URL stringclasses 60
values | English_Sentence stringlengths 1 870 ⌀ | Swahili_Sentence stringlengths 1 3.49k ⌀ |
|---|---|---|
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And then there were stories like the senior leadership team of a once-thriving business that's surprised by a market shift, finds itself having to force the company to reduce its size in half or go out of business. | Sasa,hizi hadithi zinazojirudia zimenisababisha nijiulize maswali mawili. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Now, these recurring stories cause me to ask two questions. | Kwanini pengo la uongozi linazidi kuongezeka wakati kuna ongezeko kubwa la uwekezaji katika maendeleo ya uongozi? Kipi cha tofauti ambacho viongozi wakubwa wanafanya kinachowawezesha kukua na kuleta faida kubwa? Kati ya vitu nilivyofanya, Nilitumia muda sana kufikiria kuhusu haya maswali na pia kuchanganywa na hizi had... |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Why are the leadership gaps widening when there's so much more investment in leadership development? And what are the great leaders doing distinctly different to thrive and grow? One of the things that I did, I was so consumed by these questions and also frustrated by those stories, that I left my job so that I could s... | Niliamua pia kwenda Afrika Kusini, na ndipo niliweza kuelewa jinsi gani Nelson Mandela alikuwa mbele ya muda wake katika kugundua mapema mazingira yake ya kisiasa,kijamii na kiuchumi. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And so I did things like travel to South Africa, where I had an opportunity to understand how Nelson Mandela was ahead of his time in anticipating and navigating his political, social and economic context. | Nilionana pia na viongozi wengi wa taasisi zisizo za kibiashara ambao,pamoja na kuwa uwezo mdogo wa kifedha, lakini wanaleta mchango mkubwa sana duniani, wanaleta pamoja changamoto mbalimbali Nimetumia masaa yasiyohesabika kaika maktaba za maraisi nikijaribu kuelewa jinsi gani mazingira yamewabadili viongozi, hatua wal... |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | I also met a number of nonprofit leaders who, despite very limited financial resources, were making a huge impact in the world, often bringing together seeming adversaries. | Kisha,niliporudi kufanya kazi muda wote, katika jukumu hili,niliungana na washiriki wenzangu walio bora ambao pia walikuwa na hamu ya majibu ya haya maswali. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And I spent countless hours in presidential libraries trying to understand how the environment had shaped the leaders, the moves that they made, and then the impact of those moves beyond their tenure. | Sasa,katika haya yote,nilichambua tabia za viongozi wanaofanikiwa sana na kujua kipi cha tofauti wanachofanya, na pia nikachambua maandalizi yanayowezesha watu kukuza uwezo wao. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And then, when I returned to work full time, in this role, I joined with wonderful colleagues who were also interested in these questions. | Nataka kukufahamisha kuhusu haya sasa. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Now, from all this, I distilled the characteristics of leaders who are thriving and what they do differently, and then I also distilled the preparation practices that enable people to grow to their potential. | ("Kitu gani kinatengeneza kiongozi bora wa karne ya 21?")
Katika karne ya 21,ambayo ipo kimataifa zaidi, imekaa kidigitali na iliyo wazi, yenye uwezo mkubwa wa kusambaza taarifa na pia ugunduzi, na ambapo hamna kitu kikubwa kinachokamilika bila njia ngumu zinazotegemea mazingira yaleyale ya zamani yanayohatarisha ukuaj... |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | I want to share some of those with you now. | Kiukweli,uchambuzi wa kizamani ambao unatumia njia zilizopitwa na wakati utakuwa majibu chanya ya uongo, kukufanya ufikirie kwamba umejiandaa kuliko vile ulivyo. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | ("What makes a great leader in the 21st century?")
In a 21st-century world, which is more global, digitally enabled and transparent, with faster speeds of information flow and innovation, and where nothing big gets done without some kind of a complex matrix, relying on traditional development practices will stunt your ... | Uongozi katika karne ya 21 unaelezwa na kushuhudiwa na maswali matatu. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | In fact, traditional assessments like narrow 360 surveys or outdated performance criteria will give you false positives, lulling you into thinking that you are more prepared than you really are. | Wapi unaangalia kutabiri mabadiliko yanayofata katika mfumo wa biashara wa maisha yako? Jibu la hili swali lipo katika kalenda yako. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Leadership in the 21st century is defined and evidenced by three questions. | Unatumia muda na nani?Katika mada zipi? Unasafiri kwenda wapi?Unasoma nini? Na kisha unachambua vipi haya yote katika kuelewa ukomo wa uwezo, na kufanya maamuzi ili kutimia jambo fulani kwamba sasa umejiandaa na upo tayari? Kuna timu ya uongozi inayofanya mazoezi ambao wanakusanya kila mwanatimu alicholeta huu ni mlolo... |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Where are you looking to anticipate the next change to your business model or your life? The answer to this question is on your calendar. | Viongozi bora huwa hawaangalii chini. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Who are you spending time with? On what topics? Where are you traveling? What are you reading? And then how are you distilling this into understanding potential discontinuities, and then making a decision to do something right now so that you're prepared and ready? There's a leadership team that does a practice where t... | Wanaangalia huku na kule, kutengeneza nyakati zao za baadaye,sio kupambana nazo. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Great leaders are not head-down. | Swali la pili ni, kipi ambacho utofauti unapima katika binafsi na utaalamu wa mtandao wa wadau? Unajua,mara nyingi huwa tunasikia kuhusu mitandao ya good 'ol boy na kiuhakika ipo hai katika taasisi nyingi. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | They see around corners, shaping their future, not just reacting to it. | Lakini kwa kiasi fulani,wote sisi tuna mtandao wa watu ambao tuko huru kuwa nao katika mtandao huo. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | The second question is, what is the diversity measure of your personal and professional stakeholder network? You know, we hear often about good ol' boy networks and they're certainly alive and well in many institutions. | Hili swali ni kuhusu uwezo wako wa kukuza mahusiano yako na watu wengine wako tofauti kabisa zaidi yako. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | But to some extent, we all have a network of people that we're comfortable with. | Na hizo tofauti zinaweza kuwa za kibaiolojia, kimuonekano wa nje,ka utumizi,kisiasa,kitamaduni,kiuchumi. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | So this question is about your capacity to develop relationships with people that are very different than you. | Na bado,pamoja na hizi tofauti zote, mnaungana pamoja na wanakuamini vya kutosha kushirikiana na wewe katika kufanikisha lengo lenu la pamoja. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And those differences can be biological, physical, functional, political, cultural, socioeconomic. | Viongozi bora wanaelewa kwamba kuwa na mtandao wenye tofauti mbalimbali ni chanzo cha kupata utofauti wa utambuzi katika ngazi za juu na katika kutafuta ufumbuzi, kwa sababu una watu ambao wanafikiria tofauti na wewe. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And yet, despite all these differences, they connect with you and they trust you enough to cooperate with you in achieving a shared goal. | Swali la tatu:una moyo vya kutosha kuacha utaratibu uliokufanya upate mafanikio katika kipindi cha nyuma? Kuna msemo unasema"nenda sambamba ili upate sambamba" Kama utafata ushauri huu, kama kiongozi,inawezekana ukafanya kile unachofahamu kwa uhuru zaidi. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Great leaders understand that having a more diverse network is a source of pattern identification at greater levels and also of solutions, because you have people that are thinking differently than you are. | Viongozi bora huwa wanathubutu kuwa tofauti. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Third question: are you courageous enough to abandon a practice that has made you successful in the past? There's an expression: Go along to get along. | Hawaongelei kuhusu kupata hatari tu, wanazipata pia. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | But if you follow this advice, chances are as a leader, you're going to keep doing what's familiar and comfortable. | Moja ya viongozi alianiambia kwamba maendeleo yenye kishindo huja kama utaweza kutengeneza mhimili imara wa hisia kuvumilia watu wanapokuambia kwamba wazo lako jipya ni la ovyo,lisilo na muelekeo au halina maana kabisa. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Great leaders dare to be different. | Cha kuvutia ni hiki, watu wataoungana na wewe sio wale wanaodhaniwa katika mtandao wako. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | They don't just talk about risk-taking, they actually do it. | Mara nyingi ni watu wanaofikiri tofauti kwa hivyo wako tayari kuungana na wewe na kusonga mbele kunakohitaji moyo. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And one of the leaders shared with me the fact that the most impactful development comes when you are able to build the emotional stamina to withstand people telling you that your new idea is naïve or reckless or just plain stupid. | ni kuruka zaidi, na sio kupiga hatua. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Now interestingly, the people who will join you are not your usual suspects in your network. | Zaidi programu ya uongozi uliozoeleka, kujibu haya maswali matatu kutadhamiria ufanisi wako kama kiongozi wa karne ya 21. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | They're often people that think differently and therefore are willing to join you in taking a courageous leap. | Kipi kinachotengeneza kiongozi bora wa karne ya 21? Nimekutana na wengi,na wanasimama vinara. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | And it's a leap, not a step. | Ni wanaume kwa wanawake waliojiandaa sio kwa uhuru wa utabiri wa jana lakini pia kwa uhalisi wa kesho na yasiyowezekana yote ya kesho
Asante. |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | More than traditional leadership programs, answering these three questions will determine your effectiveness as a 21st-century leader. | (Makofi) |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | So what makes a great leader in the 21st century? I've met many, and they stand out. | null |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | They are women and men who are preparing themselves not for the comfortable predictability of yesterday but also for the realities of today and all of those unknown possibilities of tomorrow. | null |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | Thank you. | null |
http://www.ted.com/talks/roselinde_torres_what_it_takes_to_be_a_great_leader | (Applause) | null |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Periods. | Siku. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Blood. | Damu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Menstruation. | Hedhi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Gross. | Uchafu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Secret. | Siri. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Hidden. | Kuficha. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Why?
A natural biological process that every girl and woman goes through every month for about half of her life. | Kwanini?
Utaratibu asilia kibaolojia ambao kila msichana na mwanamke anapitia kila mwezi kwa karibia nusu ya maisha yake. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | A phenomenon that is so significant that the survival and propagation of our species depends on it. | Jambo ambalo ni la umuhimu mkubwa sana kiasi kwamba kupona na uenezwaji wa spishi zetu unautegemea. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Yet we consider it a taboo. | Bado tunauchukulia kama mwiko. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | We feel awkward and shameful talking about it. | Tunajisikia ugumu na fedheha kuliongelea. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | When I got my first periods, I was told to keep it a secret from others — even from my father and brother. | Nilipopata siku zangu mara ya kwanza, Niliambiwa nifanye iwe siri nisiwaambie wengine— hata kwa baba yangu au kaka. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Later when this chapter appeared in our textbooks, our biology teacher skipped the subject. | Baadaye wakati hili somo limejitokeza vitabuni mwetu, mwalimu wetu wa baolojia aliiruka mada. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | (Laughter)
You know what I learned from it? I learned that it is really shameful to talk about it. | (Kicheko)
Nilijifunza nini kutokana na hili? Nilijifunza kwamba ni fedheha mno kuongelea jambo hili. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I learned to be ashamed of my body. | Nilijifunza kufedheshwa na mwili wangu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I learned to stay unaware of periods in order to stay decent. | Nilijifunza kutokufahamu siku zangu ili kuweza kubaki na heshima. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Research in various parts of India shows that three out of every 10 girls are not aware of menstruation at the time of their first periods. | Utafiti katika sehemu mbalimbali India waonyesha wasichana watatu kati ya kumi hawafahamu kuhusu hedhi wakati wa siku zao za kwanza. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | And in some parts of Rajasthan this number is as high as nine out of 10 girls being unaware of it. | Na baadhi ya sehemu za Rajasthan hii namba ni kubwa kama wasichana tisa kati ya kumi kutokufahamu Unaweza kushangazwa kujua kwamba wasichana wengi nilioongea nao, waliokuwa hawajui kuhusu siku zao wakati wa hedhi zao za kwanza walifikiria kuwa wana saratani ya damu na watakufa muda sio mrefu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | You'd be surprised to know that most of the girls that I have spoken to, who did not know about periods at the time of their first menstruation thought that they have got blood cancer and they're going to die soon. | Usafi wa hedhi ni kipengele muhimu cha hatari kwa maambukizi wa mfumo wa via vya uzazi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Menstrual hygiene is a very important risk factor for reproductive tract infections. | Lakini India, ni asilimia 12 tu ya wasichana na wanawake wanaweza kupata njia za usafi wa kumudu siku zao. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | But in India, only 12 percent of girls and women have access to hygienic ways of managing their periods. | Ukifanya mahesabu, asilimia 88 ya wasichana na wanawake hutumia njia zisizo salama kwa siku zao. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | If you do the math, 88 percent of girls and women use unhygienic ways to manage their periods. | Nilikuwa mmoja wao. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I was one of them. | Nilikulia kwenye mji mdogo uitwao Garhwa, jimbo la Jharkhand, ambako hata kununua pedi ilichukuliwa kama fedheha. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I grew up in a small town called Garhwa, in Jharkhand, where even buying a sanitary napkin is considered shameful. | Sasa nilipoanza kupata siku zangu, Nilianza kutumia matambara. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | So when I started getting my periods, I began with using rags. | Baada ya kila matumizi niliyafua na kuyatumia tena. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | After every use I would wash and reuse them. | Lakini kuyahifadhi, Niliyaficha na kuyaweka sehemu yenye giza na unyevu ilikwamba mtu asijue kuwa niko kwenye hedhi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | But to store them, I would hide and keep it in a dark, damp place so that nobody finds out that I'm menstruating. | Kwa kuyarudia kufua matambara yalikuja kuwa magumu, na mara nyingi nilipata upele na maambukizi kwa kuyatumia. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Due to repeated washing the rags would become coarse, and I would often get rashes and infections using them. | Niliyavaa kwa muda wa miaka mitano hadi nilipohama ule mji. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I wore these already for five years until I moved out of that town. | Suala lingine ambalo siku zilileta maishani mwangu lile la kuwekewa mipaka kijamii iliyowekwa kwa wasichana wetu na wanawake wakiwa kwenye siku zao. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Another issue that periods brought in my life those of the social restrictions that are imposed upon our girls and women when they're on their periods. | Nafikiri wote lazma mtakuwa mnajua, lakini bado nitaelezea kwa wale wachache wasiojua. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I think you all must be aware of it, but I'll still list it for the few who don't. | Sikuruhusiwa kula au kugusa vitu vichachu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I was not allowed to touch or eat pickles. | Sikuruhusiwa kukaa kwenye sofa au kitandani mwa ndugu wa familia. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I was not allowed to sit on the sofa or some other family member's bed. | Nilitakiwa kufua mashuka kila baada ya siku zangu, hata kama hazikuchafuka kwa madoa. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I had to wash my bed sheet after every period, even if it was not stained. | Nilichukuliwa kama najisi na kukatazwa kuabudu au kugusa kitu chochote chenye umuhimu kidini. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I was considered impure and forbidden from worshipping or touching any object of religious importance. | Ulikutana na matangazo nje ya misikiti kukataza wasichana na wanawake walio kwenye hedhi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | You'll find signposts outside temples denying the entry of menstruating girls and women. | Chakuchekesha, wakati wote ni wanawake watu wazima ndio walioweka vizuizi hivyo kwa wasichana wadogo katika familia. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Ironically, most of the time it is the older woman who imposes such restrictions on younger girls in a family. | hata hivyo, wamekua wakikubali vizuizi hivyo kama desturi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | After all, they have grown up accepting such restrictions as norms. | Na katika kukosekana kwa kuingiliwa, ni imani potofu na kutoeleweka kunakoenezwa kizazi hata kizazi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | And in the absence of any intervention, it is the myth and misconception that propagate from generation to generation. | Kwa miaka nilyofanyia kazi taaluma hii, Nimeshakutana na hadithi ambapo wasichana walitakiwa kula na kuosha vyombo vyao kwa kutengwa. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | During my years of work in this field, I have even come across stories where girls have to eat and wash their dishes separately. | Hawakuruhusiwa kuoga wakati wa siku zao, na katika nyumba nyingine walitengwa hata na ndugu wengine wa familia. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | They're not allowed to take baths during periods, and in some households they are even secluded from other family members. | Kiasi cha asilimia 85 za wasichana na wanawake India walifuata moja au zaidi ya masharti ya mila kwenye siku zao kila mwezi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | About 85 percent of girls and women in India would follow one or more restrictive customs on their periods every month. | Unafikiria hii inafanya nini katika kujithamini na kujiamini kwa msichana mdogo? Kiwewe cha kisaikolojia ambacho hili huumiza, kuathiri haiba yake, utendaji wake kimasomo na kila kipengele cha ukuaji katika miaka ya awali ya uumbaji wake?
Nilifuata kwa bidii masharti haya yote ya kimila kwa miaka 13, hadi mjadala na ms... |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Can you imagine what this does to the self-esteem and self-confidence of a young girl? The psychological trauma that this inflicts, affecting her personality, her academic performance and every single aspect of growing up during her early formative years?
I religiously followed all these restrictive customs for 13 year... | Mwaka 2009, mimi na Tuhin tulikuwa tunasoma stashada katika ubunifu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | In 2009, Tuhin and I were pursuing our postgraduation in design. | Tukapendana na nilikuwa huru kujadiliana naye kuhusu siku zangu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | We fell in love with each other and I was at ease discussing periods with him. | Tuhin alijua kidogo kuhusu siku. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Tuhin knew little about periods. | (Kicheko)
Alishangazwa kujua kwamba wasichana hupata maumivu makali na hutokwa damu kila mwezi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | (Laughter)
He was astonished to know that girls get painful cramps and we bleed every month. | (Kicheko)
Ndio. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | (Laughter)
Yeah. | Alishtushwa kabisa kujua kuhusu vizuizi vinavyowekwa kwa wasichana na wanawake walio kwenye hedhi na familia pamoja na jamii zao wenyewe. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | He was completely shocked to know about the restrictions that are imposed upon menstruating girls and women by their own families and their society. | Ili kuweza kunisaidia na maumivu yangu, alikwenda kwenye mtandao wa intaneti kujifunza kuhusu hedhi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | In order to help me with my cramps, he would go on the Internet and learn more about menstruation. | Aliponielezea alichojifunza, Niligundua ufahamu mdogo nilionao kuhusu hedhi, na vitu vingi nilivyoamini vilikuja kuwa ni imani potofu,
Ndipo nilipojiuliza: kama sisi, tumesoma vizuri hivi, tumefundishwa vibaya kuhusu hedhi, kutakuwa na mamilioni ya wasichana huko nje waliofundishwa vibaya, pia. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | When he shared his findings with me, I realized how little I knew about menstruation myself. | Kusoma— kuelewa tatizo vizuri, Nilifanya utafiti wa mwaka mmoja kujifunza ukosefu wa ufahamu kuhusu hedhi na chanzo chake nyuma yake. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | And many of my beliefs actually turned out to be myths. | Wakati kiujumla inaaminika kwamba kutokufahamu hedhi na kuelewa vibaya ni tatizo la vijijini, katika utafiti wangu, Niligundua kwamba ni tatizo la mijini pia. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | That's when we wondered: if we, being so well educated, were so ill-informed about menstruation, there would be millions of girls out there who would be ill-informed, too. | Na lipo kwa daraja la walioelimika mijini, pia. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | To study — to understand the problem better, I undertook a year-long research to study the lack of awareness about menstruation and the root cause behind it. | Wakati naongea na wazazi wengi pamoja na waalimu, Niligundua kuwa wengi wao walitaka kuelimisha wasichana kuhusu siku zao kabla hawajaanza kupata mzunguko wao wa hedhi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | While it is generally believed that menstrual unawareness and misconception is a rural phenomenon, during my research, I found that it is as much an urban phenomenon as well. | Na— lakini wenyewe walikosa njia stahiki. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | And it exists with the educated urban class, also. | Na kwavile ni mwiko, wanajisikia kusita na fedheha kuongelea jambo hilo. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | While talking to many parents and teachers, I found that many of them actually wanted to educate girls about periods before they have started getting their menstrual cycle. | Wasichana siku hizi hupata siku zao wakiwa darasa la sita na la saba, lakini mtaala wetu wa elimu hufundisha wasichana kuhusu siku zao darasa la nane na la tisa tu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | And — but they lacked the proper means themselves. | na kwa vile ni mwiko, waalimu bado wanairuka mada. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | And since it is a taboo, they feel inhibition and shameful in talking about it. | Hivyo shule haziwafundishi wasichana kuhusu siku zao, wazazi hawazungumzii jambo hilo. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Girls nowadays get their periods in classes six and seven, but our educational curriculum teaches girls about periods only in standard eight and nine. | Wasichana wanaenda wapi? Miongo miwili iliyopita na sasa— hakuna kilichobadilika. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | And since it is a taboo, teachers still skip the subject altogether. | Nilimshirikisha Tuhin matokeo yangu na tulijiuliza Itakuwaje tukianzisha kitu ambacho kitasaidia wasichana kuelewa kuhusu hedhi wao wenyewe — Kitu ambacho kitawasaidia wazazi na waalimu kuongelea kuhusu siku za hedhi kwa raha kwa wasichana wadogo?
Wakati wa utafiti wangu, Nilikuwa nakusanya hadithi nyingi. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | So school does not teach girls about periods, parents don't talk about it. | Hizi ni hadithi za mambo waliyopitia wasichana kipindi cha siku zao. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | Where do the girls go? Two decades ago and now — nothing has changed. | Hadithi hizi zitawafanya wasichana wawe wadadisi na kuvutiwa katika kuongea kuhusu hedhi ndani ya watu wao wa karibu. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | I shared these finding with Tuhin and we wondered: What if we could create something that would help girls understand about menstruation on their own — something that would help parents and teachers talk about periods comfortably to young girls?
During my research, I was collecting a lot of stories. | Hicho ndio tulichotaka. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | These were stories of experiences of girls during their periods. | Tulitaka kitu ambacho kingewafanya wasichana wawe wadadisi na kuwasukuma kujifunza. |
http://www.ted.com/talks/aditi_gupta_a_taboo_free_way_to_talk_about_periods | These stories would make girls curious and interested in talking about menstruation in their close circle. | Tulitaka kutumia hadithi hizi kufundisha wasichana kuhusu siku zao. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.