها و کوچه ها و غیره بودند. بالون اولی قرمز رنگ بود، هوا رفت، اما کم و افتاد در باغ سپهسالار. بعد بالون سفید باد شد، این دفعه بالون بسیار خوب هوا رفت، نیم ساعت درست روی آسمان شهر ایستاده بود، خلاصه خیلی خیلی تماشا داد. هیچ وقت همچه تماشا مردم نکرده بودند.
موضوع:
|
تاریخچه هوانوردی ایران ۱۳۲۴ ۱۲۵۶
|
wiki_summary
|
write_title
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: پس چرا نمی زنی؟
جواب:
|
Well why don't you DO it then?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
پس از خرید و تجربه این محصول، فرض کنید که شما به عنوان خریدار قصد دارید نظر خود را در مورد آن بیان کنید. با توجه به احساس کلی که از محصول دارید، لطفا یک کامنت دقیق و توصیفی بنویسید که نه تنها احساس شما را منتقل کند بلکه جزئیات مرتبط با تجربه محصول را نیز شامل شود.
احساس کلی: استثنایی
کامنت:
|
خیلی عالیه و کاملا راضی هستم از خریدش
|
PNLPhub/digikala-sentiment-analysis
|
generate_comment
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: ill see you guys inside.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
متن داده شد را کامل بخوان و پاسخ بده که به کدام یک از دسته بندی های روبرو تعلق می گیرد؟
دسته بندی ها:
یک- علم و تکنولوژی
دو- هنر و سینما
سه- بازی ویدیویی
چهار- کتاب و ادبیات
پنج- سلامت و زیبایی
شش- عمومی
هفت- راهنمای خرید
متن: روند بازی The Last of Us Part II نسبت به قبل چه تغییری کرده است؟ همان طور که احتمالا می دانید هفته گذشته تعدادی از رسانه ها موفق شدند بخش کوتاهی از داستان الی را در بازی The Last of Us Part II تجربه کنند. در همین راستا اخیرا تعداد زیادی از سایت ها گزارشی از بازی نوشتند و اطلاعات فراوانی را از روند بازی به اشتراک گذاشتند. به صورت خلاصه، مهم ترین تغییرات گیم پلی که در این دمو مشاهده می شد به سیستم حرکتی الی، سگ های نگهبان و نوع جدید دشمنان بازی مربوط می شود. علاوه بر این با توجه به ویدیوهای منتشر شده از دموی بازی، تقریبا خیال مان از گرافیک بازی راحت شد و مطمئن شدیم که کار ناتی داگ در این زمینه دست کمی از شاهکار ندارد. پس از اینکه سایت ها توانستند مطالب خود را به اشتراک بگذارند، وبلاگ رسمی پلی استیشن هم از تجربه خود نوشت و جزئیات فراوانی را از گیم پلی منتشر کرد. در این مطلب قصد داریم به مهم ترین نکاتی که در دموی سه ساعته بازی به چشم خورد، نگاهی بیندازیم. بازی The Last of Us Part II در تاریخ ۲۱ فوریه سال ۲۰۲۰ برای پلی استیشن ۴ عرضه خواهد شد. قسمت اولیه دمو به لحظات احساسی و دوستانه ی میان الی و دینا – دوست و همراه او – مربوط می شد. در شماره اول مجموعه الی یک شخصیت چند وجهی داشت، با این حال در قسمت دوم الی نوزده ساله شده و به راحتی می توان عمق شخصیتی این کاراکتر را در روند بازی مشاهده کرد. در واقع بزرگ تر شدن الی نه تنها منجر به تغییر فیزیک او شده است، بلکه رفتار و عملکرد او هم تحت تاثیر قرار گرفته است. در ادامه این دو کاراکتر با یکدیگر شوخی می کنند و خوش می گذارند. به گفته نویسنده وبلاگ پلی استیشن، بهترین لحظه دمو برای او زمانی بود که الی و دینا به منظره ای از طبیعت وایومینگ خیره شدند و از آن لذت بردند. بخش دوم دمو وجه خشن و عصبانی الی را به نمایش می گذارد و نشان می دهد الی برای برقراری عدالت در قبال کسانی که به عزیزان او آسیب رسانده اند، حاضر است تا کجا پیش برود. او برای نجات برادر جول (تامی) به سیاتل می رود تا با گروهی از بازماندگان بیگانه هراس درگیر شود و جان تامی را نجات دهد به همین منظور، الی وارد منطقه دشمن میشود در این بخش، می توان هنر ناتی داگ و هوش مصنوعی بازی را به وضوح تماشا کرد دشمنان بازی هر کدام زندگی و روابط خود را دارند و برخلاف دیگر بازی ها با یکسری آدم تک بعدی طرف نیستیم که با کشتن آن ها …
دسته بندی مناسب:
|
بازی ویدیویی
|
PNLPhub/DigiMag
|
classify_content
|
عبارت ارائه شده را با دقت مطالعه کن و تصمیم بگیر که محتوای آن براساس برچسب داده شده چه حسی را منتقل می کند؟
برچسب: SAD
عبارت: بوریتو مرغ افتضاح تنها چیزی که نداشت مرغ بود. واقعا حیف پول
احساس:
|
ناراحت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
gen_sentiment
|
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: دستیار فروش شرکت چینی SLOATE در گفت وگو با خبرنگار شانا، هدف از شرکت در بیستمین نمایشگاه نفت، گاز، پالایش و پتروشیمی ایران را بازاریابی محصولات خود در این کشور و ارائه خدمات به شرکتهای ایرانی اعلام کرد. وی گفت چین یکی از بهترین دوستان ایران است و پروژه های بسیاری در حوزه نفت و گاز در این کشور اجرا می کند.
مقاله کامل:
|
آناستازیا وانگ، دستیار فروش این شرکت چینی اظهار داشت که امیدواریم ما نیز بتوانیم محصولات حفاری و نفت و گاز را به این کشور عرضه کنیم و بتوانیم جایگاه خوبی در بازار ایران برای خود دست و پا کنیم. دستیار فروش شرکت SLOATE با بیان اینکه پیش از این با شرکتهای ایرانی همکاری تجاری داشته اند افزود تاکنون همانند بسیاری از شرکتهای حاضر در نمایشگاه پروژه ای در ایران اجرا نکرده ایم و به این جهت شرکت در این نمایشگاه فرصت خوبی برای مذاکره در خصوص اجرای پروژه های نفت و گاز در ایران در اختیار ما قرار میدهد. وی گفت چین منابع زیادی برای سرمایه گذاری در طرح های کلان ایران دارد که در صورت برداشته شدن تحریمها میتواند فرآیند توسعه صنعت نفت ایران را شتاب بخشد. چنین نمایشگاههایی فرصتی برای آشنایی طرفین ایرانی و سرمایه گذاران و تولید کنندگان چینی است تا با فراهم آوردن شرایط بهره گیری متقابل از پتانسیلهای موجود به دست یابند. شرکت تولید لوله های پتروشیمی هبی اسلوت (Hebei Sloate) بیش از ۳۰۰ کارمند شامل ۳۰ مهندس فعال در حوزه تحقیق و توسعه (R&D) دارد و انواع لوله، اتصالات، تجهیزات حفاری، تجهزات اندازه گیری و نظارت و غیره تولید میکند. خانم وانگ با تاکید بر آثار مخرب تحریم ها در خارج کردن ایران از بازارهای جهانی، بازپس گیری سهم بازار ایران را یک فرآیند بلند مدت دانست که به تلاش و برنامه ریزی های دقیق و رایزنی های فشرده نیاز دارد.
|
pn_summary
|
gen_article_with_summary
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: She was rather tired.
فارسی:
|
او اندکی احساس خستگی می کرد.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: The rock appears to be solid.
جواب:
|
سنگ محکم به نظر می آید.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
با توجه به احساس مربوط به این نظر، آیا این سفارش را به دیگران پیشنهاد می دهید؟
- بله
- خیر
نظر: عالی بود شیرینی ها تازه و خوشمزه و خوب پک شده بود و خوب هم به دست ما رسید
احساس: مثبت
پاسخ صحیح:
|
بله
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
recommendation
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: his first excursion was to Fermina Daza' s house.
پاسخ:
|
و قبل از هر جا، یک راست به خانه فرمینا داثا رفت.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: به وکیلتون خبر بدید.
عبارت انگلیسی:
|
inform your lawyer .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
هدف اصلی متن نخست را بررسی کنید و سپس براساس دستور زیر، آن را بازنگاری کنید
متن: به جز من.
دستور: هدف اصلی متن تغییر نکند
بازنگاری:
|
به استثنای من.
|
PNLPhub/C-ExaPPC
|
rewrite_order
|
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید
متن: من تنها تعداد معدودی از خویشاوندان سلطنتی را دعوت خواهم کرد
پاسخ:
|
i'll only invite a small number of royal relatives
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
translate_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: گروهی زورق کوچک و بزرگ نیز گرداگرد کشتی طواف می کرد.
عبارت انگلیسی:
|
Some of them were scrambling down the cliff face to get a closer view of the stranded ship.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: کوئیل و جرید کجا هستن؟
عبارت انگلیسی:
|
Where's Quil and Jared?
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: و به کار در معادن وادار می شده
جواب:
|
forced to work in the mines.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: ادی، این شغل منه نمیتونم اینو بگم.
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
خلاصه داده شده را با دقت مطالعه کن و آنها در قالب یک مقاله کامل بسط بده
خلاصه: دولت عربستان پیش بینی می کند که ذخایر این کشور تا ۷۰ سال دیگر دوام خواهد داشت.
مقاله کامل:
|
به گزارش شبکه خبری بلومبرگ، عربستان پیش بینی می کند که ذخایر نفتی این کشور که هم اکنون ۲۶۶ میلیارد و ۵۰۰ میلیون بشکه برآورد شده است، برای ۷۰ سال دیگر کافی خواهد بود. اقتصاد عربستان که بزرگ ترین صادرکننده نفت در جهان به شمار می رود بیشتر متکی بر صنعت نفت است، به طوری که ۷۵ درصد از مجموع درآمدهای صادراتی این کشور را تشکیل می دهد. عربستان به دنبال افزایش نقدینگی است تا درآمدهای دولت را که به علت افت قیمت های جهانی نفت، به نصف میزان سال ۲۰۱۴ میلادی رسیده است، افزایش دهد. این کشور اعلام کرده است که قصد فروش اوراق قرضه به ارزش ۱۰ میلیارد دلار به صورت پنج، ۱۰ و ۳۰ ساله دارد. در همین ارتباط دیدارهایی نیز با سرمایه گذاران در لندن، لس آنجلس، بوستون و نیویورک برگزار شده است که نخستین آن چهارشنبه (۲۱ مهر) بود. عربستان افزون بر این می خواهد با فروش بخشی از دارایی های شرکت نفت سعودی آرامکو، این کشور را به تدریج از وابستگی به درآمدهای نفتی برهاند. امین ناصر، مدیر عامل سعودی آرامکو چندی پیش خبر داده بود که بخشی از سهام این شرکت تا سال ۲۰۱۸ میلادی به بخش خصوصی واگذار می شود. کریس جانسون، از رایزنان شرکت مشاوره آمرلر لگال کانسلتنتز از آلمان گفت: اعلام سطح ذخایر نفتی سعودی آرامکو اقدام مهمی است که پیش از واگذاری سهام این شرکت مورد نیاز است. به طور کلی شرکت های نفتی بین المللی، اطلاعات مربوط به میزان ذخایر خود را افشا می کنند تا نشان دهند ذخایر کافی برای جایگزین کردن نفت فروخته شده دارند. برمبنای گزارش سالانه بی پی، عربستان از لحاظ میزان ذخایر نفت، پس از ونزوئلا رتبه دوم را در جهان دارد. ناصر هفته گذشته اعلام کرده بود که آرامکو اطلاعات مالی خود را برای سرمایه گذاران فاش خواهد کرد و این شرکت اکنون در حال بررسی عرضه سهام خود در بورس کالای نیویورک، لندن و توکیو است. سعودی آرامکو هم اکنون دارنده ۲۶۱ میلیارد بشکه از مجموع ذخایر نفتی عربستان است.
|
pn_summary
|
gen_article_with_summary
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: Shall I tell her or not ?
پاسخ:
|
به او بگویم یا نه؟
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: عقلش هم زود خوب میشه.
عبارت انگلیسی:
|
the brain will heal .
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: said Harry desperately.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
از این عبارت تاریخ ها را جستجو کنید. (اگر موردی یافت نشد، بنویس: وجود ندارد)
عبارت: آیا صحبت های مطهری واقعا برای مصلحت است یا نه که به نظر من سخنان وی به مصلحت کشور نیست.
جواب:
|
وجود ندارد
|
PNLPhub/PEYMA
|
find_date
|
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: کاپی تونیچ که ناراحتی بانوی ناشناس را می دید،
ترجمه:
|
Noticing the embarrassment of the unknown lady
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
provide_english
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: مثل این بود که خانم رمزی فورا خود را جمع می کند،
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: دیگر از خبرهای بی اهمیت شایر در دوردست یا از سایه های تیره و خطراتی که محاصره شان کرده بود، صحبت نکردند،
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: Prince, you are so kind, so simple minded, that sometimes I really feel sorry for you!
فارسی:
|
شاهزاده! شما آنقدر خوب هستید، آنقدر ساده دلید که گاهی دلم به حلتان می سوزد،
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
یک سوال و یک جواب بلند برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که سوال و جواب مربوطه را با دقت بخوانید و یک جواب کوتاه مناسب ارائه دهید.
سوال: رهبران چین نظام سیاسی کشور خود را چگونه توصیف می کنند؟
جواب بلند: رهبران چین نظام سیاسی کشور خود را استبداد دمکراتیک مردمی توصیف می کنند.
جواب کوتاه:
|
استبداد دمکراتیک مردمی
|
SLPL/syntran-fa
|
gen_short_ans_with_long
|
عبارت ارائه شده را با دقت مطالعه کن و تصمیم بگیر که محتوای آن براساس برچسب داده شده چه حسی را منتقل می کند؟
برچسب: SAD
عبارت: کیک ارسالی با عکس یکی نیست.. وزن کیک هن ۱ کیلو ۳۰۰ نیست متاسفانه با اسنپ فود هم تماس گرفتم پشتیبانی مناسبی صورت نگرفت
احساس:
|
ناراحت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
gen_sentiment
|
کاربری پس از خرید یک محصول نظر زیر را در مورد آن دارد. بررسی کن که آیا او از خریدش خوشحال است یا ناراحت؟
نظر: برگر اسموکی سس قارچ و هیچگونه سسی نداشت سس باربیکیو هم نداشت خشک خشک بود مجبور شدم با مایونز بخورم
احساس کاربر:
|
ناراحت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
what_is_sentiment
|
لطفا سوال زیر را با دقت بخوان و پاسخی دقیق و مرتبط با آن ارائه بده. هنگام نوشتن پاسخ خود، سعی کن جواب جامع و کامل باشد
سوال: در چه سالی هنری هشتم دفتر مکاشفه را تأسیس کرد؟
جواب:
|
۱۵۴۵
|
SLPL/syntran-fa
|
answer_question
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: you know what ? you know what ?
پاسخ:
|
ميدوني ؟ ميدوني ؟
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید
عبارت: همچنان که آفتاب فرو می نشست هوا گرم تر و شرجی تر می شد.
عبارت انگلیسی:
|
but the heat steadily increased with an oppression and sultriness which took me by surprise.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
write_farsi
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: At first sight it looked as if the sky had been raining bricks and vegetables.
ترجمه:
|
اولین منظره ای که بچشمم خورد، آجر و سبزیجات و برگ کلم بود که انگار از آسمان ریخته بود.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: آمازونی ها: زفرینا و سنا؛
جواب:
|
the Amazons, Zafrina and Senna
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
در این عبارت اگر نامی از اشخاص برده شده است، آن را بنویس و در غیر اینصورت «وجود ندارد» را یادداشت کن
جمله: از مزایای دولت امروز این است که از تجربیات گذشته درس می گیرد و در ادامه راه ساختن و نیز تأمین منافع ملی بتواند گامهای بالاتری را بردارد.
جواب:
|
وجود ندارد
|
persian_ner
|
find_person
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: توم به سرعت نگاهی به سطح روغن افکند
انگلیسی:
|
Tom flicked his eyes down to the oil gauge.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
هدف پرسش زیر کدام یک از موارد است؟
موارد:
طعم -اول
ارزش خرید -دوم
بسته بندی -سوم
ارزش غذایی -چهارم
کیفیت -پنجم
کلی -ششم
صدا -هفتم
داستان -هشتم
موسیقی -نهم
فیلمبرداری -دهم
کارگردانی -یازدهم
بازی -دوازدهم
صحنه -سیزدهم
پرسش: نظر شما در مورد موسیقی فیلم بیگانه چیست؟
مورد:
|
موسیقی
|
persiannlp/parsinlu_sentiment
|
question_aspect2
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: Professor McGonagall was walking toward them, looking stern.
زبان متن:
|
انگلیسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟
متن: گفت: چگونه دل شوره ات را تسکین می دهم، سرورم؟
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
which_english_farsi
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: ولی دیگر به رنگ عسل نبود. رنگ حلبی داشت.
جواب:
|
but it was the color of aluminum, not honey
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: no, it got stopped naturally.
ترجمه:
|
بهتره كه بگم؛ خودش مي ايسته
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید
متن: I know.
پاسخ:
|
می دانم .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
convert
|
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟
متن: او می خواست قایقی کرایه کند و مدت یک هفته به اتفاق شوهرش با آن کانال را دور بزند …
زبان متن:
|
فارسی
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
which_farsi_english
|
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید
مطلب: می دید که از عشق آن تک سوار، با آن موهای روشن که به کلاه خودی نقره ای شبیه بود، به لرزه درآمده است.
انگلیسی:
|
thrilled by the young horseman with his blond hair shining like a silver helmet.
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
turn_into_english
|
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید
مطلب: Was it not so ?
فارسی:
|
مگر همین گونه نبود؟
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
turn_into_farsi
|
با دقت به کامنت زیر نگاه کنید. به نظر شما احساس کلی بیان شده در این کامنت مثبت است یا منفی؟
کامنت: غذای باروژ خوبه. مشکل رستوران اینه که خیلی کند هستند چه وقتی از اسنپ سفارش بذاریم چه حضوری مراجعه کنیم. یکم سرعت سرویس دهی بره بالا عالی میشه
احساس کلی:
|
مثبت
|
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
|
is_it_pos_or_neg
|
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید
متن: من چه ام شده؟
جواب:
|
oh yi!
|
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
|
convert
|
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن
متن: توماس باخ رئیس کمیته بین المللی المپیک (IOC) برای نخستین بار بعد از بحران کرونا قرار است هفته آینده بازدیدی از توکیو میزبان بازی های المپیک و پارالمپیک داشته باشد. باخ و دیگر نمایندگان IOC قرار است در این بازدید ۴ روزه که از یکشنبه هفته آینده آغاز می شود با یوشیهیده سوگا نخست وزیر ژاپن هم گفت وگویی داشته باشند. اعضای هیات اجرایی کمیته بین المللی المپیک عصر روز گذشته نشستی را برگزار و در خصوص بازی های به تعویق افتاده توکیو نیز بحث و مذاکره کردند. توماس باخ درباره سفر به توکیو، اظهارداشت: پیامی که می خواهم در سفر به توکیو به مردم ژاپن ارائه دهم این است که ما متعهد به انجام بازی های ایمن هستیم. رئیس کمیته بین المللی المپیک همچنین درباره ساخت واکسن فایزر، عنوان کرد: موج اول واکسیناسیون که ما از آن حمایت می کنیم برای افراد نیازمند و گروه های پرخطر است. باخ یادآور شد: این واکسن برای پرستاران و پزشکانی است که جامعه ما را زنده نگه می دارند. در این زمینه ما بحث های بیشتری را با همه کارشناسان خواهیم داشت. رئیس کمیته بین المللی المپیک با خوشبینی از برگزاری این بازی ها گفت که بیشتر و بیشتر مطمئن است تعداد معقولی از تماشاگران اجازه حضور در ورزشگاه ها را خواهند داشت. تعداد و چگونگی آن بستگی به شرایط دارد. بیشتر بخوانید: پیش بینی جدایی زودهنگام بیرانوند از آنتورپ!
خلاصه:
|
فارس نوشت: رئیس کمیته بین المللی المپیک اطمینان دارد تماشاگران می توانند بازی های المپیک را از نزدیک نظاره گر باشند.
|
pn_summary
|
given_article_summarize
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: i don't know.
عبارت فارسی:
|
من نمی دونم.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید
مطلب: hmm. suppose he did. heh. martin.
ترجمه:
|
تصور ميکنم ميدونست . هه . مارتين .
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
provide_farsi
|
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید
متن: that's when he was a slave.
جواب:
|
وقتي كه او يك برده بود
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
translate_english
|
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید
عبارت: I didn't know how to reach you.
عبارت فارسی:
|
من نمی دون ستم چطوری به شما اطلاع بدم.
|
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
|
write_english
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.