sentence
stringlengths 1
163k
⌀ | ISO-639-3
stringclasses 736
values | script
stringclasses 7
values | domain
stringclasses 70
values | lang_family_1
stringclasses 9
values | lang_family_2
stringclasses 21
values | lang_family_3
stringclasses 22
values | lang_family_4
stringclasses 44
values | lang_family_5
stringclasses 56
values | label
stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
« Siinik numuk teeni isi barra cabam kee , num racmatta sinnak gersi numut qeebi abam inki intit able .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Oson abbobtih akak yeneenim , gaso maroh edde tan magaalooli kee gaso sinni gaandoodiy Filistiin rasul geytimtahiyya .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Mango mari kas kee fayu kaak beetelon .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too mari baaxo abuur keenik abelon .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ludwa teetik nabna kee xexxar luk ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Dagal tan dahabak tan madqa katattek, toh atu numuk teyna geysissam faxxaamih sabbata.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Koo tibbixe bala yoobbeenih wariggiten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ta aracak gudel Yallih Qibaadah-Qari xissiimele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
ERMIYAAS ABE QAADIYYA 18Ermiyaas iyyeemih , « Edde anim , akak qaffoota biyak hinna ; bagi yok kaxxam siinih qaadah .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too naala yakme num rabele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Waqdik teena kaadu , ‹ Yallay qadaalat leh akak iyyaanahiyya ankel yani ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kulli num baritto gar le. Dagowwu ittek qemboo kee fanti baritto cindah tanim faxximta. Qembô baritto dirki kinni. Mettee-banni baritto kee gabâ-taamah baritto inkaafak geyan baritto takkem faxximta. Fayyaitta baritto kulli marah inki gide akkuk ken taamaa kee duddol fakkimtam faxximta.
|
aar
|
Latn
|
Government-Formal
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Latn
|
7Leewih yooboke marah tu gactek , too mari sin lih baaxo mageyaay ; oson baaxoh aftok taamah loonum , YALLIH seekah anuk YALLIH taamat gacaanama .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
23Malikik kalih marak num asillimi mahannoonuuy ; num keenik nuwwuk macabinnoonuy inkih ken qiden .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
» ' yaanam intan › keenik inxic .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Badiiy, umaanee kee ransa kattaata, laakin Baynesiiy kaxxam meqe furkacatliiy xaloot kaxxaam rufto kakle.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ku qarkaytoh bilqa massowtâ gidah qarkaytô marok kafin caxxih iba saacil kee sillol haanam duudumtah.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Cakkik tanim sissikuk abeleeh , qadlih taamitaanam kee taamite waanam cubbusele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
17Yoyadáq-Banaaya kaadu Dawud dacayrih tan qaskar abbah yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Oreo kuukii kee looz mutukih digir iyyi habbaalu duudaah?
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
8Too xaaguk gaba kale waqdi , « Ahaysa , isi buxah gexay cawalak iba kaqalsitay offof » kaak iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Koo faxxam matanaay , atu isih ken lakat tarde .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
26Dablon ayrô-mawqak xabba haanamaay ayrô-culmah amma ' yaanam takke baaxoy Issakar baaxot cuduuduh raqta aallele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
ISRAAYILIK ELLECABO XAYIH 1YALLIH qangara yol obteeh ; yok iyyeemih : 2 « Bani-adantow , yoo YALLAY Mulki lehiyya Israayil rasih giddinaamak iyyam ankacis : Ken ellecabo xayih !
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kassite koo tekkek ogosti alsal maddur obbak sugem kee angadaaday qaku luk suge hofo cabaamat yabneh sugne.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
27Dacayrih yan num iyyemii , « Naharat yan num , Acimqad arda leh yan » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
8Inkih tan baaxol yi marak sidooca afak namma af ambaxele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
4 « Taway anu keenik axcem keenih waris .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Keenit digaala edde takku wayta wakti yemeeteh » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
15Yallal baguuk yaamine num tonnah tanim maaba .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Gidqoon tonnah abe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
2Tonna-leemiik Israayilik idoolaay kedoh abbobtiiy cokmaaba kee ummattâ qaskarih abbobtih inkih seeceeh , keenik iyyeemih , « Anu kaxxam idooliteh an .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
NABI YASAQYA UMMATTA ABTE DAMBIK ILAAQEH 1YALLI ux-gabay sin aleele waytahiyya lem makkalina ; catoh kaah sectan waqdi , ayti maliy aabbe waa makkalina .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Usuk madduru , ayyuntiinoo kee sugeet garwah leeday kay karaamat kee kay numiinoh saytun dadalah faxximta , agat macal kee galli ittallukabitih catot geyam faxximta .
|
aar
|
Arab
|
human
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
SARRA YAMAATU WAA MALIKI 9YALLI iyyeemih , « Siyon maraw , afracuk ifrica !
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Woo magaala elle tan qaleh amol inki xaa kinni-way maraaqa » kaak iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Baad waadoh qadlik yan maqarih madabal raaqam faxximta oskoyyobook lakal turen wargul inkih.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Gabâ naggaarinna elle haah taamah ixxiga elli haa mari a taamal cataanamih fayxih qambaxxaagitak yanin .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kay ina migaaqah Qatalya deqsitta barrak ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Fereyhaytô-num yallittek tiyak teenah tan kaa » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qaskaray faaris amok qeebi abtahiyyak mangom lito .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
2Taham kaa kee kay maral kaxxa warigga tekke .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Israayil makaabon kaadu toh abteeh ; tokkel aben arka yaybulleeni'gidih amol siisa luk magrib tikki ' yam fan gommoh sugen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Rabtem dibuk Amnoonu » kaak iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLI DAWUD LIH HEE QAHDI ( 2 Samuwel 7 : 1 - 17 ) 1Tohuk wadir Malik Dawud buxah isi qaril yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLI Israayil amoyta takke'gidih koo doorem elle taaxagu waytam macaay intek , 2a saaku yok elle gexxa ikkel , Benyam baaxok Xelxac deqsita aracal yan Raacel kabrih garil , namma num koh sugele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Atu edde yabta yab kicnoonum ceelan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Israayil marih gabat tembexeemik , too arroqle qiddem tembegge .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Usuk meqmariyyol ceelalloh yanim takkay immay, kaxxa niyâ garuqleeh, inkinah mokot yan miraaca.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Umam aba num bayeleeh ; kullim kaat aamele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Saaganto kee * subla tet gide alginaanah luk mananna .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Carra kaadu bari radam faxa waqdi , gidaar inni gabat boohassa heeh akak ewqe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tahah yoo madirkisin .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ummatta mangih Yahuuduk meysitteemih sabbatah , akah aabuke ween Yahuud yekken .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
12Wokkel suge num , « A tablen nabuwwak abba iyyaay ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Yalli faxe waamak macah aade waytan ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tahat yabtam yoo YALLAY Mulki lehiyya › iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
A saaku atu kaadu miduh elle yasuulen sahdaytó tekke .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
36Yonadab tah inxicci ' yeh gaba kale waqdi , Dawud xaylo temeeteh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Aslan usuk kompiter asgollah massah yan mansafak anay xabbaay esgella haanamal naharsittuh yan.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
25Absalaam , qaskar-abbootan Yowab aftok , Qamaasa deqsita numuh yeceeh yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Safar awqenta duudusak duddale lakqô mallo litom abinah uybulluy.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Yowab , « Woysa gex hay » kaak iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Gexeenih yuduuren waqdi , 3yubleenimit yaabeeniih , annah iyyen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tohuk kalah , Malik Dawud elle iyye'nnal , Yallih saare qiidih asan saakih qaffaydah abbootan keenih yecee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too goli gubak xabba haanamay amo fan inkih sariidat exfeenih yenen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Yoosuwa Dabiir magaalah mara kee tet malikik Cebron kee Libnâ-magaalah mara kee malikwak abba heem abe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qax-meqe musaan amol haysitta'gidih , koh ecee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Maykil Jonsen itta geyya heenih zon kuraabiyyo maqnale ceelo kah kibtannat yaabeh.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLI , « Saawul woh kaana .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Taqabik abba hayteenih gidek muxxi barkat siinit heeyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
13Ku addal tan ummatta abtu waytam innih ken barseyyooh , meqe manooy amaanah ken xiiniseyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Hebeltô num dirkih eglat culusoonu ma duudan .
|
aar
|
Arab
|
human
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too magaaloolih dariifal ten gaandoodi kaadu keenih yeceen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
18Sarrak Yoyadaq seeka kee Leewih yooboke mara YALLIH Qibaadah-Qaril aban taamah abbootanat hee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Lakqok ella haanam keenik baytem takkay ikkal ayyuntiinô marol luk sugen gaddaliinô gital elle yaniinim ceelan.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too weeqa akah abu waam , YALLIH maray seewah marin baaxo beyoonu waanahiyya kinni » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
23Siraq edde daabisan birtih innah , digga le aracal kaa daabiseyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
10Saawul kee kay taamat yan num Gibqat gufte waqdi , butta takke nabuwwa kaat garayte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tonna-leemiik a dooqa edde aba niya yot gacte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tohuk kalah kaadu , Kulliimik-Taahiriinoh - Yayse-Goli kee Qibaadah-Qarik iro le kabuk akak culan albaab tabbixe duyye inkih dahabak bicsiise .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Usuk kaxx meqeemil yeemeneh suge, laakin woo xisô mahandas geysisnaamak ten.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
8Abuuduh kaak been lakqo kaah gacsan waqdi ossotina edde mafaxa .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
31Woo gaarih amol , maroh yan mansafay sacni elle daffeysaanahiyya yeneeh ; woo mansaf masuh inki cusul akkuk yeneeh ; baguhuu , cusul kee garab akkuk yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ciskiyyaahuh kaadu tuxxiq le mattaco baahen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Seraaya deqsita num kaadu malikik kutbe-abeenah yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YOOSUWA UMMATTAH ABE ELLECABO YAABA 1YALLI Israayil mara naqboytiitik amaan abek lakal , mango wakti tatreeh ; Yoosuwa kaxxam idoolite .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
10Eliyyas kaak iyyemii , « Ah esseraanamah yacoonu duudaanamak tanih matana'mmay , yoo kok beyoonu waan waqdi gexah yoo tublek , geetto .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
2Numma le mari cula'gidih tet gasoh afa faka , ummatey .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
3Yoosuwa inkih tan qaskar luk Qaay magaala gexa'gidih bical gace .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tokkeek, caben buxay gasoh adda kak diciilaay, nafqi sinni guddaafoofiy fixixxek kibuk yani.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
11Kaa'lih tan qaskar woo magaala akak culan afa fanah yemeeteeniih ; tokkel ken kee woo magaalak fanal yan dorrak kilbat le kabut raaqa aracal yinfiddigen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
12 « YALLAW , wagari neh taceem koo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
25Wohuk kalah taniimiy Amon abehiyya Yuudâ-Malikwah - Aydaada deqsita kitaabih addal tan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Sanceerib , kooy waara Yalla kinnihiyyak abe xaafuh inxicca iyyem inkih oobbey .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
27Ayro cultek lakal woo cooxih baguk ken ginaada oobiseenih , woo duma edde yombooqoreenih sugen gablah addat ken qiden .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Koo kee ken abto tittal wagga haan waqdi , oson ku garil tu abe weenih gide .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Is gaalik yan laqô wakti bayse kalaay lakqo mannoowuh daagisnuh nee catta.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ayrok teena Assuuriyah malik , Yallih aftok yalla axcuk Yalla akke sinnim elle yaqbude qarih addal yan waqdi , kay xaylok tu seefit kaa qidde .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Koo catoonuh bical yanin .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.