text stringlengths 25 450 |
|---|
[HI] तब दाऊद ने अपने कपडे पकड़कर फाड़े. और जितने पुरूष उसके संग थे उन्हों ने भी वैसा ही किया. |
[HI] "इस शब्द की व्युत्पत्ति (""paidophilía"") παῖς (""paîs"") से हुई है, जिसका अर्थ है बच्चा और φιλία (""philía"") का अर्थ है ""दोस्ताना प्यार"" या ""दोस्ती""." |
[EN] It provides leadership on global health matters, shaping the health research agenda, setting norms and standards, articulating evidence-based policy options, providing technical support to countries and monitoring and assessing health trends. |
[HI] इसके उलट, परमेश्वर के सेवक आज वफादारी से उसकी सेवा करते हैं और शुद्ध चालचलन बनाए रखते हैं । |
[EN] It was based on the Bible example of Aquila and Priscilla (or, Prisca), a first - century Christian married couple. |
[EN] On May 30, Pakistan extended its airspace ban for flights to India till June 15. |
[EN] England were off to a brilliant start as the Indian bowlers were struggling. |
[HI] भागवत पुराण जैसे कृष्ण-संबंधी साहित्य, प्रदर्शन के लिए इसके आध्यात्मिक महत्व को मानते हैं और उन्हें धार्मिक अनुष्ठान के रूप में मानते हैं तथा प्रतिदिन जीवन को आध्यात्मिक अर्थ के साथ जोड़ते हैं। |
[EN] He has also prayed for peace of the departed soul. |
[EN] Many such attempts have been made. |
[PA] ਦਸੰਬਰ 2017 ਵਿਚ ਮੀਟੂ ਮੁਹਿੰਮ ਅਖੀਰ' ਚ ਜਪਾਨ ਪਹੁੰਚ ਗਈ, ਜਦੋਂ ਤਿੰਨ ਔਰਤਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਬੋਲਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ. ਇਨ੍ਹਾਂ ਤਿੰਨ ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਹੋਏ ਜਿਨਸੀ ਹਮਲਿਆਂ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਉਹਨਾਂ ਮੁਸ਼ਿਕਲਾਂ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਉਂਦੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਜਾਪਾਨੀ ਔਰਤਾਂ ਜੂਝ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। |
[HI] बच्चों के संपूर्ण विकास के लिए मेरी सरकार ने 12वीं योजना के दौरान समेकित बाल विकास स्कीम के पुनर्गठन एवं सुदृढ़ीकरण के लिए कुल 1,23,580 करोड़ के परिव्यय का अनुमोदन किया है। |
[EN] The incident has been captured on CCTV cameras in the area. |
[PA] ਲੁਧਿਆਣਾ ਪੁਲਿਸ ਵੱਲੋਂ ਨਕਲੀ ਸੀ. ਬੀ. ਆਈ. ਅਧਿਕਾਰੀ ਗਿ੍ਫਤਾਰ |
[HI] परवाणू में बुराई पर जीती अच्छाई |
[EN] You know what I've realized? |
[EN] "[So it was], until when Our command came and the oven overflowed, We said, ""Load upon the ship of each [creature] two mates and your family, except those about whom the word has preceded, and [include] whoever has believed."" But none had believed with him, except a few." |
[HI] कैंडिडेट्स का सेलेक्शन लिखित परीक्षा और इंटरव्यू के आधार पर किया जाएगा. |
[HI] 43 मौतों और 898 लोगों के इस वायरस की चपेट में आने के साथ गुजरात अब तीसरे नंबर पर है। |
[HI] नेता चुनने के लिए कांग्रेस संसदीय दल की बैठक शुरू |
[EN] This is the first time its happening. |
[EN] The India-US partnership is stronger than ever. |
[HI] कांग्रेस नेता अधीर रंजन चौधरी सहित पार्टी के अन्य सदस्यों ने इसका विरोध किया। |
[EN] The police conducted postmortem and handed over the body to his relatives. |
[EN] After receiving a complaint, a police party rushed to UP and nabbed the accused. |
[EN] He does not deserve to be outside jail. |
[PA] ਸੀਟੀ ਸਮੂਹ ਦੀਆਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਦੇ ਚੇਅਰਮੈਨ ਚਰਨਜੀਤ ਸਿੰਘ ਚੰਨੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ ਕਿ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨਿਰਸਵਾਰਥ ਇਸ ਚੰਗੇ ਕੰਮ ਵਿਚ ਲੱਗੇ ਹਨ। |
[HI] वर्ष 2010 में दक्षिण अफ्रीका को भी इस समूह में सम्मिलित करने पर सहमति बनी थी। |
[EN] Rahul felt these leaders epitomized what was wrong in the party and is learnt to have said this was the reason why the party was losing touch with the masses. |
[PA] ਇਸ ਕੈਂਪ ਵਿਚ 100 ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੇ ਖੂਨ ਦਾਨ ਕੀਤਾ। |
[HI] अनेक ब्रांड तथा कंपनियां क्रिकेटरों को खुद से जोडऩा चाहेंगी। |
[PA] ਸੱਤਾ ਵਿਚ ਬਣੇ ਰਹਿਣ ਲਈ ਭਾਜਪਾ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਛੇ ਸੀਟਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। |
[EN] There was indeed a sign for Sheba in their dwelling - place: Two gardens on the right hand and the left (as who should say): Eat of the provision of your Lord and render thanks to Him. A fair land and an indulgent Lord! |
[EN] ZEPOs B D Sharma and Pardeep Singh were present on the occasion. |
[EN] """They have absolutely nothing Evidently they had to flee from a very urgent situation, from very sudden violence so they need everything.""" |
[EN] Following this, the parents informed the matter to School headmistress. |
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੁੱਖ ਸਕੱਤਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਮੀਡੀਆ ਅੰਦਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਲਫੀਆ ਬਿਆਨਾਂ ਤੇ ਖਤਮ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਲਫੀਆਂ ਬਿਆਨਾਂ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਮੁਹਿੰਮ ਰਾਹੀਂ ਆਮ ਜਨਤਾ ਨੂੰ ਜਾਗਰੂਕ ਕਰਨ। |
[PA] ਇਸ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਹਾਲੇ ਵਿਧਾਨ ਸਭਾ 'ਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਹੈ। |
[HI] बहुत ऊंचा घर नहीं, बस २ या ३ मंजिला- |
[HI] मानक फ़ॉन्ट- आकारों का इस्तेमाल करें (f) |
[HI] वक्त के गुज़रते मैंने कई इनाम जीते । |
[HI] ईरान और अमेरिका की टकराहट के बीच इस बात के कयास लगाए जा रहे हैं कि दुनिया में तीसरे विश्वयुद्ध का खतरा मंडरा रहा है. |
[EN] Yes, prayer does more than simply make us feel better for having expressed our anxiety. |
[EN] Rains further increase the risk of road accidents. |
[HI] फिल्म 19 अक्टूबर को सिनेमाघरों में रिलीज होगी। |
[HI] भर्ती का आयोजन RPSC द्वारा होता है। राजस्थान प्रशासनिक सेवा/अधीनस्थ सेवा परीक्षा RAS परीक्षा पास करने के बाद प्रशिक्षण से गुजर कर राजस्थान सेवा नियमों की पालना करनी पड़ती है। राजस्थान पुलिस को निम्नलिखित शाखाओं में बांटा गया है। |
[EN] Kids to grow vegetables, fruits for midday meal scheme in UP |
[EN] The Litigation work, in the above said Courts/Tribunals, at present are looked after by a Deputy Legal Adviser & In charge assisted by a Superintendent (Legal)/Assistant (Legal). |
[HI] ब्रिटिश काल के दौरान मुर्शिदाबाद बंगाल प्रेसिडेन्सी में एक जिला था। |
[PA] ਪਰ ਬੋਤਲ ਤਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। |
[EN] The man was apprehended and handed over to the police. |
[HI] इस अभियान के तहत 16 मिलियन प्रसव-पूर्व जांच की गईं। प्रधानमंत्री ने कहा कि देश में 25 मिलियन नवजात शिशु हैं। |
[EN] He was a student of BSc at Chandigarh. |
[EN] He is a key accused in the case. |
[EN] Please explain to me how we could pursue talks in the midst of terrorist bloodshed? |
[EN] Chief Minister Devendra Fadnavis has declared Rs 5 lakh compensation to the families of the deceased. |
[HI] यह घटना संभल जिले के रजपुरा थाना क्षेत्र के पाठकपुर गांव की है। |
[HI] इस फिल्म में आमिर के साथ कटरीना कैफ और फातिमा सना शेख जैसी एक्ट्रेसेस हैं। |
[HI] सोलबक्कणवर (73) के परिवार में उनकी पत्नी, बेटा और एक बेटी है। |
[EN] Police reached the spot and inspected the site. |
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਨਾਅਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕ ਉਥੋਂ ਭੱਜ ਗਏ। |
[PA] ਚਾਹੇ ਅਸੀਂ ਕਈ ਵਾਰ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ, ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ । |
[EN] This has been stated in a press release. |
[HI] इनके अतिरिक्त, विभिन्न स्थानों पर तटरक्षक केंद्र और हवाई एन्क्लेव भी काम कर रहे हैं। |
[PA] ਹਾਲਾਂਕਿ ਕੰਪਨੀਆਂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜ਼ਮਾਨਤ ਰਾਸ਼ੀ ਮੋੜੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। |
[EN] There is no problem that cannot be resolved. |
[EN] why is it essential to display humility? |
[PA] ' ਇਹ ਖੁਲਾਸਾ ਸਾਬਕਾ ਮੰਤਰੀ ਤੇ ਸੀਨੀਅਰ ਕਾਂਗਰਸੀ ਆਗੂ ਜਗਮੋਹਨ ਸਿੰਘ ਕੰਗ ਨੇ ਨੇੜਲੇ ਪਿੰਡ ਸਹੌੜਾਂ ਵਿਖੇ ਕੀਤਾ। |
[HI] उन्होंने फ़रिश्तों को, जो रहमान के बन्दे है, स्त्रियाँ ठहरा ली है। क्या वे उनकी संरचना के समय मौजूद थे? उनकी गवाही लिख ली जाएगी और उनसे पूछ होगी |
[HI] महिला 13वीं मंजिल से कूदी, मौत |
[HI] टैगोर के इस प्रश्न के उत्तर में संविधान ने यह कल्पना पेश की कि यह विविध समुदायों का मैत्रीपूर्ण सहकार होगा जो साथ मिलकर स्वतंत्रता, समानता और न्याय हासिल करने का सफ़र तय करेंगे |
[PA] ਦਿੱਲੀ ਦੀਆਂ ਨਗਰ ਨਿਗਮਾਂ- ਉੱਤਰੀ ਦਿੱਲੀ ਨਗਰ ਨਿਗਮ (ਐੱਨਡੀਐੱਮਸੀ) , ਦੱਖਣੀ ਦਿੱਲੀ ਨਗਰ ਨਿਗਮ (ਐੱਸਡੀਐੱਮਸੀ) ਅਤੇ ਪੂਰਬੀ ਦਿੱਲੀ ਨਗਰ ਨਿਗਮ (ਈਡੀਐੱਮਸੀ) ਦੀਆਂ ਕੁੱਲ 272 ਸੀਟਾਂ 'ਚੋਂ ਭਾਜਪਾ ਦੇ 153 ਕੌਂਸਲਰ ਹਨ। |
[EN] It attracts moisture to the skin and also softens it. |
[EN] A painting workshop was also organised on the occasion. |
[EN] The report will be submitted to the state government. |
[HI] इनका उपयोग उत्पादन से लेकर मानकों के रखरखाव में किया जाएगा। |
[EN] What else could I say? |
[EN] They also raised slogans against Pakistan. |
[HI] इस कहानी में कई स्तर हैं. |
[PA] ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਨੇ ਨਾਵਲ ਕੋਰੋਨਾਵਾਇਰਸ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਆਪਣੀ ਲੜਾਈ ਵਿਚ ਭਾਰਤ ਨਾਲ ਇਕਜੁੱਟਤਾ ਜਤਾਈ ਹੈ। |
[EN] Monsoon fury kills 28 in North India. flood alert in Delhi, Haryana, Punjab and UP |
[HI] आवेदन शुल्क का भुगतान ऑनलाइन किया जा सकता है। |
[PA] ਰਾਤ ਨੂੰ ਠੰਡੇ ਵਿਚ ਰੱਖੋ. |
[HI] लेकिन भाजपा के राष्ट्रीय अध्यक्ष अमित शाह ने बीते दिनों शिवसेना प्रमुख से मुलाकात की थी। |
[PA] ਇਹ ਬਹੁਤ ਔਖਾ ਮਹੀਨਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
[HI] हमें वार्तालाप करने की ज़रूरत है । " |
[HI] अध्यादेश के माध्यम से, होम्योपैथी प्रणाली की सांविधिक नियामक निकाय, केंद्रीय होम्योपैथी परिषद (सीसीएच), ने होम्योपैथी शिक्षा के क्षेत्र में आवश्यक सुधार लाने और होम्योपैथी चिकित्सा शिक्षा के भी क्षेत्र में मानकों में सुधार के लिए पारदर्शिता और जवाबदेही सुनिश्चित करने हेतु बोर्ड ऑफ गवर्नर्स द्वारा अधिग्रहित किया गया है। |
[EN] During former military dictator Gen Pervez Musharrafs time, politician Chaudhry Shujaat Hussain was appointed as an interim prime minister until Shaukat Aziz, who was nominated by Musharraf, got elected. |
[HI] महाराष्ट्र में 3,870 नए केस मिले। |
[EN] I was on Facebook as Isis Worcester, because when I first signed up years ago I didnt use my real name, which is Isis Thomas, because of where I worked at the time, Isis said. |
[EN] I'll Have Another was not the favorite in either the Kentucky Derby or the Preakness Stakes, but he was twice able to pass the leader Bodemeister, who was the pace setting horse in both those races, to take the victories. |
[EN] However, she noted that it would also be essential that such initiatives respect the sovereignty and territorial integrity of all countries. |
[HI] अगर आप कोई नया कार्य आरंभ करने का सेाच रहे है तो ये आपके लिए सबसे शुभ समय है। |
[EN] A 10-year-old girl was also injured seriously in the firing incident. |
[EN] Carmel Berkson (born 1924) is an American sculptor known for her documentation and books on Indian art, aesthetics and architecture. |
[PA] ਬੱਚੇ ਲਈ ਪਿਆਲਾ ਕੀ ਹੈ? |
[HI] 2 सीटों पर एनपीएफ को जीत मिली। |
[PA] ਇਸ ਯਤਨ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਤੇ ਸਰਕਾਰੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਸਖ਼ਤੀ ਨਾਲ ਪਾਲਣਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। |
[HI] ' उन्होंने कहा, 'मत भूलिए कि विदेशी टीमें भी भारत में हमारे से हार रही हैं। |
[PA] ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ— ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਭਲਾਈ ਮੰਤਰੀ ਬਲਬੀਰ ਸਿੰਘ ਸਿੱਧੂ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ 'ਤੇ ਅਮਲ ਕਰਦਿਆਂ, ''ਰਾਜ ਤੰਬਾਕੂ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈੱਲ'' ਨੇ ਪੰਜਾਬ ਪੁਲਸ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਤੰਬਾਕੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਅਤੇ ਰੋਕ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਰਾਜ ਪੱਧਰੀ ਮੁਹਿੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਹੈ। |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.