sentence
stringlengths 1
163k
⌀ | ISO-639-3
stringclasses 736
values | script
stringclasses 7
values | domain
stringclasses 70
values | lang_family_1
stringclasses 9
values | lang_family_2
stringclasses 21
values | lang_family_3
stringclasses 22
values | lang_family_4
stringclasses 44
values | lang_family_5
stringclasses 56
values | label
stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Meysik gexxaamah fooci keenik dattoowe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kaa cabba hee mara selele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Gabow yengeyyeh, diifi massooweeh, luukusa bilqâ sara milaagteh.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Oson too waqdi kaak iyyeenimih , « YALLAY ni Dageltah yanihiyyak kol oobu waa yaabay neh warissu waytahiyya kok cinna haynek , YALLI isih sumaq nel yakkay .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Luucaan koh akak baaheenim , Cermon deqsitta qaleh amol yen saagana .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
28Too waqdi malik iyyeemih , « Sadrak kee Meesak kee Qabednago taqbude Dagelta faylisa .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ta rikissoosah macassaloli elle taamitan gititte keenik lowsisseeh, kaadu gommod malik cayli caddo milaagta radditte kataase.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
A awká migaaqah Tamaari deqsitak ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ikinkadda qarkayto yenegeleeniih, missah sittak gacca yen, tu axcekal.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too baaxo tohuk wadir num sinniih lac sinni baaxoh raaqele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Bari yekke waqdi rooci kaak yewqe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
6Too waqdi garciik YALLIH * Roocaaniyya isi milkih koo heeleeh , atu woo oson diinih aban rigdot ken lih angaletto .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Keenik iyyeemih , « Gexay Qaay magaala wagitaay baaxo elle tani'nna gibitay ama » keenik iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
20Tonna'mmay ta saaku YALLAW , ni Dageltaw , ta numih gabat rade nee kal .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Israayilil qaybih tanim bahteeh yo'lih luk yen xagana bayissem too numu » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLI YARUSALAAMAL COKMI ABE 1Yallih * Roocaaniyya baaxok ugussa yoo hayteh , ayrô-mawqa le kabut raqta YALLIH Qibaadah-Qarih culma fanah yoo bahte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
7Malik Ekserkas edde reede taban kee nammeyhaytô-sanatak inikhaytoh alsay migaaqah Niisan deqsitahiyyah addat , woo-elle - malsem edde-abeh - meqe-ayro yaaxige'gidih , ramli qide .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kulli seehadayti agattiina gar le.
|
aar
|
Latn
|
Government-Formal
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Latn
|
MIIDIYAN-MARI ISRAAYIL MARAT XUKKUTE 1Israayil mari fiirik geerah dambi lem YALLAL baahen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Qaay mari magaalah afak keenit aben ardat boodooda elle tan arac fan ken baaheeniih ; qaleek ayradduk ken elle oobisen ikkel , soddom kee lica num keenik qiden .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Dawud isih magexinnay , Yarusalaam magaalal elle raaqe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Takkay immay ta wacyik gexxaamah , cisabbootiyyat sugeeh ; usuk elle yani'nnih adda cedu effereh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
AAKAMA Miika Yallih nabih yeneeh ; Yasaqya deqsita nabih fiqintuk ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Anu YALLA kinniyom kee , sin digaaltam yoo kinnim , too saaku aaxigetton , keenik inxic » yok iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Cadayel , « Urele yok iyye » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
9Sarrak ku xintoh muddaqiyittek kaxxa numuk woo sartan kaat hayyaay , farasat kaa hayya hayteh farasak foocat gacca ' xicay , ‹ Malik isih faxe numuh saraf lem elle aba'nna ubula › axcuk , magaalak gudel sahdah warisak gex iyyaanam inxic » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
7Hay taway , gaari kee ahaydumah buqre edde abe ween namma sagay qunxa xaylo lehiyya baaha .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Oson kullum edde abbaxuk sugen sabak kee gillaab foyya akkele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too waqdi Absalaamay rooci edde yaniy caxat wanxexxeelih yanit , itta katassa heeh , woo sidiica macaxu afqadot kaak hee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Hirfii kee canê gacsi mabla cakkumuk tan cakkumsuusiyyat cabele (muucis: baatil haadlisso)
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
3YALLAY ni Dageltah yani raaqe marak abnam kee genxa arac nee yaybullee'gidih , Yalla neh kallac » kaak iyyen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
9Sanceerib kee kay qaskar Laakis deqsitta magaalal yanin waqdi , ahak gubal tan farmo Ciskiyyaahu kee Yuudâ maray Yarusalaam magaalal kaa lih yanihiyyah ruube .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
19Anu koo akah faylisa'nnah , yan mari fayla koh aba .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tahaysa aamanti sinni mara hinna'mmay digga le mara tika .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
9Ta mari inkih Dawud lab-xaylok ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Nanu abneeh nugdube taamoomi , ' kak geynem koo ; nee xiqsissem koo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
31Qeebi rade waqdi Suuriyah malik , faras-gaarih - abbobtiy soddom kee nammay tekkehiyyah amri yeceeh iyyemii , « Gexay dibuk Israayil-malik ibbixa ; kaak kalih marat qeebi maabina » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
13Woo baaxol qaadah akah abak sugen innah , Yallih Qibaadah-Qaril yan qamiddih garil , soola malik tuble .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Naharsi lubaakay rabe sanaak ilaa geeri exxâ fanal sagla maaqattaay, bacra inchiiy (3 meter) yakke.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tokkel anuk Israayil mara xiinisak yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tonnal Yarusalaam magaala cakki leeh , imaan Yallal le magaala akkele » iyyah yan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Gadda alle kee baaca alle yakken immay , furraynâ-lakat magexinnito .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ta umaane kaat akah tekkem , Yallak yemeete cokmi kinnim , kulli mari aaxigeleeh ; kaat tekkem missila akkele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
QAAKAN BAAHE UMAANE 1YALLI Israayil marak , « Yerikô-magaalak baysi akak faxxiima duyye bayisaay ; yoh rikeek baxsah heeh meqe duyye baxsah haa » ' yaanam iyyeh suge'mmay , woo amri moggoliminna .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Sarrak kaa magennon .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
3Bad akak culan culmal tan Suur magaalay baddi afal enna ' ya mara lih badaaqat abtahiyyak , yoo YALLAY Mulki lehiyya axcem liyok , waris .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kay aracal kay baxi Manasse malik yekke .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
31Yuudâ-rasul baatik saaboh raaqe mari , daabinte-caxay xaylo xaltaah buxux akak baaxot cule akkele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
6Israayil mara lih mango safar abe immay , ahaydumah Israayil abbobtiy innih reedisehiyyak , ‹ Qibaadâ-Qariy sariidâ-cooxuk bicseenihiyya macah yoh bicise waytan ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tamah YALLI iyyaama .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLIH naqasuh yan Muusa addunyâ-bagul yen saaku , bacarih tan baaxol woo siraq bicseenih yenen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Yol saduh gactu duddam iyyaay ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kay yab oggollek , kullim nel amqelem naaxigeh » kaak iyyen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Xiina waqdi qaraanak ooba naafi xagar kaak arquse .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Nanu kitoobat, mabloolit aw aydaadule marittet uguugutnam bictah.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Anu keenih acee cakkik tanim , tamah teeti » ' yaanam iyya .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
16Filistiin koona malik , a mari ah abe waqdi ken wagitak sugeeh , sarrakaay too ayrot edde Ekron fanah yuduuren .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ulqi faati asid axawih pirootiinik molekiyuulih milallaagih ceelallo.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
3Afti farmoh ruubeemiih , « Duma ni abbobti qalla luk sugteeh ; tonna'mmay ahaysa koo kee yoo ni abbobtik kaxxih , qalla haysinnaama .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YARUSALAAMAT TAKKU WAYTAAMA 20YALLI iyyemii , « Yarusalaam maraw , wagitay !
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
30Ciskiyyaahu Gicoon buyyih leek daga raqta afa aliffa heeh , woo lee dagga hee caraatak Yarusalaam magaalah gidaarittek adda gacca ' teh darah akah gexxa innah abe numuk ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qusba milaaguy tukteyna fan abaana banoyti kalqat caba wayak inkinnah baxsale.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Gersim hinna'mmay , magok yeceen kabel edde gacsan dudda alle wayta masaakiina , magoh aftok naqoosah haysitan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kasaara daggoysaanam qaskariyyoh awqentitte daggoysaanam esserta.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Maksi gitaaraay, baazaay, karambo digraah, kaanaytah gad abaaah kaadu gaditte yaktubeh.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Atu garbô weeqaytih kullumtannaa, salala badih kullumtannaa, hinnay bicsen horoyyeh samad faxxa?
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Mano nummaak milaagah yan kaxxa abakraag ginaanam miraaciinu faxxa.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YARUSALAAM MARIH GIDDINAAMAK TEMEETE FARMO 1Yalli , Sirri-goloh giddinaamak ruube farmo ah teeti .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Too waqdi yoo kee yi mara magaalat xayyoowennooh ; Qaay magaalah mari net yamaate waqdi , naharsi saaku akah abne innah , wadirih nenkeleelebeh kudenno .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Israayil baaxo amma ' yeenih baaxol sugga ' tem inkih keenik bayisak sugeeniih ; 6tonna-leemiik Israayil mari baacak gexxaamah , YALLAH deero abe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Dagoo dooqaysima gersi marak lafetle agxele caalatat cabaanama.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Malik gabat yoo akah qidsissam faxxam macaa ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Isi mara qadli kee nummâ-bagul tan xintoh xiinisele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qedra too waqdi too kitab baaheeh ; too ayro tokkel labhaay agabu kee kaskassoowe urrih foocal yikriye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
7 « Gilqad rasul yooboke Bardillayah xayloh emeqaay amo keenik wagit .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kay wariggale uma fugutto kay abbah malabak salfah tayseh.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
2YALLIH * Roocaaniyya kaal gaceleeh ; kas kee ixxigaay , fayu kee dudday isi ummatta edde xiinisu waahiyya kaah aceele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Hebeltô num caglita manooy, kay buxah mara, kay dabqa, hinnay kay teeloh addat dulmih culaanam, kay migaq kee aytî-gexxot boodaanamih gadda ma yakka. Kulli num to’nnah taniimik madqâ gamsa geyaamih gar le.
|
aar
|
Latn
|
Government-Formal
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Latn
|
10 - 11Too bar tokkel xiinaanam kaal tigibdiyeeh , tohuk gexxaamah kaa kee kay barraay kay taamah num , namma dananay koori elle heenihiyya luk daqaarimen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
7Taway akah aba'nnah , anu ruube amri xagureeh , too amri iyyaamak tu cabe'kal duudusek , tonnal kay dardaarinni way akah baye waa'nnah abeyyo › ' yaanam yok iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Anu siinih hee xinto , « Xintoh adda nanu naaxige » inta kabirway aamanti sinnihiyya koramkorisse .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Maddur radim kee tamlissô saamittê sinna baxsaluk inkigid akke way elle yanbeemil bood kataasa.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Akak xisen xeet qaxmeqe-kallat edde haysiteyyooh , rakiibo kok kuclinan bisu le xeetik xiseyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLI MASRI MARA DIGAALELEM WARSE 1Masri giddinaamak ruuben farmo ah teeti .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
33Tonna leemiik YALLI , Assuuriyah-malikit takku-waytam koh warsaah iyyamaa , ‹ Assuuriyah malik ta magaala macula .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Usuk saami moqo, Usuk cubbile coox-fokkaaqey maaqô gaaboysuh agiirinnal (inkinkadda qaxuma) gititte yintifiqe.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Lab-xaylok mangom yoh yecee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Baxalal , Uuri akak iyyan numuk baxak teneeh , Cuur akak iyyan numuk baxi baxak ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
23Data num le bisu korsam mabicta .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too baanta aabbeloonuuh amaatelon .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
29Carri barih sadgat edde aban waktih fanah waxxaq axcukuuy goroorocitak sugen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
24Dawud fan gexeeh kaak iyyemii , « Illik xagor kalam faxak , woo ayro koo kee ku gubal taamitta doolat abbobtik wokke qibnaytiinoh yol amaatetton » kaak iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
18Too waqdi YALLI Yoosuwak iyyemii , « Ama gabat lito macaxu Qaay magaala fan esces .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too waqdi kay barra kee kay kataysis kas luk teneeh , « Ahaysa luk sugte assobbiyyi Mordakay gabal kok gacam faxa .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
5Fursi kee Kuus kee Fuut rasuk yemeete mari ken lih yan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too saaku sin akah digaalam , keenil bahten umaaneh sabbatah kinnim aaxigelon .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qadaalatat taamittaanam sin taamak tene'mmay , 2meqem niqbaah , umam kicna mara tekken .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
8Dacayrih hee num iyyemii , « Yi amoytaw , kulli ayro akkel a fayya le aracih amol dacayrih asa .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ritta qusba qinab xaylo nabam tikcine laakin is kaxxaam cabcabak rabak sugtem celta.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
33Geser malikiy migaaqah Hooram deqsitak yenehiyya Laakis magaalah marih catoh yemeete .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.