vi
stringlengths
24
45k
en
stringlengths
16
45k
origin
stringclasses
3 values
Sở Ngoại vụ Phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường trong công tác quản lý Nhà nước liên quan đến Biên giới lãnh thổ Quốc gia theo quy định của pháp luật
Department of Foreign Affairs Coordinates with the Department of Natural Resources and Environment in State management related to National Border and Territory according to the provisions of law
section_api
Testosterone để tiêm thường ở dạng testosterone cypionate hoặc testosterone enanthate. Các chất lỏng này có nhiều nồng độ khác nhau nên trước khi tiêm, bạn cần đảm bảo xem xét đến nồng độ testosterone huyết thanh để xác định liều định dùng. Thông thường, testosterone có ở nồng độ 100 mg/mL hoặc 200 mg/m. L. Nói cách khác, một số liều testosterone có nồng độ gấp đôi liều khác. Kiểm tra kỹ nồng độ testosterone trước khi tiêm để đảm bảo dùng đúng liều loại testosterone với nồng độ mà bạn chọn. Giống như khi tiêm bất kỳ thứ gì, việc dùng kim tiêm mới hoàn toàn và khử trùng để tiêm testosterone là rất quan trọng. Kim tiêm bẩn có thể lây lan các bệnh lây truyền qua đường máu gây chết người như viêm gan và HIV. Dùng kim tiêm sạch, đựng trong bao bì kín và có nắp mỗi khi tiêm testosterone. Một yếu tố khác cần cân nhắc là testosterone khá dính và nhờn so với các thuốc tiêm khác. Do đó, ban đầu bạn nên dùng kim tiêm hơi to hơn bình thường (ví dụ đường kính 18 hoặc 20 gauge) để hút liều cần dùng ra. Đầu kim tiêm to có thể khiến bạn rất đau, vì vậy thông thường bạn sẽ cần tháo đầu kim to và thay bằng đầu kim nhỏ hơn khi tiêm thực sự. Ống tiêm 3 mL (cc) là đủ lớn để đựng hầu hết các liều testosterone. Nếu làm rớt ống tiêm hoặc kim tiêm, bạn nên vứt đi luôn. Không dùng tiếp vì ống tiêm và kim tiêm không còn tiệt trùng. Để giảm nguy cơ nhiễm trùng, bạn cần giữ tay sạch khi tiêm testosterone. Rửa tay sạch bằng xà phòng kháng khuẩn và nước, sau đó đeo găng tay sạch vào. Nếu vô tình chạm vào vật hoặc bề mặt chưa được khử trùng trước khi tiêm, bạn cần thay găng tay cho an toàn. Bác sĩ sẽ cho bạn biết liều tiêm được khuyến nghị - xác định liều dùng dựa trên nồng độ testosterone. Ví dụ, nếu bác sĩ khuyến nghị liều 100 g, bạn cần dùng 1 ml testosterone 100 mg/mL hoặc 1/2 ml testosterone 200 mg/m. L. Để hút liều testosterone ra khỏi chai, đầu tiên, bạn cần hút một lượng không khí vào ống tiêm bằng với liều testosterone cần dùng. Sau đó, dùng miếng bông tẩm cồn tiệt trùng để lau miệng chai thuốc, đưa kim tiêm xuyên vào nắp chai thuốc. Tiếp theo, đẩy không khí từ ống tiêm vào chai. Lật ngược chai thuốc xuống rồi hút lấy liều testosterone chính xác cần dùng. Tiêm không khí vào chai để tăng áp lực không khí trong chai, giúp bạn dễ hút testosterone vào ống tiêm hơn. Bước này đặc biệt quan trọng đối với testosterone vì hormone này khó hút do quá đặc. Đầu kim tiêm to có thể gây khá đau. Không có lý do gì khiến bạn phải chịu cơn đau này, đặc biệt là nếu cần tiêm testosterone thường xuyên. Để đổi đầu kim nhỏ hơn khi đã hút testosterone vào ống tiêm, bạn cần rút kim ra khỏi chai rồi giữ đầu kim thẳng đứng ngay phía trước mặt. Hút lấy một lượng nhỏ không khí để tạo khoảng trống giữa thuốc với đầu bơm tiêm cho thuốc không trào ra ngoài. Dùng tay không cầm bơm tiêm (tay đã rửa sạch và mang găng tay) cẩn thận mở nắp và tháo đầu kim ra, sau đó thay bằng đầu kim nhỏ hơn (ví dụ như 23 gauge ). Lưu ý rằng đầu kim thứ hai phải còn nguyên bao bì và tiệt trùng. Việc tiêm bóng khí vào cơ thể có thể gây ra vấn đề sức khỏe nghiêm trọng gọi là tắc nghẽn mạch. Do đó, bạn cần đảm bảo không còn bóng khí trong bơm tiêm khi tiêm testosterone. Thực hiện điều này thông qua quy trình hút như hướng dẫn bên dưới: Giữ bơm tiêm với đầu kim tiêm đã mở nắp và hướng thẳng lên trên ở phía trước mặt. Quan sát bóng khí trong bơm tiêm. Gõ nhẹ bên cạnh bơm tiêm cho bóng khí nổi lên trên. Khi trong bơm tiêm không còn bóng khí, bạn có thể từ từ ấn pít-tông để đẩy không khí trên đầu bơm tiêm ra ngoài. Ngừng ấn khi thấy một giọt thuốc nhỏ chảy ra khỏi đầu bơm tiêm. Cẩn thận không phun hoặc xịt quá nhiều thuốc ra sàn. Tiêm testosterone thường là tiêm bắp, tức tiêm trực tiếp vào cơ bắp. Hai vị trí tiêm bắp tương đối dễ và có thể tiếp cận được là cơ đùi ngoài (phần phía trên, bên ngoài của đùi) hoặc cơ mông (phần phía trên, sau đùi, ví dụ như má mông ). Đây không phải là những vị trí duy nhất để tiêm testosterone nhưng là các vị trí phổ biến nhất. Dù chọn vị trí tiêm ở đâu thì bạn cũng cần dùng miếng bông tẩm cồn để lau xung quanh nơi định tiêm. Bước này giúp tiêu diệt vi khuẩn trên da, ngăn ngừa nhiễm trùng. Nếu tiêm vào cơ mông, bạn nên chọn vị trí tiêm ở phía trên, bên ngoài cơ mông. Nói cách khác, chọn vị trí tiêm ở góc bên trái phía trên của cơ mông bên trái hoặc góc bên phải phía trên của cơ mông bên phải. Những vị trí này có mô cơ dễ tiếp cận nhất và giúp bạn tránh chạm vào dây thần kinh, mạch máu ở các vị trí khác của cơ mông. Giữ bơm tiêm chứa thuốc tạo thành góc 90 độ với vị trí tiêm đã khử trùng. Nhanh chóng chích vào thịt bằng chuyển động nhanh và ổn định. Trước khi ấn pít-tông thì hơi kéo ngược pít-tông về sau. Nếu máu vào bơm tiêm, bạn cần kéo kim tiêm ra và chọn vị trí khác vì máu bị hút ra nghĩa là đã chích vào tĩnh mạch. Tiêm thuốc vào với tốc độ ổn định và có kiểm soát. Bạn có thể cảm thấy hơi khó chịu, áp lực, nhói hoặc bỏng rát nhẹ. Hiện tượng này là bình thường. Nếu triệu chứng trở nên nghiêm trọng hoặc cảm thấy đau buốt, bạn nên ngừng tiêm và đến gặp bác sĩ khám. Sau khi ấn hoàn toàn pít-tông, bạn có thể từ từ kéo kim tiêm ra. Quan sát vị trí chích kim tiêm xem có máu chảy ra không rồi dán miếng băng khử trùng và/hoặc bông gòn sạch lên nếu cần. Vứt kim tiêm và bơm tiêm đã sử dụng vào hộp đựng đồ sắc nhọn. Nếu không có hộp đựng đồ sắc nhọn, bạn có thể tìm hộp đựng chắc chắn, không trầy xước, ví dụ như chai đựng nước giặt. Cần đảm bảo hộp đựng có nắp đậy chặt. Mang hộp đựng đến phòng khám của bác sĩ hoặc hiệu thuốc để được xử lý một cách an toàn. Sau khi tiêm, nếu có dấu hiệu vết tiêm đỏ, sưng hoặc khó chịu nhiều hơn bình thường, bạn nên đến bác sĩ khám ngay .
Testosterone for injection is usually in the form of testosterone cypionate or testosterone enanthate. These liquids come in many different concentrations, so before injecting, you need to make sure to consider serum testosterone levels to determine the intended dose. Typically, testosterone is available in concentrations of 100 mg/mL or 200 mg/m. L. In other words, some doses of testosterone have twice the concentration of other doses. Carefully check your testosterone levels before injecting to ensure you are using the correct dose of the type of testosterone at the concentration you choose. As with any injection, it is important to use completely new and sterilized needles for testosterone injections. Dirty needles can spread deadly blood-borne diseases such as hepatitis and HIV. Use clean needles, keep them in sealed packaging and have a lid every time you inject testosterone. Another factor to consider is that testosterone is quite sticky and greasy compared to other injectables. Therefore, initially you should use a needle that is slightly larger than normal (for example, 18 or 20 gauge in diameter) to draw out the required dose. The large needle tip can be very painful, so you will usually need to remove the larger needle tip and replace it with a smaller needle tip when actually injecting. A 3 mL (cc) syringe is large enough to hold most testosterone doses. If you drop a syringe or needle, you should throw it away immediately. Do not use again because the syringe and needle are no longer sterile. To reduce the risk of infection, you need to keep your hands clean when injecting testosterone. Wash your hands thoroughly with antibacterial soap and water, then put on clean gloves. If you accidentally touch an object or surface that has not been disinfected before injecting, you need to change your gloves to be safe. Your doctor will tell you the recommended injection dose - determine the dose based on testosterone levels. For example, if your doctor recommends a dose of 100 g, you need to take 1 ml of testosterone 100 mg/mL or 1/2 ml of testosterone 200 mg/m. L. To draw a dose of testosterone out of the bottle, first you need to draw an amount of air into the syringe equal to the dose of testosterone needed. Then, use a sterile alcohol-soaked cotton pad to wipe the mouth of the medicine bottle and insert the needle into the medicine bottle cap. Next, push the air from the syringe into the bottle. Turn the bottle upside down and suck up the exact dose of testosterone needed. Inject air into the bottle to increase the air pressure in the bottle, making it easier for you to draw testosterone into the syringe. This step is especially important for testosterone because this hormone is difficult to absorb because it is too thick. The large needle tip can be quite painful. There is no reason to endure this pain, especially if regular testosterone injections are needed. To change the tip of the needle to a smaller one after drawing testosterone into the syringe, you need to remove the needle from the bottle and hold the tip of the needle upright in front of your face. Suck in a small amount of air to create space between the medicine and the syringe tip so that the medicine does not spill out. Using the hand not holding the syringe (washed and gloved hand), carefully open the cap and remove the needle tip, then replace it with a smaller needle tip (e.g. 23 gauge). Note that the second needle tip must be intact and sterilized. Injecting air balloons into the body can cause a serious health problem called embolism. Therefore, you need to make sure there are no air bubbles left in the syringe when injecting testosterone. Do this through the suction procedure as directed below: Hold the syringe with the needle tip uncapped and pointing straight up in front of you. Observe air bubbles in the syringe. Gently tap the side of the syringe to allow air bubbles to rise to the top. When there are no more air bubbles in the syringe, you can slowly press the plunger to push the air out of the syringe tip. Stop pressing when you see a small drop of medicine coming out of the tip of the syringe. Be careful not to spray or spray too much on the floor. Testosterone injections are usually intramuscular, that is, injected directly into the muscle. Two relatively easy and accessible intramuscular injection sites are the quadriceps (upper, outer part of the thigh) or the gluteal muscle (upper, back part of the thigh, e.g. butt cheek). These are not the only sites for testosterone injections but are the most common. No matter where you choose the injection site, you need to use an alcohol pad to wipe around the injection site. This step helps kill bacteria on the skin, preventing infection. If injecting into the gluteal muscle, you should choose the injection site above, outside the gluteal muscle. In other words, choose the injection site in the upper left corner of the left gluteal muscle or the upper right corner of the right gluteal muscle. These locations have the most accessible muscle tissue and help you avoid touching nerves and blood vessels in other locations of the gluteal muscles. Hold the syringe containing the medication at a 90-degree angle to the sterilized injection site. Quickly prick the flesh with a quick, steady motion. Before pressing the piston, pull the piston back slightly. If blood gets into the syringe, you need to pull the needle out and choose another location because the blood being sucked out means you have injected it into a vein. Inject the medication at a steady and controlled rate. You may feel some discomfort, pressure, throbbing or mild burning. This phenomenon is normal. If symptoms become severe or you feel sharp pain, you should stop injecting and see a doctor. After fully pressing the plunger, you can slowly pull the needle out. Observe the needle injection site to see if there is any bleeding, then apply a sterile bandage and/or clean cotton wool if necessary. Throw away used needles and syringes in a sharps container. If you don't have a sharps container, you can find a sturdy, scratch-free container, such as a laundry detergent bottle. Make sure the container has a tight lid. Take the container to your doctor's office or pharmacy for safe disposal. After injection, if there are signs of redness, swelling or more discomfort than usual, you should see a doctor immediately.
summary
" Dịch tả lợn châu Phi đang diễn biến khó lường vì nguồn lây đa dạng, chưa có thuốc chữa, tỷ lệ chết 100 % ", Thứ trưởng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Phùng Đức Tiến nói sau cuộc kiểm tra việc chống dịch tại huyện Lương Sơn (tỉnh Hoà Bình) chiều 6/3. Xã Hợp Thanh, huyện Lương Sơn là điểm mới nhất công bố dịch. Cục Thú y (. Bộ Nông nghiệp) thống kê đến hết ngày 6/3, tổng số lợn mắc bệnh và bị tiêu huỷ là trên 6. 400 con. Hiện tượng lợn ốm, chết xuất hiện tại hộ gia đình ông Mai Xuân Trường (xóm Cát, xã Hợp Thanh) sáng 5/3. Kết quả xét nghiệm cho thấy 2/6 mẫu dương tính với virus dịch tả lợn châu Phi. Thứ trưởng Tiến đề nghị địa phương thực hiện nghiêm việc tiêu độc, khử trùng ; kiểm soát chặt việc vận chuyển, buôn bán, giết mổ lợn và tạo điều kiện để người chăn nuôi sớm nhận được hỗ trợ. Tiêu huỷ lợn bệnh tại xã Hợp Thanh. Tỉnh Điện Biên cũng xuất hiện ổ dịch tại các bản Bon A, Lóng Luông (xã Rạng Đông, huyện Tuần Giáo ). Các mẫu kiểm tra đều dương tính với virus tả châu Phi. Cơ quan chức năng đang tiếp tục xét nghiệm một số mẫu ở hai xã Ta Ma và Mường Mùn. Điện Biên đã khoanh vùng, lập chốt chặn và lên phương án tiêu huỷ số lợn trong khu vực có dịch. Ổ dịch tả lợn châu Phi đầu tiên được phát hiện tại tỉnh Hưng Yên ngày 1/2. Đến nay, dịch lan ra hơn 330 hộ, 49 xã, 20 huyện thuộc 9 tỉnh, thành phố Hưng Yên, Thái Bình, Hải Phòng, Thanh Hoá, Hà Nội, Hải Dương, Hà Nam, Điện Biên và Hoà Bình. Hà Nội có một ổ dịch tại hộ chăn nuôi lợn rừng khu Đầm Nấm, phường Ngọc Thuỵ, Long Biên. Trong một cuộc họp ngày 4/3, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc yêu cầu " chống dịch như chống giặc ", " các ngành phải xắn tay áo ngăn chặn dịch ". TP HCM kiến nghị lập chốt kiểm dịch tại Đèo Hải Vân, cấm vận chuyển lợn từ Bắc vào Nam để hạn chế dịch lan rộng. Với 2, 5 triệu hộ chăn nuôi lợn, trên 10. 000 trang trại, thịt lợn hiện chiếm 70 % các sản phẩm thịt tại Việt Nam. Theo Tổ chức Thú y thế giới (OIE ), dịch tả lợn châu Phi là bệnh truyền nhiễm nguy hiểm do virus gây ra, lây lan nhanh trên loài lợn. Bệnh xảy ra ở mọi lứa tuổi và mọi loại lợn, tỷ lệ chết lên đến 100 %. Tính từ năm 2017 đến tháng 2/2019, 20 quốc gia báo cáo ghi nhận bệnh dịch. Tổng cộng hơn một triệu con lợn phải tiêu huỷ. Võ Hải
"African swine fever is evolving unpredictably because of diverse sources of infection, no cure, and a 100% death rate," Deputy Minister of Agriculture and Rural Development Phung Duc Tien said after an inspection of epidemic prevention at the province. Luong Son district (Hoa Binh province) on the afternoon of March 6. Hop Thanh commune, Luong Son district is the latest location to announce an epidemic. According to statistics from the Department of Animal Health (Ministry of Agriculture), by the end of March 6, the total number of pigs infected and destroyed was over 6,400. The phenomenon of sick and dead pigs appeared at Mr. Mai Xuan Truong's household (Cat hamlet, Hop Thanh commune) on the morning of March 5. Test results showed that 2/6 samples were positive for African swine fever virus. Deputy Minister Tien requested localities to strictly implement detoxification and disinfection; Strictly control the transportation, trading, and slaughter of pigs and create conditions for farmers to receive support soon. Destroy sick pigs in Hop Thanh commune. Dien Bien province also had outbreaks in Bon A and Long Luong villages (Rang Dong commune, Tuan Giao district). All tested samples were positive for African cholera virus. Authorities are continuing to test a number of samples in Ta Ma and Muong Mun communes. Dien Bien has zoned in, set up checkpoints and planned to destroy the number of pigs in the epidemic area. The first outbreak of African swine fever was discovered in Hung Yen province on February 1. To date, the epidemic has spread to more than 330 households, 49 communes, 20 districts in 9 provinces and cities of Hung Yen, Thai Binh, Hai Phong, Thanh Hoa, Hanoi, Hai Duong, Ha Nam, Dien Bien and Hoa Binh. Hanoi has an outbreak in a wild boar raising household in Dam Nam area, Ngoc Thuy ward, Long Bien. In a meeting on March 4, Prime Minister Nguyen Xuan Phuc requested "fighting the epidemic like fighting the enemy", "industries must roll up their sleeves to prevent the epidemic". Ho Chi Minh City proposed setting up a quarantine checkpoint at Hai Van Pass and banning the transportation of pigs from North to South to limit the spread of the epidemic. With 2.5 million pig-raising households, over 10,000 farms, pork currently accounts for 70% of meat products in Vietnam. According to the World Organization for Animal Health (OIE), African swine fever is a dangerous infectious disease caused by a virus that spreads rapidly in pigs. The disease occurs in all ages and all types of pigs, with a mortality rate of up to 100%. From 2017 to February 2019, 20 countries reported epidemics. In total, more than one million pigs had to be destroyed. Vo Hai
summary
Nếu có cảm giác rằng bạn cần quan điểm từ bên ngoài hoặc gặp khó khăn trong việc thoát khỏi suy nghĩ riêng của bản thân, hỏi người khác xem liệu họ có nhận thấy bất kỳ sự khác biệt nào về bạn từ khi bạn trải qua ký ức đau thương. Điều này yêu cầu bản thân phải dũng cảm, bởi vì họ có thể nói cho một vài điều mà bạn không muốn nghe. Tuy nhiên, một số người khác, đặc biệt là người thân thiết với bạn nhất, thường nói nhiều điều về bạn mà chính bạn lại không nhận ra. Hỏi người mà bạn tin tưởng, như người bạn thân nhất, anh em trong gia đình, cha mẹ, hay đồng nghiệp đáng tin cậy, trong khi bạn đến bên họ mà không có ý kiến gì từ trước. Nếu bạn không thể tự mình tìm ra người động viên khích lệ, hay muốn trò chuyện với ai đó nhưng không phải là người thân hoặc không phải là nhóm bạn, thử tham gia nhóm hỗ trợ, nhóm thường tập trung vào dạng vấn đề mà bạn đang chịu đựng. Có rất nhiều nhóm tập trung vào nhiều vấn đề đa dạng, như là vấn đề sử dụng thuốc, bạo lực gia đình, đau buồn vì sự qua đời của người thân yêu, hoặc lo lắng và trầm cảm. Nhiều nguồn thông tin trên mạng sẽ giúp bạn tìm được nhóm hỗ trợ phù hợp. Bạn cũng có thể tham khảo lời khuyên từ bác sĩ hoặc chuyên gia sức khỏe tâm thần nếu tự bản thân không tìm được nhóm phù hợp. Nếu không thể vượt qua kỷ niệm đau buồn, hãy tìm gặp bác sĩ sức khỏe tâm thần chuyên giúp hồi phục vết thương lòng để giải quyết vấn đề. Bạn cũng nên tìm sự giúp đỡ của chuyên gia khi ký ức đau buồn trở nên quá sức chịu đựng. Chuyên gia sức khỏe tâm thần, như chuyên gia tư vấn hoặc bác sĩ chuyên khoa, đều được đào tạo trong việc đưa ra rất nhiều kỹ năng đối phó hoặc phương pháp chữa bệnh bổ sung, có chung mục tiêu là giúp mọi người trở nên năng động hoặc có tính xây dựng hơn trong đời sống hàng ngày, dù cho họ có trải qua ký ức đau buồn như thế nào trong quá khứ. Yêu cầu giúp đỡ không có gì là sai trái cả. Không nên cảm thấy thất bại hoặc ngại ngùng khi nhờ giúp đỡ. Nếu kỷ niệm đau buồn ngăn bạn thực hiện công việc hàng ngày theo cách mà bạn muốn, và nếu nỗi đau đó dường như vẫn không thuyên giảm theo thời gian, thì đến gặp chuyên gia sức khỏe tâm thần có thể giúp ích. Chuyên gia sẽ lắng nghe câu chuyện của bạn và đưa ra một vài giải pháp để đối phó với vấn đề. Để giúp bạn hiểu rõ kỷ niệm đau buồn có thể dẫn đến tác động đau đớn trong đời sống hàng ngày, bác sĩ sức khỏe tâm thần có thể bổ sung vô số phương pháp. Đây là phương pháp phổ biến để điều trị chấn thương trong quá khứ. Liệu pháp nhận thức hành vi thường chỉ mang tính ngắn hạn, với phương thức tiếp cận vấn đề tập trung vào sự lo lắng và trầm cảm, trong đó bác sĩ chuyên khoa sẽ hỗ trợ niềm tin và quá trình xử lý suy nghĩ của bạn. Bác sĩ sẽ hỗ trợ bạn kiểm soát chúng một cách thích hợp theo như cách bạn mong muốn. Liệu pháp này thường hiệu nghiệm hơn so với liệu pháp chữa bệnh khác, tức là bạn cần nỗ lực hơn để giúp bản thân thay đổi hành vi và suy nghĩ. Bác sĩ sẽ giúp bạn giải quyết vấn đề, gợi ý cho bạn một vài bài tập và phương pháp điều trị tại nhà, và giúp bạn thay đổi toàn bộ hành vi. Tìm chuyên gia sức khỏe tâm thần chuyên về liệu pháp này nếu nghĩ rằng cách này có hiệu quả với trường hợp của bạn. Chuyên gia sức khỏe tâm thần có thể áp dụng phương pháp gây tê và phục hồi bằng chuyển động mắt (EMDR ). EMDR tận dụng phản ứng tự nhiên của cơ thể đối với trải nghiệm trong quá khứ bằng cách giúp mắt di chuyển để giải phóng kỷ niệm không vui và cho phép bạn dễ dàng hiểu rõ chúng hơn. Phương pháp này sử dụng tính chất liên hồi của chuyển động mắt cùng với liệu pháp nhận thức hành vi để giúp ký ức đau buồn hiện ra rõ rệt và giúp bạn vượt qua chúng, thay vì cứ kiềm nén. Phương pháp chữa bệnh này điều trị sức khỏe tâm thần tương tự như cách điều trị sức khỏe thể chất. Nếu kỷ niệm đau buồn đang day dứt trong tâm trí, bất chấp khả năng điều trị vết thương tự nhiên của não bộ, thì thời gian sẽ không bao giờ chữa lành được. Bẳng cách tìm ra và đối mặt với chấn thương trong quá khứ bằng phương pháp EMDR, bạn có thể để kỷ niệm đau buồn trôi vào quên lãng và hướng tới sức khỏe tinh thần lành mạnh .
If you feel like you need an outside perspective or have difficulty getting out of your own head, ask others if they've noticed any differences in you since you went through the crisis. painful memories. This requires courage, because they may tell you some things that you don't want to hear. However, some other people, especially those closest to you, often say many things about you that you don't realize. Ask someone you trust, like your best friend, family member, parent, or trusted colleague, while you approach them without any prior opinions. If you can't find someone to cheer you up on your own, or want to talk to someone who isn't a relative or isn't in your group of friends, try joining a support group, which often focuses on the type of problem you're facing. you are suffering. There are many groups that focus on a variety of issues, such as drug use, domestic violence, grieving the death of a loved one, or anxiety and depression. Many online resources will help you find the right support group. You can also seek advice from your doctor or mental health professional if you can't find a suitable group on your own. If you can't get over a painful memory, see a mental health practitioner who specializes in trauma recovery to resolve the issue. You should also seek professional help when painful memories become too much to bear. Mental health professionals, such as counselors or therapists, are trained in providing a variety of coping skills or complementary treatments, with the common goal of helping people become more resilient. more active or constructive in daily life, no matter how painful memories they have experienced in the past. There's nothing wrong with asking for help. Don't feel defeated or shy about asking for help. If painful memories prevent you from carrying out daily tasks the way you want, and if the pain doesn't seem to improve over time, seeing a mental health professional may help. The expert will listen to your story and offer some solutions to deal with the problem. To help you understand how painful memories can have a painful impact on your daily life, a mental health practitioner can add a myriad of methods. This is a common method for treating past trauma. Cognitive behavioral therapy is usually a short-term, anxiety- and depression-focused approach in which a therapist supports your beliefs and thought processes. . Your doctor will assist you in managing them appropriately in the way you desire. This therapy is often more effective than other treatments, which means you need to work harder to help yourself change your behavior and thinking. Your doctor will help you solve the problem, suggest some exercises and home treatments, and help you change your overall behavior. Find a mental health professional who specializes in this therapy if you think it might work for you. A mental health professional may apply eye movement anesthesia and resuscitation (EMDR). EMDR takes advantage of the body's natural response to past experiences by helping the eyes move to release unpleasant memories and allow you to more easily understand them. This method uses the repetitive nature of eye movements along with cognitive behavioral therapy to bring painful memories to the surface and help you work through them, instead of repressing them. This healing method treats mental health in the same way it treats physical health. If painful memories are tormenting the mind, despite the brain's natural ability to heal the wound, time will never heal. By uncovering and confronting past trauma using EMDR, you can let painful memories fade into oblivion and move toward healthy mental health.
summary
Tư thế ngồi xổm : Hít vào, giơ hai tay lên cao, duỗi thẳng lưng và cột sống. Sau đó, thở ra, khụy đầu gối, hạ người xuống, đẩy hông về phía sau, đưa hai tay về trước ngực. Người tập dang rộng khủy tay sang hai bên, chạm vào phía bên trong đầu gối. Cuối cùng dang hai khủy tay để hai chân mở rộng hông. Tư thế này tốt cho phụ nữ mang thai vì giúp mở cơ xương chậu. Có thể thực hiện động tác này trong 10 lần, mỗi lần giữ khoảng 10 giây. Tư thế ngồi xổm : Hít vào, giơ hai tay lên cao, duỗi thẳng lưng và cột sống. Sau đó, thở ra, khụy đầu gối, hạ người xuống, đẩy hông về phía sau, đưa hai tay về trước ngực. Người tập dang rộng khủy tay sang hai bên, chạm vào phía bên trong đầu gối. Cuối cùng dang hai khủy tay để hai chân mở rộng hông. Tư thế này tốt cho phụ nữ mang thai vì giúp mở cơ xương chậu. Có thể thực hiện động tác này trong 10 lần, mỗi lần giữ khoảng 10 giây. Tư thế châu chấu : Nằm sấp trên bụng và uốn cong lưng, trông giống như châu chấu. Tư thế này làm săn chắc lưng, mông và kích thích các dây thần kinh giao cảm ở phần dưới cột sống. Thực hiện 10 lần, mỗi lần giữ trong 10 giây. Tư thế châu chấu : Nằm sấp trên bụng và uốn cong lưng, trông giống như châu chấu. Tư thế này làm săn chắc lưng, mông và kích thích các dây thần kinh giao cảm ở phần dưới cột sống. Thực hiện 10 lần, mỗi lần giữ trong 10 giây. Plank nghiêng : Có tác dụng nâng cao cơ chế hoạt động của cơ vai, cơ mông, cơ lưng rộng và cơ bụng. Cách thực hiện: Nằm nghiêng, khuỷu tay chống xuống sàn nâng toàn bộ cơ thể lên thành một đường thẳng, lòng bàn tay úp sàn. Giữ tư thế này trong 30 giây, đổi bên, lặp lại. Plank nghiêng : Có tác dụng nâng cao cơ chế hoạt động của cơ vai, cơ mông, cơ lưng rộng và cơ bụng. Cách thực hiện: Nằm nghiêng, khuỷu tay chống xuống sàn nâng toàn bộ cơ thể lên thành một đường thẳng, lòng bàn tay úp sàn. Giữ tư thế này trong 30 giây, đổi bên, lặp lại. Tư thế rắn hổ mang : Tăng cường cột sống, kéo căng ngực, vai và bụng, góp phần làm săn chắc mông. Động tác này cũng giúp tăng cường sức mạnh lưng, giảm mỡ bụng, cải thiện lưu thông máu và giữ cho tim khỏe. Cách thực hiện: Nằm sấp xuống sàn, dùng lực ấn đùi, hông sát sàn. Sau đó hít sâu, dùng lực ở hai tay từ từ nâng phần thân trên lên. Lưu ý đẩy cơ thể cho đến khi căng ra, kéo hai vai sát vào nhau và siết chặt hông. Giữ nguyên tư thế trong 15-30 giây. Tư thế rắn hổ mang : Tăng cường cột sống, kéo căng ngực, vai và bụng, góp phần làm săn chắc mông. Động tác này cũng giúp tăng cường sức mạnh lưng, giảm mỡ bụng, cải thiện lưu thông máu và giữ cho tim khỏe. Cách thực hiện: Nằm sấp xuống sàn, dùng lực ấn đùi, hông sát sàn. Sau đó hít sâu, dùng lực ở hai tay từ từ nâng phần thân trên lên. Lưu ý đẩy cơ thể cho đến khi căng ra, kéo hai vai sát vào nhau và siết chặt hông. Giữ nguyên tư thế trong 15-30 giây. Tư thế cây cầu : Kích thích đồng thời cơ mông, cơ bụng và cơ đùi, tăng cường cơ bắp và sự dẻo dai của lưng. Đây là động tác quen thuộc, phụ nữ có thể tự tập luyện ở nhà theo hướng dẫn. Cách thực hiện: Nằm ngửa, đặt hai chân rộng bằng vai, gập đầu gối, đặt hai tay xuống sàn, lòng bàn tay úp xuống. Hít vào và di chuyển xương chậu lên, giữ cho vai và đầu phẳng, hít một vài hơi thở sâu. Tư thế cây cầu : Kích thích đồng thời cơ mông, cơ bụng và cơ đùi, tăng cường cơ bắp và sự dẻo dai của lưng. Đây là động tác quen thuộc, phụ nữ có thể tự tập luyện ở nhà theo hướng dẫn. Cách thực hiện: Nằm ngửa, đặt hai chân rộng bằng vai, gập đầu gối, đặt hai tay xuống sàn, lòng bàn tay úp xuống. Hít vào và di chuyển xương chậu lên, giữ cho vai và đầu phẳng, hít một vài hơi thở sâu. Lê Nguyễn (. Theo Healthshots) Ảnh: Freepik
Squat position: Inhale, raise your arms high, straighten your back and spine. Then, exhale, bend your knees, lower your body, push your hips back, and bring your arms in front of your chest. The practitioner spreads his elbows to the sides, touching the inside of his knees. Finally, spread your elbows so that your legs are hip-width apart. This pose is good for pregnant women because it helps open the pelvic muscles. You can do this movement 10 times, each time holding for about 10 seconds. Squat position: Inhale, raise your arms high, straighten your back and spine. Then, exhale, bend your knees, lower your body, push your hips back, and bring your arms in front of your chest. The practitioner spreads his elbows to the sides, touching the inside of his knees. Finally, spread your elbows so that your legs are hip-width apart. This pose is good for pregnant women because it helps open the pelvic muscles. You can do this movement 10 times, each time holding for about 10 seconds. Locust pose: Lie on your stomach and arch your back, looking like a grasshopper. This pose tones the back and buttocks and stimulates the sympathetic nerves in the lower spine. Do 10 times, hold for 10 seconds each time. Locust pose: Lie on your stomach and arch your back, looking like a grasshopper. This pose tones the back and buttocks and stimulates the sympathetic nerves in the lower spine. Do 10 times, hold for 10 seconds each time. Incline Plank: Helps improve the functioning of the shoulder muscles, glutes, latissimus dorsi and abdominal muscles. How to do it: Lie on your side, elbows on the floor, lift your whole body up into a straight line, palms facing the floor. Hold this position for 30 seconds, switch sides, repeat. Incline Plank: Helps improve the functioning of the shoulder muscles, glutes, latissimus dorsi and abdominal muscles. How to do it: Lie on your side, elbows on the floor, lift your whole body up into a straight line, palms facing the floor. Hold this position for 30 seconds, switch sides, repeat. Cobra pose: Strengthens the spine, stretches the chest, shoulders and abdomen, contributing to firming the buttocks. This move also helps strengthen your back, reduce belly fat, improve blood circulation and keep your heart healthy. How to do it: Lie face down on the floor, press your thighs and hips close to the floor. Then take a deep breath and use both hands to slowly lift your upper body up. Remember to push your body until it stretches, pull your shoulders together and tighten your hips. Hold the position for 15-30 seconds. Cobra pose: Strengthens the spine, stretches the chest, shoulders and abdomen, contributing to firming the buttocks. This move also helps strengthen your back, reduce belly fat, improve blood circulation and keep your heart healthy. How to do it: Lie face down on the floor, press your thighs and hips close to the floor. Then take a deep breath and use both hands to slowly lift your upper body up. Remember to push your body until it stretches, pull your shoulders together and tighten your hips. Hold the position for 15-30 seconds. Bridge pose: Simultaneously stimulates the glutes, abs and thighs, strengthening the muscles and flexibility of the back. This is a familiar movement, women can practice it at home according to instructions. How to do it: Lie on your back, place your feet shoulder-width apart, bend your knees, place your hands on the floor, palms facing down. Inhale and move your pelvis up, keeping your shoulders and head flat, take a few deep breaths. Bridge pose: Simultaneously stimulates the glutes, abs and thighs, strengthening the muscles and flexibility of the back. This is a familiar movement, women can practice it at home according to instructions. How to do it: Lie on your back, place your feet shoulder-width apart, bend your knees, place your hands on the floor, palms facing down. Inhale and move your pelvis up, keeping your shoulders and head flat, take a few deep breaths. Le Nguyen (. According to Healthshots) Photo: Freepik
summary
Nhập công nghệ sản xuất giống theo giá trị chuyển nhượng bản quyền bao gồm cả chi phí thuê chuyên gia nước ngoài để tư vấn kỹ thuật chuyển giao công nghệ và các chi phí khác có liên quan nếu có
Import seed production technology according to the copyright transfer value, including the cost of hiring foreign experts to advise on technology transfer techniques and other related costs, if any.
section_api
4. Tài liệu viện dẫn Các tài liệu viện dẫn trong Quy chuẩn kỹ thuật này được áp dụng phiên bản được nêu ở dưới đây. Trường hợp tài liệu viện dẫn đã được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế, áp dụng phiên bản mới nhất. - QCVN 01:2019/BCT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn trong sản xuất, thử nghiệm, nghiệm thu, bảo quản, vận chuyển, sử dụng, tiêu hủy vật liệu nổ công nghiệp và bảo quản tiền chất thuốc nổ. QCVN 02:2015/BCT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về các loại kíp nổ điện. QCVN 04:2015/BCT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về dây nổ chịu nước. TCVN 6421:1998 - Vật liệu nổ công nghiệp - Xác định khả năng sinh công bằng cách đo sức nén trụ chì. TCVN 6424:1998 - Vật liệu nổ công nghiệp - Xác định khả năng sinh công bằng con lắc xạ thuật. TCVN 6425:1998 - Vật liệu nổ công nghiệp - Xác định khoảng cách truyền nổ. TCVN 4851:1989 - Nước để phân tích dùng trong phòng thí nghiệm - Yêu cầu kỹ thuật và phương pháp thử. 5. Chỉ tiêu kỹ thuật Chỉ tiêu kỹ thuật của thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ được quy định tại Bảng 1. Bảng 1. Chỉ tiêu kỹ thuật của thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ 6. Bao gói, đóng thỏi 6.1 Thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò công trình ngầm không có khí nổ được đóng thỏi bằng màng Polyme Poly Propylen PP Poly Etylen PE màng film HDPE hoặc ống nhựa và bảo quản trong hòm gỗ hoặc hộp cacton theo quy định tại QCVN 01 2019 BCT và các quy định của pháp luật hiện hành về bao gói vật liệu nổ công nghiệp 6.2 Thực hiện ghi nhãn thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò công trình ngầm không có khí nổ theo quy định tại khoản 1 Điều 10 Nghị định số 43 2017 NĐ CP ngày 14 tháng 4 năm 2017 của Chính phủ về nhãn hàng hóa được sửa đổi bổ sung bởi khoản 5 Điều 1 Nghị định số 111 2021 NĐ CP ngày 09 tháng 11 năm 2021 của Chính phủ sửa đổi bổ sung một số điều Nghị định số 43 2017 NĐ CP ngày 14 tháng 4 năm 2017 của Chính phủ về nhãn hàng hóa và QCVN 01 2019 BCT 7. Phương pháp thử 7.1. Xác định khối lượng riêng 7.1.1. Nguyên tắc 7.1.2. Vật tư, thiết bị, dụng cụ - Cân kỹ thuật, sai số 0,01 g; - Dao, kéo cắt; - Bút dạ; - Thước vạch chuẩn, có chia vạch đến 1 mm; - Thước cặp có dải đo từ 0 đến 250 mm, sai số 0,02 mm; - Thỏi thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ. 7.1.3. Cách tiến hành - Cắt hai đầu thỏi thuốc nổ, mỗi đầu khoảng 2 cm, vết cắt phải phẳng, gọn, không để thuốc rơi ra ngoài. Cân xác định khối lượng thỏi thuốc bao gồm cả vỏ (G); - Dùng bút đánh dấu kẻ hai đường kính vuông góc với nhau trên bề mặt thỏi thuốc. Sau đó dùng thước đo chính xác chiều dài thỏi thuốc (L) tại 4 vị trí là giao điểm của hai đường kính trên với đương sinh thỏi thuốc, lấy giá trị trung bình của 4 lần đo được; - Dùng thước cặp để đo đường kính (Φ) tại 3 vị trí khác nhau trên chiều dài thỏi thuốc, tại mỗi vị trí đo hai đường kính vuông góc với nhau lấy giá trị trung bình. Đường kính thỏi thuốc là giá trị trung bình của các giá trị đo được tại 3 vị trí; - Dùng kéo cắt tách đôi vỏ bao gói, tách vỏ ra khỏi thỏi thuốc, làm sạch toàn bộ thuốc bám trên vỏ thỏi thuốc. Dùng thước cặp để đo chiều dày (δ) của vỏ bọc (bao gói) tại 3 điểm khác nhau, cộng lấy giá trị trung bình. Đồng thời cân chính xác khối lượng vỏ bọc của thỏi thuốc (G1). 7.1.4. Cách tính kết quả Khối lượng riêng của thỏi thuốc nổ (ρ), tính theo công thức: Trong đó: G: Khối lượng thỏi thuốc bao gồm cả vỏ bọc, tính bằng g; G1: Khối lượng vỏ bọc thỏi thuốc, tính bằng g; L,: Chiều dài thỏi thuốc, tính bằng cm; ϕ,: Đường kính thỏi thuốc, tính bằng cm; δ: Chiều dày của bao gói, tính bằng cm. Thí nghiệm được tiến hành 03 lần, sai số giữa các kết quả đo không lớn hơn 0,05 g/cm3. Kết quả là giá trị trung bình của ba lần thí nghiệm, làm tròn đến 0,01 g/cm3. 7.2. Xác định tốc độ nổ 7.2.1. Vật tư, thiết bị, dụng cụ - Máy đo tốc độ nổ và dây quang đồng bộ; - Kíp nổ điện số 8; - Máy nổ mìn chuyên dụng hoặc nguồn điện một chiều 6 V đến 12 V; - Thước vạch chuẩn, có chia vạch đến 1 mm; - Dao, kéo cắt; - Dụng cụ tạo lỗ đường kính 2 mm và 7,5 mm; - Hầm nổ hoặc bãi thử nổ. 7.2.2. Chuẩn bị mẫu Trường hợp thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ có chiều dài thỏi thuốc ≥ 200 mm, cho phép sử dụng thỏi thuốc để đo tốc độ nổ. Trường hợp thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ có chiều dài thỏi thuốc < 200 mm, lấy 02 thỏi thuốc và cắt phẳng 01 đầu đảm bảo 02 thỏi thuốc khi đặt liên tiếp sát nhau trên một đường thẳng được tiếp xúc hoàn toàn, sao cho chiều dài ≥ 200 mm, dùng giấy Kraft cố định 02 thỏi thuốc lại. 7.2.3. Chuẩn bị đo - Rải cát để tạo mặt phẳng; - Tra dây quang vào mẫu, kết nối hai đầu dây quang vào máy đo tốc độ nổ; - Tra kíp vào lỗ trên mẫu đã chuẩn bị sao cho ngập hết hai phần ba kíp trong lỗ tạo ra trên thỏi thuốc; - Khoảng cách từ đáy kíp đến vị trí dây quang gần nhất phải không nhỏ hơn 50 mm và khoảng cách giữa 02 dây quang không nhỏ hơn 180 mm sao cho dây quang thứ hai cách đầu còn lại của thỏi thuốc không nhỏ hơn 50 mm; - Kiểm tra sự sẵn sàng của máy đo (sẵn sàng ghi lại các dữ liệu của quá trình nổ). Chuẩn bị mẫu và cách đấu dây với mẫu thuốc nổ được thể hiện tại Hình 1. 1. Dây quang 2. Kíp nổ điện số 8 3. Mẫu đo tốc độ nổ 7.2.4. Tiến hành đo Tiến hành kích nổ mẫu thuốc nổ, máy đo sẽ bắt đầu thu nhận thông tin về tốc độ nổ kết quả đo được phân tích trên máy tính bằng phần mềm đi kèm máy. Thí nghiệm được tiến hành tối thiểu 03 lần, sai số giữa các kết quả đo không được lớn hơn ± 200 m/s. Kết quả là giá trị trung bình của các phép thử, làm tròn đến số nguyên. 7.3. Xác định khả năng sinh công bằng con lắc xạ thuật 7.4. Khoảng cách truyền nổ 7.5. Xác định đường kính thỏi thuốc 7.5.1. Dụng cụ 7.5.2. Tiến hành Mẫu được lấy ngẫu nhiên đại diện cho lô thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ. Số lượng mẫu thử: 10 mẫu. 7.5.3. Đánh giá kết quả 7.6. Xác định độ nén trụ chì 7.7. Xác định thời gian chịu nước 7.7.1. Nguyên tắc Ngâm mẫu cần kiểm tra khả năng chịu nước trong bể nước (hoặc ngâm trong bình chịu áp lực) trong một thời gian nhất định. Tiến hành thử nổ sau khi ngâm nước. 7.7.2. Thiết bị, dụng cụ và vật tư - Bể nước có mực nước sâu không nhỏ hơn 1,0 m; - Máy nổ mìn chuyên dụng hoặc nguồn điện một chiều từ 6 V đến 12 V; - Dụng cụ tạo lỗ đường kính 2 mm và 7,5 mm; - Thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ; - Kíp nổ điện số 8 theo quy định tại QCVN 02:2015/BCT; - Dây nổ chịu nước loại 12 g/m, dài 500 mm theo quy định tại QCVN 04:2015/BCT; - Tấm chì có kích thước 400 mm x 200 mm x 10 mm; - Hầm nổ hoặc bãi thử nổ. 7.7.3. Chuẩn bị mẫu 7.7.4. Cách tiến hành - Lấy ngẫu nhiên 05 thỏi thuốc trong lô hàng cần kiểm tra khả năng chịu nước. Rạch màng bao của thỏi thuốc để thuốc nổ có thể trực tiếp tiếp xúc với nước; - Ngâm 05 thỏi thuốc nổ trong nước sâu 1,0 m trong thời gian 12 h; - Rải cát đều lên bãi thử nổ để tạo mặt phẳng. Tạo một rãnh dài trên mặt cát phẳng (chiều dài rãnh đủ để đặt 05 thỏi thuốc), đặt 05 thỏi thuốc liên tiếp trên một đường thẳng vào rãnh vừa tạo, tra kíp vào thỏi số 1 và tra dây nổ vào thỏi số 5, cố định dây nổ trên tấm chì sao cho khoảng cách từ đáy của thỏi thuốc nổ đến đầu tấm chì không nhỏ hơn 300 mm; - Đấu hai đầu dây dẫn của kíp điện vào đường dây điện khởi nổ chính và tiến hành kích nổ bằng máy nổ mìn. Xác định khả năng chịu nước được thể hiện tại Hình 2. 1. Kíp nổ điện số 8 2. Thuốc nổ 3. Dây nổ 4. Tấm chì 7.7.5. Kết quả Yêu cầu toàn bộ các mẫu đem thử phải nổ hết (trên tấm chì có vết của dây nổ) thì kết luận loại thuốc nổ đó có khả năng chịu nước theo quy định. 7.8. Xác định độ nhạy kích nổ 7.8.1. Thiết bị, dụng cụ và vật tư - Thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ; - Kíp nổ điện số 8 theo quy định tại QCVN 02:2015/BCT; - Dây nổ chịu nước loại 12 g/m, dài 800 mm theo quy định tại QCVN 04:2015/BCT; - Tấm chì dài 400 mm, rộng 200 mm, dày 10 mm; - Máy nổ mìn chuyên dụng hoặc nguồn điện một chiều từ 6 V đến 12 V; - Hầm nổ hoặc bãi thử nổ. 7.8.2. Chuẩn bị mẫu Lấy ngẫu nhiên 03 thỏi thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ trong lô hàng cần kiểm tra độ nhạy kích nổ. 7.8.3. Tiến hành thử 1. Kíp nổ điện số 8 2. Thuốc nổ 3. Dây nổ 4. Tấm chì Hình 3 - Sơ đồ xác định độ nhạy kích nổ - Đặt mẫu thuốc nổ đã chuẩn bị trên mặt cát bằng phẳng, phần nón lõm quay xuống dưới; - Dùng băng dính cố định một đầu dây nổ đã chuẩn bị sẵn lên mép dưới của thỏi thuốc nổ, sau đó cố định đầu còn lại của dây nổ trên tấm chì sao cho khoảng cách từ đáy của thỏi thuốc nổ đến đầu tấm chì không nhỏ hơn 300 mm; - Tra kíp nổ vào lỗ chờ trên thỏi thuốc; đấu hai đầu dây dẫn của kíp nổ điện vào đường dây điện khởi nổ chính; - Tiến hành khởi nổ phát mìn. 7.8.4. Kết quả Yêu cầu toàn bộ các mẫu đem thử phải nổ hết (trên tấm chì có vết của dây nổ) thì kết luận loại thuốc nổ đó có độ nhạy kích nổ theo quy định. 7.9. Quy định về an toàn trong thử nghiệm Phải tuân thủ quy định về an toàn trong bảo quản, sử dụng, tiêu hủy vật liệu nổ công nghiệp theo quy định tại Quy chuẩn số QCVN 01:2019/BCT trong quá trình thử nghiệm và tiêu hủy mẫu không đạt yêu cầu. 7.10. Quy định về sử dụng phương tiện đo Phương tiện đo phải được kiểm định, hiệu chuẩn theo quy định của pháp luật về đo lường. Trong toàn bộ thời gian quy định của chu kỳ kiểm định, hiệu chuẩn, đặc tính kỹ thuật đo lường của phương tiện đo phải được duy trì trong suốt quá trình sử dụng.
4. Tài liệu viện dẫn Các tài liệu viện dẫn trong Quy chuẩn kỹ thuật này được áp dụng phiên bản được nêu ở dưới đây. Trường hợp tài liệu viện dẫn đã được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế, áp dụng phiên bản mới nhất. - QCVN 01:2019/BCT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn trong sản xuất, thử nghiệm, nghiệm thu, bảo quản, vận chuyển, sử dụng, tiêu hủy vật liệu nổ công nghiệp và bảo quản tiền chất thuốc nổ. QCVN 02:2015/BCT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về các loại kíp nổ điện. QCVN 04:2015/BCT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về dây nổ chịu nước. TCVN 6421:1998 - Vật liệu nổ công nghiệp - Xác định khả năng sinh công bằng cách đo sức nén trụ chì. TCVN 6424:1998 - Vật liệu nổ công nghiệp - Xác định khả năng sinh công bằng con lắc xạ thuật. TCVN 6425:1998 - Vật liệu nổ công nghiệp - Xác định khoảng cách truyền nổ. TCVN 4851:1989 - Nước để phân tích dùng trong phòng thí nghiệm - Yêu cầu kỹ thuật và phương pháp thử. 5. Chỉ tiêu kỹ thuật Chỉ tiêu kỹ thuật của thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ được quy định tại Bảng 1. Bảng 1. Chỉ tiêu kỹ thuật của thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ 6. Bao gói, đóng thỏi 6.1 Thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò công trình ngầm không có khí nổ được đóng thỏi bằng màng Polyme Poly Propylen PP Poly Etylen PE màng film HDPE hoặc ống nhựa và bảo quản trong hòm gỗ hoặc hộp cacton theo quy định tại QCVN 01 2019 BCT và các quy định của pháp luật hiện hành về bao gói vật liệu nổ công nghiệp 6.2 Thực hiện ghi nhãn thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò công trình ngầm không có khí nổ theo quy định tại khoản 1 Điều 10 Nghị định số 43 2017 NĐ CP ngày 14 tháng 4 năm 2017 của Chính phủ về nhãn hàng hóa được sửa đổi bổ sung bởi khoản 5 Điều 1 Nghị định số 111 2021 NĐ CP ngày 09 tháng 11 năm 2021 của Chính phủ sửa đổi bổ sung một số điều Nghị định số 43 2017 NĐ CP ngày 14 tháng 4 năm 2017 của Chính phủ về nhãn hàng hóa và QCVN 01 2019 BCT 7. Phương pháp thử 7.1. Xác định khối lượng riêng 7.1.1. Nguyên tắc 7.1.2. Vật tư, thiết bị, dụng cụ - Cân kỹ thuật, sai số 0,01 g; - Dao, kéo cắt; - Bút dạ; - Thước vạch chuẩn, có chia vạch đến 1 mm; - Thước cặp có dải đo từ 0 đến 250 mm, sai số 0,02 mm; - Thỏi thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ. 7.1.3. Cách tiến hành - Cắt hai đầu thỏi thuốc nổ, mỗi đầu khoảng 2 cm, vết cắt phải phẳng, gọn, không để thuốc rơi ra ngoài. Cân xác định khối lượng thỏi thuốc bao gồm cả vỏ (G); - Dùng bút đánh dấu kẻ hai đường kính vuông góc với nhau trên bề mặt thỏi thuốc. Sau đó dùng thước đo chính xác chiều dài thỏi thuốc (L) tại 4 vị trí là giao điểm của hai đường kính trên với đương sinh thỏi thuốc, lấy giá trị trung bình của 4 lần đo được; - Dùng thước cặp để đo đường kính (Φ) tại 3 vị trí khác nhau trên chiều dài thỏi thuốc, tại mỗi vị trí đo hai đường kính vuông góc với nhau lấy giá trị trung bình. Đường kính thỏi thuốc là giá trị trung bình của các giá trị đo được tại 3 vị trí; - Dùng kéo cắt tách đôi vỏ bao gói, tách vỏ ra khỏi thỏi thuốc, làm sạch toàn bộ thuốc bám trên vỏ thỏi thuốc. Dùng thước cặp để đo chiều dày (δ) của vỏ bọc (bao gói) tại 3 điểm khác nhau, cộng lấy giá trị trung bình. Đồng thời cân chính xác khối lượng vỏ bọc của thỏi thuốc (G1). 7.1.4. Cách tính kết quả Khối lượng riêng của thỏi thuốc nổ (ρ), tính theo công thức: Trong đó: G: Khối lượng thỏi thuốc bao gồm cả vỏ bọc, tính bằng g; G1: Khối lượng vỏ bọc thỏi thuốc, tính bằng g; L,: Chiều dài thỏi thuốc, tính bằng cm; ϕ,: Đường kính thỏi thuốc, tính bằng cm; δ: Chiều dày của bao gói, tính bằng cm. Thí nghiệm được tiến hành 03 lần, sai số giữa các kết quả đo không lớn hơn 0,05 g/cm3. Kết quả là giá trị trung bình của ba lần thí nghiệm, làm tròn đến 0,01 g/cm3. 7.2. Xác định tốc độ nổ 7.2.1. Vật tư, thiết bị, dụng cụ - Máy đo tốc độ nổ và dây quang đồng bộ; - Kíp nổ điện số 8; - Máy nổ mìn chuyên dụng hoặc nguồn điện một chiều 6 V đến 12 V; - Thước vạch chuẩn, có chia vạch đến 1 mm; - Dao, kéo cắt; - Dụng cụ tạo lỗ đường kính 2 mm và 7,5 mm; - Hầm nổ hoặc bãi thử nổ. 7.2.2. Chuẩn bị mẫu Trường hợp thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ có chiều dài thỏi thuốc ≥ 200 mm, cho phép sử dụng thỏi thuốc để đo tốc độ nổ. Trường hợp thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ có chiều dài thỏi thuốc < 200 mm, lấy 02 thỏi thuốc và cắt phẳng 01 đầu đảm bảo 02 thỏi thuốc khi đặt liên tiếp sát nhau trên một đường thẳng được tiếp xúc hoàn toàn, sao cho chiều dài ≥ 200 mm, dùng giấy Kraft cố định 02 thỏi thuốc lại. 7.2.3. Chuẩn bị đo - Rải cát để tạo mặt phẳng; - Tra dây quang vào mẫu, kết nối hai đầu dây quang vào máy đo tốc độ nổ; - Tra kíp vào lỗ trên mẫu đã chuẩn bị sao cho ngập hết hai phần ba kíp trong lỗ tạo ra trên thỏi thuốc; - Khoảng cách từ đáy kíp đến vị trí dây quang gần nhất phải không nhỏ hơn 50 mm và khoảng cách giữa 02 dây quang không nhỏ hơn 180 mm sao cho dây quang thứ hai cách đầu còn lại của thỏi thuốc không nhỏ hơn 50 mm; - Kiểm tra sự sẵn sàng của máy đo (sẵn sàng ghi lại các dữ liệu của quá trình nổ). Chuẩn bị mẫu và cách đấu dây với mẫu thuốc nổ được thể hiện tại Hình 1. 1. Dây quang 2. Kíp nổ điện số 8 3. Mẫu đo tốc độ nổ 7.2.4. Tiến hành đo Tiến hành kích nổ mẫu thuốc nổ, máy đo sẽ bắt đầu thu nhận thông tin về tốc độ nổ kết quả đo được phân tích trên máy tính bằng phần mềm đi kèm máy. Thí nghiệm được tiến hành tối thiểu 03 lần, sai số giữa các kết quả đo không được lớn hơn ± 200 m/s. Kết quả là giá trị trung bình của các phép thử, làm tròn đến số nguyên. 7.3. Xác định khả năng sinh công bằng con lắc xạ thuật 7.4. Khoảng cách truyền nổ 7.5. Xác định đường kính thỏi thuốc 7.5.1. Dụng cụ 7.5.2. Tiến hành Mẫu được lấy ngẫu nhiên đại diện cho lô thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ. Số lượng mẫu thử: 10 mẫu. 7.5.3. Đánh giá kết quả 7.6. Xác định độ nén trụ chì 7.7. Xác định thời gian chịu nước 7.7.1. Nguyên tắc Ngâm mẫu cần kiểm tra khả năng chịu nước trong bể nước (hoặc ngâm trong bình chịu áp lực) trong một thời gian nhất định. Tiến hành thử nổ sau khi ngâm nước. 7.7.2. Thiết bị, dụng cụ và vật tư - Bể nước có mực nước sâu không nhỏ hơn 1,0 m; - Máy nổ mìn chuyên dụng hoặc nguồn điện một chiều từ 6 V đến 12 V; - Dụng cụ tạo lỗ đường kính 2 mm và 7,5 mm; - Thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ; - Kíp nổ điện số 8 theo quy định tại QCVN 02:2015/BCT; - Dây nổ chịu nước loại 12 g/m, dài 500 mm theo quy định tại QCVN 04:2015/BCT; - Tấm chì có kích thước 400 mm x 200 mm x 10 mm; - Hầm nổ hoặc bãi thử nổ. 7.7.3. Chuẩn bị mẫu 7.7.4. Cách tiến hành - Lấy ngẫu nhiên 05 thỏi thuốc trong lô hàng cần kiểm tra khả năng chịu nước. Rạch màng bao của thỏi thuốc để thuốc nổ có thể trực tiếp tiếp xúc với nước; - Ngâm 05 thỏi thuốc nổ trong nước sâu 1,0 m trong thời gian 12 h; - Rải cát đều lên bãi thử nổ để tạo mặt phẳng. Tạo một rãnh dài trên mặt cát phẳng (chiều dài rãnh đủ để đặt 05 thỏi thuốc), đặt 05 thỏi thuốc liên tiếp trên một đường thẳng vào rãnh vừa tạo, tra kíp vào thỏi số 1 và tra dây nổ vào thỏi số 5, cố định dây nổ trên tấm chì sao cho khoảng cách từ đáy của thỏi thuốc nổ đến đầu tấm chì không nhỏ hơn 300 mm; - Đấu hai đầu dây dẫn của kíp điện vào đường dây điện khởi nổ chính và tiến hành kích nổ bằng máy nổ mìn. Xác định khả năng chịu nước được thể hiện tại Hình 2. 1. Kíp nổ điện số 8 2. Thuốc nổ 3. Dây nổ 4. Tấm chì 7.7.5. Kết quả Yêu cầu toàn bộ các mẫu đem thử phải nổ hết (trên tấm chì có vết của dây nổ) thì kết luận loại thuốc nổ đó có khả năng chịu nước theo quy định. 7.8. Xác định độ nhạy kích nổ 7.8.1. Thiết bị, dụng cụ và vật tư - Thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ; - Kíp nổ điện số 8 theo quy định tại QCVN 02:2015/BCT; - Dây nổ chịu nước loại 12 g/m, dài 800 mm theo quy định tại QCVN 04:2015/BCT; - Tấm chì dài 400 mm, rộng 200 mm, dày 10 mm; - Máy nổ mìn chuyên dụng hoặc nguồn điện một chiều từ 6 V đến 12 V; - Hầm nổ hoặc bãi thử nổ. 7.8.2. Chuẩn bị mẫu Lấy ngẫu nhiên 03 thỏi thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ trong lô hàng cần kiểm tra độ nhạy kích nổ. 7.8.3. Tiến hành thử 1. Kíp nổ điện số 8 2. Thuốc nổ 3. Dây nổ 4. Tấm chì Hình 3 - Sơ đồ xác định độ nhạy kích nổ - Đặt mẫu thuốc nổ đã chuẩn bị trên mặt cát bằng phẳng, phần nón lõm quay xuống dưới; - Dùng băng dính cố định một đầu dây nổ đã chuẩn bị sẵn lên mép dưới của thỏi thuốc nổ, sau đó cố định đầu còn lại của dây nổ trên tấm chì sao cho khoảng cách từ đáy của thỏi thuốc nổ đến đầu tấm chì không nhỏ hơn 300 mm; - Tra kíp nổ vào lỗ chờ trên thỏi thuốc; đấu hai đầu dây dẫn của kíp nổ điện vào đường dây điện khởi nổ chính; - Tiến hành khởi nổ phát mìn. 7.8.4. Kết quả Yêu cầu toàn bộ các mẫu đem thử phải nổ hết (trên tấm chì có vết của dây nổ) thì kết luận loại thuốc nổ đó có độ nhạy kích nổ theo quy định. 7.9. Quy định về an toàn trong thử nghiệm Phải tuân thủ quy định về an toàn trong bảo quản, sử dụng, tiêu hủy vật liệu nổ công nghiệp theo quy định tại Quy chuẩn số QCVN 01:2019/BCT trong quá trình thử nghiệm và tiêu hủy mẫu không đạt yêu cầu. 7.10. Quy định về sử dụng phương tiện đo Phương tiện đo phải được kiểm định, hiệu chuẩn theo quy định của pháp luật về đo lường. Trong toàn bộ thời gian quy định của chu kỳ kiểm định, hiệu chuẩn, đặc tính kỹ thuật đo lường của phương tiện đo phải được duy trì trong suốt quá trình sử dụng.
final
Những chuyện lặt vặt như : xuống bếp lấy muỗng nhưng lại cầm lên đôi đũa, đeo kính nhưng lại đi tìm kính, bỏ chìa khoá xe trong cốp rồi đóng lại … thường xuyên xảy ra. Chồng tôi thường ôm bụng cười ngặt nghẽo sau mỗi " sự cố " kinh điển ấy, và còn chọc tôi : " May là đầu của em còn dính lên cổ đấy, không là em cũng quên mất nó rồi ". Đi làm lại sau sáu tháng nghỉ thai sản, tôi cố gắng khắc phục chứng hay quên của mình bằng nhiều cách. Tôi uống cà phê để kích thích trí não tập trung, lập kế hoạch công việc chi tiết cho từng tuần, từng ngày và có một cuốn sổ tay ghi những việc lặt vặt phục vụ cho công việc. Một số biện pháp khá hiệu quả, sếp và đồng nghiệp đánh giá phong độ làm việc của tôi rất ổn định, không để xảy ra sai sót nào. Vậy mà, trong trong đời sống thường nhật " bộ não tàn " lại chẳng khá khẩm hơn chút nào. Đi chợ, đi siêu thị thì quên bóp, điện thoại thuê bao trả trước thì quên mua card nạp tiền, quên chuyển tiền cho mẹ để góp làm đám giỗ, quên mua tã lót cho con, bỏ quên tiền trong túi quần rồi vô tư mang đi giặt …. Tỉ tỉ cái sự quên khiến câu " Thôi tiêu rồi! "trở thành câu cửa miệng lúc nào không hay. Đỉnh điểm là " scandal " đưa nhầm tờ 500. 000 đồng thay vì 20. 000 đồng cho con gái mua bánh mì (. Tờ nào cũng xanh xanh giống nhau quá! Một ngày nọ, tôi nói với chồng : " Cái bóp tiền nó có thù với em hay sao ấy ?. Khi em cần thì không thấy đâu, lúc không cần thì lại xuất hiện ". Chồng trả lời chắc nịch : " Mai anh sẽ có biện pháp giúp em ". Nói là làm. Hôm sau, hai vợ chồng cùng ra ngân hàng đăng ký dịch vụ E - Mobile banking. Kỳ lạ là từ đó, tôi thấy cuộc sống dễ thở hơn hẳn khi không còn phải mang lích kích tiền trong bóp, lần tiền lẻ, lộn tiền chẵn … Cứ chuyển khoản, nạp card điện thoại, mua vé máy bay, mua sắm online … chỉ cần lấy điện thoại thao tác vài cái là xong ; không cần giữa trưa nắng chang chang phải chạy ra đường, hay chen chúc đứng đợi trước cây ATM nữa. Rồi thời gian gần đây, nhiều cửa hàng chuyển sang cho thanh toán bằng quét mã QR, tôi thấy rất thú vị, bèn ấy điện thoại ra thử liền. Ban đầu còn hơi lạ lẫm, bỡ ngỡ nhưng qua vài lần thanh toán như vậy tôi thấy vô cùng thuận tiện. Trước đây đi mua sắm, tôi rất ngại khi người ta thối cho mình những tờ tiền cũ nát, không sạch sẽ. Nay nếu thanh toán bằng " ví điện tử " thì dĩ nhiên không còn lo nữa rồi. Nhiều người bạn của tôi còn chưa sử dụng " ví điện tử " vì còn ngại về mức độ bảo mật thông tin. Số cửa hàng quét mã QR hiện tại còn chưa nhiều, hình thức quẹt thẻ thì thường xảy ra trục trặc, các nơi ăn uống cũng không nhiệt tình cho lắm khi khách không muốn thanh toán bằng tiền mặt mà bằng thẻ. Cho nên, sự thay đổi cần bắt nguồn từ phía cung ứng dịch vụ. Nếu các nhược điểm kể trên được khắc phục, số lượng người sử dụng " ví điện tử " sẽ tăng nhanh hơn rất nhiều. Về phần mình, tôi bây giờ không còn bị gọi là " người phụ nữ hay quên " nữa (tuy thói đãng trí thì vẫn còn chút ít ). Chồng tôi còn làm hẳn hai câu thơ để chúc mừng :" Vợ tôi mua sắm nhẹ nhàng, Cà thẻ, quét mã, ngân hàng trong tay " .
Trivial things like: going to the kitchen to get a spoon but instead picking up a pair of chopsticks, wearing glasses but looking for them, leaving the car key in the trunk and then closing it... often happen. My husband often hugs his stomach and laughs so hard after each of those classic "incidents", and even teases me: "Luckily your head was still attached to your neck, otherwise you would have forgotten about it". Returning to work after six months of maternity leave, I tried to overcome my forgetfulness in many ways. I drink coffee to stimulate my brain to focus, make detailed work plans for each week, each day, and have a notebook to write down errands for work. Some measures are quite effective, my boss and colleagues evaluate my working performance as very stable, without any errors. Yet, in everyday life, "the dead brain" is not any better. When you go to the market or supermarket, you forget your wallet, when you have a prepaid phone, you forget to buy a recharge card, you forget to transfer money to your mother to contribute to the death anniversary, you forget to buy diapers for your child, you forget money in your pocket and are carefree. take it to wash.... The billions of forgetfulness make the phrase "Forget it!" become a catchphrase without realizing it. The climax was the "scandal" of mistakenly giving a 500,000 VND bill instead of 20,000 VND to my daughter to buy bread (. Every bill is so green and the same! One day, I told my husband: "That's a wallet. Is there a grudge against you or something? When you need me, you're nowhere to be found. When you don't need me, you appear." The husband replied firmly: "Tomorrow I will find a way to help you." Said and done. The next day, The couple went to the bank to register for E - Mobile banking service. Strangely, from then on, I found life much easier as I no longer had to carry money in my wallet, change the change, change the even... Just keep reading. Transfer money, top up phone cards, buy plane tickets, shop online... just take out your phone and do a few operations; no need to run out in the hot midday sun, or wait in front of an ATM. Then recently, many stores switched to allowing payments by scanning QR codes. I found it very interesting, so he immediately took out his phone to try it. At first it was a bit strange and confusing, but after a few payments, it was like So I find it extremely convenient. Before when I went shopping, I was very embarrassed when people gave me old, dirty bills. Now, if you pay by "e-wallet", of course you no longer have to worry. Many of my friends have not yet used "e-wallets" because they are still concerned about the level of information security. The current number of stores scanning QR codes is not many, the card swiping method often has problems, and eating places are not very enthusiastic when customers do not want to pay with cash but with cards. Therefore, change needs to originate from the service provider side. If the above disadvantages are overcome, the number of "e-wallet" users will increase much faster. As for me, I am no longer called a "forgetful woman" anymore (although I still have a little forgetfulness). My husband even wrote two verses to congratulate: "My wife shops easily, swipes the card, scans the code, the bank is in hand".
summary
- Các cơ sở trợ giúp xã hội: Trung tâm Điều dưỡng Người có công và Bảo trợ xã hội; Trung tâm Chữa bệnh - Giáo dục - Lao động xã hội; Làng Trẻ em mồ côi - Các trường trung cấp nghề: Trường Trung cấp nghề Hà Tĩnh; Trường Trung cấp Kỹ nghệ Hà Tĩnh.
- Social support facilities: Nursing Center for Meritorious People and Social Protection; Center for Treatment - Education - Social Labor; Orphaned Children's Village - Vocational secondary schools: Ha Tinh Vocational Secondary School; Ha Tinh Technical Intermediate School.
section_api
HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH SÓC TRĂNG KHÓA X, KỲ HỌP THỨ 18 Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Phí và lệ phí ngày 25 tháng 11 năm 2015; Căn cứ Luật Khoáng sản ngày 17 tháng 11 năm 2010; Căn cứ Nghị định số 120/2016/NĐ-CP ngày 23 tháng 8 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Phí và lệ phí; Căn cứ Nghị định số 27/2023/NĐ-CP ngày 31 tháng 5 năm 2023 của Chính phủ quy định phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản; Xét Tờ trình số 180/TTr-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Sóc Trăng dự thảo Nghị quyết quy định mức thu, đơn vị tính phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh tỉnh Sóc Trăng; Báo cáo thẩm tra của Ban Kinh tế - Ngân sách và ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.
PEOPLE'S COUNCIL OF SOC TRANG PROVINCE TERM X, 18TH SESSION Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Fees and Charges dated November 25, 2015; Pursuant to the Mineral Law dated November 17, 2010; Pursuant to Decree Không. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Fees and Charges; Pursuant to Decree Không. 27/2023/ND-CP dated May 31, 2023 of the Government regulating environmental protection fees for mineral exploitation; Considering Report Không. 180/TTr-UBND dated November 23, 2023 of the People's Committee of Soc Trang province, draft Resolution stipulating the level of collection and units for calculating environmental protection fees for mineral exploitation in the province Soc Trang province; Verification report of the Economic and Budget Committee and discussion opinions of Provincial People's Council delegates at the meeting.
section_api
Tối ngày 22/7, trao đổi với PV báo Người Đưa Tin, anh Trần Quốc Cường, con trai bệnh nhân Nguyễn Thị T. (57 tuổi, ngụ phường 12, quận 8, TP. HCM, bệnh nhân vừa qua đời tại bệnh viện Chợ Rẫy sau 4 giờ cấp cứu tại bệnh viện – PV) cho biết đã gửi đơn tới Công an quận 5, viện KSND quận 5 yêu cầu khởi tố hình sự đối với hành vi vô ý làm chết người, bệnh viện Chợ Rẫy phải bồi thường thoả đáng chi phí về tổn thất tinh thần, vật chất, chi phí mai táng, xử lý hình sự với các cá nhân liên quan. Liên quan đến vụ việc, đại diện bệnh viện Chợ Rẫy cũng thông tin cụ thể : Lúc 19 giờ 39 phút ngày 09/7/2019, khoa Cấp cứu, bệnh viện Chợ Rẫy có tiếp nhận bệnh nhân Nguyễn Thị T. . Trước khi nhập bệnh viện Chợ Rẫy, bệnh nhân đã được chẩn đoán hôn mê hạ đường huyết và đã được truyền đường ưu trương nên bệnh nhân tỉnh lại, nhập cấp cứu trong tình trạng tỉnh, tiếp xúc được, dấu hiệu sinh tồn trong giới hạn bình thường. Bệnh nhân được lưu, theo dõi tại khoa Cấp cứu. Đến 23h10 cùng ngày, bệnh nhân hôn mê, ngưng hô hấp tuần hoàn, các bác sĩ tiến hành cấp cứu, hồi sức tích cực nhưng bệnh nhân không qua khỏi, chẩn đoán : hôn mê sau ngưng hô hấp, tuần hoàn / Đái tháo đường type 2. Trước sự việc này, khoa Cấp cứu đã lập tức báo cáo Giám đốc bệnh viện xử lý sự việc. Bước đầu nhận định bác sĩ khám bệnh chưa có nhiều kinh nghiệm xử lý trên bệnh nhân có nhiều bệnh nền nên chưa nhận định chính xác tình trạng của người bệnh, chưa tiên lượng được diễn biến có thể xảy ra đối với bệnh nhân ; Trưởng tua trực cấp cứu theo dõi chưa sát tua trực, phân công, sắp xếp chưa hợp lý để phát hiện và xử trí kịp thời khi người bệnh có diễn biến bất thường ; một số nhân viên trong tua trực cấp cứu có thái độ phục vụ và giao tiếp chưa tốt với bệnh nhân và thân nhân bệnh nhân. Theo các bác sĩ bệnh viện Chợ Rẫy, bệnh nhân có nhập viện điều trị với chẩn đoán : Huyết khối tĩnh mạch chân trái, cao huyết áp vô căn, đái tháo đường type 2 và xuất viện cùng ngày bệnh nhân vào cấp cứu. Với các bệnh lý kèm là huyết khối tĩnh mạch và cao huyết áp, theo chuyên khoa Nội tiết thì bệnh nhân có nguy cơ cao xảy ra các biến chứng về tim mạch như nhồi máu cơ tim, đặc biệt bệnh nhân sau hạ đường huyết. Ngay sau khi bệnh nhân tử vong, trực lãnh đạo bệnh viện và các phòng ban chức năng, lãnh đạo khoa Cấp cứu đã trực tiếp tiếp xúc với thân nhân bệnh nhân để chia buồn với gia đình bệnh nhân, cầu thị tiếp nhận ý kiến từ phía thân nhân bệnh nhân và có lời xin lỗi đến gia đình bệnh nhân. . Bước đầu, giám đốc bệnh viện ra quyết định đình chỉ công tác đối với bác sĩ khám ban đầu cho bệnh nhân và trưởng ca trực cấp cứu đêm 9/7/2019. Liên quan đến nội dung trên, anh Cường cũng cho rằng, không đồng ý với cách giải thích của bệnh viện Chợ Rẫy. Đối với nguyên nhân mẹ anh tử vong, anh Cường cho là do các bác sĩ thiếu trách nhiệm, không sơ cứu kịp thời, để mẹ anh bệnh nặng mới tới thì quá trễ …. Xác nhận thông tin với PV, đại diện Công an quận 5 cho biết cơ quan này đã nhận được đơn của anh Cường và đang xác minh, làm rõ theo quy định của pháp luật .
On the evening of July 22, talking to the reporter of Nguoi Dua Tin newspaper, Mr. Tran Quoc Cuong, son of patient Nguyen Thi T. (57 years old, living in Ward 12, District 8, Ho Chi Minh City, the patient had just passed away at the hospital). Cho Ray Hospital after 4 hours of emergency treatment at the hospital - Reporter) said that he had sent a petition to District 5 Police and District 5 People's Procuracy requesting criminal prosecution for unintentional killing, Cho Ray Hospital must Adequate compensation for spiritual and material losses, funeral costs, and criminal handling of related individuals. Regarding the case, the representative of Cho Ray hospital also provided specific information: At 7:39 p.m. on July 9, 2019, the Emergency Department, Cho Ray hospital received patient Nguyen Thi T. . Before being admitted to Cho Ray hospital, the patient was diagnosed with hypoglycemic coma and received a hypertonic blood transfusion, so the patient regained consciousness and was admitted to the emergency room in a state of consciousness, contact, and vital signs within the range of normal term. The patient is saved and monitored at the Emergency Department. At 11:10 p.m. the same day, the patient fell into a coma and had respiratory arrest. The doctors performed emergency and intensive resuscitation but the patient did not survive. Diagnosis: coma after respiratory and circulatory arrest / Diabetes type 2 road. In response to this incident, the Emergency Department immediately reported to the Hospital Director to handle the incident. Initially, the examining doctor did not have much experience in handling patients with many underlying diseases, so he could not accurately assess the patient's condition and could not predict the patient's possible developments; The head of the emergency duty duty team does not monitor the duty duty duty closely, and assigns and arranges the duties inappropriately to promptly detect and handle when patients have unusual developments; Some staff on emergency duty have poor service attitudes and poor communication with patients and their relatives. According to doctors at Cho Ray Hospital, the patient was hospitalized for treatment with the diagnosis: Left leg vein thrombosis, essential hypertension, type 2 diabetes and was discharged on the same day the patient went to the emergency room. With accompanying diseases such as venous thrombosis and high blood pressure, according to the Department of Endocrinology, patients are at high risk of cardiovascular complications such as myocardial infarction, especially patients after hypoglycemia. Immediately after the patient's death, the hospital's leaders, functional departments, and leaders of the Emergency Department directly contacted the patient's relatives to express condolences to the patient's family and ask for their opinions. from the patient's relatives and an apology to the patient's family. . Initially, the hospital director decided to suspend the work of the doctor who initially examined the patient and the head of the emergency shift on the night of July 9, 2019. Regarding the above content, Mr. Cuong also said that he did not agree with Cho Ray hospital's explanation. As for the cause of his mother's death, Mr. Cuong believes it was because the doctors were irresponsible and did not provide first aid in time. It was too late for his mother to come to her seriously ill. Confirming the information with the reporter, a representative of District 5 Police said that this agency has received Mr. Cuong's application and is verifying and clarifying according to the provisions of law.
summary
Trong năm trường hợp phát sinh các khoản ghi thu ghi chi viện trợ và ghi thu ghi chi tiền sử dụng đất tiền thuê đất ứng với tiền bồi thường giải phóng mặt bằng mà nhà đầu tư đã ứng trước mà chưa được dự toán Ủy ban nhân dân tỉnh trình Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh quyết định điều chỉnh bổ sung dự toán thu chi ngân sách nhà nước năm 2024 và báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp gần nhất theo quy định tại Điều 52 Luật Ngân sách nhà nước năm 2015
In five cases, there are income and expenditure records for aid and income and expenditure for land use, land rent corresponding to compensation for site clearance that the investor has advanced but has not yet been estimated by the People's Committee. The provincial people submit to the Standing Committee of the Provincial People's Council to decide on additional adjustments to the state budget revenue and expenditure estimates for 2024 and report to the Provincial People's Council at the nearest meeting according to the provisions of Article 52 of the State Budget Law. year 2015
section_api
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Quy định này quy định nội dung mức hỗ trợ kinh phí sự nghiệp từ nguồn ngân sách Trung ương thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới giai đoạn 2021 2025 trên địa bàn tỉnh Kon Tum 2. Đối với các khoản tài trợ viện trợ được thực hiện trên địa bàn tỉnh và thuộc ngân sách nhà nước mà nhà tài trợ hoặc đại diện có thẩm quyền của nhà tài trợ và Bộ Tài chính chưa có thỏa thuận về nội dung mức hỗ trợ mức chi thì áp dụng theo nội dung mức hỗ trợ quy định tại quy định ban hành kèm theo Nghị quyết này và nội dung mức hỗ trợ mức chi quy định tại Thông tư số 55 2023 TT BTC ngày 15 tháng 08 năm 2023 của Bộ trưởng Bộ Tài chính Quy định quản lý sử dụng và quyết toán kinh phí sự nghiệp từ nguồn ngân sách nhà nước thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia giai đoạn 2021 2025 3. Đối với các hoạt động dự án thuộc chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới có lồng ghép nguồn vốn sự nghiệp từ nguồn ngân sách Trung ương ngân sách địa phương và các nguồn vốn huy động hợp pháp khác được áp dụng quy định tại quy định ban hành kèm theo Nghị quyết này theo quy định tại Điều 10 Nghị định số 27 2022 NĐ CP được sửa đổi bổ sung tại khoản 6 Điều 1 Nghị định số 38 2023 NĐ CP ngày 24 tháng 6 năm 2023 của Chính phủ Sửa đổi bổ sung một số điều của Nghị định số 27 2022 NĐ CP ngày 19 tháng 4 năm 2022 của Chính phủ quy định cơ chế quản lý tổ chức thực hiện các Chương trình mục tiêu Quốc gia trừ trường hợp quy định tại khoản 4 điều này 4. Quy định này không áp dụng đối với: a) Các khoản tài trợ, viện trợ thuộc ngân sách nhà nước đã có hướng dẫn riêng của cấp có thẩm quyền về chế độ chi tiêu tài chính; b) Các nội dung hoạt động của các dự án tiểu dự án nội dung nội dung thành phần thuộc chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới được bố trí từ nguồn vốn đầu tư phát triển thực hiện theo quy định của pháp luật về đầu tư công Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với các cơ quan, đơn vị, tổ chức, cá nhân quản lý, sử dụng, quyết toán và thụ hưởng nguồn kinh phí sự nghiệp từ nguồn ngân sách nhà nước thực hiện chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới giai đoạn 2021 - 2025 trên địa bàn tỉnh Kon Tum.
Article 1. Scope 1. This regulation regulates the level of non-business funding support from the Central budget to implement the National Target Program on building new rural areas for the period 2021-2025 in Kon Tum province 2. For aid grants implemented in the province and belonging to the state budget where the sponsor or the sponsor's authorized representative and the Ministry of Finance have not yet reached an agreement on the content of the level of support. Expenditure support will apply according to the content of support level specified in the regulations issued together with this Resolution and the content of support level of expenditure specified in Circular Không. 55 2023 TT BTC dated August 15, 2023 of the Ministry Minister of Finance Regulations on management, use and settlement of non-business funding from the state budget to implement national target programs for the period 2021-2025 3. For project activities under the national target program to build new rural areas, integrating public capital from the central budget, local budget and other legally mobilized capital sources is applicable. stipulated in the regulations issued together with this Resolution according to the provisions of Article 10 of Decree Không. 27 2022 Decree CP amended and supplemented in Clause 6 Article 1 of Decree Không. 38 2023 Decree CP dated June 24, 2023 of the Government Amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 27 2022 Decree CP dated April 19, 2022 of the Government stipulating the management mechanism for organizing the implementation of National Target Programs, except for the cases specified in Clause 4 this 4. This regulation does not apply to: a) Grants and aids belonging to the state budget have separate instructions from competent authorities on financial spending regimes; b) The activities of sub-projects and component content of the national target program for new rural construction are allocated from development investment capital in accordance with the provisions of law. on public investment Article 2. Subjects of application This regulation applies to agencies, units, organizations and individuals that manage, use, settle and benefit from non-business funding from the state budget for implementation. National target program to build new rural areas for the period 2021 - 2025 in Kon Tum province.
final
Thực hiện đồng bộ hiệu quả các chính sách giảm nghèo ưu tiên nguồn lực thực hiện chính sách đối với vùng sâu vùng xa vùng đặc biệt khó khăn vùng dân tộc thiểu số nhằm giảm nghèo nhanh và bền vững hạn chế tái nghèo góp phần nâng cao mức sống của người dân Quyết liệt chỉ đạo thực hiện hiệu quả Chương trình MTQG Chương trình giảm nghèo bền vững chương trình phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi đẩy nhanh tiến độ giải ngân vốn thực hiện Chương trình Bên cạnh đó thực hiện đầy đủ kịp thời các chế độ chính sách đối với người có công gia đình chính sách các đối tượng xã hội thực hiện hiệu quả công tác dân tộc trong tình hình mới chủ động nắm tình hình an ninh chính trị trật tự an toàn xã hội và đời sống sản xuất tại vùng đồng bào DTTS trên địa bàn
Effectively and synchronously implement poverty reduction policies, prioritizing resources to implement policies for remote areas, especially difficult areas, and ethnic minority areas to reduce poverty quickly and sustainably, limit relapse into poverty, and contribute to improving poverty. people's living standards Drastically direct the effective implementation of the National Target Program, the sustainable poverty reduction program, the socio-economic development program for ethnic minority and mountainous areas, and accelerate the disbursement of capital to implement the Program. In addition, fully and promptly implement policies and regimes for people with meritorious services, families, and social subjects to effectively carry out ethnic work in the new situation of proactively grasping the political security situation. social order, safety and production life in ethnic minority areas in the area
section_api
Đối tượng, phạm vi và mức hỗ trợ tiền sử dụng sản phẩm, dịch vụ công ích thủy lợi được thực hiện theo Điều 11, Điều 12 Nghị định số 96/2018/NĐ-CP ngày 30 tháng 6 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết về giá sản phẩm, dịch vụ thủy lợi và hỗ trợ tiền sử dụng sản phẩm, dịch vụ công ích thủy lợi.
Subjects, scope and level of support for using irrigation public products and services are implemented according to Article 11 and Article 12 of Decree Không. 96/2018/ND-CP dated June 30, 2018 of the Government regulating Detailed determination of prices for irrigation products and services and support for use of public irrigation products and services.
section_api
Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Xây dựng, Tài nguyên và Môi trường, Kế hoạch và Đầu tư, Giao thông vận tải, Tài chính, Công Thương, Chủ tịch UBND huyện Hà Trung và Thủ trưởng các ngành, các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
This decision takes effect from the date of signing. Chief of Office of the Provincial People's Committee; Directors of Departments: Construction, Natural Resources and Environment, Planning and Investment, Transport, Finance, Industry and Trade, Chairman of Ha Trung District People's Committee and Heads of relevant sectors and units are responsible responsible for implementing this Decision
section_api
Ngày 21/8, ông Bùi Anh Duy, phó Đội trưởng đội Điều tra tổng hợp, Công an quận Tân Phú, TP. HCM cho biết, đang điều tra làm rõ vụ thiếu niên chạy xe máy ngược chiều tông chết người (có dấu hiệu đặc biệt nghiêm trọng) trên địa bàn. Nạn nhân được xác định là anh Lê Thành T., SN 1989, ngụ phường Bình Hưng Hoà, quận Tân Phú, TP. HCM. Trước đó, PV báo Người Đưa Tin có nhận được thông tin phản ánh của chị Đỗ Thị Trinh (vợ anh T.) về việc chồng chị là anh Lê Thành T. bị một nhóm thiếu niên đua xe chạy ngược chiều tông chết khi anh đang trên đường về nhà. Theo chị Trinh, vào khoảng 21h ngày 31/7, anh T. đang đi trên đường Kênh 19/5 (phường Sơn Kỳ, quận Tân Phú) về nhà. Khi anh T. chạy đến địa chỉ 101 Kênh 19/5 thì bị một thiếu niên trong nhóm đua xe (khoảng 16 tuổi) chạy ngược chiều với tốc độ cao tông phải. Cú tông mạnh khiến cả 2 người ngã xuống đường bị thương nặng, bất tỉnh. Phát hiện sự việc, người dân xung quanh đã đưa 2 nạn nhân đi cấp cứu. Nhưng do vết thương quá nặng nên anh T. đã thiệt mạng trên đường đến bệnh viện. Theo anh M. (bạn anh T. ), tối 31/7, anh cùng anh T. đi uống cà phê ra về thì có một nhóm thiếu niên đua xe ngược chiều. Sau đó, anh T. không may bị một thiếu niên trong nhóm người này tông phải. “ Sau khi tông anh T. ngã xuống đường, thiếu niên này cũng bị thương. Nhóm người đua xe định quay lại “ giải cứu ” đồng bọn, nhưng tôi đã ngăn lại, yêu cầu giữ nguyên hiện trường phương tiện, đưa các nạn nhân đi cấp cứu. May mắn sau đó, có người dân hỗ trợ nên nhóm người này mới không dám làm gì ”, anh M. cho biết. Mặc dù, sự việc đã xảy ra hơn 2 tuần, nhưng đến nay Công an quận Tân Phú vẫn đang điều tra, chưa có kết quả. “ Từ khi chồng mất để lại 2 đứa con thơ tôi rất suy sụp, đau đớn. Tôi mong cơ quan chức năng điều tra làm rõ, xử lý kẻ đã bất chấp vi phạm pháp luật tông chết chồng tôi ”, chị Trinh yêu cầu .
On August 21, Mr. Bui Anh Duy, Deputy Head of the General Investigation Team, Tan Phu District Police, City. Ho Chi Minh City said it is investigating the case of a teenager riding a motorbike in the opposite direction and killing someone (with particularly serious signs) in the area. The victim was identified as Mr. Le Thanh T., born in 1989, residing in Binh Hung Hoa ward, Tan Phu district, city. HCM. Previously, the reporter of Nguoi Dua Tin newspaper received information from Ms. Do Thi Trinh (Mr. T.'s wife) about her husband, Mr. Le Thanh T., being hit and killed by a group of teenagers racing in the opposite direction. going home. According to Ms. Trinh, at about 9:00 p.m. on July 31, Mr. T. was walking home on Kenh 19/5 Street (Son Ky Ward, Tan Phu District). When Mr. T. ran to address 101 Channel 19/5, he was hit by a teenager in the racing group (about 16 years old) running in the opposite direction at high speed. The strong impact caused both people to fall to the road, seriously injured and unconscious. Discovering the incident, surrounding people took the two victims to the emergency room. But because his injuries were too severe, Mr. T. died on the way to the hospital. According to Mr. M. (T.'s friend), on the evening of July 31, when he and T. went out to drink coffee, a group of teenagers were racing in the opposite direction. After that, Mr. T. was unfortunately hit by a teenager in this group of people. “After hitting Mr. T. and falling on the road, this teenager was also injured. The group of cyclists intended to return to "rescue" their accomplices, but I stopped them, asked to preserve the scene of the vehicle, and take the victims to the emergency room. Luckily, after that, there was support from the people, so this group of people did not dare to do anything," Mr. M. said. Although the incident happened more than 2 weeks ago, Tan Phu District Police are still investigating, with no results yet. “Since my husband passed away, leaving behind two young children, I have been very depressed and in pain. I hope the authorities will investigate and clarify and handle the person who disregarded the law and ran over my husband to death," Ms. Trinh requested.
summary
Đối tượng thực hiện báo cáo Doanh nghiệp hợp tác xã kinh doanh vận tải đường bộ giữa Việt Nam và các nước trong khuôn khổ Hiệp định tạo thuận lợi vận tải ASEAN Hiệp định GMS Hiệp định vận tải đường bộ Việt Nam Trung Quốc Hiệp định vận tải đường bộ Việt Nam Lào Hiệp định vận tải đường bộ Việt Nam Campuchia Bản ghi nhớ vận tải đường bộ Campuchia Lào Việt Nam
Subjects of reporting: Road transport business cooperatives between Vietnam and countries within the framework of the ASEAN Transport Facilitation Agreement GMS Agreement Vietnam China Road Transport Agreement Transport Agreement road transport Vietnam Laos Road transport agreement Vietnam Cambodia Road transport memorandum Cambodia Laos Vietnam
section_api
Cho rùa ra ngoài trời khi nhiệt độ ngoài trời dễ chịu là điều rất tốt cho rùa cưng của bạn. Tuy nhiên, bạn không thể để rùa tự do lang thang khắp sân. Thay vì thế, bạn cần lắp rào chắn để rùa ở bên trong. Bạn có thể xây tường gạch bằng vữa hoặc tường gỗ bít kín. Chú rùa của bạn sẽ cố tìm cách đào bới ở các góc chuồng, vì vậy các góc chuồng phải gọn gàng và chắc chắn. Nếu thấy rùa đào bới, bạn có thể gắn thêm lưới thép bên dưới bề mặt rào chắn để giữ an toàn cho rùa. Loài rùa không giỏi chịu lạnh, vì vậy, trừ khi chúng được nuôi trong nhà, bạn sẽ phải chuẩn bị chỗ để tạm thời đem rùa vào nhà nếu vùng bạn ở có nhiệt độ xuống dưới 15°C trong những tháng lạnh nhất. Sẽ dễ dàng hơn nếu bạn ở vùng khí hậu rất nóng và muốn để rùa ngoài trời, nhưng bạn cần đảm bảo luôn có bóng râm, đặc biệt là trên những khu vực ẩm ướt hoặc nguồn nước. Chú rùa của bạn sẽ cần một nơi ẩn nấp để có cảm giác an toàn và để tránh nắng nóng, mưa gió hoặc các yếu tố khác. Bạn sẽ muốn chú rùa của mình được ấm áp và dễ chịu, đồng thời không bị quá nóng. Lý tưởng nhất là làm hang cho rùa, nơi chúng sẽ ngủ và trú ẩn. Bạn có thể làm hang rùa bằng gỗ và phủ lên một lớp đất dày vài cm và thiết bị sưởi ấm khi trời lạnh, nếu cần thiết. Đầu tiên, bạn hãy đào một hố đất rộng. Bạn có thể lót một lớp gỗ dán dưới đáy. Lắp mái bên trên để làm nơi trú ấn cho rùa. Phủ đất lên trên mái. Bạn nên trồng đủ cây cỏ xung quanh nơi ở ngoài trời của rùa để chúng ăn và có cảm giác an toàn cả ngày. Hãy xem chế độ ăn của rùa để biết loài cây nào độc và không độc đối với rùa. Nói chung, rùa thường ăn các loại cỏ lá to như bồ công anh, các loại cỏ, hoặc cỏ ba lá. Thực vật có khả năng kiểm soát amoniac và nitrat trong đất, nhờ đó bạn cũng ít phải thay vật liệu nền hơn. Chú rùa của bạn cần một môi trường tạo hứng thú để chúng hoạt động và không buồn chán. Bạn có thể cho vào nơi ở của rùa vài cụm cỏ để rùa đào bới và tạo bóng mát. Thêm vào vài tảng đá để rùa cưng của bạn có chút không gian riêng tư, miễn là đá không quá dốc. Bạn cũng có thể trồng thêm vài cây nhỏ để lấy bóng râm và nơi trú ẩn, đồng thời tô điểm cho khung cảnh xung quanh .
Letting your turtle outdoors when the outdoor temperature is pleasant is great for your pet turtle. However, you cannot let the turtle roam freely around the yard. Instead, you need to install a barrier to keep the turtle inside. You can build a brick wall with mortar or a sealed wooden wall. Your turtle will try to dig in the corners of the cage, so the corners must be neat and sturdy. If you see a turtle digging, you can add wire mesh below the barrier surface to keep the turtle safe. Turtles do not tolerate the cold very well, so unless they are kept indoors, you will have to prepare a place to temporarily bring the turtle indoors if temperatures drop below 15°C in your area during the coldest months. It's easier if you're in a very hot climate and want to keep your turtle outdoors, but you'll need to make sure there's always shade, especially over damp areas or water sources. Your turtle will need a hiding place to feel safe and to avoid heat, rain, wind, or other elements. You'll want your turtle to be warm and cozy, and not overheat. Ideally, make a cave for the turtles, where they will sleep and shelter. You can make a turtle den out of wood and cover it with a layer of soil a few centimeters thick and a heater for cold weather, if necessary. First, dig a large hole in the ground. You can put a layer of plywood on the bottom. Install a roof above to make a shelter for turtles. Cover the roof with soil. You should plant enough plants around your turtle's outdoor habitat for them to eat and feel safe all day. Look at your turtle's diet to see which plants are and are not toxic to turtles. In general, turtles often eat large leafy grasses such as dandelions, grasses, or clover. Plants have the ability to control ammonia and nitrates in the soil, so you also have to change the substrate less often. Your turtle needs an exciting environment to keep him active and not bored. You can put a few clumps of grass in the turtle's habitat for the turtle to dig and create shade. Add a few rocks to give your pet tortoise some privacy, as long as the rocks aren't too steep. You can also plant a few small trees for shade and shelter, while also beautifying the surrounding landscape.
summary
1. Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện nghị quyết này. 2. Thường trực Hội đồng nhân dân, các ban của Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh căn cứ chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn theo luật định, giám sát việc thực hiện nghị quyết này. Thường trực Hội đồng nhân dân các ban của Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh căn cứ chức năng nhiệm vụ quyền hạn theo luật định giám sát việc thực hiện nghị quyết này. Nghị quyết này thay thế Nghị quyết số 27/2017/NQ-HĐND ngày 21 tháng 09 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh Phú Yên quy định mức thu, quản lý lệ phí cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài làm việc tại tỉnh Phú Yên. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Phú Yên Khóa VIII, Kỳ họp thứ 18 thông qua ngày 09 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 19 tháng 12 năm 2023
1. The Provincial People's Committee organizes the implementation of this resolution. 2. Standing Committee of the People's Council, committees of the People's Council and delegates of the Provincial People's Council, based on functions, tasks and powers according to law, supervise the implementation of this resolution. The Standing Committee of the People's Council, committees of the People's Council and delegates of the Provincial People's Council, based on their functions, tasks and powers according to the law, supervise the implementation of this resolution. This Resolution replaces Resolution Không. 27/2017/NQ-HDND dated September 21, 2017 of the People's Council of Phu Yen province regulating the collection and management of fees for issuing work permits for foreigners working in Vietnam. Phu Yen province. This resolution was approved by the People's Council of Phu Yen province, Session VIII, 18th Session on December 9, 2023 and takes effect from December 19, 2023.
final
Các dự án kế hoạch liên kết phải đảm bảo tối thiểu 50 người dân tham gia dự án là đối tượng hỗ trợ của các chương trình mục tiêu quốc gia trong đó ưu tiên nguồn lực hỗ trợ thực hiện dự án có trên 70 người dân tham gia dự án là đối tượng thuộc hộ nghèo hộ cận nghèo hộ mới thoát nghèo hộ dân tộc thiểu số người có công với cách mạng phụ nữ thuộc hộ nghèo
Linkage plan projects must ensure that at least 50 people participate in the project and are supported by national target programs, with priority given to resources to support the implementation of projects with more than 70 people participating. Project participants are poor households, near-poor households, households that have recently escaped poverty, ethnic minority households, people with meritorious services to the revolution, and women from poor households.
section_api
Quyết định số 06 2014 QĐ UBND ngày 30 tháng 6 năm 2014 của Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Quy định về tổ chức lập thẩm định phê duyệt điều chỉnh và công bố quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế xã hội quy hoạch ngành lĩnh vực và sản phẩm chủ yếu trên địa bàn tỉnh Thái Bình
Decision Không. 06 2014 People's Committee Decision dated June 30, 2014 of the Provincial People's Committee promulgating Regulations on organizing the appraisal, approval of adjustments and announcement of master plans for socio-economic development and sector planning Main areas and products in Thai Binh province
section_api
Việc tổ chức tham gia các sự kiện tại các địa phương khác trong nước và nước ngoài của Ủy ban nhân dân tỉnh và các đơn vị địa phương để tăng cường liên kết hợp tác phát triển giữa tỉnh Nghệ An với các tỉnh trong nước giữa tỉnh Nghệ An với các nước vùng lãnh thổ nhằm quảng bá hình ảnh vùng đất con người lịch sử văn hóa tiềm năng thế mạnh của tỉnh Nghệ An góp phần thu hút đầu tư kết nối đầu tư thương mại du lịch
Organizing and participating in events in other localities domestically and abroad by the Provincial People's Committee and local units to strengthen development cooperation links between Nghe An province and domestic provinces between the province and the province. Nghe An with other countries and territories to promote the image of the land, people, history, culture, potential strengths of Nghe An province, contributing to attracting investment, connecting investment, trade, and tourism
section_api
Tờ rơi quảng cáo cho vay vốn trên đường Nguyễn Trọng Tuyển, Q. Phú Nhuận, TP. HCM - Ảnh: QUANG ĐỊNH Ông Nguyễn Văn Yên, phó chủ tịch UBND tỉnh Lâm Đồng, cho biết hoạt động tín dụng đen trên địa bàn khá rầm rộ và công khai, trong khi người dân nhìn thấy "nhiều đối tượng bất hảo, đòi nợ thuê đi trên những chiếc xe Jeep ghi số 113, tưởng công an đi đòi nợ nên rất sợ". ". Qua giám sát gần 2. 000 biệt thự và nhiều nhà nghỉ, nhà trọ tại địa phương, chúng tôi phát hiện có các đối tượng ở tỉnh ngoài đến lưu trú để hoạt động cho vay nặng lãi, đòi nợ thuê" - ông Yên nói. Để ngăn chặn các đối tượng hoạt động tín dụng đen, ông Yên cho rằng cần mạnh tay tổng kiểm tra các cơ sở cầm đồ, kinh doanh dịch vụ đòi nợ thuê, thậm chí cả những biệt thự, nhà cho thuê lưu trú dài ngày. Qua kiểm tra 93 cơ sở, cơ quan chức năng Lâm Đồng đã phát hiện và xử phạt hành chính 63 cơ sở vi phạm. ". Từ năm ngoái đến nay, Lâm Đồng là địa phương thứ hai sau TP. HCM tạm ngưng cấp phép cho các cơ sở kinh doanh đòi nợ thuê để kiểm tra về nhân thân, điều kiện kinh doanh của những đơn vị này" - ông Yên cho hay. Trong khi đó, Bí thư Tỉnh ủy Gia Lai Dương Văn Trang cho biết trên địa bàn vừa xảy ra vụ một nhóm đối tượng đòi nợ một người dân, nhưng người vay mất khả năng thanh toán nên nhóm này đã đánh đập, hành hạ con nợ đến tử vong. Theo ông Trang, tín dụng đen hoành hành, dễ dàng len lỏi, vươn "vòi" vào các địa phương, nhất là các tỉnh Tây Nguyên nhờ "thủ tục nhanh, cấp tiền ngay". Những người dân, đặc biệt là người dân nghèo, đang cần một khoản tiền vì những lý do cấp bách như chữa bệnh khi cha đau mẹ ốm, tai nạn bất ngờ, nộp học phí cho con. . Muốn vay vốn ở NH, thời gian làm thủ tục phải mất nhiều ngày và cần tài sản thế chấp, nên người dân phải tìm đến các tổ chức cho vay nặng lãi để được giải quyết nhanh gọn. Do đó, ông Yên đề nghị ngành NH nên rút gọn thủ tục cho vay nhanh nhất có thể để giúp người dân tiếp cận nguồn vốn NH. Phát biểu tại hội nghị, Thống đốc NH Nhà nước Lê Minh Hưng cho biết NH Nhà nước sẽ sửa chính sách theo hướng khuyến khích các tổ chức tín dụng mở rộng mạng lưới hoạt động, phát triển các sản phẩm cho vay tín dụng tiêu dùng đến các vùng công nghiệp, khu vực đông dân, vùng sâu vùng xa. Đặc biệt, sẽ có quy định rõ ràng với hoạt động cho vay tiêu dùng, lãi suất, điều kiện cho vay không có tài sản đảm bảo, hoàn thiện quy định về cho vay cầm cố bằng sổ tiết kiệm, tạo điều kiện để các NH thương mại cho vay tiêu dùng cá nhân. NH Nhà nước cũng sẽ sửa đổi thông tư 43 năm 2016 nhằm kiểm soát chặt chẽ quy mô, điều kiện kinh doanh, phạm vi địa bàn hoạt động, khuôn khổ lãi suất, điều kiện cho vay, điều kiện thu hồi nợ. . để ngăn chặn nguy cơ mất an toàn và tiếp tay cho tín dụng đen hoạt động. Ngoài ra, sẽ tiếp tục yêu cầu các tổ chức tín dụng xem xét gia hạn nợ, điều chỉnh kỳ hạn trả nợ khi người dân chưa trả được nợ đúng hạn do các nguyên nhân chính đáng. ". Agribank sẽ tiếp tục đẩy mạnh triển khai chương trình tín dụng cho vay tín chấp 5. 000 tỉ đồng tại địa bàn Gia Lai - địa bàn điểm nóng về tín dụng đen, để đáp ứng kịp thời các nhu cầu vốn cấp bách của người dân" - ông Hưng cho biết. Theo ông Đào Minh Tú - phó thống đốc NH Nhà nước, NH Nhà nước kêu gọi và chỉ đạo các NH làm sao có mức lãi suất hợp lý để tạo điều kiện cho người vay, nhất là nông dân và người lao động có thu nhập thấp vay vốn để chữa bệnh, để đóng tiền học cho con. . Để xử lý và ngăn chặn được hoạt động tín dụng đen hiệu quả hơn, NH Nhà nước cũng đề nghị Bộ Công an khẩn trương trình Thủ tướng Chính phủ ban hành chỉ thị về tăng cường phòng ngừa đấu tranh với tội phạm và vi phạm pháp luật có liên quan đến hoạt động tín dụng đen, nghiên cứu đề xuất sửa đổi Bộ luật hình sự, xử lý nghiêm khắc tội phạm hoạt động tín dụng đen. Ông Trần Xuân Hải - phó chủ tịch UBND tỉnh Đắk Nông - cho biết trên địa bàn tỉnh hiện có 186 cơ sở hoạt động kinh doanh dịch vụ cầm đồ, trong đó có 38 cơ sở với 38 đối tượng có biểu hiện hoạt động liên quan đến tín dụng đen. Các đối tượng chủ yếu dùng tờ rơi tiếp thị với nhiều hình thức khuyến mãi hấp dẫn để thu hút người vay như vay không cần thế chấp, thủ tục đơn giản, nhận tiền ngay. . Hai đối tượng cho vay nặng lãi, hoạt động tín dụng đen bị Công an Đắk Nông khởi tố, bắt tạm giam để điều tra - Ảnh: NAM NGUYÊN Trái lại, người vay phải trả lãi suất rất cao 282-365%/năm, nhiều trường hợp không có khả năng trả nợ do lãi mẹ đẻ lãi con. ". Khi đó, bọn chúng sẽ có nhiều thủ đoạn đòi nợ hết sức manh động: gây sức ép đối với người đi vay và nhân thân của họ như đe dọa, khủng bố về tinh thần, đổ chất thải, chất bẩn vào nơi ở, nơi sinh hoạt của người vay; tụ tập đông người tại nơi làm việc, kinh doanh, sản xuất của họ và người thân để gây sức ép; thuê các đối tượng hình sự để đe dọa. . " - ông Hải nói. Theo thống kê của UBND tỉnh Lâm Đồng, từ năm 2018 đến nay trên địa bàn đã phát hiện 87 vụ việc liên quan đến hoạt động tín dụng đen. Công an đã khởi tố 19 vụ, 50 bị can; xử lý hành chính 16 vụ, 30 đối tượng. Hiện nay địa phương đang giải quyết 34 vụ, trong đó khởi tố 10 vụ, 25 bị can. (chuyên gia tài chính - ngân hàng) : Trong cơ cấu vay hiện nay, tín dụng phi chính thức đang chiếm đến 20% dư nợ tín dụng toàn bộ nền kinh tế nhưng không phải tín dụng phi chính thức nào cũng là xấu. Theo thống kê, có khoảng 60 - 65% tín dụng phi chính thức là vay từ họ hàng, bạn bè. . 30 - 35% vay tín dụng đen. Nếu phát triển được tín dụng tiêu dùng sẽ hạn chế được tín dụng đen. Tất nhiên là phải có các chính sách quy định minh bạch để người dân tìm hiểu kỹ trước khi đặt bút ký vay tài chính. Về ý kiến cho rằng phải áp trần lãi suất với tài chính tiêu dùng, tôi cho rằng nên cân nhắc để tránh các doanh nghiệp không thể cho vay được bởi không đủ trang trải về chi phí, trong khi các doanh nghiệp này có thể tiếp cận người dân ở vùng nông thôn. Điều này sẽ thúc đẩy tín dụng đen phát triển với lãi suất cao hơn gấp đôi, gấp ba lãi tiêu dùng. Do mẹ bị bệnh nặng lại không có tiền, bà Trần Thị Út (48 tuổi, thị trấn Mỹ Xuyên, huyện Mỹ Xuyên, Sóc Trăng) vay của một thanh niên tên Nghĩa (thị trấn Mỹ Xuyên) 5 triệu đồng, với giao kèo trả 200. 000 đồng/ngày, sau 30 ngày xong nợ. Công an Đắk Nông xử lý tang vật gồm sổ đỏ, chứng minh nhân dân và giấy vay nợ của người dân bị một nhóm cho vay nặng lãi thu giữ - Ảnh: NAM NGUYÊN Tuy nhiên, sau 30 ngày trả nợ, bà Út được Nghĩa cho biết mới trả xong phần lãi, còn tiền gốc tiếp tục phải trả. Sau hơn 1 năm, cả tiền mẹ lẫn tiền con đã lên 36 triệu đồng, bà Út được Nghĩa giới thiệu để vay của Trần Danh Hiếu (53 tuổi, huyện Hoài Đức, Hà Nội) 40 triệu đồng, mỗi ngày trả lãi 400. 000 đồng. Hôm "ba bên" gặp mặt, Nghĩa cấn ngang trên 36 triệu đồng bà Út đang nợ, tiền "cò" 1 triệu, bà Út chỉ còn nhận hơn 2 triệu đồng. Bà Út cho biết ngày nào không trả lãi đều bị cộng dồn vào gốc, do vậy chỉ sau 3 tháng, từ số nợ ban đầu 5 triệu đồng, bà đã nợ Hiếu tổng cộng 80 triệu đồng. Giữa tháng 10-2018, Hiếu kéo người đến nhà bà Út yêu cầu dọn đồ và giao nhà để trừ nợ, nếu không sẽ bị "xử" nên bà trình báo công an. Theo Công an huyện Mỹ Xuyên, khoảng tháng 3-2018 Hiếu từ Hà Nội vào TP Sóc Trăng (tỉnh Sóc Trăng) thuê nhà tạm trú để cho vay nặng lãi với lãi suất 240-720%/năm. Công an huyện Mỹ Xuyên đã khởi tố vụ án hình sự "cho vay nặng lãi trong giao dịch dân sự" và đang tiếp tục mở rộng điều tra .
Tờ rơi quảng cáo cho vay vốn trên đường Nguyễn Trọng Tuyển, Q. Phú Nhuận, TP. HCM - Ảnh: QUANG ĐỊNH Ông Nguyễn Văn Yên, phó chủ tịch UBND tỉnh Lâm Đồng, cho biết hoạt động tín dụng đen trên địa bàn khá rầm rộ và công khai, trong khi người dân nhìn thấy "nhiều đối tượng bất hảo, đòi nợ thuê đi trên những chiếc xe Jeep ghi số 113, tưởng công an đi đòi nợ nên rất sợ". ". Qua giám sát gần 2. 000 biệt thự và nhiều nhà nghỉ, nhà trọ tại địa phương, chúng tôi phát hiện có các đối tượng ở tỉnh ngoài đến lưu trú để hoạt động cho vay nặng lãi, đòi nợ thuê" - ông Yên nói. Để ngăn chặn các đối tượng hoạt động tín dụng đen, ông Yên cho rằng cần mạnh tay tổng kiểm tra các cơ sở cầm đồ, kinh doanh dịch vụ đòi nợ thuê, thậm chí cả những biệt thự, nhà cho thuê lưu trú dài ngày. Qua kiểm tra 93 cơ sở, cơ quan chức năng Lâm Đồng đã phát hiện và xử phạt hành chính 63 cơ sở vi phạm. ". Từ năm ngoái đến nay, Lâm Đồng là địa phương thứ hai sau TP. HCM tạm ngưng cấp phép cho các cơ sở kinh doanh đòi nợ thuê để kiểm tra về nhân thân, điều kiện kinh doanh của những đơn vị này" - ông Yên cho hay. Trong khi đó, Bí thư Tỉnh ủy Gia Lai Dương Văn Trang cho biết trên địa bàn vừa xảy ra vụ một nhóm đối tượng đòi nợ một người dân, nhưng người vay mất khả năng thanh toán nên nhóm này đã đánh đập, hành hạ con nợ đến tử vong. Theo ông Trang, tín dụng đen hoành hành, dễ dàng len lỏi, vươn "vòi" vào các địa phương, nhất là các tỉnh Tây Nguyên nhờ "thủ tục nhanh, cấp tiền ngay". Những người dân, đặc biệt là người dân nghèo, đang cần một khoản tiền vì những lý do cấp bách như chữa bệnh khi cha đau mẹ ốm, tai nạn bất ngờ, nộp học phí cho con. . Muốn vay vốn ở NH, thời gian làm thủ tục phải mất nhiều ngày và cần tài sản thế chấp, nên người dân phải tìm đến các tổ chức cho vay nặng lãi để được giải quyết nhanh gọn. Do đó, ông Yên đề nghị ngành NH nên rút gọn thủ tục cho vay nhanh nhất có thể để giúp người dân tiếp cận nguồn vốn NH. Phát biểu tại hội nghị, Thống đốc NH Nhà nước Lê Minh Hưng cho biết NH Nhà nước sẽ sửa chính sách theo hướng khuyến khích các tổ chức tín dụng mở rộng mạng lưới hoạt động, phát triển các sản phẩm cho vay tín dụng tiêu dùng đến các vùng công nghiệp, khu vực đông dân, vùng sâu vùng xa. Đặc biệt, sẽ có quy định rõ ràng với hoạt động cho vay tiêu dùng, lãi suất, điều kiện cho vay không có tài sản đảm bảo, hoàn thiện quy định về cho vay cầm cố bằng sổ tiết kiệm, tạo điều kiện để các NH thương mại cho vay tiêu dùng cá nhân. NH Nhà nước cũng sẽ sửa đổi thông tư 43 năm 2016 nhằm kiểm soát chặt chẽ quy mô, điều kiện kinh doanh, phạm vi địa bàn hoạt động, khuôn khổ lãi suất, điều kiện cho vay, điều kiện thu hồi nợ. . để ngăn chặn nguy cơ mất an toàn và tiếp tay cho tín dụng đen hoạt động. Ngoài ra, sẽ tiếp tục yêu cầu các tổ chức tín dụng xem xét gia hạn nợ, điều chỉnh kỳ hạn trả nợ khi người dân chưa trả được nợ đúng hạn do các nguyên nhân chính đáng. ". Agribank sẽ tiếp tục đẩy mạnh triển khai chương trình tín dụng cho vay tín chấp 5. 000 tỉ đồng tại địa bàn Gia Lai - địa bàn điểm nóng về tín dụng đen, để đáp ứng kịp thời các nhu cầu vốn cấp bách của người dân" - ông Hưng cho biết. Theo ông Đào Minh Tú - phó thống đốc NH Nhà nước, NH Nhà nước kêu gọi và chỉ đạo các NH làm sao có mức lãi suất hợp lý để tạo điều kiện cho người vay, nhất là nông dân và người lao động có thu nhập thấp vay vốn để chữa bệnh, để đóng tiền học cho con. . Để xử lý và ngăn chặn được hoạt động tín dụng đen hiệu quả hơn, NH Nhà nước cũng đề nghị Bộ Công an khẩn trương trình Thủ tướng Chính phủ ban hành chỉ thị về tăng cường phòng ngừa đấu tranh với tội phạm và vi phạm pháp luật có liên quan đến hoạt động tín dụng đen, nghiên cứu đề xuất sửa đổi Bộ luật hình sự, xử lý nghiêm khắc tội phạm hoạt động tín dụng đen. Ông Trần Xuân Hải - phó chủ tịch UBND tỉnh Đắk Nông - cho biết trên địa bàn tỉnh hiện có 186 cơ sở hoạt động kinh doanh dịch vụ cầm đồ, trong đó có 38 cơ sở với 38 đối tượng có biểu hiện hoạt động liên quan đến tín dụng đen. Các đối tượng chủ yếu dùng tờ rơi tiếp thị với nhiều hình thức khuyến mãi hấp dẫn để thu hút người vay như vay không cần thế chấp, thủ tục đơn giản, nhận tiền ngay. . Hai đối tượng cho vay nặng lãi, hoạt động tín dụng đen bị Công an Đắk Nông khởi tố, bắt tạm giam để điều tra - Ảnh: NAM NGUYÊN Trái lại, người vay phải trả lãi suất rất cao 282-365%/năm, nhiều trường hợp không có khả năng trả nợ do lãi mẹ đẻ lãi con. ". Khi đó, bọn chúng sẽ có nhiều thủ đoạn đòi nợ hết sức manh động: gây sức ép đối với người đi vay và nhân thân của họ như đe dọa, khủng bố về tinh thần, đổ chất thải, chất bẩn vào nơi ở, nơi sinh hoạt của người vay; tụ tập đông người tại nơi làm việc, kinh doanh, sản xuất của họ và người thân để gây sức ép; thuê các đối tượng hình sự để đe dọa. . " - ông Hải nói. Theo thống kê của UBND tỉnh Lâm Đồng, từ năm 2018 đến nay trên địa bàn đã phát hiện 87 vụ việc liên quan đến hoạt động tín dụng đen. Công an đã khởi tố 19 vụ, 50 bị can; xử lý hành chính 16 vụ, 30 đối tượng. Hiện nay địa phương đang giải quyết 34 vụ, trong đó khởi tố 10 vụ, 25 bị can. (chuyên gia tài chính - ngân hàng) : Trong cơ cấu vay hiện nay, tín dụng phi chính thức đang chiếm đến 20% dư nợ tín dụng toàn bộ nền kinh tế nhưng không phải tín dụng phi chính thức nào cũng là xấu. Theo thống kê, có khoảng 60 - 65% tín dụng phi chính thức là vay từ họ hàng, bạn bè. . 30 - 35% vay tín dụng đen. Nếu phát triển được tín dụng tiêu dùng sẽ hạn chế được tín dụng đen. Tất nhiên là phải có các chính sách quy định minh bạch để người dân tìm hiểu kỹ trước khi đặt bút ký vay tài chính. Về ý kiến cho rằng phải áp trần lãi suất với tài chính tiêu dùng, tôi cho rằng nên cân nhắc để tránh các doanh nghiệp không thể cho vay được bởi không đủ trang trải về chi phí, trong khi các doanh nghiệp này có thể tiếp cận người dân ở vùng nông thôn. Điều này sẽ thúc đẩy tín dụng đen phát triển với lãi suất cao hơn gấp đôi, gấp ba lãi tiêu dùng. Do mẹ bị bệnh nặng lại không có tiền, bà Trần Thị Út (48 tuổi, thị trấn Mỹ Xuyên, huyện Mỹ Xuyên, Sóc Trăng) vay của một thanh niên tên Nghĩa (thị trấn Mỹ Xuyên) 5 triệu đồng, với giao kèo trả 200. 000 đồng/ngày, sau 30 ngày xong nợ. Công an Đắk Nông xử lý tang vật gồm sổ đỏ, chứng minh nhân dân và giấy vay nợ của người dân bị một nhóm cho vay nặng lãi thu giữ - Ảnh: NAM NGUYÊN Tuy nhiên, sau 30 ngày trả nợ, bà Út được Nghĩa cho biết mới trả xong phần lãi, còn tiền gốc tiếp tục phải trả. Sau hơn 1 năm, cả tiền mẹ lẫn tiền con đã lên 36 triệu đồng, bà Út được Nghĩa giới thiệu để vay của Trần Danh Hiếu (53 tuổi, huyện Hoài Đức, Hà Nội) 40 triệu đồng, mỗi ngày trả lãi 400. 000 đồng. Hôm "ba bên" gặp mặt, Nghĩa cấn ngang trên 36 triệu đồng bà Út đang nợ, tiền "cò" 1 triệu, bà Út chỉ còn nhận hơn 2 triệu đồng. Bà Út cho biết ngày nào không trả lãi đều bị cộng dồn vào gốc, do vậy chỉ sau 3 tháng, từ số nợ ban đầu 5 triệu đồng, bà đã nợ Hiếu tổng cộng 80 triệu đồng. Giữa tháng 10-2018, Hiếu kéo người đến nhà bà Út yêu cầu dọn đồ và giao nhà để trừ nợ, nếu không sẽ bị "xử" nên bà trình báo công an. Theo Công an huyện Mỹ Xuyên, khoảng tháng 3-2018 Hiếu từ Hà Nội vào TP Sóc Trăng (tỉnh Sóc Trăng) thuê nhà tạm trú để cho vay nặng lãi với lãi suất 240-720%/năm. Công an huyện Mỹ Xuyên đã khởi tố vụ án hình sự "cho vay nặng lãi trong giao dịch dân sự" và đang tiếp tục mở rộng điều tra .
summary
Ông Nguyễn Huy Quang - vụ trưởng Vụ Pháp chế Bộ Y tế - trước HĐXX toà án ND TP Hoà Bình đã nói sự chậm trễ này là trách nhiệm của bộ trưởng Bộ Y tế. Ông Quang đến dự toà theo sự phân công của bộ trưởng. Ông cho biết Bộ Y tế quyết định ban hành 52 quy trình, trong đó có 7 quy trình liên quan lọc nước RO, vào tháng 4-2018, nghĩa là sau khi xảy ra sự cố y khoa ở BVĐK Hoà Bình. " Bộ đã triển khai các văn bản quy phạm pháp luật tới các Sở Y tế, các đơn vị trực thuộc để phổ biến xuống cơ sở. Còn quy trình quản lý hệ thống lọc nước RO thực hiện theo tiêu chuẩn của nhà sản xuất ", vụ trưởng giải trình. " Toàn bộ vấn đề liên quan hệ thống nước RO áp dụng theo căn cứ 2 tiêu chuẩn Việt Nam do Bộ Khoa học và công nghệ công bố, đó là tiêu chuẩn mang tính chất tự nguyện áp dụng, các nhà sản xuất cũng phải công bố tiêu chuẩn cơ sở đáp ứng tối thiểu tiêu chuẩn Việt Nam quy định ". Về việc các đơn vị đặt máy chạy thận tại bệnh viện, theo ông Quang đây là chủ trương xã hội hoá được Chính phủ cho phép, việc liên danh liên kết này thực hiện theo thông tư của Bộ Y tế. Việc kiểm tra, thanh tra giám sát hoạt động này tại địa phương do thanh tra các Sở Y tế thực hiện. Ông Nguyễn Huy Quang - vụ trưởng Vụ Pháp chế Bộ Y tế - tại toà chiều 22-5 - Ảnh : DANH TRỌNG " Qua sự cố chạy thận tại BVĐK Hoà Bình, Bộ Y tế có thấy trách nhiệm của mình trong công tác quản lý nhà nước ?", chủ toạ phiên toà hỏi. Ông Quang trả lời : " Đây là sự cố y khoa đặc biệt nghiêm trọng, ảnh hưởng không chỉ uy tín bệnh viện mà cả ngành y tế Hoà Bình và cả nước. Sau sự việc, chúng tôi cung cấp thông tin cho cơ quan điều tra và rà soát quy định quản lý thiết bị y tế, hệ thống chạy thận nhân tạo trong đó có hệ thống nước RO ". " Bộ Y tế có trách nhiệm như thế nào trong việc chậm trễ ban hành ?", chủ toạ hỏi lại. " Qua mỗi sự việc xảy ra, các cơ quan liên quan trong đó có Bộ Y tế phải nhìn nhận trách nhiệm của mình, thấy hệ thống quy định liên quan đến chạy thận nhân tạo không cập nhật đầy đủ thường xuyên ". " Vậy trách nhiệm quản lý nhà nước là của ai ?", chủ toạ truy. " Theo Luật Tổ chức Chính phủ đương nhiên trách nhiệm là của bộ trưởng Bộ Y tế ". " Giả sử không xảy ra sự cố thì quy trình có được ban hành vào tháng 4 ?", chủ toạ ngắt lời ông Quang. Vụ trưởng tiếp tục nhắc lại các ý trên mà không trả lời cụ thể. Luật sư Nguyễn Chiến - bào chữa cho bác sĩ Hoàng Công Lương - đề nghị được hỏi đại diện Bộ Y tế nhưng chủ toạ không chấp thuận vì vị đại diện này chỉ được mời đến để làm rõ trách nhiệm trong quản lý nhà nước của bộ. Sự cố 9 bệnh nhân tử vong khi chạy thận là sự cố thế giới cũng chưa gặp. Hiện có duy nhất một sự cố xảy ra ở Mỹ nhưng không nghiêm trọng như ở Hoà Bình. Ông Nguyễn Trọng Khoa - cục phó Cục Quản lý khám chữa bệnh Bộ Y tế. Điều dưỡng trưởng Đinh Tiến Công xác nhận việc ghi thêm vào sổ giao ban - Video : DANH . TRỌNGTrả lời viện kiểm sát cuối buổi chiều, điều dưỡng trưởng Đinh Tiến Công tiếp tục xác nhận lời khai tại toà hôm qua về việc tự ghi thêm nội dung phân công nhiệm vụ cho bác sĩ Lương vào sổ giao ban. Ông Công không nhớ thời gian chính xác nhưng khẳng định ghi thêm nội dung này tại khoa, có trưởng khoa là ông Hoành Đình Khiếu, phó khoa là ông Hoàng Công Tình chứng kiến. Sau khi ông Công ghi thêm thì trưởng khoa mới ký. Mục đích ghi thêm là để hoàn thiện thủ tục hành chính. Ông Hoàng Đình Khiếu cũng tiếp tục khẳng định không chỉ đạo ai ghi thêm nội dung vào sổ giao ban, mà chỉ đạo hoàn thiện thủ tục hành chính, " cái gì thiếu thì ghi vào ". Nguyên giám đốc Bệnh viện Hoà Bình không biết việc ' bán cái ' hợp đồng ?TTO - Công ty Thiên Sơn tiếp tục phủ nhận trách nhiệm trong sự cố làm 9 bệnh nhân chạy thận thiệt mạng và cho biết sẽ kiện Bệnh viện đa khoa Hoà Bình vì không trả tiền theo hợp đồng .
Mr. Nguyen Huy Quang - Director of the Legal Department of the Ministry of Health - before the People's Court of Hoa Binh City, said that this delay was the responsibility of the Minister of Health. Mr. Quang attended court as assigned by the minister. He said the Ministry of Health decided to issue 52 procedures, including 7 procedures related to RO water filtration, in April 2018, meaning after a medical incident occurred at Hoa Binh General Hospital. "The Ministry has deployed legal documents to the Departments of Health and affiliated units for dissemination to the grassroots. The RO water filtration system management process is carried out according to the manufacturer's standards." , the director explained. "All issues related to RO water systems are applied based on 2 Vietnamese standards announced by the Ministry of Science and Technology, which are voluntary standards and manufacturers must also recognize them. establishment standards that meet at least the prescribed Vietnamese standards". Regarding units placing dialysis machines at hospitals, according to Mr. Quang, this is a socialization policy allowed by the Government. This joint venture is implemented according to the circular of the Ministry of Health. The inspection and supervision of this activity locally is carried out by inspectors of the Department of Health. Mr. Nguyen Huy Quang - Director of the Legal Department of the Ministry of Health - in court on the afternoon of May 22 - Photo: CELEBRITY "Through the dialysis incident at Hoa Binh General Hospital, the Ministry of Health has seen its responsibility in management State?", the presiding judge asked. Mr. Quang replied: "This is a particularly serious medical incident, affecting not only the reputation of the hospital but also the health sector of Hoa Binh and the whole country. After the incident, we provided information to the investigating agency. Investigate and review regulations on management of medical equipment and hemodialysis systems, including RO water systems. "What is the responsibility of the Ministry of Health in the delay in promulgation?", the chairman asked again. "Through each incident that occurs, relevant agencies, including the Ministry of Health, must acknowledge their responsibility and see that the regulatory system related to hemodialysis is not updated regularly enough." "So whose responsibility is state management?", the chairman asked. "According to the Law on Government Organization, of course the responsibility is that of the Minister of Health." "Assuming no incidents occur, will the process be issued in April?", the chairman interrupted Mr. Quang. The Director continued to repeat the above ideas without giving specific answers. Lawyer Nguyen Chien - defending Dr. Hoang Cong Luong - requested to ask the representative of the Ministry of Health, but the chairman did not accept because this representative was only invited to clarify the ministry's responsibilities in state management. . The incident of 9 patients dying during dialysis is an incident the world has never seen. There is currently only one incident occurring in the US but not as serious as in Hoa Binh. Mr. Nguyen Trong Khoa - Deputy Director of the Department of Medical Examination and Treatment Management, Ministry of Health. Chief nurse Dinh Tien Cong confirmed the addition to the briefing book - Video: DANH. Trong Responding to the prosecutor's office late in the afternoon, chief nurse Dinh Tien Cong continued to confirm his testimony in court yesterday about adding the content of assigning tasks to Dr. Luong to the briefing book. Mr. Cong did not remember the exact time but confirmed that he recorded this content at the department, witnessed by the dean of the department, Mr. Hoanh Dinh Khieu, and the deputy dean, Mr. Hoang Cong Tinh. After Mr. Cong wrote more, the dean signed. The purpose of adding it is to complete administrative procedures. Mr. Hoang Dinh Khieu also continued to affirm that he did not instruct anyone to record additional content in the briefing book, but rather directed the completion of administrative procedures, "write down whatever is missing." The former director of Hoa Binh Hospital did not know about 'selling' the contract? TTO - Thien Son Company continues to deny responsibility for the incident that killed 9 dialysis patients and said it will sue Hoa Binh General Hospital Binh for not paying according to the contract.
summary
1. Mức hỗ trợ Cán bộ, công chức cấp xã và người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã thuộc trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 1 Nghị quyết này khi nghỉ hưu trước tuổi, thôi việc ngoài khoản tiền được hưởng các chính sách nghỉ hưu trước tuổi, thôi việc theo quy định của pháp luật hiện hành còn được tỉnh hỗ trợ một lần bằng tiền như sau: a) Trường hợp nghỉ hưu trước tuổi theo chính sách tinh giản biên chế của Chính phủ hỗ trợ 1 800 000 đồng tháng nghỉ hưu trước tuổi và tối đa không quá 100 000 000 đồng người b) Trường hợp thôi việc theo chính sách tinh giản biên chế của Chính phủ hỗ trợ 500 000 đồng tháng làm việc có đóng bảo hiểm xã hội và tối đa không quá 60 000 000 đồng người c) Trường hợp thôi việc theo nguyện vọng không theo chính sách tinh giản biên chế hỗ trợ 500 000 đồng tháng làm việc có đóng bảo hiểm xã hội và tối đa không quá 150 000 000 đồng người 2. Kinh phí thực hiện: Kinh phí hỗ trợ do ngân sách cấp tỉnh bảo đảm.
1. Level of support for commune-level officials and civil servants and part-time workers at the commune level who fall into the cases specified in Clause 2, Article 1 of this Resolution when retiring before age or quitting their jobs, in addition to the amount of money entitled to other benefits. Premature retirement and job termination policies according to current law regulations are also supported by the province in one-time cash as follows: a) In case of premature retirement according to the Government's payroll streamlining policy, support of 1,800,000 VND per month for premature retirement and a maximum of not more than 100,000,000 VND per person b) In case of resignation according to the Government's downsizing policy, support of 500,000 VND per month of work with social insurance payment and a maximum of not more than 60,000,000 VND per person. c) In case of leaving the job at will and not according to the downsizing policy, the support is 500,000 VND per month of work with social insurance payment and a maximum of not more than 150,000,000 VND per person. 2. Implementation funding: Support funding is guaranteed by the provincial budget.
final
Tiếp tục phát triển khuyến khích nhân rộng các mô hình sản xuất nông nghiệp theo hướng hữu cơ ứng dụng công nghệ cao các đề án dự án chuyển đổi sản xuất như dự án phát triển lúa đặc sản dự án phát triển cây ăn trái đặc sản Phát triển chăn nuôi theo hướng từng bước chuyển dần chăn nuôi nhỏ lẻ sang chăn nuôi theo quy mô gia trại trang trại gắn với chuỗi sản xuất Chủ động phòng chống dịch bệnh bảo vệ cây trồng vật nuôi hạn chế thiệt hại đến mức thấp nhất Quản lý nuôi tôm nước lợ theo khung mùa vụ khuyến khích nhân rộng các mô hình nuôi tôm theo quy chuẩn VietGAP GlobalGAP ASC để nâng cao chất lượng sản phẩm đáp ứng yêu cầu ngày càng cao của thị trường Hỗ trợ xúc tiến liên kết tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp tham gia trưng bày sản phẩm OCOP tại hội chợ hội nghị hội thảo trong ngoài tỉnh và các hoạt động xúc tiến thương mại khác phát huy giá trị các sản phẩm OCOP đặc trưng có thế mạnh của tỉnh Huy động quản lý sử dụng hiệu quả các nguồn lực cho xây dựng nông thôn mới để xây dựng kết cấu hạ tầng từng bước đồng bộ đáp ứng nhu cầu phát triển kinh tế xã hội và dân sinh phấn đấu hoàn thành mục tiêu Chương trình xây dựng nông thôn mới tỉnh Sóc Trăng năm 2024 Chủ động thực hiện kế hoạch phòng chống hạn mặn mùa khô năm 2023 2024
Continue to develop and encourage replication of organic agricultural production models applying high technology and production conversion projects such as specialty rice development projects and specialty fruit tree development projects. Develop livestock production in the direction of gradually converting small-scale livestock farming to farm-scale livestock farming associated with the production chain. Actively prevent epidemics, protect crops and livestock, limit damage to the lowest level. Manage Management of brackish water shrimp farming according to the seasonal framework encourages replication of shrimp farming models according to VietGAP GlobalGAP ASC standards to improve product quality to meet increasing market requirements Supporting promotion of linked product consumption Agricultural products participate in displaying OCOP products at fairs, conferences and seminars inside and outside the province and other trade promotion activities to promote the value of typical OCOP products with strengths of the province. Mobilize management and use effectively use resources for new rural construction to build infrastructure gradually synchronously to meet the needs of socio-economic development and people's livelihood, striving to complete the goals of the New Rural Construction Program in Soc province Moon in 2024 Proactively implement plans to prevent drought and salinity in the dry season in 2023 2024
section_api
Hỏi hàng xóm xung quanh xem liệu có ai mất thú cưng hay không. Mèo đi ra ngoài có thể bị lạc hay đi lang thang đó đây. Bạn có thể liên lạc với bệnh viện thú y địa phương và cửa hàng vật nuôi để xem có ai đang mất thú cưng hay không; chụp hình con vật bằng điện thoại và đưa lên mạng để giúp tìm ra chủ nhân. Nếu con mèo đó không đi lạc mà là mèo hoang thì chúng không có chủ nhân để trả về. Sau khi tiếp cận và âu yếm mèo, bạn nên đưa chúng đi khám và triệt sản. Nếu túi tiền không cho phép, bạn có thể liên lạc cho hội cứu trợ nhân đạo tại địa phương để tìm hiểu xem có nguồn quỹ hỗ trợ loại chi phí này hay không. Mèo cần được lấy máu để xét nghiệm vi-rút bệnh bạch cầu mèo. Nếu kết quả dương tính, bác sĩ thú y sẽ trao đổi phương pháp xử lý, bao gồm cách ly con vật với những con mèo khác hoặc kết thúc sự sống của chúng. Nếu kết quả âm tính, bác sĩ thú y sẽ xét nghiệm mẫu phân nhằm xác định mèo có nhiễm ký sinh trùng đường ruột hay không và kê toa thuốc phù hợp. Ngoài ra, bác sĩ thú y sẽ kiểm tra ký sinh trùng trên mèo và tiến hành chữa trị nếu cần, tiêm vắc xin (bệnh dại, bệnh do vi-rút gây ra, và bệnh bạch cầu mèo có khả năng xảy ra) và tiến hành phẫu thuật triệt sản. Nếu được yêu cầu, bác sĩ cũng sẽ cấy vi mạch dưới da cho mèo; đây là thủ tục hoàn toàn cần thiết. Bây giờ bạn có thể mang thú cưng khỏe mạnh về nhà sau khi triệt sản và tiêm ngừa. Nỗ lực của bạn sẽ được đền đáp khi đã cứu một con mèo ngoài đường thoát khỏi tình cảnh khó khăn. Bạn có thể nuôi hoặc tìm chủ nhân khác cho chúng .
Ask neighbors if anyone has lost a pet. Cats that go out can get lost or wander here and there. You can contact local veterinary hospitals and pet stores to see if anyone is losing a pet; Take a picture of the animal with your phone and post it online to help find the owner. If that cat is not a stray but is a feral cat, then it has no owner to return it to. After approaching and cuddling your cat, you should take them for a checkup and sterilization. If your budget doesn't allow it, you can contact your local humanitarian aid association to find out if there is funding to support this type of expense. Cats should have blood drawn to test for feline leukemia virus. If the results are positive, your veterinarian will discuss treatment options, including isolating the animal from other cats or ending its life. If the results are negative, your veterinarian will test a stool sample to determine whether your cat is infected with intestinal parasites and prescribe appropriate medication. Additionally, your veterinarian will test your cat for parasites and provide treatment if necessary, administer vaccines (rabies, distemper, and potentially feline leukemia), and perform sterilization surgery. If required, the doctor will also implant a microchip under the cat's skin; This is an absolutely necessary procedure. You can now bring your healthy pet home after sterilization and vaccination. Your efforts will be rewarded when you save a street cat from a difficult situation. You can raise them or find another owner for them.
summary
BAN HÀNH QUY ĐỊNH VỀ TIÊU CHUẨN CHỨC DANH LÃNH ĐẠO, QUẢN LÝ CẤP PHÒNG VÀ TƯƠNG ĐƯƠNG THUỘC SỞ TÀI CHÍNH TỈNH LAI CHÂU ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH LAI CHÂU Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 18 tháng 6 năm 2020; Căn cứ Luật Cán bộ, công chức ngày 13 tháng 11 năm 2008; Căn cứ Luật Viên chức ngày 15 tháng 11 năm 2010; Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật cán bộ, công chức và Luật viên chức ngày 25 tháng 11 năm 2019; Càn cứ Nghị định số 24/2014/NĐ-CP ngày 04 tháng 4 năm 2014 của Chính phủ quy định tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; Căn cứ Nghị định số 107/2020/NĐ-CP ngày 14 tháng 9 năm 2020 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 24/2014/NĐ-CP ngày 04 tháng 4 năm 2014 của Chính phủ quy định tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; Căn cứ Nghị định số 115/2020/NĐ-CP ngày 25 tháng 9 năm 2020 của Chính phủ quy định về tuyển dụng, sử dụng và quản lý viên chức; Căn cứ Nghị định số 138/2020/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2020 của Chính phủ quy định về tuyển dụng, sử dụng và quản lý công chức; Căn cứ Thông tư số 04/2022/TT-BTC ngày 28 tháng 01 năm 2022 của Bộ Tài chính hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cơ quan tài chính địa phương thuộc Ủy ban nhân dân cấp tỉnh và Ủy ban nhân dân cấp huyện; Xét đề nghị của Giám đốc Sở Tài chính.
PROMOTING REGULATIONS ON STANDARDS OF LEADERSHIP POSITIONS, DIVISIONAL MANAGERS AND EQUIVALENTS UNDER THE DEPARTMENT OF FINANCE OF LAI CHAU PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE OF LAI CHAU PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 22, 2015; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 18, 2020; Pursuant to the Law on Cadres and Civil Servants dated November 13, 2008; Pursuant to the Law on Public Employees dated November 15, 2010; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Cadres and Civil Servants and the Law on Public Employees dated November 25, 2019; Pursuant to Decree Không. 24/2014/ND-CP dated April 4, 2014 of the Government regulating the organization of specialized agencies under the People's Committees of provinces and centrally run cities; Pursuant to Decree Không. 107/2020/ND-CP dated September 14, 2020 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 24/2014/ND-CP dated April 4, 2014 of the Government regulating Determine the organization of specialized agencies under the People's Committees of provinces and centrally run cities; Pursuant to Decree Không. 115/2020/ND-CP dated September 25, 2020 of the Government regulating recruitment, use and management of public employees; Pursuant to Decree Không. 138/2020/ND-CP dated November 27, 2020 of the Government regulating recruitment, employment and management of civil servants; Pursuant to Circular Không. 04/2022/TT-BTC dated January 28, 2022 of the Ministry of Finance guiding the functions, tasks, and powers of local financial agencies under the Provincial People's Committee and the People's Committee district; At the request of the Director of the Department of Finance.
section_api
Nghiên cứu xây dựng và ban hành theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành cơ chế chính sách giải pháp phù hợp với yêu cầu phát triển của thành phố và quy định của pháp luật để huy động các nguồn lực thực hiện Quy hoạch
Research, develop and promulgate according to authority or submit to competent authorities to promulgate mechanisms, policies and solutions in accordance with the city's development requirements and legal regulations to mobilize resources to implement the Plan.
section_api
Nghiên cứu đề xuất các giải pháp chính sách tài chính thuế và giá đất phù hợp với quy định pháp luật để khuyến khích mọi thành phần kinh tế tham gia đầu tư xây dựng phát triển nhà ở trong đó ưu tiên đối với các dự án phát triển nhà ở xã hội
Research and propose tax and land price financial policy solutions in accordance with legal regulations to encourage all economic sectors to participate in investment in housing construction and development, with priority given to development projects. social housing development
section_api
Quyết định này thay thế Quyết định số 776 QĐ BTTTT ngày 21 5 2018 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Trung tâm Tần số vô tuyến điện khu vực I Quyết định số 949 QĐ BTTTT ngày 7 7 2021 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông sửa đổi cơ cấu tổ chức của các Trung tâm Tần số vô tuyến điện khu vực thuộc Cục Tần số vô tuyến điện
This Decision replaces Decision Không. 776 QD BTTTT dated May 21, 2018 of the Minister of Information and Communications regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Regional Radio Frequency Center I Decision Không. 949 Decision MIC dated July 7, 2021 of the Minister of Information and Communications amending the organizational structure of Regional Radio Frequency Centers under the Radio Frequency Department
section_api
UBND huyện Quỳ Châu (. Nghệ An) đã ra quyết định xử phạt hành chính với bà Định Thị Thanh (66 tuổi, trú xã Châu Phong, huyện Quỳ Châu) số tiền 50 triệu đồng về hành vi vi phạm quy định về điều kiện hoạt động và sử dụng giấy phép hoạt động của cơ sở khám bệnh, chữa bệnh. Bà Thanh được xác định đã trực tiếp phá thai cho người phụ nữ 30 tuổi, xã Châu Phong hơn 10 ngày trước. Ông Đặng Tân Minh, Giám đốc Trung tâm y tế huyện Quỳ Châu cho hay, kết quả xác minh của phòng y tế huyện Quỳ Châu, chị Vi Thị Khuyên (30 tuổi, xã Châu Phong) mang bầu lần thứ ba, tuần thai tháng thứ ba. Ngày 12/3, chị Khuyên được mẹ ruột đưa tới nhà riêng bà Thanh nhờ phá thai. Ban đầu bà Thanh không nhận lời vì cho rằng kiêng đầu năm mới, song mẹ chị Khuyên năn nỉ nhờ giúp đỡ và cam kết nếu có rủi ro sẽ không khởi kiện. Vì vậy, bà đồng ý làm với tiền công 1, 7 triệu đồng. Bà Thanh cho biết đã phá thai cho bản thân và vài người, biết pháp luật không cho phép làm việc này. 8h ngày 12/3, bà Thanh tiến hành phá thai bằng cách đặt dụng cụ thông tiểu vào cổ tử cung, cho sản phụ uống nước lá rau ngót. Hai hôm sau, chị Khuyên kêu mệt, tê liệt nửa người, khó thở và nôn. . 11h ngày 15/3, chị Khuyên được chuyển tới trung tâm y tế trong tình trạng hôn mê, truỵ mạch. Hơn một giờ cấp cứu, bệnh nhân được chuyển lên bệnh viện đa khoa Tây Bắc để cứu chữa nhưng tử vong. Hai gia đình cam kết không khởi kiện nhau. Công an huyện Quỳ Châu đang điều tra nguyên nhân sản phụ Khuyên tử vong liên quan tới nạo phá thai hay do một bệnh lý khác .
The People's Committee of Quy Chau district (. Nghe An) has issued a decision to impose an administrative fine on Ms. Dinh Thi Thanh (66 years old, residing in Chau Phong commune, Quy Chau district) of 50 million VND for violating regulations on conditions. operation and use of operating licenses of medical examination and treatment facilities. Ms. Thanh was determined to have directly performed an abortion on a 30-year-old woman in Chau Phong commune more than 10 days ago. Mr. Dang Tan Minh, Director of Quy Chau District Medical Center, said that according to the verification results of Quy Chau District Medical Department, Ms. Vi Thi Khuyen (30 years old, Chau Phong commune) is pregnant for the third time, gestational week and month. Tuesday. On March 12, Ms. Khuyen was brought to Ms. Thanh's home by her biological mother to have an abortion. Initially, Ms. Thanh did not accept the invitation because she thought she would abstain from the new year, but Khuyen's mother begged for help and pledged that if there was a risk, she would not sue. Therefore, she agreed to work for a salary of 1.7 million VND. Ms. Thanh said she had an abortion for herself and a few people, knowing that the law did not allow this. At 8:00 a.m. on March 12, Ms. Thanh performed an abortion by placing a catheter into the cervix and giving the pregnant woman water from spinach leaves. Two days later, Ms. Khuyen complained of fatigue, half-body paralysis, difficulty breathing and vomiting. . At 11:00 a.m. on March 15, Ms. Khuyen was transferred to the medical center in a state of coma and cardiovascular collapse. After more than an hour of emergency treatment, the patient was transferred to Tay Bac General Hospital for treatment but died. The two families pledged not to sue each other. Quy Chau district police are investigating whether Khuyen's mother's death was related to abortion or another medical condition.
summary
1. Đối tượng được hưởng hỗ trợ Cán bộ công chức viên chức và người lao động được cử làm việc tại Bộ phận Một cửa các cấp theo quyết định của cơ quan có thẩm quyền 2. Mức hỗ trợ a) Hỗ trợ hàng tháng: 2.000.000 đồng/người/tháng. b) Hỗ trợ đồng phục: 5.000.000 đồng/người/năm.
1. Subjects eligible for support Civil servants and employees assigned to work at the One-Stop Department at all levels according to the decision of the competent authority 2. Support level a) Monthly support: 2,000,000 VND/person/month. b) Uniform support: 5,000,000 VND/person/year.
final
Ôtô của Bí thư huyện Hoài Nhơn được đưa về trụ sở công an. Trao đổi với . VnExpress, ông Nguyễn Văn Thiện - Bí thư Tỉnh uỷ Bình Định - cho biết, liên quan đến việc Bí thư Huyện uỷ Hoài Nhơn Nguyễn Thanh Bình và cô gái 21 tuổi chết trong ôtô, sáng 8/7 công an tỉnh xác định nguyên nhân tử vong là do ngộ độc khí CO (không phải khí gas như nhận định ban đầu ). Kết quả khám nghiệm tử thi cho thấy, phổi của ông Bình và cô gái bị tổn thương do bị ngạt khí CO, trên người hai nạn nhân không có thương tích. Nhiều khả năng hệ thống ống pô ôtô của Bí thư huyện Hoài Nhơn đã cũ (xe vẫn nổ máy đậu một chỗ ), gặp trục trặc làm khí CO tràn vào trong xe khiến hai người đang ngủ say chết ngạt. " Công an tỉnh đã gửi mẫu đến Viện Khoa học Kỹ thuật hình sự - Bộ Công an tiếp tục phân tích để điều tra rõ ràng nguyên nhân gây ra cái chết của hai nạn nhân ", ông Thiện nói và cho hay địa phương đã thành lập Ban tổ chức lễ tang ông Bình. Thường trực Tỉnh uỷ Bình Định cũng đang họp bàn nhân sự thay thế điều hành công việc thay ông này. Ông Bình đã có vợ và hai con ở TP Quy Nhơn. Hai năm trước ông là Bí thư Tỉnh đoàn Bình Định, được nhiều người đánh giá là cán bộ trẻ, năng động. Sau đó ông Bình được điều động về làm Phó bí thư thường trực huyện Hoài Nhơn. Mới đây, ông được bổ nhiệm chức Bí thư Huyện uỷ huyện Hoài Nhơn. Ông được cho là quen nữ tiếp viên nhà hàng 21 tuổi ở thị trấn Bồng Sơn vài ngày trước. Trong buổi tiệc tối 6/7, nghe cô trải lòng về hoàn cảnh nhà nghèo, ba mất sớm, thi rớt đại học phải đi làm phụ giúp gia đình nên tỏ ra thương cảm. Sau giờ làm, Bí thư huyện uỷ lái ôtô đưa cô về đậu ở đầu ngõ, cách nhà khoảng 100 m. Sáng hôm qua, người dân địa phương phát hiện ôtô còn nổ máy, đậu tại đập ngăn sông Lại Giang (thị trấn Bồng Sơn ), ông Bình và cô gái gục đầu vào nhau, bất động. Khi công an đến phá cửa xe thì phát hiện cả hai đã tử vong. Trí Tín
The car of the Secretary of Hoai Nhon district was taken to the police headquarters. Exchange with . VnExpress, Mr. Nguyen Van Thien - Secretary of the Binh Dinh Provincial Party Committee - said that regarding the Secretary of the Hoai Nhon District Party Committee Nguyen Thanh Binh and the 21-year-old girl died in a car, on the morning of July 8, the provincial police determined the cause. Death was due to CO poisoning (not gas as initially thought). Autopsy results showed that Mr. Binh and the girl's lungs were damaged due to CO asphyxiation, but there were no injuries on the two victims. Most likely, the Hoai Nhon District Secretary's car exhaust system was old (the car was still running and parked in one place), and had a problem causing CO gas to flood into the car, causing two people who were sleeping soundly to suffocate. "The provincial police sent samples to the Institute of Forensic Science and Technology - Ministry of Public Security for further analysis to clearly investigate the cause of the death of the two victims," ​​Mr. Thien said, adding that the locality had succeeded. Established the Organizing Committee for Mr. Binh's funeral. The Standing Committee of the Binh Dinh Provincial Party Committee is also meeting to discuss replacement personnel to manage the work in his place. Mr. Binh has a wife and two children in Quy Nhon City. Two years ago he was Secretary of Binh Dinh Provincial Youth Union, considered by many people to be a young and dynamic officer. After that, Mr. Binh was transferred to the position of Permanent Deputy Secretary of Hoai Nhon district. Recently, he was appointed Secretary of the Hoai Nhon District Party Committee. He is said to have known a 21-year-old restaurant hostess in Bong Son town a few days ago. At the evening party on July 6, I heard her open up about her poor family situation, her father passing away early, failing the university entrance exam and having to work to help the family, so she expressed sympathy. After work, the Secretary of the District Party Committee drove her car home and parked it at the beginning of the alley, about 100 meters from the house. Yesterday morning, local people discovered that the car was still running, parked at the Lai Giang river dam (Bong Son town), Mr. Binh and the girl had their heads together, motionless. When the police arrived and broke the car door, they found both dead. Tri Tin
summary
Mặc dù bạn có thể giật mình nếu bất ngờ gặp phải một con rắn khi đang làm cỏ trong vườn hoặc đang đi trong sân, nhưng có một con rắn ở quanh nhà cũng không phải là không tốt. Thực ra bạn nên tự hào vì điều này – sự xuất hiện của rắn trong vùng là dấu hiệu cho thấy một hệ sinh thái lành mạnh. Hơn nữa, loài rắn còn giữ một vai trò quan trọng trong việc ngăn chặn các loài dịch hại như chuột nhắt và chuột đồng lan tràn. Vì vậy, nếu con rắn không ăn mất trứng gà của bạn hoặc gây phiền toái, bạn hãy cân nhắc cho chúng ở nhờ trong sân thay vì đánh bẫy và đem chúng đi nơi khác. Rắn chuột và rắn săn chuột đặc biệt hữu ích. Chúng giỏi không kém gì mèo trong việc kiểm soát số lượng thú gặm nhấm. Rắn vua còn giỏi hơn một bậc vì chúng ăn được cả rắn đuôi chuông. Thực ra, nếu bạn đuổi rắn vua đi thì rắn đuôi chuông sẽ có cơ hội dọn đến ở, và khi đó bạn sẽ phải giải quyết một vấn đề còn nghiêm trọng hơn. Nếu không thích rắn, bạn có một cách rất hiệu quả để ngăn chúng đến là làm cho sân nhà không thu hút rắn. Rắn thường trú ngụ ở những khu vực có cây cỏ um tùm và hoang vắng. Chúng thích những đám cỏ cao, những lùm cây bụi, các đống củi và các khu vực có thể trú ẩn khác. Để khiến sân nhà bớt hấp dẫn rắn, bạn hãy thực hiện những việc sau: Cắt xén cỏ thường xuyên. Dọn dẹp những đống đất đá, lá cây, bụi rậm, gạch ngói hoặc bất cứ thứ gì mà rắn có thể dùng làm nơi trú ngụ. Kiểm soát số lượng thú gặm nhấm bằng cách dọn sạch các quả đấu, đậy chặt thùng rác và loại bỏ nguồn thức ăn của thú gặm nhấm. Nếu phát hiện thấy rắn trong gác mái hoặc tầng hầm, bạn hãy tìm các khe hở và lỗ hổng mà chúng có thể chui qua để vào nhà. Đảm bảo cửa ra vào và cửa sổ phải khít với khung cửa. Gắn lưới trên ống khói, các lỗ thông hơi và các vị trí khác có thể là lối vào của rắn. Các chuyên gia về rắn dường như nhất trí cho rằng đa số các sản phẩm xua đuổi rắn đều không hiệu nghiệm. Tuy nhiên cách này cũng vẫn đáng để thử nếu bạn không còn cách nào khác. Thử dùng một trong các chất sau đây bỏ trong vườn, chuồng gà hoặc bất cứ nơi nào rắn làm phiền bạn: Xịt dung dịch nước tiểu cáo xung quanh sân. Nhiều người cho rằng rắn sợ mùi nước tiểu của các động vật săn đuổi chúng. Bạn có thể tìm mua dung dịch này ở các cửa hàng bán đồ làm vườn. Thử vứt giẻ nhúng amoniac xung quanh sân. Hóa chất này được cho là có thể xua đuổi rắn và các động vật khác. Rải những mẩu tóc người xung quanh vườn. Nhiều người cho là mùi tóc có thể ngăn chặn rắn .
Although you might be startled if you suddenly encounter a snake while weeding the garden or walking in the yard, having a snake around the house is not bad. In fact, you should be proud of this – the presence of snakes in the area is a sign of a healthy ecosystem. Furthermore, snakes also play an important role in preventing pests such as mice and voles from spreading. So, if the snake doesn't eat your eggs or cause a nuisance, consider letting them stay in your yard instead of trapping them and taking them somewhere else. Rat snakes and rat snakes are especially useful. They are as good as cats at controlling rodent populations. King snakes are even better because they can eat rattlesnakes. In fact, if you chase the king snake away, the rattlesnake will have a chance to move in, and then you will have to deal with an even more serious problem. If you don't like snakes, a very effective way to keep them away is to make your yard unattractive to snakes. Snakes often reside in luxuriant and desolate areas. They like tall grass, bushes, firewood piles and other hiding areas. To make your yard less attractive to snakes, do the following: Mow your grass regularly. Remove piles of rocks, leaves, bushes, bricks, or anything else a snake could use for shelter. Control the rodent population by cleaning up acorns, tightly covering trash cans, and eliminating rodent food sources. If you find snakes in your attic or basement, look for cracks and holes where they can get into your home. Make sure doors and windows fit tightly against the door frame. Install screens on chimneys, vents and other locations that could be entry points for snakes. Snake experts seem to agree that most snake repellent products are ineffective. However, this method is still worth trying if you have no other way. Try using one of the following substances in your garden, chicken coop or anywhere snakes bother you: Spray the fox urine solution around the yard. Many people believe that snakes are afraid of the smell of urine from animals that hunt them. You can find this solution at gardening stores. Try throwing ammonia-soaked rags around the yard. This chemical is said to repel snakes and other animals. Scatter pieces of human hair around the garden. Many people believe that the smell of hair can deter snakes.
summary
KẾT QUẢ GIÁM SÁT TÌNH HÌNH THỰC HIỆN CHÍNH SÁCH, PHÁP LUẬT VỀ BẢO HIỂM Y TẾ ĐỐI VỚI ĐỒNG BÀO DÂN TỘC THIỂU SỐ TỪ NGÀY 01 THÁNG 01 NĂM 2021 ĐẾN NGÀY 30 THÁNG 9 NĂM 2023 HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH BÌNH ĐỊNH KHÓA XIII KỲ HỌP THỨ 14 Căn cứ Luật Tổ chức Chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Hoạt động giám sát của Quốc hội và Hội đồng nhân dân ngày 20 tháng 11 năm 2015; Thực hiện Nghị quyết số 30/NQ-HĐND ngày 20 tháng 7 năm 2022 của HĐND tỉnh về Chương trình giám sát của HĐND tỉnh năm 2023; Xét Báo cáo số 28/BC-DT ngày 30 tháng 11 năm 2023 của Ban Dân tộc Hội đồng nhân dân tỉnh về Kết quả giám sát tình hình thực hiện chính sách, pháp luật về Bảo hiểm y tế đối với đồng bào dân tộc thiểu số từ ngày 01 tháng 01 năm 2021 đến ngày 30 tháng 9 năm 2023; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tại kỳ họp.
RESULTS OF MONITORING THE IMPLEMENTATION OF POLICIES AND LAWS ON HEALTH INSURANCE FOR ETHNIC MINORITY FROM JANUARY 1, 2021 TO SEPTEMBER 30, 2023 PEOPLE'S COUNCIL OF BINH DINH PROVINCE TERM XIII 14TH MEETING Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Supervision Activities of the National Assembly and People's Council dated November 20, 2015; Implement Resolution Không. 30/NQ-HDND dated July 20, 2022 of the Provincial People's Council on the Provincial People's Council's Supervision Program in 2023; Considering Report Không. 28/BC-DT dated November 30, 2023 of the Ethnic Committee of the Provincial People's Council on the results of monitoring the implementation of policies and laws on health insurance for ethnic minorities numbers from January 1, 2021 to September 30, 2023; Discussion opinions of People's Council delegates at the meeting.
section_api
a) Thành phần hồ sơ b) Số lượng hồ sơ:
a) Document composition b) Number of documents:
final
Xây dựng, tu bổ, tôn tạo các di tích lịch sử văn hóa và khu danh thắng quốc gia như: Pusamcap tại xã Sùng Phài, thành phố Lai Châu; địa điểm lưu niệm vua Lê Thái Tổ tại xã Lê Lợi, xã Pú Đao, huyện Nậm Nhùn; hang Tiên Sơn tại xã Bình Lư, huyện Tam Đường; thác Cầu Mây và Cổng Trời thuộc khu vực đèo Hoàng Liên tại xã Sơn Bình, huyện Tam Đường; di tích khảo cổ học Nậm Tun tại xã Mường So, huyện Phong Thổ. Thực hiện phương án bảo tồn, tôn tạo phát huy các di tích lịch sử văn hóa và đề nghị công nhận 01 di tích quốc gia đặc biệt (địa điểm lưu niệm Vua Lê Thái Tổ tại xã Lê Lợi, huyện Nậm Nhùn). Quy hoạch bảo tồn không gian văn hóa các dân tộc phục vụ phát triển du lịch như: Khu bảo tồn văn hóa các dân tộc huyện Than Uyên tại xã Mường Cang; nhà bảo tồn văn hóa dân tộc Lự tại bản Pậu, xã Nậm Tăm và khu vực bảo tồn văn hóa bản sắc dân tộc Si La tại xã Can Hồ huyện Mường Tè; tổ hợp du lịch cộng đồng, bảo tồn văn hóa dân tộc Mông, bảo tồn chè cổ thụ và nuôi cá nước lạnh (bản Hô Tra, xã Mường Khoa, huyện Tân Uyên). Quy hoạch không gian bảo tồn di sản văn hóa phi vật thể quốc gia, tri thức dân gian: Đề nghị công nhận di sản văn hóa phi vật thể nghệ thuật múa xòe dân tộc Hà Nhì; tri thức dân gian về ẩm thực truyền thống dân tộc Thái; tri thức dân gian về y, dược học dân tộc Dao và các di sản khác khi có đủ điều kiện.
Construction, renovation and embellishment of historical and cultural relics and national scenic areas such as: Pusamcap in Sung Phai commune, Lai Chau city; King Le Thai To memorial site in Le Loi commune, Pu Dao commune, Nam Nhun district; Tien Son cave in Binh Lu commune, Tam Duong district; Cau May waterfall and Heaven Gate in Hoang Lien pass area in Son Binh commune, Tam Duong district; Nam Tun archaeological site in Muong So commune, Phong Tho district. Implement plans to preserve, restore and promote historical and cultural relics and propose recognition of 01 special national relic (memorial site of King Le Thai To in Le Loi commune, Nam Nhun district). Planning to preserve ethnic cultural spaces for tourism development such as: Ethnic cultural conservation area of ​​Than Uyen district in Muong Cang commune; Lu ethnic cultural preservation house in Pau village, Nam Tam commune and Si La ethnic cultural identity conservation area in Can Ho commune, Muong Te district; community tourism complex, preserving Mong ethnic culture, preserving ancient tea and cold water fish farming (Ho Tra village, Muong Khoa commune, Tan Uyen district). Spatial planning for preserving national intangible cultural heritage and folk knowledge: Proposal to recognize the intangible cultural heritage of Ha Nhi ethnic dance art; folk knowledge about traditional Thai cuisine; folk knowledge of Dao ethnic medicine and pharmacology and other heritages when qualified.
section_api
Hút thuốc là không chỉ là nguyên nhân gây bệnh ung thư và các vấn đề khác về sức khỏe, mà nó còn làm bạn bị chứng ợ chua. Hút thuốc có liên quan mật thiết đến ợ chua và bệnh trào ngược dạ dày thực quản (GERD ). Một vài nghiên cứu đã chỉ ra rằng thuốc lá sẽ làm yểu cơ thắt thực quản dưới vì đây là cơ giữ cho axit trong dạ dày không bị trào ngược lên thực quản. Khi cơ thắt thực quản bị yếu đi, axit trong dạ dày sẽ trào ra và làm tổn hại đến thực quản. Hỏi bác sĩ về chương trình cai thuốc lá trong khu vực bạn đang sống nếu bạn có ý định từ bỏ thuốc hoàn toàn. Quá trọng lượng cũng được cho một yếu tố đóng góp vào tình trạng ợ chua bởi vì lượng mỡ thừa ở bụng sẽ tạo áp lực xuống dạ dày, ép axit trong dạ dạy trào ngược lên thực quản. Một số nghiên cứu đã cho thấy rằng bạn không nhất thiết phải ép bản thân giảm cân khắc nghiệt để xoa dịu chứng ợ nóng gây ra bởi việc tăng cân. Thậm chí việc bạn chỉ sụt khoảng từ 5 đến 10% so với trọng lượng cơ thể cũng đủ để đánh bay chứng bệnh này rồi. Quần và thắt lưng chật cũng đóng góp vào việc làm bạn bị ợ hơi bởi vì lúc này bụng sẽ bị ép lại khiến axit trong dạ dày trào ngược lên. Hãy chắc chắn rằng quần bạn đang mặc có độ co giãn thoải mái và hợp với dáng người cũng như tránh đeo thắt lưng quá chật. Nếu chứng ợ hơi của bạn có dấu hiệu nghiêm trọng và nặng, bạn nên mặc quần áo có kích cỡ lớn hoặc chọn cạp quần/áo có độ co giãn. Nếu bạn thường bị ợ nóng vào ban đêm, thì hai tư thế ngủ sau đây sẽ cực kỳ hiệu quả giúp chống lại chứng này: Một là nằm nghiêng sang bên trái và hai là ngủ với phần trên cơ thể được kê cao hơn. Thử cả hai tư thế ngủ này để xem kiểu nào giúp bạn loại bỏ được chứng ợ hơi. Nằm nghiêng sang bên trái còn giúp tiêu hóa tốt hơn. Cố gắng ngủ với tư thế này nếu kiểu ngủ nâng phần trên cơ thể không có tác dụng với bạn. Tư thể ngủ với phần trên cơ thể được kê cao hơn sẽ giúp giảm nguy cơ axit trong dạ dày trào ngược lên thực quản. Nên ngủ trên chiếc gối hình chữ V để nâng toàn bộ phận trên cơ thể lên. Trong khi đó, gối thông thường chỉ giúp nâng bộ phận đầu. Stress có thể là nguyên nhân làm bạn có triệu chứng ợ chua bằng cách làm dạ dày sản sinh ra nhiều axit hơn. Để giải tỏa vấn đề này, bạn nên kết hợp phương pháp thư giãn vào lối sống hàng ngày, đặc biệt là sau khi dùng bữa xong. Chẳng hạn như bạn có thể tập thiền, yoga, mát xa, áp dụng liệu pháp mùi hương, thở sâu, hoặc làm bất cứ gì giúp bạn cảm thấy thoải mái mỗi ngày .
Smoking not only causes cancer and other health problems, but it also causes heartburn. Smoking is closely linked to heartburn and gastroesophageal reflux disease (GERD). Some studies have shown that smoking weakens the lower esophageal sphincter because this is the muscle that keeps stomach acid from refluxing into the esophagus. When the esophageal sphincter is weakened, stomach acid will flow out and damage the esophagus. Ask your doctor about smoking cessation programs in your area if you intend to quit smoking completely. Being overweight is also thought to be a contributing factor to heartburn because excess belly fat puts pressure on the stomach, forcing stomach acid to reflux into the esophagus. Some studies have shown that you don't have to force yourself to lose weight to relieve heartburn caused by weight gain. Even losing about 5 to 10% of your body weight is enough to get rid of this disease. Tight pants and belts also contribute to belching because the stomach will be compressed, causing stomach acid to reflux. Make sure the pants you're wearing are comfortably elastic and fit your body shape, and avoid wearing belts that are too tight. If your belching is severe and severe, you should wear clothes that are larger in size or choose elastic waistbands. If you often suffer from heartburn at night, the following two sleeping positions will be extremely effective in combating this condition: One is to lie on your left side and the other is to sleep with your upper body elevated. Try both of these sleeping positions to see which one helps you get rid of belching. Lying on your left side also helps with better digestion. Try sleeping in this position if sleeping with your upper body elevated doesn't work for you. Sleeping in a higher body position will help reduce the risk of stomach acid refluxing into the esophagus. You should sleep on a V-shaped pillow to lift up the entire body. Meanwhile, regular pillows only help lift the head. Stress can cause heartburn by causing your stomach to produce more acid. To relieve this problem, you should incorporate relaxation methods into your daily lifestyle, especially after eating. For example, you can practice meditation, yoga, massage, aromatherapy, deep breathing, or whatever helps you feel comfortable every day.
summary
Tuân thủ các nguyên tắc hoạt động thông tin đối ngoại quy định tại Điều 3 Nghị định số 72 2015 NĐ CP ngày 07 9 2015 của Chính phủ về quản lý hoạt động thông tin đối ngoại
Comply with the principles of foreign information activities specified in Article 3 of Decree Không. 72 2015 Decree CP dated September 7, 2015 of the Government on the management of foreign information activities
section_api
- Chủ trì, phối hợp các cơ quan, đơn vị, địa phương có liên quan thực hiện hiệu quả Kế hoạch số 156/KH-UBND ngày 20/6/2020 của UBND tỉnh về thực hiện Nghị quyết số 26/NQ-CP ngày 05/3/2020 của Chính phủ ban hành Kế hoạch tổng thể và kế hoạch 5 năm của Chính phủ thực hiện Nghị quyết số 36-NQ/TW ngày 22/10/2018 của Hội nghị lần thứ 8 Ban Chấp hành Trung ương Đảng Khóa XII về Chiến lược phát triển bền vững kinh tế biển Việt Nam đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2045 của tỉnh Thừa Thiên Huế; Kế hoạch số 379/KH-UBND ngày 21/10/2022 của UBND tỉnh truyền thông về biển và đại dương đến năm 2030 trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế; Kế hoạch số 344/KH-UBND ngày 16/10/2023 của UBND tỉnh thực hiện Nghị quyết số 48/NQ-CP ngày 03/4/2023 của Chính phủ phê duyệt Chiến lược khai thác, sử dụng bền vững tài nguyên, bảo vệ môi trường biển và hải đảo đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2050 trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế. - Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan và các địa phương ven biển, đầm phá tổ chức các hoạt động cụ thể hưởng ứng Tuần lễ Biển và Hải đảo Việt Nam, Ngày Đại dương Thế giới và các hoạt động truyền thông khác liên quan về quản lý tổng hợp tài nguyên và bảo vệ môi trường biển và hải đảo hàng năm đến toàn bộ tầng lớp nhân dân trên địa bàn tỉnh. - Cập nhật cơ sở dữ liệu về biển và đại dương (tài nguyên, môi trường); hệ thống tài liệu truyền thông cụ thể về biển và đại dương.
- Chair and coordinate relevant agencies, units and localities to effectively implement Plan Không. 156/KH-UBND dated June 20, 2020 of the Provincial People's Committee on implementing Resolution Không. 26/NQ-CP On March 5, 2020, the Government issued the Master Plan and 5-year plan of the Government to implement Resolution Không. 36-NQ/TW dated October 22, 2018 of the 8th Conference of the Central Executive Committee. Party XII on the Strategy for sustainable development of Vietnam's marine economy to 2030, vision to 2045 of Thua Thien Hue province; Plan Không. 379/KH-UBND dated October 21, 2022 of the Provincial People's Committee on communication about seas and oceans until 2030 in Thua Thien Hue province; Plan Không. 344/KH-UBND dated October 16, 2023 of the Provincial People's Committee implementing Resolution Không. 48/NQ-CP dated April 3, 2023 of the Government approving the Strategy for sustainable exploitation and use of natural resources, Protecting the marine and island environment until 2030, with a vision to 2050 in Thua Thien Hue province. - Preside and coordinate with relevant agencies, units and coastal and lagoon localities to organize specific activities in response to Vietnam Seas and Islands Week, World Oceans Day and other activities. Other communication activities related to integrated resource management and environmental protection of seas and islands annually reach all people in the province. - Update database on seas and oceans (resources, environment); system of specific communication documents about seas and oceans.
section_api
Khi (liên lạc qua internet) ngày càng phổ biến, người dùng có thói quen nhắn tin, gọi điện nhiều hơn qua các nền tảng này. Dù thuận tiện và chi phí rẻ, thói quen dùng OTT có thể khiến người dùng gặp phiền toái khi cần cung cấp các thông tin bổ sung nhằm xác thực chính chủ khi đổi SIM hoặc cấp lại, chuyển đổi định dạng SIM. Thói quen ít thực hiện đàm thoại có thể khiến người dùng gặp phiền phức khi làm lại SIM anh quân Anh Quốc Huy () mới đây rơi vào cảnh khó xử khi bị cửa hàng từ chối cấp lại SIM dù có giấy tờ chứng minh là chủ sở hữu thuê bao. ". Cửa hàng sau khi kiểm tra căn cước công dân (CCCD) tôi dùng đăng ký số điện thoại cần cấp lại SIM thì yêu cầu phải khai báo được ít nhất 2 số liên lạc thường xuyên theo đúng thủ tục. Tuy nhiên tôi rất ít khi gọi điện nên chỉ xác thực được 1 số điện thoại hay gọi đi nhất là của vợ", anh Huy chia sẻ. Cụ thể, nhân viên cửa hàng (được xác định là một đại lý ủy quyền của nhà mạng) không chấp nhận những số liên lạc gần nhất mà bắt buộc chủ thuê bao phải cung cấp số điện thoại được "gọi thường xuyên trong thời gian gần đây". Những số chỉ gọi 1 - 3 lần không đáp ứng điều kiện trên, do vậy cửa hàng từ chối hỗ trợ và đề nghị anh đến đại lý chính thức của nhà mạng để được hỗ trợ. ". Nhân viên cửa hàng nói họ không được quyền cấp lại SIM do tôi không khai báo đủ số điện thoại thường xuyên gọi. Họ cũng xác nhận tôi là chính chủ thuê bao, xem thông tin biết tôi rất ít khi nhưng cho biết không đủ thẩm quyền hỗ trợ", anh Huy cho biết thêm. Theo hướng dẫn của nhân viên, anh phải di chuyển khá xa để tới được đại lý cấp cao hơn. Tại đây, hỗ trợ viên cũng yêu cầu anh khai báo số điện thoại hay gọi, nếu không thể cung cấp sẽ xin xét duyệt để giải quyết yêu cầu của anh. Cuối cùng, yêu cầu cấp lại SIM mới được giải quyết cho chính chủ. Tuy không mất thuê bao, quy trình này cũng khiến người dùng lo ngại vì thói quen ít sử dụng tính năng gọi đi từ số điện thoại có thể khiến họ phải trải qua các thủ tục rắc rối hơn khi cần cấp lại SIM. Trao đổi với về các tiêu chuẩn xin cấp, đổi SIM, đại diện nhà mạng Viettel cho biết hiện nay số điện thoại di động không đơn thuần là một thuê bao viễn thông mà còn gắn liền với nhiều dịch vụ, tiện ích, thông tin định danh khác, do vậy quy trình bảo mật phải làm rất chặt để bảo vệ quyền lợi của người dùng. Bên cạnh đó, những cửa hàng dạng ủy quyền sẽ bị giới hạn một số nghiệp vụ nên sẽ không thể tùy ý xử lý các trường hợp không thuộc khả năng được cho phép. ". Trường hợp mua SIM điện thoại nhưng ít dùng là hãn hữu và có thể được xử lý, hỗ trợ ở cấp đại lý cao hơn", phía Viettel giải thích thêm. Trong khi đó, đại diện . MobiFone cho hay trong đa phần trường hợp, người dùng chứng minh được quyền sở hữu sẽ được đại lý hỗ trợ mà không đòi hỏi quá nhiều về mặt thủ tục. ". Việc cung cấp CCCD hay chứng minh thư gắn liền với thuê bao, khai báo một số thông tin liên quan, số thường xuyên liên lạc là đủ điều kiện để xin cấp lại SIM hoặc đổi qua e. SIM. Tuy nhiên trong một số trường hợp có dấu hiệu khả nghi, ví dụ hình ảnh người dùng không trùng khớp với hệ thống hay giấy tờ tùy thân, cửa hàng có thể yêu cầu thêm các bước xác minh", đại diện nhà mạng nói. Đại diện một nhà mạng lớn khác là . VinaPhone cũng giải thích thêm về quy trình hỗ trợ đối với chủ thuê bao hiện hành: ". Đối với SIM bị hỏng, chủ sở hữu cần ra quầy giao dịch, cung cấp giấy tờ chính chủ và thẻ SIM gốc. Trường hợp SIM bị mất cũng yêu cầu thông tin tương tự, nhưng cần khai báo thêm 5 số thuê bao liên lạc gần nhất. Quy trình này sẽ khác đôi chút giữa khách hàng cá nhân và khách hàng vì còn liên quan tới hồ sơ của đơn vị đăng ký và người đại diện". Việc xin cấp lại, đổi mới áp dụng chung các điều kiện giữa SIM vật lý và e. SIM, điểm khác biệt duy nhất là với khách đăng ký e. SIM sẽ được cấp một mã QR thay vì thẻ SIM cứng truyền thống sau khi hoàn tất thủ tục xác minh .
As (internet communication) becomes more and more popular, users have the habit of texting and calling more via these platforms. Although convenient and cheap, the habit of using OTT can cause users trouble when they need to provide additional information to authenticate the owner when changing SIM or re-issuing or converting SIM format. The habit of rarely making calls can cause users to have trouble getting their SIMs replaced. Anh Quan Quoc Huy () recently found himself in an awkward situation when the store refused to re-issue the SIM even though he had documents proving he was the owner. own subscription. ". After checking the Citizen Identification Card (CCCD) I used to register the phone number and need to re-issue a SIM, it is required to declare at least 2 regular contact numbers according to the correct procedure. However, I am very satisfied. I rarely call, so I can only verify the phone number I call most often, which is my wife's," Mr. Huy shared. Specifically, the store employee (identified as an authorized agent of the network) does not accept the most recent contact numbers but requires the subscriber to provide a phone number that is "frequently called during the period of time". recently". Numbers that have only been called 1-3 times do not meet the above conditions, so the store refuses to support and recommends that you go to the network's official agent for support. ". The store staff said they did not have the right to re-issue the SIM because I did not declare enough phone numbers that I frequently called. They also confirmed that I was the original subscriber. Looking at the information, they knew I rarely called but said no. enough authority to support," Mr. Huy added. According to the staff's instructions, he had to travel quite a distance to reach a higher level agent. Here, the support staff also asked him to declare the phone number he used to call. If he could not provide it, he would request approval to resolve his request. Finally, the request to reissue a new SIM is resolved for the owner. Although there is no loss of subscribers, this process also makes users worried because the habit of rarely using the calling feature from phone numbers can cause them to have to go through more complicated procedures when needing to re-issue a SIM. Talking about the standards for applying for and exchanging SIMs, a representative of Viettel network said that currently a mobile phone number is not simply a telecommunications subscription but is also associated with many services, utilities, and information. different identifiers, so the security process must be very strict to protect the rights of users. In addition, authorized stores will be limited in some operations, so they will not be able to arbitrarily handle cases that do not fall within their permitted capabilities. "The case of buying a phone SIM but rarely using it is rare and can be handled and supported at a higher agent level," Viettel further explained. Meanwhile, representative . MobiFone said that in most cases, users who can prove ownership will be supported by agents without requiring too much procedure. ". Providing the CCCD or ID card attached to the subscriber, declaring some related information, and frequent contact numbers is eligible to apply for a SIM reissue or change to an e. SIM. However, in one case In some cases with suspicious signs, for example the user's image does not match the system or identification documents, the store may require additional verification steps," the network representative said. Representative of another major network is . VinaPhone also further explains the support process for current subscribers: "For a damaged SIM, the owner needs to go to the transaction counter and provide the owner's documents and the original SIM card. In case the SIM is damaged, Lost also requires similar information, but needs to declare 5 more recent subscriber contact numbers. This process will be slightly different between individual customers and customers because it also involves the records of the registering unit. and representative". Applying for re-issuance or renewal applies the same conditions between physical SIM and e. SIM, the only difference is with the customer registering e. The SIM will be issued a QR code instead of a traditional hard SIM card after completing the verification procedure.
summary
Sửa đổi bổ sung một số điều của Quy định quản lý tài nguyên nước trên địa bàn thành phố Hải Phòng ban hành kèm theo Quyết định số 11 2017 QĐ UBND ngày 11 9 2017 của Ủy ban nhân dân thành phố
Amending and supplementing a number of articles of the Regulation on water resources management in Hai Phong city issued together with Decision Không. 11 2017 People's Committee Decision dated September 11, 2017 of the City People's Committee
section_api
Đất thương mại dịch vụ tại ven đô thị ven đường giao thông chính quốc lộ tỉnh lộ huyện lộ các đầu mối giao thông khu thương mại du lịch và các điểm dân cư
Commercial and service land at the edge of urban areas, along main roads, national highways, provincial roads, district roads, traffic hubs, commercial, tourist and residential areas
section_api
Tòa án nhân dân các cấp cung cấp thông tin tham khảo bao gồm thông báo thụ lý vụ án Bản án Quyết định thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh
People's Courts at all levels provide reference information including case acceptance notices Judgments Decisions containment information including Decisions or Orders Containment clearance information including Decisions or Orders
section_api
Luân phiên chườm chai nước nóng lên bụng và lưng dưới. (. Có thể bạn phải chuẩn bị sẵn hai chai nước nóng để thay đổi ). Ngâm nước ấm là một kiểu trị liệu bằng nhiệt để giảm đau bụng kinh ở phụ nữ. Người ta tin rằng phương pháp ngâm nước ấm có tác dụng làm dịu các cơ, giúp bớt đau hơn. Thử pha một hoặc hai cốc muối Epsom vào bồn tắm. Muối Epsom có hàm lượng magiê cao, và sự thiếu hụt khoáng chất này có thể gây co thắt. Bạn nên ngâm trong bồn tắm ít nhất 30 phút. Thử thêm một cốc muối biển và một cốc muối nở vào nước. Sự kết hợp này có thể giúp các cơ thả lỏng hơn. Bạn nên ngâm ít nhất 30 phút. Chọn các loại thuốc giảm đau như ibuprofen, paracetamol hoặc các loại thuốc giảm đau chuyên trị đau bụng kinh. Nhớ sử dụng theo hướng dẫn trên hộp thuốc! Để đối phó với tình trạng đau bụng kinh trầm trọng, bạn hãy hỏi bác sĩ về thuốc tránh thai. Thuốc tránh thai có thể giúp giảm đau, cải thiện tình trạng đầy hơi và co thắt liên quan đến kinh nguyệt. Nếu bị đau bụng dữ dội khi có kinh, bạn nên trao đổi với bác sĩ về phương án sử dụng thuốc tránh thai phù hợp. Bạn có thể ngăn ngừa các cơn đau bụng kinh trước khi chúng làm phiền bạn. Sau đây là các yếu tố mà bạn nên tránh để ngăn chặn cơn đau bụng kinh trước khi phải đối phó với nó: Rượu bia, thuốc lá và các chất kích thích khác Căng thẳng Thiếu vận động
Alternately apply hot water bottles to your abdomen and lower back. (. You may have to prepare two hot water bottles for a change). Warm water baths are a type of heat therapy to relieve menstrual cramps in women. It is believed that warm water baths have a soothing effect on the muscles, helping to reduce pain. Try adding a cup or two of Epsom salt to your bath. Epsom salt is high in magnesium, and a deficiency in this mineral can cause spasms. You should soak in the bath for at least 30 minutes. Try adding a cup of sea salt and a cup of baking soda to the water. This combination can help the muscles relax more. You should soak for at least 30 minutes. Choose pain relievers such as ibuprofen, paracetamol or pain relievers that specialize in treating menstrual cramps. Remember to use according to the instructions on the medicine box! To deal with severe menstrual cramps, ask your doctor about birth control pills. Birth control pills can help relieve pain and improve bloating and cramping related to menstruation. If you have severe abdominal pain during your period, you should talk to your doctor about a suitable birth control pill plan. You can prevent menstrual cramps before they bother you. Here are the factors you should avoid to prevent menstrual cramps before you have to deal with them: Alcohol, tobacco and other stimulants Stress Lack of exercise
summary
- Giai đoạn 2021- 2030: Tiếp tục duy trì và phát triển 02 cụm công nghiệp đang hoạt động (Mộc Châu, Gia Phù); bổ sung 13 cụm công nghiệp (Hoàng Văn Thụ, Tông Cọ, Mường Giàng, Chiềng Bằng, Lóng Luông, Sặp Vạt, Mường Bon, Cò Nòi, Huy Tân, Phiêng Ban, Nà Nghịu, Mường La, Tân Lang). - Giai đoạn 2031 - 2050: Duy trì, khai thác có hiệu quả diện tích đất đã giao cho chủ đầu tư hạ tầng và các doanh nghiệp sản xuất quản lý, sử dụng. Phát triển thêm 06 cụm công nghiệp (Phổng Lái, Mường Chùm, Phiêng Khoài, Song Pe, Mường Và, Song Khủa). (Chi tiết tại phụ lục III)
- Period 2021-2030: Continue to maintain and develop 02 operating industrial clusters (Moc Chau, Gia Phu); Added 13 industrial clusters (Hoang Van Thu, Tong Co, Muong Giang, Chieng Bang, Long Luong, Sap Vat, Muong Bon, Co Noi, Huy Tan, Phieng Ban, Na Nghiu, Muong La, Tan Lang). - Period 2031 - 2050: Maintain and effectively exploit the land area allocated to infrastructure investors and production enterprises to manage and use. Develop 06 more industrial clusters (Phong Lai, Muong Chum, Phieng Khoai, Song Pe, Muong Va, Song Khua). (Details in Appendix III)
section_api
Phương tiện đã đăng ký hành chính khi kiểm tra chu kỳ kiểm tra bất thường được kiểm tra và cấp Giấy chứng nhận an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường phương tiện thủy nội địa tại bất kỳ đơn vị đăng kiểm nào có đủ năng lực thẩm quyền phụ trách khu vực phương tiện neo đậu
Administratively registered vehicles subject to irregular inspection cycles are inspected and issued a Certificate of technical safety and environmental protection for inland waterway vehicles at any competent registration unit. authority in charge of the mooring area
section_api
Khánh Hòa có nhiều lợi thế để phát triển kinh tế biển Ảnh: H. V Nhiều chỉ tiêu kinh tế tăng so với cùng kỳ năm trước, đặc biệt chỉ số sản xuất công nghiệp tăng 21, 68% so với năm 2021. Theo UBND tỉnh Khánh Hòa, năm 2022, các doanh nghiệp sản xuất công nghiệp trên địa bàn tỉnh đã trở lại trạng thái hoạt động ổn định, các ngành chủ lực của tỉnh đã có sự tăng trưởng đáng kể như: chế biển thủy sản, sản xuất và phân phối điện, đóng tàu. . do đó chỉ số sản xuất công nghiệp năm 2022 có mức tăng khá cao. Trong đó, công nghiệp chế biến, chế tạo tăng 22, 7%; sản xuất và phân phối điện, khí đốt, hơi nước tăng 20%: cung cấp nước, quản lý và xử lý rác thải, nước thải tăng 2%. Một số sản phẩm công nghiệp có sản lượng sản xuất năm 2022 tăng so với cùng kỳ năm trước như: bia các loại tăng 4, 7%; điện sản xuất tăng 22%; đường các loại tăng 32, 5%; thủy sản các loại tăng 6, 2%; nước yến và nước bổ dưỡng khác tăng 21, 6%; thuốc lá tăng 9, 3%; tàu biển tăng 45, 8%. . CCN Sông Cầu - Khánh Vĩnh Ảnh: Thế Quang Một góc KKT Vân phong Ảnh: Thế Quang Cũng theo UBND tỉnh Khánh Hòa, hiện nay tỉnh đang triển khai các dự án công nghiệp có quy mô lớn, khi hoàn thành sẽ tạo ra động lực phát triển đối với ngành công nghiệp nói riêng và kinh tế của Khánh Hòa nói chung như: Hạ tầng Khu công nghiệp (KCN) Ninh Thủy; các cụm công nghiệp (CCN) : Diên Thọ, Trảng É 2, Ninh Xuân, nhà máy Nhiệt điện BOT Vân Phong I … Đồng thời tập trung thu hút các doanh nghiệp đầu tư, sản xuất kinh doanh, góp phần giải quyết việc làm và tạo nguồn thu mới, như các nhà máy sản xuất tại các CCN: Trảng É 2, Sông Cầu, Diên Phú - VCN. Năm 2023, tỉnh Khánh Hòa tiếp tục mở rộng quy mô sản xuất các ngành công nghiệp có thể mạnh của mình như: Đóng tàu, chế biến các sản phẩm từ yến sào, cơ khí, chế biến thủy sản ,. . Phát triển công nghiệp chế biến nông, lâm, thủy sản chất lượng cao, đa dạng hóa sản phẩm phục vụ xuất khẩu, đáp ứng các tiêu chuẩn quốc tế, ưu tiên phát triển năng lượng tái tạo, năng lượng sạch; công nghiệp vật liệu mới, cơ khí chế tạo chính xác. . . Tỉnh Khánh Hòa cũng tạo mọi điều kiện thuận lợi để nhà đầu tư đẩy nhanh tiến độ hoàn thành các dự án hiện có như: Hạ tầng KCN Ninh Thủy; các CCN Diên Thọ, Trảng É, Ninh Xuân; Nhà máy Nhiệt điện Vân Phong l, thu hút các doanh nghiệp đầu tư, sản xuất kinh doanh, góp phần giải quyết việc làm và tạo nguồn thu mới, như các nhà máy sản xuất tại CCN Trảng É, Sông Cầu, Diên Thọ. Theo mục tiêu phát triển công nghiệp giai đoạn 2021 - 2030 và tầm nhìn đến 2050, Khánh Hòa sẽ giữ nguyên 4 KCN hiện có. Tiếp tục đẩy nhanh tiến độ xây dựng cơ sở hạ tầng đối với các KCN Ninh Thủy, Vạn Thắng và Nam Cam Ranh. Thu hút các dự án sản xuất kinh doanh, phấn đấu lấp đầy 100% KCN Suối Dầu, nâng cao tỷ lệ lấp đầy KCN Ninh Thủy lên 80 - 90%; KCN Nam Cam Ranh, KCN Vạn Thắng lên 60%. Tinh chế yến sào đảo thiên nhiên Khánh Hòa Ảnh: H. V Khánh Hòa phấn đấu trở thành một trong những tỉnh có công nghiệp thuộc nhóm phát triển mạnh của vùng Duyên hải Nam Trung bộ và cả nước. Đến năm 2050, công nghiệp sẽ là một trong những ngành chủ lực và chiếm tỷ trọng cao trong GRDP của tỉnh, trở thành trung tâm phát triển công nghiệp mới của vùng, có nền công nghiệp thông minh. Theo đó, tỉnh định hướng không gian phát triển các ngành công nghiệp theo 4 vùng, bao gồm: Vùng phía bắc gồm KKT Vân Phong (. Phát triển thành trung tâm công nghiệp 4. 0 gắn với cảng biển, là trung tâm năng lượng của tỉnh) ; Vùng trung tâm gồm khu vực TP. Nha Trang, Diên Khánh và Nam Ninh Hòa (thu hút đầu tư phát triển các ngành công nghiệp công nghệ cao như điện tử, tin học, viễn thông; sản xuất vật liệu mới; công nghệ sinh học và dược phẩm; công nghiệp phụ trợ…) ; Vùng phía nam gồm ven biển H. Cam Lâm và TP. Cam Ranh (phát triển tổng hợp kinh tế biển; công nghiệp đóng tàu du lịch, hàng hải, vận tải biển, dịch vụ cảng biển) ; Vùng nội địa và vùng núi, bao gồm một phần phía tây TX. Ninh Hòa, H. Khánh Vĩnh, H. Khánh Sơn và một phần phía tây H. Cam Lâm (khuyến khích các dự án xây dựng các nhà máy quy mô lớn chế biến nông lâm sản và thực phẩm đồ uống chất lượng cao… ). Khánh Hòa cũng sẽ bổ sung vào quy hoạch 3 KCN trong KKT Vân Phong gồm: KCN Dốc Đá Trắng rộng 288 ha; KCN Ninh Tịnh rộng 400 ha mặt đất và 200 ha lấn biển; KCN Vạn Lương rộng 200 ha. Ngoài ra, bổ sung mới 4 KCN ngoài KKT Vân Phong gồm: KCN Xuân Sơn rộng 300 ha thuộc xã Xuân Sơn và Vạn Hưng (H. Vạn Ninh) ; KCN Ninh Sơn rộng 622 ha thuộc xã Ninh Sơn (TX. Ninh Hòa) ; KCN Ninh Xuân rộng 1. 900 ha thuộc xã Ninh Xuân và xã Ninh Sim (TX. Ninh Hòa) ; KCN Diên Thọ rộng 538 ha thuộc xã Diên Thọ (H. Diên Khánh ). Dự kiến đến năm 2030 toàn tỉnh Khánh Hòa sẽ có 13 CCN với tổng diện tích 709, 44ha, được phân bố tại tất cả các địa phương trong tỉnh .
Khanh Hoa has many advantages to develop the marine economy. Photo: H. V Many economic indicators increased compared to the same period last year, especially the industrial production index increased by 21.68% compared to 2021. According to the People's Committee Khanh Hoa province, in 2022, industrial production enterprises in the province have returned to a stable operating state, the province's key industries have had significant growth such as: seafood processing, seafood production and electricity distribution, shipbuilding. . Therefore, the industrial production index in 2022 will have a quite high increase. Of which, the processing and manufacturing industry increased by 22.7%; Production and distribution of electricity, gas, and steam increased by 20%: water supply, waste management and treatment, and wastewater increased by 2%. Some industrial products have increased production output in 2022 compared to the same period last year, such as: beer of all kinds increased by 4.7%; electricity production increased by 22%; Sugar of all kinds increased by 32.5%; all kinds of seafood increased by 6.2%; Bird's nest drink and other nutritious drinks increased by 21.6%; tobacco increased by 9.3%; Ships increased by 45.8%. . Song Cau Industrial Park - Khanh Vinh Photo: The Quang A corner of Van Phong Economic Zone Photo: The Quang Also according to Khanh Hoa Provincial People's Committee, the province is currently implementing large-scale industrial projects, which when completed will create motivation development for the industry in particular and the economy of Khanh Hoa in general such as: Infrastructure of Ninh Thuy Industrial Park (IZ); Industrial clusters (CCN): Dien Tho, Trang É 2, Ninh Xuan, Van Phong I BOT Thermal Power Plant... At the same time, focusing on attracting businesses to invest, produce and do business, contributing to creating jobs and create new revenue sources, such as manufacturing factories in industrial clusters: Trang É 2, Song Cau, Dien Phu - VCN. In 2023, Khanh Hoa province continues to expand the production scale of its strong industries such as: Shipbuilding, processing products from bird's nest, mechanical engineering, seafood processing, etc. . Develop high-quality agricultural, forestry and fishery processing industry, diversify products for export, meet international standards, prioritize the development of renewable energy and clean energy; New materials industry, precision mechanical engineering. . . Khanh Hoa province also creates favorable conditions for investors to accelerate the completion of existing projects such as: Infrastructure of Ninh Thuy Industrial Park; Dien Tho, Trang É, Ninh Xuan industrial clusters; Van Phong Thermal Power Plant attracts businesses to invest, produce and do business, contributing to creating jobs and creating new sources of revenue, such as manufacturing factories in Trang É, Song Cau, Dien Tho industrial clusters. According to the industrial development goal for the period 2021 - 2030 and vision to 2050, Khanh Hoa will maintain 4 existing industrial parks. Continue to accelerate the progress of infrastructure construction in Ninh Thuy, Van Thang and Nam Cam Ranh industrial parks. Attract production and business projects, strive to fill 100% of Suoi Dau Industrial Park, increase the occupancy rate of Ninh Thuy Industrial Park to 80 - 90%; Nam Cam Ranh Industrial Park and Van Thang Industrial Park increased to 60%. Refining bird's nests on natural islands of Khanh Hoa Photo: H. V Khanh Hoa strives to become one of the provinces with strong industrial development in the South Central Coast region and the whole country. By 2050, industry will be one of the key sectors and account for a high proportion of the province's GRDP, becoming a new industrial development center of the region, with a smart industry. Accordingly, the province spatially orients the development of industries in 4 regions, including: The northern region includes Van Phong Economic Zone (. Developed into a 4.0 industrial center associated with the seaport, an energy center of the province); The central area includes the city area. Nha Trang, Dien Khanh and Nam Ninh Hoa (attract investment to develop high-tech industries such as electronics, information technology, telecommunications; new material production; biotechnology and pharmaceuticals; supporting industries support…); The southern region includes coastal H. Cam Lam and City. Cam Ranh (integrated development of marine economy; cruise shipbuilding industry, maritime transport, seaport services); Inland and mountainous region, including part of western TX. Ninh Hoa, Khanh Vinh District, Khanh Son District and a western part of Cam Lam District (encourage projects to build large-scale factories processing high-quality agricultural and forestry products and food and beverages...) . Khanh Hoa will also add to the planning 3 industrial parks in Van Phong Economic Zone, including: Doc Da Trang Industrial Park, 288 hectares wide; Ninh Tinh Industrial Park covers 400 hectares of land and 200 hectares of sea; Van Luong Industrial Park is 200 hectares wide. In addition, 4 new industrial parks are added outside Van Phong Economic Zone, including: Xuan Son Industrial Park, 300 hectares wide, in Xuan Son and Van Hung communes (Van Ninh district); Ninh Son Industrial Park is 622 hectares in Ninh Son commune (Ninh Hoa town); Ninh Xuan Industrial Park is 1,900 hectares wide in Ninh Xuan commune and Ninh Sim commune (Ninh Hoa town); Dien Tho Industrial Park is 538 hectares in Dien Tho commune (Dien Khanh district). It is expected that by 2030, Khanh Hoa province will have 13 industrial clusters with a total area of ​​709.44 hectares, distributed in all localities in the province.
summary
So với năm 2013, số người mắc và đi viện do ngộ độc thực phẩm giảm, nhưng số vụ tăng hơn 13 % với 189 vụ. Số người tử vong cũng tăng thêm 15 người, ông Nguyễn Thanh Phong, Cục phó An toàn thực phẩm (. Bộ Y tế) thông tin ngày 18/12. Quả hồng trầu chứa độc tố khiến 3 trong số 7 trẻ ở huyện Bảo Lộc, Cao Bằng tử vong. Nhiều vụ ngộ độc tập thể khiến hàng trăm người mắc như vụ tại Công ty DHA (. Lương Tài, Bắc Ninh) với hơn 370 công nhân. Nguyên nhân do độc tố của vi sinh vật nhóm gram âm (E. Coli hoặc Shigella) có trong cá mối khô chiên. Đặc biệt, số người tử vong tăng gần 54 % so với năm 2013 (thêm 15 người ). Nguyên nhân hầu hết là độc tố tự nhiên có sẵn, phổ biến là nấm rừng. Từ đầu năm, Bệnh viện Bạch Mai, Hà Nội liên tiếp nhận nhiều trường hợp ngộ độc nấm tại Thái Nguyên, Tuyên Quang, hầu hết rơi vào tình trạng hôn mê, thậm chí tử vong. Thanh tra hơn 500. 000 cơ sở chế biến thực phẩm, đoàn liên ngành cho biết tỷ lệ vi phạm là gần 22 %, phổ biến nhất là vi phạm điều kiện vệ sinh, dụng cụ, trang thiết bị sản xuất. Hơn 14. 000 mẫu thực phẩm được lấy xét nghiệm, kết quả có 13 % số mẫu không đảm bảo chất lượng. Trong đó, có những mẫu sai phạm nghiêm trọng như : thực phẩm chức năng chứa tân dược, thực phẩm nhiễm ecoli, coliform, nấm mốc … gấp nhiều lần tiêu chuẩn cho phép. Phương Trang
Compared to 2013, the number of people infected and hospitalized due to food poisoning decreased, but the number of cases increased by more than 13% with 189 cases. The number of deaths also increased by 15 people, Mr. Nguyen Thanh Phong, Deputy Director of Food Safety (Ministry of Health) informed on December 18. Betel persimmons contain toxins that cause 3 out of 7 children in Bao Loc district, Cao Bang to die. Many collective poisoning cases have infected hundreds of people, such as the case at DHA Company (Luong Tai, Bac Ninh) with more than 370 workers. The cause is due to the toxins of gram-negative microorganisms (E. Coli or Shigella) contained in fried dried termite fish. In particular, the number of deaths increased by nearly 54% compared to 2013 (15 more people). The cause is mostly available natural toxins, most commonly forest mushrooms. Since the beginning of the year, Bach Mai Hospital, Hanoi has continuously received many cases of mushroom poisoning in Thai Nguyen and Tuyen Quang, most of whom fell into a coma or even died. Inspecting more than 500,000 food processing facilities, the interdisciplinary team said the violation rate was nearly 22%, the most common being violations of sanitary conditions, tools, and production equipment. More than 14,000 food samples were tested, with the results that 13% of the samples did not meet quality standards. Among them, there are serious violations such as: functional foods containing modern drugs, foods contaminated with ecoli, coliform, mold... many times higher than allowed standards. Phuong Trang
summary
Danh hiệu “Nghệ nhân ưu tú” trong lĩnh vực di sản văn hóa phi vật thể được tặng cho cá nhân quy định tại khoản 1 Điều 2 Nghị định này đạt các tiêu chuẩn sau đây:
The title "Elite Artisan" in the field of intangible cultural heritage is awarded to individuals specified in Clause 1, Article 2 of this Decree who meet the following standards:
section_api
Viện Khoa học Khí tượng Thủy văn và Biến đổi khí hậu là đơn vị sự nghiệp khoa học và công nghệ công lập trực thuộc Bộ Tài nguyên và Môi trường có chức năng nghiên cứu cơ bản phát triển công nghệ về khí tượng thủy văn và biến đổi khí hậu đào tạo trình độ tiến sĩ về các ngành được cơ quan có thẩm quyền cấp phép
The Institute of Hydrometeorology and Climate Change is a public science and technology unit under the Ministry of Natural Resources and Environment with the function of basic research and technological development in hydrometeorology and climate change. climate change training at doctoral level in fields licensed by competent authorities
section_api
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết theo đúng quy định của pháp luật. 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban Hội đồng nhân dân tỉnh các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Thái Nguyên Khóa XIV, Kỳ họp thứ mười sáu thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of the Resolution in accordance with the provisions of law. 2. Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council, Provincial People's Council Committees, Provincial People's Council Delegation Groups and Provincial People's Council delegates to supervise the implementation of the Resolution. This Resolution was passed by the People's Council of Thai Nguyen Province, Session XIV, Sixteenth Session on December 8, 2023 and takes effect from January 1, 2024.
final
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỂM CỦA KHOẢN 6 ĐIỀU 14, NGHỊ QUYẾT SỐ 07/2021/NQ-HĐND NGÀY 04 THÁNG 12 NĂM 2021 CỦA HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH VỀ ĐỊNH MỨC PHÂN BỔ DỰ TOÁN CHI THƯỜNG XUYÊN NGÂN SÁCH TỈNH CÀ MAU NĂM 2022, NĂM ĐẦU THỜI KỲ ỔN ĐỊNH NGÂN SÁCH NĂM 2022 - 2025 HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH CÀ MAU KHÓA X, KỲ HỌP THỨ 12 Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 18 tháng 6 năm 2020; Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Nghị định số 163/2016/NĐ-CP ngày 21 tháng 12 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Ngân sách nhà nước; Căn cứ Nghị định số 33/2023/NĐ-CP ngày 10 tháng 6 năm 2023 của Chính phủ quy định về cán bộ, công chức cấp xã và người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã, ở thôn, tổ dân phố; Xét Tờ trình số 261/TTr-UBND ngày 26 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Cà Mau về dự thảo Nghị quyết sửa đổi, bổ sung một số điểm của khoản 6 Điều 14, Nghị quyết số 07/2021/NQ-HĐND ngày 04 tháng 12 năm 2021 của Hội đồng nhân dân tỉnh về định mức phân bổ dự toán chi thường xuyên ngân sách tỉnh Cà Mau năm 2022, năm đầu thời kỳ ổn định ngân sách năm 2022 - 2025 (sau thẩm tra); Báo cáo thẩm tra số 205/BC-HĐND ngày 27 tháng 11 năm 2023 của Ban Kinh tế - Ngân sách Hội đồng nhân dân tỉnh; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.
AMENDING AND ADDING SOME POINTS OF CLAUSE 6 ARTICLE 14, RESOLUTION NO. 07/2021/NQ-HDND DATED DECEMBER 4, 2021 OF THE PROVINCIAL PEOPLE'S COUNCIL ON ALLOCATION NORMS OF REGULAR EXPENDITURE ESTIMATES OF THE PROVINCIAL BUDGET MAU 2022, THE FIRST YEAR OF THE BUDGET STABILITY PERIOD 2022 - 2025 CA MAU PROVINCE PEOPLE'S COUNCIL TERM X, 12TH MEETING Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 22, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 18, 2020; Pursuant to the State Budget Law dated June 25, 2015; Pursuant to Decree Không. 163/2016/ND-CP dated December 21, 2016 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the State Budget Law; Pursuant to Decree Không. 33/2023/ND-CP dated June 10, 2023 of the Government regulating commune-level officials and civil servants and part-time workers at the commune level, in villages and residential groups; Considering Report Không. 261/TTr-UBND dated November 26, 2023 of the People's Committee of Ca Mau province on the draft Resolution amending and supplementing a number of points of Clause 6, Article 14, Resolution Không. 07/2021/NQ -People's Council dated December 4, 2021 of the Provincial People's Council on allocation norms for regular expenditure estimates of Ca Mau province's budget in 2022, the first year of the budget stabilization period of 2022 - 2025 (after verification); Verification report Không. 205/BC-HDND dated November 27, 2023 of the Economic and Budget Committee of the Provincial People's Council; Discussion opinions of delegates of the Provincial People's Council at the meeting.
section_api
Thời gian thi Vấn đáp 30 phút thí sinh dự thi có không quá 15 phút chuẩn bị không tính vào thời gian thi viết 180 phút không kể thời gian chép đề thời gian thi thực hành do người đứng đầu cơ quan có thẩm quyền tuyển dụng quyết định căn cứ vào tính chất đặc điểm hoạt động nghề nghiệp của vị trí việc làm cần tuyển
The oral exam duration is 30 minutes. Candidates will have no more than 15 minutes to prepare, not counting the written exam time. 180 minutes, excluding the time for copying questions, and the practical exam time will be decided by the head of the recruitment agency. determined based on the nature and characteristics of the professional activities of the job position to be filled
section_api
giá trị quyền sử dụng đất thuộc trường hợp được Nhà nước giao đất có thu tiền sử dụng đất, đơn giá thuê đất trả tiền thuê đất hàng năm và đơn giá thuê đất trả tiền thuê đất một lần cho cả thời gian thuê khi cổ phần hóa doanh nghiệp Nhà nước;
The value of land use rights in the case of being allocated land by the State with collection of land use fees, land rental unit price with annual land rental payment and land rental unit price with one-time land rental payment for the entire lease period when shares are held. State-owned enterprise transformation;
section_api
Mỗi buổi sáng, anh Bùi Hoàng Ân, 43 tuổi, nhân viên giao nhận ngụ tại H. Hóc Môn (TP. HCM) lại đi giao thức ăn cho khách đặt qua mạng. Anh Ân than thở: “, người chịu thiệt thòi nhất chính là những người làm công việc giao nhận, thường xuyên phải đi lại như chúng tôi. Chủ shop thì áp giá theo đơn cố định, đơn hàng thì tối đa cũng chạy được 10 - 11 cuốc là hết khả năng, hết thời gian. Vì vậy thu nhập không thể nào tăng lên được. Vợ tôi làm công nhân, tăng ca cả ngày, tôi cũng là người đi chợ nấu cơm. Xăng tăng, kéo theo cái gì cũng tăng giá, tiền mình làm chỉ bấy nhiêu nên bữa ăn càng phải tiết kiệm”. Người tiêu dùng tiết kiệm chi tiêu trong lúc vật giá leo thang Ngọc Thắng Chị Đoàn Thị Thủy, ngụ tại Q. Bình Thạnh, TP. HCM, chia sẻ: “. Mấy ngày nay đi chợ thật khó khăn, cái gì người ta cũng nói tăng nên tăng giá. Trước đây tôi ăn sáng tô bún bò 40. 000 đồng nay tăng lên 50. 000 đồng, bánh ướt 15. 000 đồng tăng lên 20. 000 đồng, hủ tiếu 35. 000 đồng tăng lên 40. 000 đồng. Nhà tôi nhiều trẻ nhỏ nên thường xuyên mua sữa, loại thường mua cho con 38. 000 đồng/950 ml nay cũng lên 42. 000 đồng. Mới đây tôi đi chợ Võ Duy Ninh gần nhà, trước đây mua 5. 000 đồng lá lốt người ta bán, giờ 10. 000 đồng họ mới chịu bán, mà số lượng ít hơn hẳn”. Sáng qua 23. 3, chị Phạm Phương, chủ tiệm bán bún ở P. Long Thạnh Mỹ, TP. Thủ Đức (TP. HCM) đã gửi tin nhắn thông báo một cách khá áy náy dành cho khách hàng của mình khi bắt buộc phải tăng giá bán. Chị Phương nói: “. Giá một tô bún riêu hôm trước tôi bán 35. 000 đồng, hôm nay tôi buộc phải tăng thêm 5. 000 đồng/tô vì mọi thứ nguyên liệu đều tăng. Khi tăng giá bán thì khách mua sẽ cân nhắc lựa chọn nhiều hơn, nhưng tình hình chung như thế mình phải theo”. Đứng tần ngần trước cửa hàng bán thịt, chị Hồng Uyên, ngụ tại Q. 8, TP. HCM xem bảng giá niêm yết trước cửa hàng rồi thở dài quay đi. Chị Hồng Uyên bộc bạch: “. Thịt heo ở dưới quê tôi bán giá rẻ bao nhiêu thì lên đến TP. HCM đắt gấp 3 - 4 lần. Giá heo mảnh, đã xẻ thịt tầm khoảng 65. 000 - 70. 000 đồng/kg, ra tới cửa hàng thì đội lên nhiều”. Theo ghi nhận của chúng tôi, tại các chợ và siêu thị ở TP. HCM, giá bán lẻ các loại phổ biến như ba rọi, sườn non đều có giá trên 200. 000 đồng/kg. Một số siêu thị phải giảm trọng lượng khay thịt để người dân đỡ “ngán” khi thấy giá quá cao. Giá trứng gia cầm bán lẻ tại một số chợ ở TP. HCM cũng tăng khá cao, trứng vịt 3. 000 - 3. 200 đồng/quả, trứng gà 2. 200 - 2. 300 đồng/quả. Một số công ty chăn nuôi nhận định: “. Giá thịt heo hơi tại trại ngày 23. 3 đang nhích dần lên. Đây là tình hình chung do, giá thức ăn chăn nuôi đều tăng cao. Mặc dù sức mua trên thị trường vẫn chưa được cải thiện nhưng nếu không tăng giá thì người chăn nuôi, thương lái sẽ lỗ nặng”. Ông Mai Hữu Thế, nhân viên bảo vệ tại Q. 1, TP. HCM, bộc bạch: “. Nói thật chứ lương bảo vệ có được bao nhiêu, mỗi ngày bước chân ra đường tôi tốn biết bao nhiêu là chi phí. Tôi thường xuyên phải xếp hàng để nhận cơm từ thiện của các nhà hảo tâm đóng góp, mặc dù không đáng bao nhiêu nhưng cũng tiết kiệm được trong lúc khó khăn này”. Ghi nhận của chúng tôi ngày 22. 3, khá đông người làm nghề lái xe, công nhân công trường và có cả nhân viên văn phòng xếp hàng để chờ nhận cơm miễn phí. Anh Việt, một tài xế công nghệ ngụ tại Q. 7 (TP. HCM ), kể: “. Mỗi ngày tôi cày từ sáng đến tối cao lắm chỉ dư được vài trăm ngàn đồng, tiền chợ gần đây món nào cũng tăng, xăng tăng, nên tôi phải tiết kiệm chi tiêu bằng cách tìm các địa điểm phát cơm từ thiện để ăn, đi chợ thì tìm những món rẻ tiền. Sữa cho con cũng giảm lại, trước đây 1 tuần 1 hộp thì bây giờ 10 ngày mới mua 1 hộp”. Chị Nguyễn Thị Phương Quyên, ngụ tại Q. 12 (TP. HCM ), than thở: “. Hàng hóa tiêu dùng thứ gì cũng tăng mà thu nhập lại không tăng. Người tiêu dùng chỉ còn biết thắt lưng buộc bụng, ăn ít lại, tiết giảm chi phí để qua giai đoạn khó khăn này”. Còn chị Nguyễn Thị Ngoan, ngụ tại P. Long Thạnh Mỹ, TP. Thủ Đức (TP. HCM ), chia sẻ: “. Giá thực phẩm ngoài chợ và các siêu thị đều đang tăng lên. Nhà tôi có 3 người, chi phí ăn uống, đồ dùng thiết yếu trong gia đình mỗi tháng cũng xấp xỉ 7 - 8 triệu đồng, nay tăng lên thêm 1 triệu đồng/tháng do vật giá tăng. Tôi tìm cách mua trong nhóm cộng đồng cư dân, nhiều người lấy hàng tận ở quê, bán cho nhóm nên chi phí rẻ hơn. Đó là cách tôi tiết kiệm để chi tiêu hợp lý hơn”. Việc người tiêu dùng giảm chi tiêu cũng phù hợp với tình cảnh vắng vẻ tại nhiều chợ trên địa bàn TP. HCM. Ghi nhận tại chợ Bình Thới (Q. 11) ngày 23. 3, không khí mua sắm tại đây hết sức vắng vẻ so với thời gian trước. Một số tiểu thương ở chợ cho biết: “. Dịch bệnh kéo dài đã khiến thu nhập của người dân giảm đi, họ đến chợ mua sắm cũng giảm lại. Giá cả thật ra chỉ mới tăng gần đây do giá xăng, chi phí vận chuyển tăng. Giá rau củ nhiều loại vẫn ổn định. Tuy nhiên, sức mua rất thấp do người dân tiết kiệm chi phí hơn trước” .
Every morning, Mr. Bui Hoang An, 43 years old, a delivery worker living in Hoc Mon District (HCMC) delivers food to customers who order online. Mr. An lamented: "The people who suffer the most are those who work in delivery and often have to travel like us. The shop owner applies a fixed price based on the order. The maximum order can take 10-11 trips, which is when he runs out of capacity and runs out of time. So income cannot increase. My wife works as a worker and works overtime all day, and I am also the one who goes to the market and cooks. Gasoline increases, causing the price of everything to increase, so we only have so much money to make, so we have to save even more on our meals." Consumers save money while prices escalate Ngoc Thang Ms. Doan Thi Thuy, lives in Binh Thanh District, City. HCM, shared: “. These past few days, going to the market has been difficult. People say everything has increased so the price has increased. Previously, I had beef noodle soup for breakfast for 40,000 VND, now increased to 50,000 VND, wet cake, 15,000 VND, increased to 20,000 VND, noodle soup, 35,000 VND, increased to 40,000 VND. My family has many young children so we often buy milk. The type that we usually buy for our children costs 38,000 VND/950 ml and now costs 42,000 VND. Recently I went to Vo Duy Ninh market near my house. Previously I bought 5,000 VND of lolot leaves from people selling them, now they are willing to sell them for 10,000 VND, but the quantity is much smaller." Yesterday morning, March 23, Ms. Pham Phuong, owner of a vermicelli shop in Long Thanh My Ward, City. Thu Duc (HCMC) sent a rather apologetic notification message to its customers when it was forced to increase selling prices. Ms. Phuong said: “. The price of a bowl of vermicelli noodles I sold yesterday was 35,000 VND, today I was forced to increase it by 5,000 VND/bowl because all the ingredients increased. When selling prices increase, buyers will consider more options, but we have to follow the general situation like that." Standing hesitantly in front of the butcher shop, Ms. Hong Uyen, living in District 8, City. HCM looked at the price list posted in front of the store and then sighed and turned away. Ms. Hong Uyen confided: “. How cheap is pork sold in my hometown until it reaches the city? HCM is 3-4 times more expensive. The price of pork pieces, butchered, is about 65,000 - 70,000 VND/kg. When you go to the store, the price increases a lot." According to our records, at markets and supermarkets in the city. In Ho Chi Minh City, the retail price of popular types such as pork belly and spare ribs is over 200,000 VND/kg. Some supermarkets have had to reduce the weight of meat trays so that people don't get "bored" when they see the prices are too high. Retail prices of poultry eggs at some markets in the city. HCM also increased quite high, duck eggs 3,000 - 3,200 VND/egg, chicken eggs 2,200 - 2,300 VND/egg. Some livestock companies commented: “. The price of pork at the farm on March 23 is gradually increasing. This is a general situation due to the increase in animal feed prices. Although purchasing power in the market has not improved, if prices do not increase, farmers and traders will suffer heavy losses." Mr. Mai Huu The, security guard at District 1, City. HCM, confided: “. To be honest, no matter how much a security guard earns, how much does it cost me to step out on the street every day? I often have to line up to receive charity donations from benefactors. Even though it's not much, it still saves money during this difficult time." As we noted on March 22, quite a few people working as drivers, construction site workers and even office workers lined up to wait to receive free meals. Mr. Viet, a technology driver living in District 7 (HCMC), said: “. Every day, I plow from morning to night and only have a few hundred thousand dong left over. Recently, the market price for every item has increased, and gasoline has increased, so I have to save money by finding places to donate food to eat. Go to the market and look for cheap things. Milk for children has also decreased. Previously, I only bought 1 box every 1 week, but now I only buy 1 box every 10 days." Ms. Nguyen Thi Phuong Quyen, living in District 12 (HCMC), lamented: “. Consumer goods are increasing, but income is not increasing. Consumers can only tighten their belts, eat less, and cut costs to get through this difficult period." As for Ms. Nguyen Thi Ngoan, lives in Ward Long Thanh My, City. Thu Duc (HCMC), shared: “. Food prices in markets and supermarkets are increasing. There are 3 people in my family, the cost of food and essential household items each month is approximately 7-8 million VND, now it has increased by 1 million VND/month due to rising prices. I tried to buy in a community group. Many people took the goods from their hometown and sold them to the group, so the cost was cheaper. That's how I save money to spend more reasonably." The reduction in consumer spending is also consistent with the deserted situation at many markets in the city. HCM. At Binh Thoi Market (District 11) on March 23, the shopping atmosphere here was extremely deserted compared to previous times. Some traders at the market said: “. The prolonged epidemic has reduced people's income, and their number of people going to the market to shop has also decreased. Prices have actually only recently increased due to increased gasoline prices and transportation costs. Prices of many types of vegetables remain stable. However, purchasing power is very low because people save money more than before."
summary
1. Thông tin tình hình đất nước và thế giới vào Nghệ An là thông tin về quan hệ hợp tác thông tin quảng bá hình ảnh và các thông tin khác nhằm thúc đẩy quan hệ chính trị kinh tế văn hóa xã hội quốc phòng an ninh giữa Nghệ An với các địa phương trong nước các địa phương nước ngoài 2. Thông tin tình hình đất nước và thế giới cung cấp vào Nghệ An do các cơ quan đơn vị địa phương các cơ quan báo chí thuộc tỉnh các đoàn đi công tác nước ngoài thu thập tổng hợp đúng quy định của pháp luật và chức năng nhiệm vụ để cung cấp cho cơ quan có thẩm quyền báo chí và người dân trên địa bàn tỉnh 3. Cung cấp thông tin tình hình đất nước và thế giới vào Nghệ An bằng các hình thức sau đây: a) Qua Người phát ngôn. b) Đăng tải trên Cổng thông tin điện tử của tỉnh Cổng trang thông tin điện tử trang mạng xã hội chính thức của hệ thống chính trị tỉnh Nghệ An bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài c) Tại các cuộc họp báo định kỳ và giao ban báo chí. d) Qua các phương tiện thông tin đại chúng.
1. Information on the country and world situation in Nghe An is information about cooperation, information, image promotion and other information to promote political, economic, cultural, social, defense and security relations. between Nghe An and domestic and foreign localities 2. Information on the country and the world situation provided in Nghe An is collected and compiled by local agencies, provincial press agencies, and foreign business delegations in accordance with the provisions of law and function. Duties to provide competent press agencies and people in the province 3. Provide information about the country and world situation in Nghe An in the following forms: a) Through the Spokesperson. b) Posted on the province's electronic information portal, the official social networking site of Nghe An province's political system in Vietnamese and foreign languages c) At regular press conferences and press briefings. d) Through mass media.
final
Những thách thức toàn cầu như đại dịch, biến đổi khí hậu, khủng hoảng kinh tế và đời sống xã hội… đang ảnh hưởng lớn đến nhóm dân số trẻ - thế hệ định hình tương lai của đất nước. Sinh ra trong thời đại kỹ thuật số, có nhiều thuận lợi trong giao lưu và tiếp nhận tri thức toàn cầu, những người trẻ ý thức rõ về sự chuyển động ngày càng nhanh của nhân loại ở cả chiều rộng, chiều cao và chiều sâu. Thế giới đang biến động từng giờ, từng phút, ở khắp nơi và tác động liên hoàn vào đời sống. Để phát triển trong một trật tự phức tạp và sống những năm tháng có ý nghĩa hơn, những người trẻ buộc phải nhận diện giá trị cũng như phát huy hết sức mạnh của mình. Thế hệ trẻ đang chia sẻ nhiều hơn về trách nhiệm tạo dựng tương lai chung cho bản thân và cộng đồng Đại văn hào Hemingway từng mô tả “thế hệ đã mất” là những người đương đầu với hậu quả của Thế chiến 1, giờ đây những người trẻ của “thế hệ không giới hạn” cũng đang phải thay đổi gần như toàn diện để vượt qua cơn sang chấn hậu Covid-19. Các diễn đàn trẻ đang nỗ lực bày tỏ quan điểm của thế hệ mình. Họ thảo luận về cách thích nghi với dòng chảy cuộc sống. Họ bàn về chân dung con người trong thời đại toàn cầu. Đặc biệt, sau khủng hoảng đại dịch Covid-19, họ nói nhiều hơn về lối sống mới để hướng đến tương lai tươi sáng. Chỉ trong hơn 1 năm, khái niệm ý thức xã hội, sống có trách nhiệm được phổ biến sâu rộng và được giới trẻ hưởng ứng mạnh mẽ. Chúng ta đã chứng kiến từng lớp người trẻ sẵn sàng nhận trách nhiệm ra tuyến đầu chống dịch. Họ đã dốc hết tâm sức trí lực, chung tay cùng cả nước vượt qua giai đoạn khó khăn nhất. Một nghiên cứu mới đây của Love Frankie cho thấy người trẻ Việt Nam khao khát được lên tiếng cởi mở về những vấn đề trong xã hội. Và hơn thế, họ muốn thấy những hành động cụ thể được thực hiện để phát triển xã hội tốt đẹp hơn. Sự thay đổi tích cực trong tư duy và cách sống dẫn đến hành vi tiêu dùng cũng đang có sự dịch chuyển rất lớn. Mỗi người đều tìm kiếm các thương hiệu truyền tải thông điệp giúp họ bộc lộ được con người mà họ mong muốn. Trong dịp Tết 2022, những thông điệp như gắn kết - sẻ chia - yêu thương - khát vọng ngày xuân… được yêu thích nhất. Những thương hiệu mang đến các giá trị giúp người tiêu dùng thể hiện được lý tưởng của mình đang được tin dùng Trong số đó, thông điệp và hệ sản phẩm mới ra mắt trong dịp Tết 2022 của Tập đoàn Trung Nguyên Legend khắc họa rõ nét những thay đổi mang tính thời đại. Nếu như năm 2021, Trung Nguyên Legend tạo động lực cho người trẻ bằng thông điệp “. Dậy! Dậy! Dậy! Tuổi trẻ ơi! Cùng Dấn thân - Khát vọng - Đổi đời mình”, thì năm 2022, Trung Nguyên Legend đưa ra thông điệp “. Lối sống cà phê - Lối sống tỉnh thức - Lối sống thành công”. Không khó để nhận ra, Trung Nguyên Legend tiếp tục khơi gợi sự thay đổi hướng đến lối sống mới tỉnh thức, giúp người trẻ nhìn lại bản thân để sống có trách nhiệm hơn, yêu thương hơn với chính mình, gia đình và xã hội. Trong hệ sản phẩm mới ra mắt dịp Tết 2022, tinh thần sáng tạo đầy trách nhiệm của Trung Nguyên Legend với thế hệ trẻ càng được thể hiện rõ. Với các tên gọi Tỉnh Thức - Khát Vọng - Sức Mạnh - Đột Phá - Giàu Có, bộ sản phẩm Cà Phê Thiền khơi gợi sức mạnh bên trong của mỗi cá nhân trên con đường theo đuổi lối sống thành công. Bộ sản phẩm Văn Minh Cà Phê Thiền mang đến trải nghiệm sáng tạo khác biệt thông qua nghệ thuật thưởng lãm và phương pháp Thiền Cà Phê Bên cạnh đó, bộ sản phẩm ba nền văn minh cà phê Ottoman - Roman - Thiền được những chuyên gia Trung Nguyên Legend nghiên cứu và tạo tác từ tinh hoa di sản văn hóa cà phê thế giới, ứng dụng kỹ nghệ chế biến và nghệ thuật pha chế hiện đại mang đến năng lượng cân bằng Thân - Tâm - Trí. Thân khỏe để đối mặt với những thử thách mới; tâm an - để luôn kiên định với mục tiêu trong đời và trí sáng để luôn có những sáng tạo đột phá trong cuộc sống. Đặc biệt đón năm mới 2022, đồng hành cùng người trẻ trong tư duy lựa chọn lối sống mới, Trung Nguyên Legend giới thiệu sản phẩm Nghệ Sĩ - Triết Gia - Chiến Binh Tâm với mong muốn thăng hoa năng lực sáng tạo vô hạn trong mỗi người, để tự tỉnh thức, vượt lên chính mình. Trong đó, bộ sản phẩm Nghệ Sĩ - Triết Gia Hemingway còn hàm chứa câu chuyện của đại văn hào Ernest Miller Hemingway (1899 - 1961) chủ nhân giải Pulitzer và giải Nobel Văn học. Là một nhân vật điển hình của “thế hệ đã mất”, thay vì hoang mang trốn chạy, Hemingway chọn cách dấn thân đấu tranh để bày tỏ trách nhiệm với thời đại, nỗ lực sáng tạo những tác phẩm thôi thúc con người sống trọn vẹn với lý tưởng nhân văn. Bộ sản phẩm Nghệ Sĩ - Triết Gia khơi gợi tư duy sống tỉnh thức và sáng tạo không giới hạn Giới trẻ ngày nay - một thế hệ không giới hạn đang tham gia nhiều hơn vào quá trình tạo ra sự thay đổi trong hầu hết mọi mặt đời sống. Họ quan tâm và liên kết mật thiết với các thương hiệu đồng hành cùng người trẻ tạo ra sự thay đổi với họ chứ không phải cho họ. Đó cũng là lý do những bộ sản phẩm Trung Nguyên Legend vừa ra mắt đã được yêu thích. Cùng nhau và cùng Trung Nguyên Legend, những người trẻ đang trở về với khao khát cháy bỏng của chính mình, dấn thân hành động để góp phần định hình tương lai bằng năng lực sáng tạo và lối sống tỉnh thức. Hệ sản phẩm phục vụ Lối sống Tỉnh thức lần đầu tiên và duy nhất được hiện diện tại không gian Thế Giới Cà Phê Trung Nguyên Legend - 80 Đồng Khởi, quận 1, TP. HCM. Độc giả có thể tìm hiểu tại, đặt hàng để sở hữu và trải nghiệm .
Global challenges such as pandemics, climate change, economic and social crises... are greatly affecting the young population - the generation that shapes the country's future. Born in the digital age, with many advantages in exchanging and receiving global knowledge, young people are well aware of the increasingly rapid movement of humanity in both width, height and depth. . The world is changing every hour, every minute, everywhere and continuously affecting life. To develop in a complex order and live more meaningful years, young people are forced to recognize their values ​​and fully develop their strengths. The younger generation is sharing more about the responsibility of creating a common future for themselves and the community. Great writer Hemingway once described the "lost generation" as those who coped with the consequences of World War 1, now Young people of the "unlimited generation" are also having to change almost completely to overcome the post-Covid-19 trauma. Youth forums are trying to express the views of their generation. They discuss how to adapt to the flow of life. They discuss human portraits in the global era. Especially, after the Covid-19 pandemic crisis, they talk more about new lifestyles towards a bright future. In just over a year, the concept of social awareness and responsible living has been widely popularized and strongly responded to by young people. We have witnessed generations of young people willing to take responsibility for being on the front lines of fighting the epidemic. They have devoted all their energy and strength to join hands with the whole country to overcome the most difficult period. A recent study by Love Frankie shows that Vietnamese young people desire to speak openly about social issues. And more than that, they want to see specific actions taken to develop a better society. Positive changes in thinking and lifestyle are leading to a huge shift in consumer behavior. Everyone looks for brands that convey messages that help them express who they want to be. During Tet 2022, messages such as bonding - sharing - love - spring aspirations... are the most popular. Brands that bring values ​​to help consumers express their ideals are being trusted. Among them, the new message and product system launched during Tet 2022 of Trung Nguyen Legend Group clearly depicts epochal changes. If in 2021, Trung Nguyen Legend motivates young people with the message ". Get up! Get up! Get up! Hey youth! Let's Commit - Aspiration - Change our lives", then in 2022, Trung Nguyen Legend issued the message ". Coffee lifestyle - Mindful lifestyle - Successful lifestyle. It is not difficult to realize that Trung Nguyen Legend continues to inspire change towards a new, awakened lifestyle, helping young people look back at themselves to live more responsibly and love themselves, their families and society more. . In the new product line launched during Tet 2022, Trung Nguyen Legend's responsible creative spirit towards the young generation is even more clearly shown. With the names Awakening - Desire - Strength - Breakthrough - Wealth, the Zen Coffee product set evokes the inner strength of each individual on the path to pursuing a successful lifestyle. The Zen Coffee Civilization product set brings a different creative experience through the art of viewing and the Zen Coffee method. In addition, the Ottoman - Roman - Zen coffee civilization product set is approved by experts. Trung Nguyen Legend researches and creates the quintessence of the world's coffee cultural heritage, applying modern processing techniques and bartending arts to bring balanced energy to Body - Mind - Mind. Strong body to face new challenges; peace of mind - to always be steadfast with your goals in life and a bright mind to always have breakthrough creativity in life. Especially welcoming the new year 2022, accompanying young people in thinking about choosing a new lifestyle, Trung Nguyen Legend introduces the product Artist - Philosopher - Warrior Mind with the desire to sublimate the infinite creative capacity in each person. people, to awaken themselves, to overcome themselves. In particular, the Artist - Philosopher Hemingway set also contains the story of great writer Ernest Miller Hemingway (1899 - 1961), winner of the Pulitzer Prize and Nobel Prize in Literature. As a typical character of the "lost generation", instead of panicking and running away, Hemingway chose to engage in struggle to express his responsibility to the times, striving to create works that urge people to live life to the fullest. with humanistic ideals. The Artist - Philosopher product set evokes a mindset of conscious living and unlimited creativity. Today's youth - a generation without limits - is more involved in the process of creating change in almost every aspect. life. They care about and closely connect with brands that accompany young people to create change with them, not for them. That is also the reason why the newly launched Trung Nguyen Legend product sets are so popular. Together and with Trung Nguyen Legend, young people are returning with their own burning desire, committed to action to contribute to shaping the future with creative capacity and an awakened lifestyle. The product system serving the Mindful Lifestyle is presented for the first and only time at Trung Nguyen Legend Coffee World space - 80 Dong Khoi, District 1, City. HCM. Readers can learn more here, order to own and experience.
summary
Đen : Nhân viên đường sắt phải đảm bảo tiêu chuẩn thể lực và chức năng sinh lý, ông thấy nực cười không ?. Đá : Tiêu chuẩn thể lực thì đương nhiên rồi. Nhưng yêu cầu về “ chức năng sinh lý ” xem ra dễ bị hiểu nhầm. Nhưng quy định oái oăm ấy ở đâu ra ?. Đen : Bộ Y tế đang tổ chức lấy ý kiến dự thảo Thông tư quy định tiêu chuẩn sức khoẻ của nhân viên đường sắt trực tiếp phục vụ chạy tàu. Đá : Chuyện thật sao ?. Đen : Nhân viên đường sắt phải đảm bảo về thể lực và tiêu chuẩn chức năng sinh lý, bệnh tật. Đá : Chu đáo quá ta. Lại còn lo cả vấn đề tế nhị cho nhân viên hoả xa. Đen : Tiêu chuẩn sức khoẻ, gồm 2 nhóm tiêu chí về thể lực và tiêu chuẩn về chức năng sinh lý, bệnh tật …. Đá : Quá khó hiểu. Đen : Những hạng mục liên quan đến chức năng sinh lý, sinh dục có các chỉ số rất cụ thể. Đá : Như vậy các nhân viên đường sắt sẽ lo sốt vó, nếu khám định kỳ. Đen : Không, nếu Thông tư được ban hành, sẽ không áp dụng đối với nhân viên trực tiếp phục vụ chạy tàu đã được tuyển dụng trước ngày Thông tư có hiệu lực thi hành. Đá : Tôi ngỡ nhân viên ngành này chỉ cần thể lực, kinh nghiệm, kiến thức và ý thức trách nhiệm là ổn. Đen : Ông nghe đây, phải kiểm tra tuốt. Từ tràn dịch tinh hoàn nam ; rò bàng quang âm đạo, các biểu hiện viêm, viêm cạnh tử cung, viêm mạn tính vòi trứng ; u nang buồng trứng …. Đá : Nữ có quy định riêng không ông, vì chị em chân yếu tay mềm. Đen : Nữ giới là trưởng tàu, trực ban chạy tàu, nhân viên gác ghi, điều độ chạy tàu, ngoài đảm bảo chiều cao, cân nặng thì vòng ngực phải từ 75cm trở lên. Đá : Hay ngành này có tiêu chí đặc thù mà mình không hiểu ?. Đen : Thấy na ná giống dự thảo quy định lái xe ô tô phải có vòng ngực đạt chuẩn. Đá : May mà bị dư luận phản đối nên nó không thành hiện thực. Đen : Và ngực lép chúng mình vẫn lái xe an toàn. Đ. Đ
Black: Railway employees must ensure physical standards and physiological functions, don't you think it's funny? Kick: Physical standards, of course. But the requirement about "physiological function" seems to be easily misunderstood. But where does that ridiculous regulation come from? Black: The Ministry of Health is organizing a consultation on a draft Circular regulating health standards for railway employees directly serving train operations. Stone: Is it true? Black: Railway employees must ensure physical fitness and physiological function and disease standards. Stone: So thoughtful. He even took care of delicate issues for the railway staff. Black: Health standards, including 2 groups of criteria on physical strength and standards on physiological functions, diseases.... Stone: Too confusing. Black: Items related to physiological and sexual functions have very specific indicators. Stone: So the railway staff will be worried if they check regularly. Black: No, if the Circular is issued, it will not apply to employees directly serving train operations who were recruited before the effective date of the Circular. Da: I thought employees in this industry only needed physical strength, experience, knowledge and a sense of responsibility to be fine. Black: Listen, you have to check everything. From male testicular hydrocele ; vesicovaginal fistula, inflammatory manifestations, parametritis, chronic fallopian tube inflammation; Endometrial cancer …. Kick: Women have their own rules, because women have weak arms and legs. Black: Women who are train captains, train operators, watchkeepers, and train dispatchers. In addition to ensuring height and weight, chest circumference must be 75cm or more. Stone: Or does this industry have specific criteria that I don't understand?. Black: Looks similar to the draft regulation that car drivers must have a standard chest size. Stone: Luckily, public opinion opposed it so it didn't come true. Black: And we can still drive safely with flat chests. D. D
summary
Những thông tin về đối với người đã qua đào tạo được chia sẻ tại hội thảo ". Nâng cao kỹ năng của lao động Việt Nam đáp ứng " do Hiệp hội và nghề công tác xã hội Việt Nam tổ chức tại Trường CĐ Viễn Đông sáng 10. 10. Có mặt tại hội thảo, tiến sĩ Phan Sỹ Nghĩa, Phó chủ tịch Hiệp hội Giáo dục nghề nghiệp và nghề công tác xã hội Việt Nam, cho biết một trong các nhiệm vụ mà chiến lược Phát triển giáo dục giai đoạn 2021-2030, tầm nhìn đến năm 2045 đề ra là "gắn kết chặt chẽ giáo dục nghề nghiệp với doanh nghiệp và, gắn kết đào tạo với việc đưa lao động đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng". Sinh viên tham gia hội thảo để nắm bắt thông tin về cơ hội việc làm tại châu Âu L. T Theo đó, Chỉ thị số 16 năm 2012 của Ban Bí thư đã xác định việc đưa lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài là chiến lược quan trọng, lâu dài nhằm giải quyết việc làm, tạo thu nhập, phân công lại lao động, nâng cao chất lượng nguồn nhân lực, tăng nguồn thu ngoại tệ và góp phần phát triển kinh tế-xã hội của đất nước. Ông Nghĩa cho biết: ". Hiện có hơn 712. 000 làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng, đem lại nguồn ngoại tệ lớn cho đất nước. Cụ thể hàng năm, lao động Việt Nam làm việc ở nước ngoài gửi về nước khoảng từ 2, 5-3 tỉ USD. Nhiều người khi về nước tiếp tục tham gia có hiệu quả vào thị trường lao động trong nước với trách nhiệm, năng lực, trình độ, kỹ năng tay nghề cao, phục vụ quá trình công nghiệp hóa, hiện đại hóa". Về thu nhập khi làm việc tại châu Âu, tiến sĩ Trần Thanh Hải, Hiệu trưởng Trường CĐ Viễn Đông, cho hay một lao động phổ thông (chưa qua đào tạo nghề) nếu sang Đức hoặc các nước châu Âu làm việc, thì mức lương chỉ được dưới 1. 000 euro/tháng (dưới 25 triệu đồng ). ". Tuy nhiên, đối với một lao động được nước bạn đặt hàng đào tạo, có bằng trung cấp, mức lương sẽ là 1. 300-1. 500 euro/tháng (33-38 triệu đồng ), có bằng CĐ là 2. 000-2. 500 euro/tháng (52-65 triệu đồng ). Sau một năm làm việc, người có bằng CĐ được tăng lên tới 2. 800-3. 000 euro/tháng (72-78 triệu đồng) ", tiến sĩ Hải thông tin. Được biết, từ năm 2020 đến nay, Trường CĐ Viễn Đông đã đào tạo 500 lao động theo đơn đặt hàng của Đức và hiện những bạn trẻ này đang làm việc tại Đức. Trong số các quốc gia mà người lao động Việt Nam đến làm việc, theo PGS-TS Nguyễn Thị Việt Hương, Phó tổng cục trưởng Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp (. Bộ LĐ-TB-XH ), châu Âu là thị trường "khó tính", đòi hỏi nguồn nhân lực chất lượng. Chính vì thế, để có thể cung cấp và đáp ứng yêu cầu của các quốc gia này, việc bao gồm chuyên môn, kỹ năng, ngoại ngữ, tác phong kỷ luật… cho người lao động là vô cùng cần thiết. Sinh viên Trường CĐ Viễn Đông được đào tạo theo đơn đặt hàng hiện đang làm việc tại Đức Hiện nay, Đức là quốc gia có nhiều hợp tác với Việt Nam trong việc cung ứng nguồn lao động. Ông Bạch Hưng Trường, Trưởng hợp phần hỗ trợ các cơ sở giáo dục nghề nghiệp chất lượng cao-. Chương trình đổi mới đào tạo nghề Việt Nam (GIZ ), cho rằng mô hình đào tạo kép của Đức mà hiện nay một số trường CĐ đang thực hiện, sẽ giúp cho người học đáp ứng được yêu cầu của thị trường khó tính này. Theo đó, sinh viên sẽ học 30-50% lý thuyết tại trường còn 50-70% thực hành sẽ học tại doanh nghiệp. Doanh nghiệp Đức sẽ cùng xây dựng chương trình đào tạo và đánh giá năng lực người học. Bằng cấp của chương trình này cũng được Đức và châu Âu công nhận. Bà Lý Kim Nhung, phụ trách dự án tư vấn công bằng, Phòng Công nghiệp và thương mại Đức (AHK) tại Việt Nam, thông tin, hàng năm Đức thiếu hụt hơn 600. 000 lao động, đặc biệt ở các lĩnh vực chăm sóc sức khỏe, , xây dựng, dịch vụ nhà hàng khách sạn và du lịch, công nghệ thông tin, điện-điện tử. ". Chính phủ Đức đã thông qua luật Nhập cư lao động lành nghề mới vào ngày 7. 7. 2023, dự kiến có hiệu lực từ cuối năm 2023 hoặc trong năm 2024. Với các chính sách mới, chính phủ Đức mong muốn có thể thu hút được nhiều nhân lực từ nước ngoài hơn, trong đó có Việt Nam. Người lao động có bằng trung cấp năm trở lên, được Đức công nhận, có hợp đồng lao động tại Đức và trình độ tiếng Đức theo yêu cầu thì có cơ hội nhập cư tại nước này", bà Nhung chia sẻ. Theo tiến sĩ Phan Sỹ Nghĩa, nếu các trường CĐ, trung cấp đào tạo để đưa sinh viên sang châu Âu làm việc, cần tập trung đào tạo, kỹ năng, giáo dục ý thức pháp luật, làm rõ quyền lợi, nghĩa vụ của doanh nghiệp và người lao động về thực hiện hợp đồng, tôn trọng phong tục tập quán, văn hóa, hòa nhập thị trường lao động quốc tế. Tiến sĩ Nguyễn Thị Thanh Bình (. Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp ), cho rằng hiện nay kết nối của thị trường lao động châu Âu với hệ thống giáo dục nghề nghiệp Việt Nam còn nhiều hạn chế. Bên cạnh đó, việc tiếp cận của các trường với nhu cầu lao động châu Âu còn khó khăn do thiếu thông tin và thiếu chủ động tìm nguồn kết nối. ". Ngoài ra, người học cũng còn thiếu thông tin về việc đi học nghề là có thể ra làm việc ở nước ngoài với mức lương hấp dẫn. Các trường cần nâng cao nhận thức người lao động, học sinh, sinh viên về việc ra nước ngoài làm việc một cách hợp pháp. Đồng thời xác định nhu cầu của nước ngoài như thế nào để đào tạo phù hợp", bà Bình cho hay. Trong khi đó, bà Phan Thị Lệ Thu, Phó hiệu trưởng Trường CĐ Viễn Đông, chỉ ra một bất cập trong việc định hướng nghề nghiệp cho bạn trẻ muốn sang Đức hiện nay là có quá nhiều đơn vị tư vấn. Tuy nhiên, phần lớn các đơn vị này không có chức năng hợp pháp của ngành lao động và giáo dục đào tạo, đưa ra đủ mức giá, chi phí học tập tiếng Đức, hồ sơ, mức lương. . khiến người học rối, không biết thông tin nào là chính thống. ". Các trung tâm dạy tiếng Đức không có giấy phép, không ai kiểm tra chất lượng, đưa người lao động qua Đức nhưng không kết nối với lãnh sự quán hay đại sứ quán để thực hiện bảo hộ công dân dẫn đến hiện tượng phá hợp đồng xảy ra từ 2 phía mà không có ai giải quyết. Điều này gây rắc rối, thiệt thòi cho người lao động", bà Thu thông tin. Chính vì thế, bà Thu đề xuất cơ quan chức năng cần tăng cường kiểm tra các cơ sở đào tạo và tư vấn du học bất hợp pháp đang hoạt động nhan nhản trên mạng xã hội .
Information about trained people was shared at the conference "Improving the skills of Vietnamese workers to meet the needs" organized by the Vietnam Association and Social Work Profession at Vien Dong College this morning. 10. 10. Present at the conference, Dr. Phan Sy Nghia, Vice President of the Vietnam Association of Vocational Education and Social Work, said one of the tasks of the Education Development Strategy for the period 2021-2030, the vision to 2045 is set to "closely link vocational education with businesses and, link training with sending workers to work abroad under contracts". Students participate in the seminar to get information about job opportunities in Europe L. T Accordingly, Directive Không. 16 of 2012 of the Secretariat has determined the sending of Vietnamese workers to work abroad is an important, long-term strategy to create jobs, generate income, reassign labor, improve the quality of human resources, increase foreign exchange revenue and contribute to the country's socio-economic development. . Mr. Nghia said: "There are currently more than 712,000 people working abroad under contracts, bringing a large source of foreign currency to the country. Specifically, every year, Vietnamese workers working abroad send back about from 2.5-3 billion USD. Many people return home and continue to participate effectively in the domestic labor market with responsibility, capacity, qualifications, and high skills, serving the industrial process. modernize and modernize". Regarding income when working in Europe, Dr. Tran Thanh Hai, Principal of Vien Dong College, said that if an unskilled worker (without vocational training) goes to Germany or other European countries to work, the salary will be higher. Salary is only under 1,000 euros/month (under 25 million VND). ". However, for a worker who is trained by your country and has an intermediate degree, the salary will be 1,300-1,500 euros/month (33-38 million VND), with a college degree it is 2. ", Dr. Hai informed. It is known that from 2020 up to now, Vien Dong College has trained 500 workers according to German orders and currently these young people are working in Germany. Among the countries where Vietnamese workers come to work, according to Associate Professor Dr. Nguyen Thi Viet Huong, Deputy Director General of the General Department of Vocational Education (Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs), Europe is the "market" demanding", requiring quality human resources. Therefore, to be able to provide and meet the requirements of these countries, it is extremely necessary to include expertise, skills, foreign languages, disciplinary behavior... for workers. Students of Far Eastern College who were trained according to orders are currently working in Germany. Currently, Germany is a country that has many cooperation with Vietnam in providing labor resources. Mr. Bach Hung Truong, Head of the component supporting high-quality vocational education institutions-. The Vietnam Vocational Training Innovation Program (GIZ), believes that the German dual training model, which some colleges are currently implementing, will help learners meet the requirements of this demanding market. Accordingly, students will learn 30-50% theory at school and 50-70% practice will learn at businesses. German businesses will jointly develop training programs and evaluate learners' capabilities. This program's qualifications are also recognized by Germany and Europe. Ms. Ly Kim Nhung, in charge of the equity consulting project, German Chamber of Industry and Commerce (AHK) in Vietnam, informed that every year Germany has a shortage of more than 600,000 workers, especially in the fields of care. healthcare, construction, hotel and restaurant services and tourism, information technology, electricity and electronics. ". The German government passed a new Skilled Labor Immigration law on July 7, 2023, expected to take effect from the end of 2023 or in 2024. With the new policies, the German government hopes to have can attract more human resources from abroad, including Vietnam. Workers with a fifth-year intermediate degree or higher, recognized by Germany, have a labor contract in Germany and the required German language proficiency are eligible. have the opportunity to immigrate to this country," Ms. Nhung shared. According to Dr. Phan Sy Nghia, if colleges and secondary schools provide training to send students to Europe to work, they need to focus on training, skills, legal awareness education, and clarifying the rights and obligations of students. businesses and workers on contract implementation, respect for customs and culture, and integration into the international labor market. Dr. Nguyen Thi Thanh Binh (General Department of Vocational Education), said that currently the connection of the European labor market with the Vietnamese vocational education system is still limited. In addition, schools' access to European labor needs is still difficult due to lack of information and lack of initiative in finding connection sources. ". In addition, learners also lack information about vocational training so they can work abroad with attractive salaries. Schools need to raise awareness of workers, pupils and students about go abroad to work legally. At the same time, determine the needs of foreign countries for appropriate training," Ms. Binh said. Meanwhile, Ms. Phan Thi Le Thu, Vice Principal of Vien Dong College, pointed out an inadequacy in career orientation for young people who want to go to Germany today: there are too many consulting units. However, most of these units do not have the legal functions of the labor and education and training sector, offering adequate prices, costs of German language learning, documents, and salaries. . causing confusion for learners, not knowing which information is official. ". German language teaching centers do not have a license, no one checks the quality, send workers to Germany but do not connect with consulates or embassies to carry out citizen protection, leading to the phenomenon of bankruptcy. Contracts happen from both sides without anyone resolving them. This causes trouble and disadvantages for workers," Ms. Thu informed. Therefore, Ms. Thu proposed that the authorities need to strengthen inspection of illegal training and study abroad consulting establishments that are widely operating on social networks.
summary
Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc Công an tỉnh; Giám đốc các Sở: Xây dựng, Giao thông vận tải, Tài nguyên và Môi trường, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Công Thương; Chủ tịch UBND huyện Mộ Đức, Chủ tịch UBND xã Đức Nhuận và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan trách nhiệm thi hành Quyết định này
Chief of Office of the Provincial People's Committee; Director of Provincial Police; Directors of Departments: Construction, Transport, Natural Resources and Environment, Agriculture and Rural Development, Planning and Investment, Finance, Culture, Sports and Tourism, Industry and Trade; Chairman of Mo Duc District People's Committee, Chairman of Duc Nhuan Commune People's Committee and Heads of relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision
section_api
Nhằm nâng cao nhận thức về chuyển đổi số cho cán bộ, công chức, viên chức trên địa bàn tỉnh cũng như toàn thể nhân dân trong tỉnh; Cổng Thông tin điện tử của tỉnh và của các sở, cơ quan thuộc UBND tỉnh, UBND huyện, thành phố đã xây dựng các chuyên mục riêng về Chuyển đổi số và đăng tải nhiều tin, bài viết, tài liệu tuyên truyền về chuyển đổi số, chính quyền số, kinh tế số, xã hội số. Báo Bắc Giang, Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh, các hệ thống truyền thanh cơ sở trên địa bàn tỉnh cũng đã xây dựng các chuyên mục riêng về chuyển đổi số để tuyên truyền phổ biến các chủ trương, đường lối, chính sách của tỉnh, hướng dẫn các kiến thức, kỹ năng về chuyển đổi số và phát sóng định kỳ 1 tuần/1 lần. Thông qua kênh mạng xã hội - Zalo Thông tin cơ sở - Bắc Giang, Sở Thông tin và Truyền thông đã truyền tải các thông tin liên quan đến lĩnh vực chuyển đổi số, cải cách hành chính của tỉnh để các địa phương kịp thời nắm bắt và tổ chức thực hiện tuyên truyền trên hệ thống đài truyền thanh cơ sở. Công an tỉnh đã phối hợp với Báo Bắc Giang, Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh thực hiện chuyên mục pháp luật với cuộc sống; xây dựng các tin, bài viết, phóng sự trên Báo Bắc Giang, Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh về các nội dung của Đề án 06/CP… Đã tổ chức thực hiện gửi tin, bài, ảnh về việc giải quyết các TTHC trên cổng dịch vụ công, việc triển khai số hóa hồ sơ, kết quả giải quyết TTHC... trên Trang thông tin điện tử. Tổ chức tuyên truyền các nội dung thực hiện Đề án 06/CP trên các phương tiện thông tin đại chúng. Chủ tịch UBND tỉnh Bắc Giang ban hành Công văn số 965/UBND-KGVX ngày 08/3/2023 về việc thống nhất nhận thức chung về sự khác nhau giữa công nghệ thông tin và chuyển đổi số (bao gồm 17 điểm khác nhau giữa công nghệ thông tin và chuyển đổi số), 100% các sở, ngành, UBND huyện, thành phố đã tuyên truyền, phổ biến, quán triệt đến đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức các cấp, ngành, địa phương mình để hiểu đúng, nhận thức đúng về chuyển đổi số, từ đó có hành động đúng thúc đẩy chuyển đổi số của cơ quan, đơn vị. Năm 2022, Chủ tịch UBND tỉnh tổ chức Hội nghị gặp mặt, đối thoại với đội ngũ cán bộ làm nhiệm vụ công nghệ thông tin và chuyển đổi số trong các cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp trên địa bàn toàn tỉnh. Đây là lần đầu tiên tỉnh tổ chức nhằm nắm bắt những khó khăn, vướng mắc trong phát triển công nghệ thông tin, chuyển đổi số trên địa bàn toàn tỉnh; đồng thời, lắng nghe những ý tưởng, sáng kiến, đề xuất để hợp lực thành một khối thống nhất, tạo ra cách tiếp cận mới, thúc đẩy công tác chuyển đổi số, phục vụ tốt hơn hoạt động của các cơ quan nhà nước và đời sống Nhân dân trên địa bàn tỉnh.
To raise awareness about digital transformation for officials, civil servants, and public employees in the province as well as all people in the province; The electronic information portal of the province and of departments and agencies under the Provincial People's Committee, District and City People's Committees has built separate categories on Digital Transformation and posted many news, articles, and propaganda documents on transformation. digital, digital government, digital economy, digital society. Bac Giang Newspaper, Provincial Radio and Television Station, and grassroots radio systems in the province have also built separate sections on digital transformation to propagate and disseminate the policies, guidelines, and guidelines of the province. province, instructing knowledge and skills on digital conversion and broadcasting periodically once a week. Through the social network channel - Zalo Basic Information - Bac Giang, the Department of Information and Communications has transmitted information related to the field of digital transformation and administrative reform of the province so that localities can promptly grasp it. arrest and organize propaganda on the grassroots radio system. The Provincial Police has coordinated with Bac Giang Newspaper, Provincial Radio and Television to carry out the law and life column; Developed news, articles, reports on Bac Giang Newspaper, Provincial Radio and Television about the contents of Project 06/CP... Organized and sent news, articles, and photos on resolving administrative procedures on the public service portal, the implementation of digitizing records, results of resolving administrative procedures... on the electronic information page. Organize propaganda on the implementation of Project 06/CP on mass media. Chairman of the People's Committee of Bac Giang province issued Official Dispatch Không. 965/UBND-KGVX dated March 8, 2023 on unifying common awareness about the differences between information technology and digital transformation (including 17 differences between information technology and digital transformation), 100% of departments, branches, district and city People's Committees have propagated, disseminated and thoroughly grasped the staff, civil servants and public employees at all levels, branches and localities. to correctly understand and perceive digital transformation, thereby taking the right actions to promote digital transformation of agencies and units. In 2022, the Chairman of the Provincial People's Committee will organize a meeting and dialogue with the staff responsible for information technology and digital transformation in state administrative agencies and public service units throughout the province. . This is the first time the province has organized it to grasp the difficulties and obstacles in information technology development and digital transformation in the entire province; At the same time, listen to ideas, initiatives, and proposals to join forces into a unified bloc, create new approaches, promote digital transformation, and better serve the operations of state agencies. and people's lives in the province.
section_api
Trên cơ sở định hướng phát triển các ngành, lĩnh vực quan trọng và phương hướng tổ chức các hoạt động kinh tế - xã hội, xác định các dự án có tính chất quan trọng, tạo động lực thúc đẩy tăng trưởng, phát triển kinh tế - xã hội để ưu tiên đầu tư và thu hút đầu tư, tùy thuộc vào nhu cầu và khả năng cân đối, huy động vốn đầu tư của từng thời kỳ. (Chi tiết trong Phụ lục XX kèm theo)
Based on the development orientation of important industries and fields and the direction of organizing socio-economic activities, identify important projects, creating motivation to promote growth and economic development. socio-economic conditions to prioritize investment and attract investment, depending on the needs and ability to balance and mobilize investment capital of each period. (Details in attached Appendix XX)
section_api
Khoảng 6h30 sáng 29-12, phòng cấp cứu Bệnh viện đa khoa Hùng Vương (xã Chí Đám, huyện Đoan Hùng, tỉnh Phú Thọ) tiếp nhận nữ bệnh nhân T. T. H., 14 tuổi ở xã Thọ Sơn, huyện Đoan Hùng trong tình trạng rất nguy kịch. Bệnh nhân lơ mơ, gọi hỏi không đáp ứng, toàn thân nổi sẩn đỏ, thở rít, mạch nhanh, nhỏ, huyết áp không đo được, phù nề toàn bộ mặt, môi. . Ngay khi tiếp nhận, các bác sĩ phòng cấp cứu nhận định nhanh bệnh nhân trong tình trạng sốc phản vệ nặng. Bệnh nhân được tiêm ngay nửa ống Adrenaline. Sau hai lần tiêm Adrenaline, H. vẫn trong trạng thái lơ mơ, gọi hỏi không đáp ứng, huyết áp không đo được. . Y lệnh tiêm Adrenaline duy trì tĩnh mạch bằng bơm điện được thực hiện. Sau 5 phút tiêm Adrenalin đường tĩnh mạch, H. có dấu hiệu tỉnh, gọi, hỏi có đáp ứng, đau bụng, buồn nôn. Theo mẹ của T. T. H., bệnh nhân đang ngủ đột nhiên hét lên gọi mẹ do đau nhói tay trái. Nhìn quanh người mẹ phát hiện một con kiến trên tay con gái. Ngay sau khi bị đốt khoảng một phút, bệnh nhân khó thở, tức ngực, nổi mẩn đỏ, vật vã, bất tỉnh, gọi không đáp ứng. . Người nhà đã nhanh chóng đưa bệnh nhân đến Bệnh viện Hùng Vương cấp cứu. Gần trưa cùng ngày, bệnh nhân đã qua cơn nguy kịch và đang được theo dõi tích cực tại phòng cấp cứu. Sốc phản vệ có thể xảy ra bất cứ lúc nào và trong bất cứ hoàn cảnh nào và hậu quả của sốc phản vệ vô cùng nguy hiểm nếu không được cấp cứu kịp thời. Vì vậy khi cơ thể có dấu hiệu bất thường sau khi bị ong đốt, kiến đốt, tiêm, uống thuốc, ăn các loại thực phẩm. ., bệnh nhân cần đến ngay cơ sở y tế gần nhất để được cấp cứu kịp thời .
At around 6:30 a.m. on December 29, the emergency room of Hung Vuong General Hospital (Chi Dam commune, Doan Hung district, Phu Tho province) received female patient T. T. H., 14 years old in Tho Son commune, Doan Hung district in very bad condition. critical. The patient was drowsy, did not respond to calls, had red rashes all over his body, wheezing, fast and small pulse, unmeasured blood pressure, and swelling of the entire face and lips. . Immediately upon receipt, emergency room doctors quickly determined that the patient was in a state of severe anaphylactic shock. The patient was immediately injected with half a tube of Adrenaline. After two injections of Adrenaline, H. was still in a drowsy state, did not respond to calls, and his blood pressure could not be measured. . The order for intravenous maintenance Adrenaline injection using an electric pump was made. After 5 minutes of intravenous Adrenalin injection, H. showed signs of waking up, calling, asking for a response, having abdominal pain, and nausea. According to T. T. H.'s mother, the sleeping patient suddenly screamed for his mother due to a sharp pain in his left hand. Looking around, the mother discovered an ant on her daughter's hand. Immediately after being stung for about a minute, the patient had difficulty breathing, had chest tightness, had a red rash, struggled, lost consciousness, and did not respond to calls. . Family members quickly took the patient to Hung Vuong Hospital for emergency treatment. Near noon on the same day, the patient was out of danger and was being actively monitored in the emergency room. Anaphylactic shock can occur at any time and under any circumstances and the consequences of anaphylactic shock are extremely dangerous if not treated promptly. Therefore, when the body shows unusual signs after being stung by bees, ants, injections, taking medicine, or eating foods. ., patients need to immediately go to the nearest medical facility for timely emergency treatment.
summary
Quán triệt phổ biến tuyên truyền và triển khai thực hiện hiệu quả các chủ trương đường lối của Đảng chính sách pháp luật của Nhà nước văn bản của tỉnh về công tác thông tin đối ngoại. - Tổ chức quán triệt, phổ biến, tuyên truyền đến toàn thể cán bộ công chức, viên chức, người lao động, người dân trên địa bàn tỉnh các văn bản của Trung ương, của tỉnh về thông tin đối ngoại, gồm: Kết luận số 57-KL/TW, Kế hoạch số 199-KH/TU, Chỉ thị 25-CT/TW ngày 08/8/2018 của Ban Bí thư về đẩy mạnh nâng tầm đối ngoại đa phương đến năm 2030; Chỉ thị số 32-CT/TW, ngày 18/02/2019 của Bộ Chính trị về tăng cường và nâng cao hiệu quả quan hệ đối ngoại Đảng trong tình hình mới; Chỉ thị số 12-CT/TW, ngày 05/01/2022 của Ban Bí thư về tăng cường sự lãnh đạo của Đảng, nâng cao hiệu quả hoạt động đối ngoại Nhân dân trong tình hình mới; Quyết định 1060-QĐ/TU ngày 31/3/2017 của Tỉnh ủy Nghệ An ban hành Quy chế quản lý thống nhất các hoạt động đối ngoại trên địa bàn tỉnh; Quy chế quản lý hoạt động thông tin đối ngoại trên địa bàn tỉnh Nghệ An và các kế hoạch triển khai hoạt động thông tin đối ngoại hàng năm của tỉnh. - Đẩy mạnh tuyên truyền về vị trí, vai trò, tầm quan trọng của công tác thông tin đối ngoại trong tình hình mới, xác định việc nâng cao hiệu quả công tác thông tin đối ngoại là góp phần củng cố khối đại đoàn kết toàn dân và phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh, của đất nước.
Thoroughly disseminate propaganda and effectively implement the Party's guidelines, policies, laws of the State, and documents of the province on foreign information work. - Organize thorough dissemination, dissemination, and propaganda to all civil servants, public employees, workers, and people in the province of central and provincial documents on foreign information, including: Conclusion Discussion Không. 57-KL/TW, Plan Không. 199-KH/TU, Directive 25-CT/TW dated August 8, 2018 of the Secretariat on promoting multilateral foreign relations to 2030; Directive Không. 32-CT/TW, dated February 18, 2019 of the Politburo on strengthening and improving the effectiveness of the Party's foreign relations in the new situation; Directive Không. 12-CT/TW, dated January 5, 2022 of the Secretariat on strengthening the Party's leadership and improving the effectiveness of people's foreign affairs activities in the new situation; Decision 1060-QD/TU dated March 31, 2017 of Nghe An Provincial Party Committee promulgating the Regulation on unified management of foreign affairs activities in the province; Regulations on management of foreign information activities in Nghe An province and plans to deploy annual foreign information activities of the province. - Promote propaganda about the position, role, and importance of foreign information work in the new situation, determining that improving the effectiveness of foreign information work is to contribute to consolidating the great global solidarity bloc. people and socio-economic development of the province and the country.
section_api
1. Quán triệt, tuyên truyền các chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách pháp luật của Nhà nước, văn bản của tỉnh về công tác thông tin đối ngoại Tổ chức quán triệt, tuyên truyền các văn bản của Trung ương, của tỉnh về thông tin đối ngoại trên các phương tiện truyền thông như: Quyết định số 21/2017/QĐ-UBND ngày 24 tháng 10 năm 2017 của Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Quy định về quản lý hoạt động thông tin đối ngoại trên địa bàn tỉnh Trà Vinh và các Kế hoạch triển khai hoạt động thông tin đối ngoại hàng năm của tỉnh; Chỉ thị số 25- CT/TW ngày 08 tháng 8 năm 2018 của Ban Bí thư về đẩy mạnh nâng tầm đối ngoại đa phương đến năm 2030; Chỉ thị số 32-CT/TW ngày 18 tháng 02 năm 2019 của Bộ Chính trị về tăng cường và nâng cao hiệu quả quan hệ đối ngoại Đảng trong tình hình mới; Quyết định số 961-QĐ-TU ngày 22 tháng 9 năm 2021 của Tỉnh ủy về việc ban hành Quy chế làm việc của Ban Chỉ đạo công tác thông tin đối ngoại; Chỉ thị số 12- CT/TW ngày 05 tháng 01 năm 2022 của Ban Bí thư về tăng cường sự lãnh đạo của Đảng, nâng cao hiệu quả hoạt động đối ngoại nhân dân trong tình hình mới; Kết luận số 57-KL/TW; Kế hoạch số 141-KH/TU... Đẩy mạnh tuyên truyền về vai trò, vị trí, tầm quan trọng của công tác thông tin đối ngoại trong tình hình mới, xác định việc nâng cao hiệu quả công tác thông tin đối ngoại là góp phần củng cố khối đại đoàn kết toàn dân tộc và phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh, của đất nước. 2. Tăng cường công tác phối hợp giữa các cơ quan, tổ chức trong công tác thông tin đối ngoại Tăng cường sự lãnh đạo, chỉ đạo thống nhất của các cấp chính quyền; sự phối hợp đồng bộ, hiệu quả giữa các cơ quan, đơn vị, địa phương trong triển khai thực hiện các nhiệm vụ thông tin đối ngoại. Thực hiện công tác phối hợp cung cấp thông tin trong triển khai các hoạt động thông tin đối ngoại giữa tỉnh và các cơ quan, tổ chức trong nước, quốc tế để thông tin về các chủ trương, chính sách, quy định của tỉnh; tình hình phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh trên các lĩnh vực; thông tin quảng bá hình ảnh về vùng đất và con người Trà Vinh… Việc phối hợp cung cấp thông tin phải thực hiện theo hai chiều: Thông tin chính thức về tỉnh do các cơ quan thuộc Tỉnh ủy, Ủy ban nhân dân tỉnh và Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố cung cấp theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn; thông tin tình hình thế giới vào tỉnh để phục vụ phát triển kinh tế - xã hội do Bộ Ngoại giao, các Bộ, cơ quan ngang Bộ, Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài, các cơ quan, tổ chức khác của Việt Nam ở nước ngoài, các cơ quan thông tấn, báo chí trực thuộc Chính phủ, phù hợp với chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn theo quy định. Việc cung cấp thông tin chính thức về tỉnh và tiếp nhận thông tin tình hình thế giới vào tỉnh dưới mọi hình thức phải tuân thủ các quy định của pháp luật hiện hành và đảm bảo từ nguồn chính thức. Tranh thủ sự đồng tình, ủng hộ của kiều bào, Nhân dân Trà Vinh đang sinh sống và làm việc ở nước ngoài để thu hút đầu tư, quảng bá hình ảnh quê hương Trà Vinh đến các tỉnh lân cận và bạn bè trên thế giới. 3. Rà soát, bổ sung, hoàn thiện hệ thống pháp luật và thể chế về thông tin đối ngoại Hàng năm, rà soát, bổ sung, ban hành các văn bản quy phạm pháp luật, văn bản chỉ đạo, điều hành; chiến lược, quy hoạch, kế hoạch, chương trình về thông tin đối ngoại đảm bảo phù hợp với Hiến pháp và các văn bản về thông tin đối ngoại. Đồng thời, tuân thủ đầy đủ các quy định của pháp luật, cam kết quốc tế mà Việt Nam tham gia. Triển khai thực hiện các chủ trương, đường lối của Đảng và Nhà nước về công tác thông tin đối ngoại; tăng cường kiểm tra, giám sát, xử lý vi phạm trong công tác thông tin đối ngoại.
1. Thoroughly grasp and propagate the Party's policies and guidelines, the State's legal policies, and provincial documents on foreign information work. Organize the thorough grasp and propaganda of Central and State documents. province on foreign information information on the media such as: Decision Không. 21/2017/QD-UBND dated October 24, 2017 of the Provincial People's Committee promulgating Regulations on the management of foreign information activities on the media. Tra Vinh province and plans to deploy annual foreign information activities of the province; Directive Không. 25-CT/TW dated August 8, 2018 of the Secretariat on promoting multilateral foreign relations to 2030; Directive Không. 32-CT/TW dated February 18, 2019 of the Politburo on strengthening and improving the effectiveness of the Party's foreign relations in the new situation; Decision Không. 961-QD-TU dated September 22, 2021 of the Provincial Party Committee on promulgating the Working Regulations of the Steering Committee for Foreign Information Work; Directive Không. 12-CT/TW dated January 5, 2022 of the Secretariat on strengthening the Party's leadership and improving the effectiveness of people-to-people foreign affairs activities in the new situation; Conclusion Không. 57-KL/TW; Plan Không. 141-KH/TU... Promote propaganda about the role, position, and importance of foreign information work in the new situation, determine how to improve the effectiveness of foreign information work is to contribute to consolidating the great national unity and socio-economic development of the province and the country. 2. Strengthen coordination between agencies and organizations in foreign information work. Strengthen unified leadership and direction of all levels of government; Synchronous and effective coordination between agencies, units and localities in implementing foreign information tasks. Carry out coordination in providing information in implementing external information activities between the province and domestic and international agencies and organizations to inform about the province's guidelines, policies and regulations; the province's socio-economic development situation in all fields; information to promote the image of the land and people of Tra Vinh... Coordination in providing information must be carried out in two directions: Official information about the province is provided by agencies under the Provincial Party Committee, the Provincial People's Committee and the Provincial People's Committee. People's Committees of districts, towns and cities provide according to functions, tasks and powers; world situation information to the province to serve socio-economic development by the Ministry of Foreign Affairs, ministries, ministerial-level agencies, Vietnamese representative agencies abroad, and other Vietnamese agencies and organizations. Overseas men, news and press agencies under the Government, in accordance with the functions, tasks and powers as prescribed. Providing official information about the province and receiving world situation information into the province in all forms must comply with current legal regulations and ensure it comes from official sources. Taking advantage of the sympathy and support of overseas Vietnamese and Tra Vinh people living and working abroad to attract investment and promote the image of their homeland of Tra Vinh to neighboring provinces and friends around the world. . 3. Review, supplement and perfect the legal and institutional system on foreign information. Annually, review, supplement and promulgate legal documents, directive and administrative documents; Strategies, planning, plans and programs on foreign information ensure compliance with the Constitution and documents on foreign information. At the same time, fully comply with the provisions of law and international commitments that Vietnam participates in. Implement the policies and guidelines of the Party and State on foreign information work; Strengthen inspection, supervision and handling of violations in foreign information work.
final
Thuốc Fibrate thông thường bao gồm thuốc Gemfibrozil và Fenofibrate. Fibrate là các axit carboxylic, một loại axit hữu cơ cấu tạo từ cacbon và ôxi. Fibrate cũng có cả tính chất ưa nước, tức đều được hút bởi chất béo và nước. Các thuốc này làm tăng nồng độ cholesterol tỉ trọng cao và giảm nồng độ triglyceride. Chúng hoạt động bằng cách giảm sản sinh phân tử mang triglyceride trong gan. Cẩn trọng vì Fibrate có thể gây khó chịu đường tiêu hóa và kích ứng gan, sỏi mật. Các thuốc này cũng gây nguy hiểm khi dùng cùng với thuốc làm loãng máu và có thể gây tổn thương cơ khi dùng với thuốc Statin. Loại axit nicotinic phổ biến nhất là niacin. Axit nicotini là một loại axit cacbonxylic khác. Giống như thuốc Fibrate, axit nicotinic làm giảm khả năng sản sinh phân tử mang triglyceride của gan được gọi là VLDL hay lipoprotein mật độ rất thấp. Axit nicotinic tăng nồng độ cholesterol tỉ trọng cao ("cholesterol tốt") nhiều hơn so với các thuốc khác thuộc loại này. Tham khảo ý kiến bác sĩ trước khi dùng thuốc axit nicotinic vì thuốc có thể phản ứng với thuốc chữa bệnh và có tác dụng phụ nguy hiểm. Tác dụng phụ nghiêm trọng có thể của thuốc axit nicotinic bao gồm gây khó thở, đau bụng dữ dội, vàng da và chóng mặt. Mặc dù các tác dụng phụ này không phổ biến nhưng bạn vẫn nên cảnh giác. Bổ sung axit béo omega-3 một cách tự nhiên có thể giúp giảm nồng độ triglyceride, nhưng sử dụng thực phẩm bổ sung omega-3 dạng kê đơn liều cao cũng giúp hạ nồng độ triglyceride hiệu quả hơn. Omega-3 kê đơn thường ở dạng viên dầu cá. Chỉ bổ sung omega-3 liều cao dưới sự hướng dẫn và giám sát của bác sĩ vì chúng có thể tương tác với thuốc chữa bệnh. Bổ sung qua nhiều omega-3 có thể khiến máu quá loãng và hạ huyết áp. Không những vậy, nó còn có thể làm tăng nồng độ đường huyết, gây tổn thương chức năng gan và rối loạn tinh thần. Thuốc Statin được sử dụng phổ biến nhất là Atorvastatin. Các thuốc Statin khác bao gồm Fluvastatin, Lovastatin, Pitavastatin, Pravastatin, Rosuvastatin và Simvastatin. Các thuốc này làm hạ nồng độ cholesterol bằng cách chặn enzym . HMG-CoA reductase. Đây là enzym đóng vai trò chính trong quá trình sản sinh cholesterol. Công dụng chính của thuốc Statin là giảm nồng độ cholesterol tỉ trọng thấp. Thuốc cũng giúp giảm nồng độ triglyceride nhưng thường ít hiệu quả hơn so với các loại thuốc khác được kê đơn cho mục đích giảm chỉ số triglyceride. Tác dụng phụ của thuốc Statin hiếm gặp nhưng rất nghiêm trọng. Tổn thương cơ là tác dụng phụ thường gặp nhất, đặc biệt là khi dùng với thuốc Fibrate. Ngoài ra, thuốc cũng có thể gây các vấn đề về gan và tăng nguy cơ tiểu đường. Cẩn trọng với triệu chứng khi tiêu thụ quá nhiều omega-3. Triệu chứng thường gặp như da dầu/nổi mụn, thèm ăn, tóc bóng nhờn và cơ thể mệt mỏi .
Common fibrates include Gemfibrozil and Fenofibrate. Fibrates are carboxylic acids, an organic acid made of carbon and oxygen. Fibrate also has hydrophilic properties, meaning it is attracted to fats and water. These drugs increase high-density lipoprotein cholesterol levels and decrease triglyceride levels. They work by reducing the production of triglyceride molecules in the liver. Be careful because Fibrate can cause gastrointestinal upset and liver irritation, gallstones. These drugs are also dangerous when used with blood thinners and can cause muscle damage when used with Statins. The most common type of nicotinic acid is niacin. Nicotinic acid is another type of carboxylic acid. Like the drug Fibrates, nicotinic acid reduces the liver's ability to produce triglyceride-carrying molecules called VLDL or very low-density lipoprotein. Nicotinic acid increases high-density lipoprotein ("good cholesterol") levels more than other drugs of this class. Consult your doctor before taking nicotinic acid medication because it can react with medications and have dangerous side effects. Possible serious side effects of nicotinic acid include difficulty breathing, severe stomach pain, jaundice, and dizziness. Although these side effects are not common, you should still be wary. Taking omega-3 fatty acids naturally can help lower triglyceride levels, but taking high-dose prescription omega-3 supplements can also help lower triglyceride levels more effectively. Prescription omega-3s often come in the form of fish oil pills. Only take high-dose omega-3 supplements under the guidance and supervision of your doctor because they can interact with medications. Supplementing too much omega-3 can cause the blood to be too thin and lower blood pressure. Not only that, it can also increase blood sugar levels, damage liver function and cause mental disorders. The most commonly used Statin drug is Atorvastatin. Other Statin medications include Fluvastatin, Lovastatin, Pitavastatin, Pravastatin, Rosuvastatin and Simvastatin. These drugs lower cholesterol levels by blocking enzymes. HMG-CoA reductase. This is an enzyme that plays a key role in the production of cholesterol. The main use of Statin drugs is to reduce low density cholesterol levels. It also helps reduce triglyceride levels but is often less effective than other medications prescribed for triglyceride lowering. Side effects of Statin drugs are rare but very serious. Muscle damage is the most common side effect, especially when used with Fibrates. In addition, the drug can also cause liver problems and increase the risk of diabetes. Be careful of symptoms when consuming too much omega-3. Common symptoms include oily skin/acne, increased appetite, greasy hair, and body fatigue.
summary
Ban hành kèm theo Quyết định này Chương trình bồi dưỡng kiến thức dân tộc đối với cán bộ, công chức, viên chức nhóm đối tượng 3 trong Nội dung 1, Tiểu Dự án 2, Dự án 5 thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi theo Quyết định số 1719/QĐ-TTg ngày 14/10/2021 của Thủ tướng Chính phủ (Các chuyên đề giảng dạy). (Có chương trình kèm theo)
Issued together with this Decision is the National Knowledge Training Program for cadres, civil servants and public employees of target group 3 in Content 1, Sub-Project 2, Project 5 of the National Target Program for Development Socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas according to Decision Không. 1719/QD-TTg dated October 14, 2021 of the Prime Minister (Teaching topics). (There is an attached program)
section_api
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh Nghị quyết này quy định mức hỗ trợ cho người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã, phường, thị trấn trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk. 2. Đối tượng áp dụng a) Người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã phường thị trấn theo quy định tại điểm a khoản 1 Điều 29 Nghị định số 120 2021 NĐ CP ngày 24 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ quy định chế độ áp dụng biện pháp xử lý hành chính giáo dục tại xã phường thị trấn b) Các cơ quan tổ chức cá nhân có liên quan đến việc hỗ trợ người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã phường thị trấn trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk Điều 2. Mức hỗ trợ, thời gian được hưởng hỗ trợ và nguồn kinh phí thực hiện 1. Mức hỗ trợ a) Người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã phường thị trấn được hưởng mức hỗ trợ 450 000 đồng tháng người được giáo dục Một người có thể được phân công giáo dục quản lý giúp đỡ nhiều người nhưng không quá 03 người cùng một thời điểm b) Trường hợp thời gian người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã phường thị trấn thực hiện thời gian không đủ một tháng thì mức hỗ trợ được tính theo số ngày làm việc thực tế nhân với 450 000 đồng chia cho số ngày làm việc trong tháng theo quy định của pháp luật 2. Thời gian được hưởng hỗ trợ Thời gian người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã, phường, thị trấn được hưởng mức hỗ trợ thực hiện theo quyết định phân công của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, cơ sở bảo trợ xã hội. 3. Kinh phí thực hiện Kinh phí chi trả hỗ trợ cho người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã, phường, thị trấn do ngân sách địa phương đảm bảo theo phân cấp ngân sách hiện hành. Điều 3. Tổ chức thực hiện 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này và báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh tại các kỳ họp. 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết này 3. Các nội dung khác liên quan đến hỗ trợ cho người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã phường thị trấn không quy định tại Nghị quyết này thực hiện theo Nghị định số 120 2021 NĐ CP ngày 24 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ quy định chế độ áp dụng biện pháp xử lý hành chính giáo dục tại xã phường thị trấn Thông tư số 82 2022 TT BTC ngày 30 tháng 12 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định nội dung và mức chi từ ngân sách nhà nước thực hiện chế độ áp dụng biện pháp xử lý hành chính giáo dục tại xã phường thị trấn và các văn bản pháp luật khác có liên quan Điều 4. Hiệu lực thi hành Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Đắk Lắk Khóa X, Kỳ họp thứ Bảy thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
Article 1. Scope of regulation and subjects of application 1. Scope of regulation This Resolution stipulates the level of support for people assigned to directly help people being educated in communes, wards and towns in Dak Lak province. 2. Subjects of application a) Persons assigned to directly help people being educated in communes, wards, towns according to the provisions of Point a, Clause 1, Article 29 of Decree Không. 120 2021 Decree CP dated December 24, 2021 of the Government stipulating the regime of application Apply administrative and educational measures in communes, wards and towns b) Agencies, organizations and individuals involved in supporting people assigned to directly help people being educated in communes, wards and towns in Dak Lak province Article 2. Level of support, duration of support and funding source for implementation 1. Support level a) People assigned to directly help educated people in communes, wards, towns, and cities are entitled to a support level of 450,000 VND per month for the educated person. A person can be assigned to educate and manage to help many people but not more than 03 people at the same time b) In case the time the person assigned to directly help the person being educated in the commune, ward or town is less than one month, the support level is calculated according to the actual number of working days multiplied by 450,000 VND divided for the number of working days in the month as prescribed by law 2. Time to receive support The time the person assigned to directly help people receiving education in communes, wards or towns is entitled to the level of support is based on the assignment decision of the head of the agency or organization. , social welfare establishments. 3. Implementation funding Funding for support payments to people assigned to directly help people being educated in communes, wards and towns is guaranteed by the local budget according to current budget decentralization. Article 3. Implementation organization 1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of this Resolution and report to the Provincial People's Council at meetings. 2. Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council, the Committees of the Provincial People's Council, the Provincial People's Council Delegation Group and the Provincial People's Council delegates to supervise the implementation of this Resolution 3. Other contents related to support for people assigned to directly help people receiving education in communes, wards and towns not specified in this Resolution shall comply with Decree Không. 120 2021 Decree CP dated December 24 2021 of the Government stipulating the regime of applying educational administrative measures in communes, wards, towns and cities. Circular Không. 82 2022 TT BTC dated December 30, 2022 of the Minister of Finance stipulating the content and spending levels from the state budget to implement the regime of applying educational administrative measures in communes, wards, towns and other relevant legal documents Article 4. Effect of this Resolution passed by the People's Council of Dak Lak Province, Session X, Saturday Session on December 7, 2023 and takes effect from January 1, 2024
final
Sài Gòn FC là đội bóng khi mới nhận chuyển giao lại từ bầu Hiển ở cuối mùa bóng 2019 rất được người hâm mộ quan tâm. Thứ nhất đó là việc các ông chủ đứng sau đội bóng này thể hiện quyết tâm làm bóng đá một cách bài bản, chuyên nghiệp bằng cách quyết định mua Trung tâm TDTT Thành Long để làm các tuyến trẻ, tính chuyện lâu dài. Thứ hai là việc xuất hiện HLV Vũ Tiến Thành với kinh nghiệm dày dạn hơn 30 năm làm và cách xây dựng chuyên môn cho đội bóng đã góp phần nâng cao hình ảnh và vị thế cho CLB cũng như gây được tiếng vang trong giải vô địch quốc gia với việc giành Huy chương đồng mùa giải . V-League 2020. Thứ ba là chủ trương Nhật hóa khi ban lãnh đạo đội quyết định hợp tác với FC Tokyo và muốn tận dụng mối quan hệ để biến đội bóng có lối chơi kỹ thuật, mềm mại và khéo léo như người Nhật cũng như xây dựng mô hình bóng đá trẻ như người Nhật đang làm nhằm hình thành một hướng đi có bản sắc cho bóng đá trẻ của Sài Gòn FC. Cao Văn Triền đền giờ vẫn chưa thể sang Nhật thi đấu khi mà ông chủ CLB đã tuyên bố rất dữ hồi đầu mùa VPF Thế nhưng những định hướng đó đã gặp trục trặc trong quá trình vận hành. Ông Vũ Tiến Thành bất ngờ không còn nắm chuyên môn của đội mà lại chuyển ra Hưng Yên đảm nhận vai trò quản lý cấp cao ở trung tâm đào tạo trẻ PVF. Chiến lược Nhật hóa sau những tuyên bố hùng hồn của ông Trần Hòa Bình, chủ tịch CLB cũng bất thành khi một loạt các vấn đề từ chọn HLV trưởng người Nhật, bổ sung cầu thủ Nhật về thi đấu . V-League và đưa cầu thủ Việt Nam sang Nhật thi đấu ở . J-League 2 hay 3, xây dựng mô hình đào tạo trẻ ở cũng không thực hiện được một cách trơn tru, nếu không muốn nói là có quá nhiều va vấp. Lãnh đạo đội bóng đã nói nhiều hơn làm nên khi đụng chuyện thì lẳng lặng rút về phía sau ‘mất dạng”. Rất nhiều lần báo chí liên lạc muốn nghe thông tin chính thức để làm rõ chuyện vì sao không thể đẩy mạnh hợp tác với người Nhật như giao kết ban đầu, vì sao dịch bệnh đã phần nào được kiểm soát rồi và chuyện đi lại đã thuận lợi nhưng kế hoạch đưa và Trần Danh Trung sang Nhật vẫn chỉ nằm trên giấy. Hay đến giờ này Trung tâm Thành Long đã được lứa đào tạo trẻ nào và Sài Gòn FC đã nhận đầu tư lứa trẻ nào để tham dự hệ thống các giải trẻ quốc gia. Tất cả đều đang để lại những dấu hỏi to tướng mà lãnh đạo Sài Gòn FC trước đây còn hay gặp gỡ cung cấp thông tin cho báo chí thì mấy tháng nay không hề có một thông tin chính thức hay thông cáo báo chí nào được đưa ra. Mọi chuyện giống như đang rút kinh nghiệm trong bóng tối! Cựu tuyển thủ Nhật Bản Matsui đã qua thời sung sức và bầu Bình VPF Khi mà đội bóng láng giềng TP. HCM năm nay chuẩn bị cho . V-League với nhiều quyết tâm củng cố đội hình, mời HLV tiêu biểu cho hình ảnh Sài Gòn và có nhiều kinh nghiệm Trần Minh Chiến nắm đội, thì Sài Gòn FC chưa cho thấy một sự đột phá nào. Đội đã tập trung lại từ ngày 1. 11 nhưng có vẻ như chủ trương lãnh đao Sài Gòn FC là chắc bóp kinh phí, giao cho BHL tìm kiếm cầu thủ trẻ lương thấp, phí chuyển nhượng thấp hoặc cầu thủ tự do với mức lương vừa phải nhằm giảm chi tối đa, chẳng hạn như tiền đạo của Nam Định Hoàng Minh Tuấn hay hậu vệ phải người cũ Sài Gòn FC Nguyễn Quốc Long trở lại hoặc dự định lấy lão tướng đã qua thời sung sức Oseni. . Điều này hoàn toàn khác với trước mùa giải năm nay khi ra mắt Sài Gòn FC, ban lãnh đạo đội tổ chức rất đình đám, không chỉ có một loạt nhà tài trợ khủng của Việt Nam và Nhật Bản đứng phía sau ủng hộ mà còn đưa về nhiều bản hợp đồng chuyển nhượng gây choáng, cho dù sau đó đóng góp của những "bom tấn" này chẳng khác nào “bom xịt”. Không biết có phải vì khó khăn hay không mà chiến lược Nhật hóa không thấy đá động gì. Năm rồi, Sài Gòn FC còn đưa ra Matsui và nhiều cái tên dữ dội khác từ rất sớm, nhưng đến giờ chưa thấy một nhân tố người Nhật nào trong đội hình. Một vài cầu thủ nội được thương lượng ký hợp đồng tiếp đang chờ chi trả tiền lót tay nhưng nhiều ngày qua vẫn chưa nhận được nên tỏ ra hoang mang. Số cầu thủ trẻ mà PVF tăng cường cho Sài Gòn FC mùa bóng 2021 gồm Võ Nguyên Hoàng, Tây Văn Toàn, Lý Trung Hiếu và Nguyễn Duy Triết có thể sẽ đựợc rút về để tính chuyện tương lai do họ ít được sử dụng ở CLB của bầu Bình. Riêng việc tham dự hệ thống các giải trẻ quốc gia, hồi đầu năm Sài Gòn FC còn hợp tác với lứa trẻ của Sở VH-TT TPHCM để thi đấu giải U. 19, lẽ ra bầu Bình phải xin nhận luôn toàn bộ lực lượng này để hình thành tuyến kế thừa, nhưng lại không làm sau đó công tác chăm sóc đào tạo trẻ của CLB gần như thả nổi. Thế nên bây giờ chỉ có đội TP. HCM (thực chất chính là lứa Sài Gòn FC dự U. 19) tham dự giải U. 21 sắp tới, còn Sài Gòn FC không có người để tham gia, còn thua cả đội hạng nhì Gia Định còn có lực lượng đá U. 21. Thử hỏi làm bóng đá theo kiểu đối phó như vậy thì làm sao có thể tính chuyện lâu dài và chuyên nghiệp được. dễ dàng tung hoành giữa hàng thủ Sài Gòn FC không được tổ chức tốt ở V- League 2021 VPF Vẫn còn thời gian cho Sài Gòn FC nhìn lại mình và có những thay đổi tích cực cũng như triệt để hơn để hy vọng đưa CLB tìm lại hình ảnh hào hùng cũng như niềm tin và vị thế trong lòng người hâm mộ. Thứ hạng 13/14 ở mùa giải . V-League 2021 trước khi bị hủy chính là hồi chuông báo động cho cách làm bóng đá kém cỏi của ban lãnh đạo Sài Gòn FC thời điểm đó. Dứt khoát phải có sự chấn chỉnh đừng để nước đến chân mới nhảy sẽ khó vực con tàu Sài Gòn FC không phải bị chìm ở mùa bóng tới .
Saigon FC is a team that received a lot of attention from fans when they just received the transfer from Hien at the end of the 2019 football season. Firstly, the owners behind this team showed their determination to do football in a methodical and professional way by deciding to buy Thanh Long Sports Center to build youth teams, thinking about the long term. Second, the appearance of coach Vu Tien Thanh with more than 30 years of experience and his way of building expertise for the team has contributed to enhancing the image and position of the club as well as creating a reputation in the championship. national by winning the season Bronze Medal. V-League 2020. Third is the Japaneseization policy when the team leadership decided to cooperate with FC Tokyo and wanted to take advantage of the relationship to make the team have a technical, soft and skillful playing style like the Japanese. like building a youth football model like the Japanese are doing to form a unique direction for Saigon FC's youth football. Cao Van Trien is still unable to go to Japan to compete as the club owner made a very harsh statement at the beginning of the VPF season. However, those directions have encountered problems during operation. Mr. Vu Tien Thanh suddenly no longer held the team's expertise and moved to Hung Yen to take on a senior management role at the PVF youth training center. The Japaneseization strategy after the eloquent statements of Mr. Tran Hoa Binh, the club's president, also failed due to a series of issues from choosing a Japanese head coach to adding Japanese players to play. V-League and bringing Vietnamese players to Japan to play in . J-League 2 or 3, building a youth training model cannot be done smoothly, if not there are too many stumbles. The team's leader said more than he did, so when something happened, he quietly retreated back and "disappeared". Many times the press contacted us wanting to hear official information to clarify why we could not promote cooperation with the Japanese as originally agreed, why the epidemic had been somewhat controlled and travel had stopped. smoothly, but the plan to bring Tran Danh Trung to Japan is still only on paper. Up to now, which youth training group has the Thanh Long Center received and which youth group has Saigon FC received investment to participate in the national youth tournament system? All of these are leaving huge question marks. Saigon FC leaders, who used to often meet to provide information to the press, have not had any official information or press releases in recent months. go out. Everything is like learning from experience in the dark! Former Japanese player Matsui has passed his prime and was elected Binh VPF when the neighboring team Ho Chi Minh City. HCM this year prepares for . V-League, with many determinations to strengthen the squad, invite a coach that represents the image of Saigon and experienced Tran Minh Chien to lead the team, Saigon FC has not shown any breakthrough. The team has been gathering since November 1, but it seems that Saigon FC's leadership policy is to squeeze the budget, assigning the coaching staff to look for young players with low salaries, low transfer fees or free players with low salaries. moderate to minimize expenses, such as Nam Dinh striker Hoang Minh Tuan or former Saigon FC right-back Nguyen Quoc Long returning or planning to marry a veteran who has passed his prime Oseni. . This is completely different from before this year's season when Saigon FC launched, the team's leadership was very popular, not only did it have a series of huge Vietnamese and Japanese sponsors behind it, but also brought in many stunning transfer contracts, even though later the contributions of these "blockbusters" were nothing more than "nothing short of a bomb". I don't know if it's because of difficulties or not, but the Japaneseization strategy hasn't seen any impact. Last year, Saigon FC also brought out Matsui and many other fierce names very early, but until now we have not seen a single Japanese element in the squad. A few domestic players who were negotiating to sign another contract are waiting to be paid bribes, but have not received them for many days, so they are confused. The number of young players that PVF reinforced for Saigon FC in the 2021 season, including Vo Nguyen Hoang, Tay Van Toan, Ly Trung Hieu and Nguyen Duy Triet, may be withdrawn to consider the future because they are rarely used at the club. of Mr. Binh. As for participating in the national youth tournament system, at the beginning of the year Saigon FC also cooperated with the youth group of the Department of Culture and Sports of Ho Chi Minh City to compete in the U. 19 tournament. Binh should have asked to accept the entire force. This was to form a succession line, but after that, the club's youth care and training work was almost abandoned. So now there is only the TP team. HCM (actually Saigon FC's group participating in U. 19) will participate in the upcoming U. 21 tournament, while Saigon FC has no one to participate, even losing to the second-place team Gia Dinh, which also has a U. 21. Let's try to figure out how to deal with football in such a way that it can be long-term and professional. easily juggle between the Saigon FC defense that is not well organized in V-League 2021 VPF There is still time for Saigon FC to look back and make more positive and radical changes to hopefully bring the club back to life. leaving a heroic image as well as trust and position in the hearts of fans. Ranked 13/14 in the season. V-League 2021 before being canceled was an alarm bell for the poor football practices of Saigon FC's leadership at that time. There definitely needs to be a correction, don't let the situation get to the point where it will be difficult to prevent the Saigon FC ship from sinking next season.
summary
Các nội dung của các hoạt động công tác y tế dân số quy định tại Quy định này được thực hiện theo kế hoạch quyết định do cơ quan người có thẩm quyền phê duyệt ban hành
The contents of population health work activities specified in this Regulation are implemented according to the decision plan issued by the competent authority for approval.
section_api
Các nội dung chi cho công tác quản lý nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở được thực hiện theo Điều 5 Thông tư số 03/2023/TT-BTC và định mức chi được quy định như sau:
Expenditures for the management of science and technology tasks at the grassroots level are implemented according to Article 5 of Circular Không. 03/2023/TT-BTC and spending norms are prescribed as follows:
section_api
Hoa khôi Lê Thị Tường Vy và các thí sinh cuộc thi năm nay - Ảnh: BTC Chiều 13-11, Ban tổ chức cuộc thi tổ chức họp báo khởi động cuộc thi tại Nhà văn hóa Thanh niên TP. HCM. là cuộc thi có quy mô lớn hiện nay dành cho sinh viên trên cả nước. Cuộc thi năm nay có nhiều điểm mới. Đó là cuộc thi được tổ chức trở lại sau gần 3 năm bị ảnh hưởng bởi dịch COVID-19. Cuộc thi có quy mô lớn nhất từ trước đến nay, tuyển sinh từ 660 trường đại học, học viện, cao đẳng trên cả nước. Đặc biệt, ban tổ chức chủ động đến từng trường để có cơ hội gặp gỡ, trao đổi, thậm chí tham gia trực tiếp vào các hoạt động của sinh viên, để chọn thí sinh phù hợp tiêu chí cuộc thi. Các thí sinh đoạt giải các cuộc thi hoa khôi các tỉnh thành, hoa khôi sinh viên của các trường sẽ được đặc cách cũng là điểm mới của cuộc thi năm nay. Anh Hoàng Tuấn Việt - trưởng ban biên tập, trưởng ban tổ chức - cho biết là hoạt động ngoại khóa tôn vinh vẻ đẹp nữ, đặc biệt là vẻ đẹp trí tuệ, tài năng với sự tự tin, năng động. Công bố cuộc thi Hoa khôi Sinh viên Việt Nam 2023 tại TP. HCM - Ảnh: BTC Về ban giám khảo, ban tổ chức cho biết chưa công bố cụ thể danh sách vào thời điểm này vì muốn cuộc thi công bằng, không xảy ra vấn đề gì liên quan đến ban giám khảo và thí sinh. Nói về tiêu chí đánh giá thí sinh, anh Nguyễn Kim Quy - phó chủ tịch thường trực Trung ương Hội Liên hiệp Thanh niên Việt Nam, trưởng ban chỉ đạo cuộc thi - nhấn mạnh cuộc thi tiếp tục chú trọng vào kiến thức xã hội của thí sinh hơn là ưu tiên vẻ đẹp hình thể. " khác nhiều so với sắc đẹp khác. Bởi thí sinh không thể có được sắc đẹp trí tuệ trong ngày một ngày hai nhưng rất dễ bộc lộ để người khác cảm nhận được. Sắc đẹp trí tuệ mang tính ấm áp, thể hiện sự chia sẻ và lan tỏa trí tuệ tạo sự ảnh hưởng đến cộng đồng, rất dễ nhận biết. Hai tháng là thời gian đủ để tìm ra các thí sinh mang sắc đẹp trí tuệ" - anh Nguyễn Nhất Linh, phó trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương Đoàn, thành viên Ban chỉ đạo, nhấn mạnh. Về tiếng Anh, ban tổ chức có phần hùng biện bằng tiếng Anh, câu hỏi trắc nghiệm cũng có câu hỏi tiếng Anh. Các hoạt động dành cho thí sinh tại TP. HCM tập trung vào các hoạt động về môi trường và hoạt động thiện nguyện dành cho các đối tượng yếu thế. cho biết từ đồng phục thí sinh, trang phục thể thao, dạ hội, áo dài đều sử dụng chất liệu thân thiện với môi trường. Anh bật mí sẽ trình diễn bộ sưu tập từ chất liệu tái chế trong khuôn khổ cuộc thi, là điểm khác so với các cuộc thi nhan sắc hiện nay. Sau cuộc thi, top 3 Hoa khôi Sinh viên Việt Nam ngoài tham gia các hoạt động an sinh xã hội như … còn được tham gia hành trình “ ” đến với quần đảo. Cuộc thi do Trung ương Hội Liên hiệp Thanh niên Việt Nam, Trung ương Hội Sinh viên Việt Nam chỉ đạo. Trang tin điện tử Hội Liên hiệp Thanh niên Việt Nam (. Cổng tri thức Thánh Gióng ), Trung tâm Hỗ trợ và Phát triển sinh viên Việt Nam, Công ty cổ phần Tập đoàn FCF Group thực hiện. Cuộc thi tôn vinh vẻ đẹp nữ sinh viên Việt Nam, đặc biệt là vẻ đẹp trí tuệ, tài năng, sự tự tin và năng động, không chấp nhận thí sinh phẫu thuật thẩm mỹ. Ban tổ chức nhận hồ sơ đăng ký dự thi từ ngày 1 đến 28-11. Vòng sơ khảo diễn ra từ ngày 29-11 đến 7-12, tại Hà Nội, Huế và TP. HCM. Dự kiến vòng bán kết tổ chức vào tháng 12-2023. Đêm chung kết và trao giải cuộc thi dự kiến tổ chức ngày 12-1-2024, tại TP. HCM. Ngoài trao giải hoa khôi, á khôi (2 giải ), ban tổ chức còn trao các giải thưởng phụ như: Tổng giá trị giải thưởng hơn 500 triệu đồng tiền mặt và quà tặng. Tối 16-12, trong đêm chung kết xếp hạng Cuộc thi Hoa khôi Sinh viên Việt Nam 2018, nữ sinh Nguyễn Thị Phương Lan, sinh viên Đại học Luật - Đại học Huế đã xuất sắc vượt qua 44 thí sinh khác trở thành tân hoa khôi sinh viên Việt Nam .
Miss Le Thi Tuong Vy and this year's contestants - Photo: Organizing Committee On the afternoon of November 13, the contest organizing committee held a press conference to launch the contest at the City Youth Cultural House. HCM. is a large-scale competition currently for students across the country. This year's contest has many new features. That contest was held again after nearly 3 years of being affected by the COVID-19 epidemic. The competition has the largest scale ever, recruiting students from 660 universities, academies and colleges across the country. In particular, the organizing committee proactively went to each school to have the opportunity to meet, discuss, and even participate directly in student activities, to select contestants who fit the contest criteria. Contestants who win prizes in beauty pageants from provinces and cities and student queens from schools will receive special treatment, which is also a new feature of this year's contest. Mr. Hoang Tuan Viet - head of the editorial board and head of the organizing committee - said that the extracurricular activity honors female beauty, especially the beauty of intelligence, talent with confidence and dynamism. Announcing the Miss Vietnam Student 2023 contest in City. HCM - Photo: BTC Regarding the judges, the organizers said they have not announced the specific list at this time because they want the competition to be fair, without any problems related to the judges and contestants. Talking about the criteria for evaluating contestants, Mr. Nguyen Kim Quy - standing vice president of the Central Vietnam Youth Union, head of the contest steering committee - emphasized that the contest continues to focus on social knowledge of students. contestants rather than prioritizing physical beauty. " is much different from other beauties. Because candidates cannot have intellectual beauty in a day or two, but it is easy to reveal for others to feel. Intellectual beauty is warm, expressing division. sharing and spreading intelligence to create an impact on the community, very easy to recognize. Two months is enough time to find candidates with intellectual beauty" - Mr. Nguyen Nhat Linh, deputy head of the Central Propaganda Department The delegation and members of the Steering Committee emphasized. Regarding English, the organizers have a speech section in English, and multiple-choice questions also have English questions. Activities for candidates in the city. Ho Chi Minh City focuses on environmental activities and volunteer activities for vulnerable groups. said that from contestant uniforms, sports outfits, evening gowns, and ao dai, all use environmentally friendly materials. He revealed that he will present a collection made from recycled materials within the framework of the contest, which is different from current beauty contests. After the contest, the top 3 Miss Vietnamese Students, in addition to participating in social security activities such as..., also participated in the " " journey to the archipelago. The contest is directed by the Central Vietnam Youth Union and the Central Vietnam Student Association. Electronic news site of Vietnam Youth Federation (Thanh Giong Knowledge Portal), Vietnam Student Support and Development Center, FCF Group Joint Stock Company. The contest honors the beauty of Vietnamese female students, especially the beauty of intelligence, talent, confidence and dynamism, and does not accept contestants with cosmetic surgery. The organizing committee accepts registration documents from November 1 to 28. The preliminary round takes place from November 29 to December 7, in Hanoi, Hue and City. HCM. The semi-finals are expected to be held in December 2023. The final night and award ceremony of the contest is scheduled to be held on January 12, 2024, in City. HCM. In addition to awarding beauty queen and runner-up prizes (2 prizes), the organizing committee also awarded additional prizes such as: Total prize value of more than 500 million VND in cash and gifts. On the evening of December 16, in the final ranking night of the Miss Vietnam Student Contest 2018, female student Nguyen Thi Phuong Lan, a student at the University of Law - Hue University, successfully surpassed 44 other contestants to become the new beauty queen. Vietnamese student.
summary
Chú thích. Tham khảo. Dữ liệu liên quan tới Zavattariornis tại Wikispecies. Phương tiện liên quan tới Zavattariornis tại Wikimedia Commons. dos Anjos, Luiz (2007 ). “. Family Corvidae (. Crows) ”. Trong del Hoyo, Josep; Elliott, Andrew; Christie, David (biên tập ). Handbook of the Birds of the World. 9. Bush-shrikes to Old World Sparrows. Barcelona: Lynx Editions. ISBN 978-84-96553-50-7. . Fry, C. Hilary (2000 ). The Birds of Africa Volume VI. London: Academic Press. ISBN 0-12-137306-1. . Madge, Steve (1994 ). Crows and Jays: A Guide to the Crows, Jays, and Magpies of the World. Boston: Houghton Mifflin Company. ISBN 0-395-67171-X. . Gedeon, Kai (2006 ). Observations on the biology of the Ethiopean Bush Crow Zavattariornis stresemanni. Bulletin of the African Bird Club Vol 13, No. 2, pages 178 - 188. . Zavattariornis stresemanni tại Hệ thống Thông tin Phân loại Tích hợp (ITIS ). . Zavattariornis stresemanni tại Hệ thống Thông tin Phân loại Tích hợp (ITIS ). . Tham khảo Animal Diversity Web : Zavattariornis (tiếng Anh ). Tham khảo Animal Diversity Web : Zavattariornis stresemanni (tiếng Anh ). Zavattariornis tại trang Trung tâm Thông tin Công nghệ sinh học quốc gia Hoa Kỳ (NCBI ). . Zavattariornis stresemanni tại trang Trung tâm Thông tin Công nghệ sinh học quốc gia Hoa Kỳ (NCBI ). . Stresemann's Bushcrow from the Internet Bird Collection. Anthony Disley line drawing of Stresemann's Bushcrow Lưu trữ 2003-07-30 tại Wayback Machine. . BirdLife Species Factsheet Lưu trữ 2009-01-03 tại Wayback Machine
Note. Reference. Data related to Zavattariornis at Wikispecies. Media related to Zavattariornis at Wikimedia Commons. dos Anjos, Luiz (2007 ). “. Family Corvidae (. Crows). In del Hoyo, Josep; Elliott, Andrews; Christie, David (editor). Handbook of the Birds of the World. 9. Bush-shrikes to Old World Sparrows. Barcelona: Lynx Editions. ISBN 978-84-96553-50-7. . Fry, C. Hilary (2000 ). The Birds of Africa Volume VI. London: Academic Press. ISBN 0-12-137306-1. . Madge, Steve (1994 ). Crows and Jays: A Guide to the Crows, Jays, and Magpies of the World. Boston: Houghton Mifflin Company. ISBN 0-395-67171-X. . Gedeon, Kai (2006 ). Observations on the biology of the Ethiopean Bush Crow Zavattariornis stresemanni. Bulletin of the African Bird Club Vol 13, Không. 2, pages 178 - 188. . Zavattariornis stresemanni at the Integrated Taxonomic Information System (ITIS). . Zavattariornis stresemanni at the Integrated Taxonomic Information System (ITIS). . Reference Animal Diversity Web: Zavattariornis (English). Reference Animal Diversity Web: Zavattariornis stresemanni (English). Zavattariornis at the US National Center for Biotechnology Information (NCBI). . Zavattariornis stresemanni at the US National Center for Biotechnology Information (NCBI). . Stresemann's Bushcrow from the Internet Bird Collection. Anthony Disley line drawing of Stresemann's Bushcrow Archived 2003-07-30 at the Wayback Machine. . BirdLife Species Factsheet Archived 2009-01-03 at the Wayback Machine
summary
Quyết định số 52 2004 QĐ UB ngày 31 tháng 5 năm 2004 của Ủy ban nhân dân tỉnh về Chương trình hành động thực hiện Nghị quyết số 10 của Ban chấp hành Đảng bộ tỉnh khóa XVI về phòng chống ma túy và lây nhiễm HIV AIDS
Decision Không. 52 2004 Decision UB dated May 31, 2004 of the Provincial People's Committee on Action Program to implement Resolution Không. 10 of the Provincial Party Executive Committee term XVI on drug prevention and HIV AIDS infection
section_api
VỀ KẾ HOẠCH ĐẦU TƯ CÔNG NĂM 2024 NGUỒN VỐN NGÂN SÁCH ĐỊA PHƯƠNG HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH ĐẮK LẮK KHÓA X, KỲ HỌP THỨ BẢY Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Đầu tư công ngày 13 tháng 6 năm 2019; Căn cứ Luật Ngân sách Nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Nghị quyết số 104/2023/QH15 ngày 10 tháng 11 năm 2023 của Quốc hội về dự toán ngân sách nhà nước năm 2024: Nghị quyết số 105/2023/QH15 ngày 10 tháng 11 năm 2023 của Quốc hội về phân bổ ngân sách Trung ương năm 2024; Xét các Tờ trình số 188/TTr-UBND ngày 28 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc đề nghị thông qua kế hoạch đầu tư công năm 2024 nguồn vốn ngân sách địa phương; Tờ trình số 192/TTr-UBND ngày 30 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc điều chỉnh tăng nguồn thu tiền sử dụng đất thuộc kế hoạch đầu tư công năm 2024 nguồn vốn ngân sách địa phương; Báo cáo thẩm tra số 258/BC-HĐND ngày 04 tháng 12 năm 2023 của Ban Kinh tế - Ngân sách Hội đồng nhân dân tỉnh; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.
ON PUBLIC INVESTMENT PLAN IN 2024 LOCAL BUDGET CAPITAL SOURCES Dak Lak Provincial People's Council TERM X, SATURDAY SESSION Pursuant to the Law on Organization of Local Governments dated June 19, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Public Investment dated June 13, 2019; Pursuant to the State Budget Law dated June 25, 2015; Pursuant to Resolution Không. 104/2023/QH15 dated November 10, 2023 of the National Assembly on state budget estimates for 2024: Resolution Không. 105/2023/QH15 dated November 10, 2023 of the National Assembly on budget allocation Central policy for 2024; Considering Proposal Không. 188/TTr-UBND dated November 28, 2023 of the Provincial People's Committee on the proposal to approve the 2024 public investment plan with local budget capital; Report Không. 192/TTr-UBND dated November 30, 2023 of the Provincial People's Committee on the increase in land use fee revenue under the 2024 public investment plan from local budget capital; Verification report Không. 258/BC-HDND dated December 4, 2023 of the Economic and Budget Committee of the Provincial People's Council; Discussion opinions of delegates of the Provincial People's Council at the meeting.
section_api
Điều 1 Bổ sung Kế hoạch đầu tư công trung hạn vốn ngân sách Trung ương giai đoạn 2021 2025 tỉnh Tuyên Quang được thông qua tại nghị quyết số 67 NQ HĐND ngày 20 tháng 12 năm 2021 của Hội đồng nhân dân tỉnh “Thông qua kế hoạch đầu tư công trung hạn vốn ngân sách Trung ương giai đoạn 2021 2025 tỉnh Tuyên Quang” sau đây viết tắt là nghị quyết số 67 NQ HĐND như sau 1. Bổ sung điểm “8 Dự án Tuyến đường từ thị trấn Sơn Dương đi xã Tân Trào huyện Sơn Dương tỉnh Tuyên Quang và bổ sung 420 000 triệu đồng kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2021 2025” vào mục 2 Dự án khởi công mới giai đoạn 2021 2025 phần III 3 Giao thông vận tải biểu số 02 2. Bổ sung 800 000 0 triệu đồng vốn ngân sách trung ương giai đoạn 2021 2025 vào điểm 2 “Dự án đầu tư xây dựng đường cao tốc Tuyên Quang Phú Thọ kết nối với cao tốc Nội Bài Lào Cai” mục 1 Dự án chuyển tiếp từ giai đoạn 2016 2020 sang giai đoạn 2021 2025 phần III 3 Giao thông vận tải biểu số 02 3. Bổ sung mục “(2) Dự án khởi công mới giai đoạn 2021 - 2025” vào phần IV, Văn hóa - Xã hội, biểu số 02. Bổ sung điểm “1. Dự án Bảo tồn, tôn tạo Khu di tích Ban Thường trực Quốc hội, xã Trung Yên, huyện Sơn Dương, tỉnh Tuyên Quang” vào mục (2) Dự án khởi công mới giai đoạn 2021 - 2025, phần IV Văn hóa - Xã hội, biểu số 02. Điều 2. Thông qua Kế hoạch đầu tư công vốn ngân sách trung ương năm 2024, tỉnh Tuyên Quang như sau: 1. Vốn trong nước: 3.945.943 triệu đồng, gồm: a) Dự án quan trọng quốc gia, dự án cao tốc, liên kết vùng, dự án trọng điểm khác: 2.557.170 triệu đồng; Trong đó: - Cao tốc Tuyên Quang - Hà Giang (giai đoạn 1), đoạn qua tỉnh Tuyên Quang: 1.579.170 triệu đồng. - Dự án đầu tư xây dựng đường cao tốc Tuyên Quang - Phú Thọ kết nối với cao tốc Nội Bài - Lào Cai: 800.000 triệu đồng. - Đề án tổng thể di dân tái định cư dự án thủy điện Tuyên Quang trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang: 28.000 triệu đồng. - Đầu tư xây dựng Bệnh viện đa khoa tỉnh Tuyên Quang: 150.000 triệu đồng. b) Đầu tư theo ngành, lĩnh vực: 603.250 triệu đồng, gồm: - Giáo dục và Đào tạo, việc làm, dạy nghề: 19.500 triệu đồng; - Y tế, dân số và gia đình: 26.000 triệu đồng; - Giao thông vận tải: 549.046 triệu đồng; - Văn hóa - Xã hội: 8.704 triệu đồng. c) Chương trình mục tiêu quốc gia: 785.523 triệu đồng, gồm: - Phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi tỉnh Tuyên Quang: 493.179 triệu đồng. - Giảm nghèo bền vững: 135.959 triệu đồng; - Xây dựng nông thôn mới: 156.385 triệu đồng; 2. Vốn nước ngoài: 76.046 triệu đồng; gồm: - Đầu tư theo ngành, lĩnh vực: 9.900 triệu đồng. - Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới: Chương trình Đầu tư phát triển mạng lưới y tế cơ sở vùng khó khăn, vốn vay ODA của Ngân hàng Phát triển Châu Á (ADB): 66.146 triệu đồng. (Chi tiết có biểu số I.b, II.a, III kèm theo) Điều 3. Tổ chức thực hiện 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này theo đúng quy định của pháp luật. 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này Điều 4. Hiệu lực thi hành
Article 1 Supplementing the medium-term public investment plan with central budget capital for the period 2021-2025 of Tuyen Quang province approved in Resolution Không. 67 Resolution of the People's Council dated December 20, 2021 of the Provincial People's Council "Approval of the plan medium-term public investment of central budget capital for the period 2021-2025 in Tuyen Quang province" hereinafter abbreviated as Resolution Không. 67 NQ People's Council as follows 1. Adding point "8 Projects on the route from Son Duong town to Tan Trao commune, Son Duong district, Tuyen Quang province and adding 420,000 million VND to the medium-term public investment plan for the period 2021-2025" to section 2 Projects New construction start period 2021-2025 part III 3 Transportation schedule Không. 02 2. Adding 800,000,000,000,000,000,000,000,000,000 VND of central budget capital for the period of 2021-2025 to point 2 "Investment project to build Tuyen Quang Phu Tho expressway connecting with Noi Bai Lao Cai expressway" item 1 Transfer project continuing from the period 2016 2020 to the period 2021 2025 part III 3 Transport table Không. 02 3. Add item "(2) New construction projects in the period 2021 - 2025" to part IV, Culture - Society, table number 02. Add point "1. Project to Preserve and Embellish the National Assembly Standing Committee Relic Area, Trung Yen Commune, Son Duong District, Tuyen Quang Province" in section (2) New construction project for the period 2021 - 2025, part IV Culture - Commune Assembly, table number 02. Article 2. Approval of the Public Investment Plan with central budget capital in 2024, Tuyen Quang province as follows: 1. Domestic capital: 3,945,943 million VND, including: a) Important national projects, expressway projects, regional links, other key projects: 2,557,170 million VND; In which: - Tuyen Quang - Ha Giang Expressway (phase 1), section through Tuyen Quang province: 1,579,170 million VND. - Investment project to build Tuyen Quang - Phu Tho expressway connecting with Noi Bai - Lao Cai expressway: 800,000 million VND. - Overall resettlement project of Tuyen Quang hydroelectric project in Tuyen Quang province: 28,000 million VND. - Investment in construction of Tuyen Quang Provincial General Hospital: 150,000 million VND. b) Investment by industry and field: 603,250 million VND, including: - Education and Training, employment, vocational training: 19,500 million VND; - Health, population and family: 26,000 million VND; - Transportation: 549,046 million VND; - Culture - Society: 8,704 million VND. c) National target program: 785,523 million VND, including: - Socio-economic development of ethnic minority and mountainous areas in Tuyen Quang province: 493,179 million VND. - Sustainable poverty reduction: 135,959 million VND; - New rural construction: 156,385 million VND; 2. Foreign capital: 76,046 million VND; including: - Investment by industry and field: 9,900 million VND. - National target program to build new rural areas: Investment program to develop grassroots health networks in disadvantaged areas, ODA loan from the Asian Development Bank (ADB): 66,146 million VND. (Details are included in tables I.b, II.a, III attached) Article 3. Implementation organization 1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of this Resolution in accordance with the provisions of law. 2. Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council, Committees of the Provincial People's Council, Delegate Groups and delegates of the Provincial People's Council to supervise the implementation of this Resolution Article 4. Implementation effect
final
h. Phí, lệ phí: - Lệ phí nộp đơn: 150.000 đồng (cho mỗi đơn) + Trường hợp tổ chức, cá nhân nộp đơn theo hình thức trực tuyến: (i) Kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024 đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2025, mức thu lệ phí nộp đơn: 75.000 đồng/đơn. (ii) Kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2026 trở đi, mức thu lệ phí nộp đơn: 150.000 đồng/đơn. - Phí thẩm định yêu cầu hưởng quyền ưu tiên: 600.000 đồng (mỗi đơn/yêu cầu) - Phí công bố đơn: 120.000 đồng (từ hình thứ 2 trở đi: 60.000 đồng/1 hình) - Phí công bố thông tin từ trang bản mô tả thứ 7 trở đi: 10.000 đồng/trang - Phí thẩm định: 900.000 đồng (cho mỗi yêu cầu bảo hộ độc lập) + Phí thẩm định hình thức: 20% x 900.000 đồng (mỗi yêu cầu bảo hộ độc lập) + Phí thẩm định nội dung: 80% x 900.000 đồng (mỗi yêu cầu bảo hộ độc lập) + Bản mô tả có trên 6 trang, từ trang thứ 7 trở đi phải nộp thêm 40.000 đồng/trang - Phí tra cứu thông tin nhằm phục vụ việc thẩm định: 600.000 đồng (cho mỗi yêu cầu bảo hộ độc lập) - Phí phân loại quốc tế về sáng chế: 100.000 đồng/phân nhóm - Lệ phí cấp Văn bằng bảo hộ: 120.000 đồng (cho 1 yêu cầu bảo hộ độc lập) (từ yêu cầu bảo hộ độc lập thứ 2 trở đi: 100.000 đồng/1 yêu cầu bảo hộ độc lập) - Phí công bố Quyết định cấp Văn bằng bảo hộ: 120.000 đồng (từ hình thứ 2 trở đi: 60.000 đồng/1 hình). - Phí đăng bạ Quyết định cấp Văn bằng bảo hộ: 120.000 đồng. i. Tên mẫu đơn, mẫu tờ khai: - Tờ khai đăng ký sáng chế theo Mẫu số 01 tại Phụ lục I Nghị định 65/2023/NĐ-CP ; Lưu ý: tại mục “Phân loại sáng chế quốc tế” trong Tờ khai, nếu người nộp đơn không tự phân nhóm, phân loại hoặc phân nhóm, phân loại không chính xác thì Cục sở hữu trí tuệ sẽ thực hiện việc này và người nộp đơn phải nộp phí dịch vụ phân nhóm, phân loại theo quy định. - Tờ khai yêu cầu thẩm định nội dung đơn đăng ký sáng chế theo Mẫu số 05 tại Phụ lục I Nghị định 65/2023/NĐ-CP. k. Yêu cầu, điều kiện thực hiện thủ tục hành chính: - Tổ chức, cá nhân đáp ứng các điều kiện sau có quyền đăng ký sáng chế: + Tác giả tạo ra sáng chế bằng công sức và chi phí của mình. + Tổ chức, cá nhân đầu tư kinh phí, phương tiện vật chất cho tác giả dưới hình thức giao việc, thuê việc, tổ chức, cá nhân được giao quản lý nguồn gen cung cấp nguồn gen, tri thức truyền thống về nguồn gen theo hợp đồng tiếp cận nguồn gen và chia sẻ lợi ích, trừ trường hợp các bên có thoả thuận khác. + Trường hợp nhiều tổ chức, cá nhân cùng nhau tạo ra hoặc đầu tư để tạo ra sáng chế thì các tổ chức, cá nhân đó đều có quyền đăng ký và quyền đăng ký đó chỉ được thực hiện nếu tất cả các tổ chức, cá nhân đó đồng ý. + Đối với những sáng chế là kết quả của nhiệm vụ khoa học và công nghệ có sử dụng ngân sách nhà nước, không thuộc lĩnh vực quốc phòng và an ninh quốc gia, quyền đăng ký sáng chế thuộc về tổ chức được giao chủ trì nhiệm vụ khoa học và công nghệ đó. Phần quyền đăng ký sáng chế này tương ứng với tỷ lệ phần ngân sách nhà nước được giao cho tổ chức chủ trì. + Đối với những sáng chế là kết quả của nhiệm vụ khoa học và công nghệ có sử dụng ngân sách nhà nước, thuộc lĩnh vực quốc phòng và an ninh quốc gia, quyền đăng ký sáng chế thuộc về Nhà nước và tương ứng với tỷ lệ phần ngân sách nhà nước được sử dụng cho việc thực hiện nhiệm vụ đó. Đại diện chủ sở hữu nhà nước thực hiện quyền đăng ký này. + Tổ chức, cá nhân có quyền đăng ký sáng chế có quyền chuyển giao quyền đăng ký cho tổ chức, cá nhân khác dưới hình thức hợp đồng bằng văn bản, để thừa kế hoặc kế thừa theo quy định của pháp luật, kể cả trường hợp đã nộp đơn đăng ký.
H. Fees and charges: - Application fee: 150,000 VND (for each application) + In case organizations or individuals apply online: (i) From January 1, 2024 to the end of January 31 December 2025, application fee: 75,000 VND/application. (ii) From January 1, 2026 onwards, application fee: 150,000 VND/application. - Fee for appraisal of request for priority rights: 600,000 VND (per application/request) - Fee for application publication: 120,000 VND (from the 2nd image onwards: 60,000 VND/1 image) - Fee for publishing information from the website 7th description onwards: 10,000 VND/page - Examination fee: 900,000 VND (for each independent claim) + Formality examination fee: 20% x 900,000 VND (for each independent claim) + Content appraisal fee: 80% x 900,000 VND (each independent claim) + Description has more than 6 pages, from the 7th page onwards, an additional 40,000 VND/page must be paid - Fee for looking up information to for appraisal: 600,000 VND (for each independent protection claim) - International patent classification fee: 100,000 VND/subgroup - Fee for granting a Protection Title: 120,000 VND (for 1 claim) independent protection) (from the 2nd independent protection claim onwards: 100,000 VND/1 independent protection claim) - Fee for announcing the Decision to grant a Protection Title: 120,000 VND (from the 2nd picture onwards: 60,000 VND/1 photo). - Registration fee for Decision to grant Certificate of Protection: 120,000 VND. i. Name of application form and declaration form: - Invention registration declaration according to Form Không. 01 in Appendix I of Decree 65/2023/ND-CP; Note: in the "International patent classification" section in the Declaration, if the applicant does not group or classify it himself or the grouping or classification is incorrect, the Intellectual Property Office will do this and the applicant will When submitting an application, you must pay the grouping and classification service fee according to regulations. - Declaration requesting content appraisal of patent application according to Form Không. 05 in Appendix I of Decree 65/2023/ND-CP. k. Requirements and conditions for carrying out administrative procedures: - Organizations and individuals that meet the following conditions have the right to register an invention: + The author creates an invention with his or her own effort and expense. + Organizations and individuals invest funds and material facilities for authors in the form of job assignment, hiring, organizations and individuals assigned to manage genetic resources provide genetic resources and traditional knowledge about genetic resources according to the contract for access to genetic resources and benefit sharing, unless the parties agree otherwise. + In case many organizations and individuals jointly create or invest in creating an invention, those organizations and individuals have the right to register and that registration right can only be exercised if all organizations and individuals the individual consents. + For inventions that are the result of scientific and technological tasks using the state budget, not in the field of national defense and security, the right to register the invention belongs to the organization assigned to preside over it. that scientific and technological task. This portion of the patent registration right corresponds to the proportion of the state budget assigned to the host organization. + For inventions that are the result of scientific and technological tasks using the state budget, in the field of national defense and security, the right to register inventions belongs to the State and corresponds to the rate of invention. portion of the state budget used to carry out that task. The representative of the state owner exercises this registration right. + Organizations and individuals with the right to register an invention have the right to transfer the registration right to other organizations and individuals in the form of a written contract, to inherit or inherit according to the provisions of law, including where an application has been submitted.
final
TS Đỗ Vân Khanh hướng dẫn sinh viên nghiên cứu tại phòng thí nghiệm - Ảnh: P. K. TS Đỗ Vân Khanh hiện là trưởng nhóm nghiên cứu tiềm năng của Trường đại học Phenikaa. Ngoài công tác giảng dạy các môn sinh học, di truyền, sinh học phân tử cho sinh viên y khoa, chị còn có các nghiên cứu ứng dụng trong phát triển các công cụ chẩn đoán sớm cho người Việt. Nữ 34 tuổi này từng được chọn là một trong 30 nhà khoa học trẻ hàng đầu nước Mỹ ngành khoa học về thần kinh. Sau khi nhận giải thưởng của Viện Sức khỏe Hoa Kỳ (. National Institute of Health, NIH) năm 2020, Đỗ Vân Khanh được NIH mời về làm việc và nhận được hỗ trợ nghiên cứu từ quỹ phát triển của viện này. Nhưng cô đã chọn trở về Việt Nam giảng dạy và nghiên cứu với hy vọng sẽ thành lập được nhóm nghiên cứu riêng tại Việt Nam về lipidomics và các ứng dụng của lipidomics. Tuy nhiên, việc triển khai các hướng của nữ tiến sĩ trẻ ở Việt Nam gặp rất nhiều khó khăn do hạn chế về cơ sở vật chất, máy móc thiết bị thí nghiệm. Do vậy cô đã chủ động nộp các chương trình tài trợ trong và ngoài nước. ". Thời gian học tập và nghiên cứu tại Mỹ, tôi biết đến chương trình Seeding Labs. Chương trình này nhằm loại bỏ rào cản đối với nghiên cứu và giảng dạy thông qua việc cung cấp thiết bị phòng thí nghiệm cho các trường đại học ở các nước có thu nhập thấp và trung bình. Tháng 10-2022, tôi đã thử nộp hồ sơ xin tài trợ từ chương trình '. Instrumental Access Program' của Tổ chức Seeding Labs", chị chia sẻ. Theo quy định của Tổ chức Seeding Labs, để được tài trợ này, các phải chứng minh được nghiên cứu của mình là đặc biệt và có thể hỗ trợ nhu cầu phát triển khoa học kỹ thuật trong nước. Sau đó, từng hồ sơ sẽ được xét duyệt và chọn lọc bởi hội đồng khoa học do tổ chức này lựa chọn. TS Vân Khanh nhận gói thiết bị thí nghiệm được vận chuyển từ Mỹ về Việt Nam - Ảnh: P. K. Quá trình nộp đơn bao gồm ba giai đoạn: Giai đoạn 1, nộp hồ sơ đăng ký. Hồ sơ đăng ký nộp online bằng tiếng Anh. Hồ sơ được xem xét đánh giá thông qua hội đồng nhằm đảm bảo cá nhân, viện/trường nhận tài trợ có thể đáp ứng tất cả các yêu cầu của chương trình và sẵn sàng tận dụng tốt những gì quỹ có thể cung cấp. Giai đoạn 2, phỏng vấn và đánh giá năng lực. Sau khi xem xét đơn đăng ký, những ứng viên đạt điểm cao nhất sẽ được mời vào vòng phỏng vấn để trình bày rõ hơn về mục tiêu, cơ sở hạ tầng và kiến thức chuyên môn hiện có cũng như nhu cầu thiết bị của họ. Giai đoạn 3, xác nhận và tiến hành vận chuyển thiết bị. Sau khi lựa chọn thiết bị và thanh toán phí chương trình tài trợ, quỹ sẽ tiến hành các thủ tục cần thiết để vận chuyển (thường là 3-6 tháng ). Chia sẻ về kinh nghiệm thu hút thành công dự án tài trợ từ Seeding Labs, TS Vân Khanh cho hay ứng viên phải có lý lịch khoa học và giảng dạy tốt, định hướng phát triển rõ ràng, ghi rõ mục đích sử dụng cho từng thiết bị và gắn bó dài lâu vì ứng viên phải làm báo cáo hằng năm cho quỹ tài trợ Seeding Labs. ". Trong hồ sơ đăng ký, ngoài việc các mục tiêu nghiên cứu ngắn, trung và dài hạn phải được trình bày gãy gọn và cho thấy đúng với năng lực của ứng viên. Các cá nhân được chọn là ứng viên xuất sắc trong. Vòng phỏng vấn, Seeding Labs ưu tiên các ứng viên có tiếng Anh lưu loát vì sẽ phải tham gia các hoạt động kết nối về sau. Sau khi nộp hồ sơ, tôi được mời sang Boston, Mỹ để trao đổi trực tiếp về gói thiết bị tài trợ này", chị cho biết thêm. Hơn 1, 5 tấn máy móc thiết bị được xếp trong container và gửi về Việt Nam. Sau hơn hai tháng, các thiết bị này hiện đã về đến phòng thí nghiệm của TS Đỗ Vân Khanh ở Trường đại học Phenikaa. Các thiết bị này gồm các nhóm: dụng cụ phân tích, gene và protein, chuẩn bị và thao tác mẫu, thiết bị thí nghiệm cơ bản, thiết bị có chức năng kiểm soát nhiệt độ, tăng trưởng và xử lý tế bào, vật tư tiêu hao… ". Gói tài trợ hiện tại mà tôi nhận được bao gồm các nhóm như trên nhưng đa số là máy mới, có giá trị ước tính hơn 500. 000 USD (khoảng hơn 11 tỉ đồng ). Với các thiết bị hiện đại này, chúng tôi sẽ sử dụng, phục vụ nghiên cứu các đề tài và hỗ trợ các nhóm nghiên cứu khác của trường", chị cho hay. Được thành lập năm 2008, tính đến thời điểm này, Seeding Labs đã trao tặng hơn 134 gói trang thiết bị cho các trường đại học ở các nước đang phát triển trên toàn thế giới. TS Melissa P. Wu (CEO của Seeding Labs) cho hay trong quá trình xét chọn hồ sơ, bà và các thành viên trong hội đồng ấn tượng với các thành tích của nghiên cứu TS Vân Khanh. ". Chúng tôi đánh giá cao và cảm thấy thú vị với sự quyết tâm trở về quê hương Việt Nam, tạm gác lại những cơ hội nghiên cứu ở Mỹ của TS Vân Khanh", bà Wu nói. TS Đỗ Vân Khanh (31 tuổi) được chọn là một trong 30 nhà khoa học trẻ hàng đầu nước Mỹ ngành khoa học về thần kinh (. Neuroscience) do Viện Sức khỏe Hoa Kỳ (. National Institute of Health, NIH) xét duyệt .
Dr. Do Van Khanh guides students in research in the laboratory - Photo: P. K. Dr. Do Van Khanh is currently the leader of a potential research group at Phenikaa University. In addition to teaching biology, genetics, and molecular biology subjects for medical students, she also conducts applied research in developing early diagnosis tools for Vietnamese people. This 34-year-old woman was once selected as one of the top 30 young scientists in the United States in neuroscience. After receiving the award from the US Institute of Health (. National Institute of Health, NIH) in 2020, Do Van Khanh was invited by NIH to work and received research support from the institute's development fund. But she chose to return to Vietnam to teach and research with the hope of establishing her own research group in Vietnam on lipidomics and applications of lipidomics. However, the implementation of young female PhD directions in Vietnam faces many difficulties due to limitations in facilities, laboratory machinery and equipment. Therefore, she proactively submitted to domestic and foreign sponsorship programs. ". While studying and researching in the US, I learned about the Seeding Labs program. This program aims to eliminate barriers to research and teaching through providing laboratory equipment to universities. in low- and middle-income countries. In October 2022, I tried to apply for funding from the 'Instrumental Access Program' program of Seeding Labs Organization," she shared. According to the regulations of the Seeding Labs Organization, to receive this funding, you must prove that your research is special and can support the needs of domestic scientific and technical development. After that, each application will be reviewed and selected by a scientific council selected by this organization. Dr. Van Khanh receives a package of laboratory equipment shipped from the US to Vietnam - Photo: P. K. The application process includes three stages: Stage 1, submitting the registration application. Registration documents are submitted online in English. Applications are reviewed and evaluated through the council to ensure that the individual, institute/school receiving the grant can meet all program requirements and is ready to make good use of what the fund can provide. Phase 2, interview and capacity assessment. After reviewing the application, the highest scoring candidates will be invited to an interview round to elaborate on their goals, existing infrastructure and expertise, and equipment needs. . Phase 3, confirm and proceed with equipment transportation. After selecting the equipment and paying the sponsorship program fee, the fund will carry out the necessary procedures for transportation (usually 3-6 months). Sharing about his experience in successfully attracting funding projects from Seeding Labs, Dr. Van Khanh said that candidates must have a good scientific and teaching background, clear development orientation, and clearly state the purpose of use for each project. equipment and long-term commitment because candidates must make annual reports for the Seeding Labs funding fund. ". In the registration dossier, in addition to short-, medium- and long-term research goals, they must be presented concisely and reflect the candidate's capabilities. Selected individuals are excellent candidates in the field. In the interview round, Seeding Labs prioritizes candidates with fluent English because they will have to participate in networking activities later. After submitting my application, I was invited to Boston, USA to discuss directly about the design package. this sponsorship," she added. More than 1.5 tons of machinery and equipment were stacked in containers and sent to Vietnam. After more than two months, these devices have now arrived at Dr. Do Van Khanh's laboratory at Phenikaa University. These devices include the following groups: analytical instruments, genes and proteins, sample preparation and manipulation, basic laboratory equipment, equipment with functions of temperature control, growth and treatment of cells and materials. consumption investment...". The current sponsorship package I received includes the above groups but most of them are new machines, with an estimated value of more than 500,000 USD (about more than 11 billion VND). With equipment We will use this modern technology to research topics and support other research groups of the school," she said. Established in 2008, up to now, Seeding Labs has donated more than 134 equipment packages to universities in developing countries around the world. Dr. Melissa P. Wu (CEO of Seeding Labs) said that during the application selection process, she and the board members were impressed with the achievements of Dr. Van Khanh's research. "We appreciate and feel interested in Dr. Van Khanh's determination to return to his homeland, Vietnam, temporarily putting aside research opportunities in the US," Ms. Wu said. Dr. Do Van Khanh (31 years old) was selected as one of the top 30 young scientists in America in the field of neuroscience (. Neuroscience) by the US Institute of Health (. National Institute of Health, NIH).
summary
Đại diện lãnh đạo BIDV và Edmond de Rothschild ký kết hợp tác - Ảnh: BIDV Lễ ký kết hợp đồng hợp tác chiến lược giữa và Edmond de Rothschild đã chính thức tổ chức vào ngày 16-11. Tại lễ ký kết, ông Phan Đức Tú - chủ tịch hội đồng quản trị BIDV - phát biểu Việt Nam là quốc gia đang phát triển với nền kinh tế năng động và thu nhập của người dân tăng trưởng qua mỗi năm. Xu hướng tiêu dùng, đầu tư và tích lũy tài sản đang đặt ra cho thị trường một nhu cầu dịch vụ tài chính cá nhân to lớn. Với việc ký kết hợp đồng chiến lược giữa BIDV và Edmond de Rothschild, lần đầu tiên trên thị trường tài chính Việt Nam có sự hiện diện của một định chế tài chính hàng đầu thế giới trong lĩnh vực quản lý tài sản cá nhân cao cấp. ". Thông qua việc hợp tác, khách hàng cá nhân cao cấp (BIDV Private Banking) sẽ có cơ hội được tiếp cận sử dụng các sản phẩm đầu tư chuyên biệt, giải pháp dịch vụ tài chính thông minh, an toàn, hiệu quả; được kết nối với giới tinh hoa toàn cầu và trải nghiệm hệ sinh thái độc đáo của Edmond de Rothschild tại châu Âu. Khách hàng cũng được phục vụ bởi đội ngũ giám đốc quản lý tài sản chuyên nghiệp, được đào tạo bài bản theo chuẩn mực dịch vụ ngân hàng Thụy Sĩ" - ông Tú nói. Theo BIDV, Edmond de Rothschild sẽ hỗ trợ BIDV đào tạo, nâng cao năng lực triển khai dịch vụ Private Banking đạt chuẩn quốc tế. Đây là nhân tố quan trọng sẽ góp phần thúc đẩy sự thay đổi mạnh mẽ tài chính ngân hàng tại Việt Nam. Đồng thời, sự hợp tác của hai thương hiệu lớn hướng đến phát triển các sản phẩm đầu tư chuyên biệt, giải pháp dịch vụ thông minh, hiệu quả và an toàn dành cho khách hàng cao cấp Việt Nam. Cũng tại buổi lễ, bà Ariane de Rothschild - tổng giám đốc Tập đoàn Edmond de Rothschild - chia sẻ rằng rất tâm huyết với mối quan hệ hợp tác chiến lược cùng BIDV. Sự hợp tác này nhằm đáp ứng nhu cầu của các Việt Nam. ". Việc mở rộng sự hiện diện tại Việt Nam là minh chứng cho định hướng tiếp cận tiên phong của chúng tôi, và niềm tin của chúng tôi về sự phát triển ngoạn mục và sức hấp dẫn của thị trường Việt Nam tại Đông Nam Á" - bà Ariane de Rothschild cho hay. Thông tin thêm, ông Christophe Caspar - giám đốc điều hành toàn cầu mảng quản lý tài sản, Tập đoàn Edmond de Rothschild - cho biết với trên 250 năm kinh doanh trong lĩnh vực tài chính ngân hàng, Edmond de Rothschild rất vui mừng được chia sẻ kinh nghiệm của mình với BIDV. Hai bên sẽ cùng nhau đạt được những cột mốc mới để trở thành ngân hàng Private Banking số một tại Việt Nam. Trước đó, vào tháng 4, hai bên khởi đầu mối quan hệ bằng biên bản ghi nhớ hợp tác chiến lược nâng tầm dịch vụ Private Banking tại Việt Nam. Được thành lập từ năm 1957, BIDV là định chế tài chính lâu đời nhất Việt Nam với quy mô tổng tài sản lớn nhất. BIDV đồng hành, gắn kết hơn 500. 000 khách hàng doanh nghiệp, gần 18 triệu khách hàng cá nhân và 2. 300 khách hàng định chế tài chính. BIDV là ngân hàng bán lẻ số 1 Việt Nam trong 8 năm gần đây, luôn tiên phong đón đầu xu thế cung cấp dịch vụ Private Banking. BIDV Private Banking cam kết đồng hành cùng khách hàng bằng những giải pháp đầu tư, quản lý tài sản toàn diện được cung cấp bởi đội ngũ giám đốc quản lý tài sản ưu tú. Năm 2023, tạp chí đã bình chọn BIDV là ngân hàng có dịch vụ Private Banking tốt nhất Việt Nam, với hệ sinh thái đối tác toàn cầu, mô hình chuẩn quốc tế, danh mục sản phẩm dịch vụ đa dạng chuyên biệt và bộ đặc quyền đẳng cấp số 1 thị trường. Edmond de Rothschild hoạt động trong lĩnh vực ngân hàng tư nhân và quản lý tài sản, phục vụ nhóm khách hàng quốc tế gồm các gia đình, doanh nhân và nhà đầu tư tổ chức. Tập đoàn cũng hoạt động trong lĩnh vực tài chính doanh nghiệp, vốn cổ phần tư nhân, bất động sản và dịch vụ quỹ. Được thành lập vào năm 1953, tập đoàn này quản lý khối tài sản gần 180 tỉ USD tính đến cuối năm 2022, với 2. 500 nhân viên và 30 địa điểm trên toàn thế giới. Dịch vụ Private Banking của Ngân hàng TMCP Đầu tư và Phát triển Việt Nam (BIDV) đã mang lại cho khách hàng cao cấp các giải pháp tài chính chuyên biệt và bền vững, đặc biệt trong lĩnh vực quản lý tài sản .
Representatives of BIDV and Edmond de Rothschild signed a cooperation agreement - Photo: BIDV The signing ceremony of a strategic cooperation contract between Edmond de Rothschild and Edmond de Rothschild was officially held on November 16. At the signing ceremony, Mr. Phan Duc Tu - Chairman of the Board of Directors of BIDV - said that Vietnam is a developing country with a dynamic economy and people's income grows each year. Trends in consumption, investment and asset accumulation are creating a huge demand for personal financial services in the market. With the signing of a strategic contract between BIDV and Edmond de Rothschild, for the first time in the Vietnamese financial market there is the presence of a world-leading financial institution in the field of high-end personal asset management. . ". Through cooperation, high-end individual customers (BIDV Private Banking) will have the opportunity to access specialized investment products and smart, safe and effective financial service solutions. ; be connected to the global elite and experience Edmond de Rothschild's unique ecosystem in Europe. Customers are also served by a team of professional asset management directors, well-trained according to Swiss banking service standards" - Mr. Tu said. According to BIDV, Edmond de Rothschild will support BIDV in training and improving capacity to deploy Private Banking services to international standards. This is an important factor that will contribute to promoting strong changes in banking and finance in Vietnam. At the same time, the cooperation of two major brands aims to develop specialized investment products and smart, effective and safe service solutions for high-end Vietnamese customers. Also at the ceremony, Ms. Ariane de Rothschild - general director of Edmond de Rothschild Group - shared that she is very enthusiastic about the strategic cooperation relationship with BIDV. This cooperation aims to meet the needs of Vietnam. ". Expanding our presence in Vietnam is a testament to our pioneering approach, and our belief in the spectacular growth and attractiveness of the Vietnamese market in Southeast Asia. " - Ms. Ariane de Rothschild said. For more information, Mr. Christophe Caspar - global managing director of asset management, Edmond de Rothschild Group - said that with over 250 years of business in the banking and finance sector, Edmond de Rothschild is very pleased to share Share your experience with BIDV. Together, the two sides will achieve new milestones to become the number one Private Banking bank in Vietnam. Previously, in April, the two sides started their relationship with a memorandum of strategic cooperation to upgrade Private Banking services in Vietnam. Established in 1957, BIDV is the oldest financial institution in Vietnam with the largest total assets. BIDV accompanies and connects more than 500,000 corporate customers, nearly 18 million individual customers and 2,300 financial institution customers. BIDV has been the Không. 1 retail bank in Vietnam for the past 8 years, always pioneering the trend of providing Private Banking services. BIDV Private Banking is committed to accompanying customers with comprehensive investment and asset management solutions provided by a team of elite asset managers. In 2023, the magazine voted BIDV as the bank with the best Private Banking service in Vietnam, with a global partner ecosystem, international standard model, diverse portfolio of specialized products and services and a set of special features. Không. 1 class rights in the market. Edmond de Rothschild operates in private banking and wealth management, serving an international clientele of families, entrepreneurs and institutional investors. The Group is also active in corporate finance, private equity, real estate and treasury services. Founded in 1953, the group manages nearly $180 billion in assets as of the end of 2022, with 2,500 employees and 30 locations worldwide. Private Banking service of Joint Stock Commercial Bank for Investment and Development of Vietnam (BIDV) has provided high-end customers with specialized and sustainable financial solutions, especially in the field of asset management.
summary
VỀ VIỆC QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN, CƠ CẤU TỔ CHỨC ĐỐI VỚI TRUNG TÂM ĐIỀU DƯỠNG NGƯỜI TÂM THẦN CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ ĐÀ NẴNG Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Nghị định số 120/2020/NĐ-CP ngày 07 tháng 10 năm 2020 của Chính phủ quy định về thành lập, tổ chức lại, giải thể đơn vị sự nghiệp công lập; Căn cứ Nghị định số 103/2017/NĐ-CP ngày 12 tháng 9 năm 2017 của Chính phủ quy định về thành lập, tổ chức, hoạt động, giải thể và quản lý cơ sở trợ giúp xã hội; Căn cứ Thông tư số 02/2018/TT-BLĐTBXH ngày 27 tháng 4 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội quy định định mức kinh tế - kỹ thuật làm cơ sở xây dựng giá dịch vụ trợ giúp xã hội; Căn cứ Quyết định số 367/QĐ-UB ngày 24 tháng 2 năm 1997 của Ủy ban nhân dân lâm thời thành phố Đà Nẵng về việc thành lập Trung tâm Điều dưỡng người tâm thần; Căn cứ Quyết định số 22/2021/QĐ-UBND ngày 30 tháng 8 năm 2021 của Ủy ban nhân dân thành phố ban hành Quy định về quản lý tổ chức bộ máy, số lượng người làm việc, vị trí việc làm, viên chức trong các đơn vị sự nghiệp công lập thuộc thẩm quyền quản lý của Ủy ban nhân dân thành phố Đà Nẵng; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tại Tờ trình số 3504/TTr-SLĐTBXH ngày 21 tháng 11 năm 2023 và thẩm định của Giám đốc Sở Nội vụ tại Tờ trình số 3549/TTr-SNV ngày 29 tháng 11 năm 2023.
ON REGULATION OF FUNCTIONS, TASKS, POWERS, ORGANIZATIONAL STRUCTURE FOR MENTAL NURSING CENTERS CHAIRMAN OF THE PEOPLE'S COMMITTEE OF DA NANG CITY Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to Decree Không. 120/2020/ND-CP dated October 7, 2020 of the Government regulating the establishment, reorganization and dissolution of public service units; Pursuant to Decree Không. 103/2017/ND-CP dated September 12, 2017 of the Government regulating the establishment, organization, operation, dissolution and management of social assistance establishments; Pursuant to Circular Không. 02/2018/TT-BLDTBXH dated April 27, 2018 of the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs stipulating economic and technical norms as a basis for building prices for social assistance services festival; Pursuant to Decision Không. 367/QD-UB dated February 24, 1997 of the Provisional People's Committee of Da Nang city on the establishment of the Mental Health Nursing Center; Pursuant to Decision Không. 22/2021/QD-UBND dated August 30, 2021 of the City People's Committee promulgating Regulations on organizational management, number of employees, job positions, and officials in public service units under the management authority of the People's Committee of Da Nang city; According to the request of the Director of the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs in Report Không. 3504/TTr-SLDTBXH dated November 21, 2023 and the appraisal of the Director of the Department of Home Affairs in Report Không. 3549/TTr-SNV dated November 29 November 2023.
section_api
Chủ trì phối hợp với Sở Y tế các địa phương và đơn vị liên quan tiếp tục rà soát đánh giá xác định mức độ khuyết tật của các đối tượng tâm thần thần kinh trên địa bàn để triển khai việc đưa các đối tượng vào Cơ sở trợ giúp xã hội hoặc Bệnh viện Tâm thần tỉnh để chăm sóc nuôi dưỡng điều trị phục hồi chức năng đảm bảo phù hợp đúng quy định
Take the lead in coordinating with local Departments of Health and relevant units to continue reviewing, assessing, and determining the disability level of neuropsychiatric subjects in the area to deploy the subject's admission to the facility. Social assistance or Provincial Mental Hospital for foster care, rehabilitation treatment, ensuring compliance with regulations
section_api
TĂNG CƯỜNG PHÒNG NGỪA, ĐẤU TRANH TRẤN ÁP TỘI PHẠM, BẢO ĐẢM ANTT THỜI ĐIỂM TRƯỚC, TRONG VÀ SAU DỊP TẾT NGUYÊN ĐÁN GIÁP THÌN 2024 Thực hiện Công văn số 4290/BCĐ138/CP ngày 24/11/2023 của Ban Chỉ đạo phòng, chống tội phạm của Chính phủ về phối hợp thực hiện cao điểm tấn công trấn áp tội phạm, bảo đảm ANTT Tết Nguyên đán Giáp Thìn 2024, UBND tỉnh yêu cầu các Sở, ban, ngành, UBND các huyện, thị xã, thành phố tăng cường công tác phòng ngừa, đấu tranh trấn áp tội phạm (tập trung từ ngày 15/12/2023 đến 29/02/2024), trong đó thực hiện hiệu quả một số công tác trọng tâm sau:
STRENGTHENING PREVENTION, FIGHTING TO SUPPRESS CRIME, ENSURING SECURITY BEFORE, DURING AND AFTER THE 2024 Lunar New Year Holiday Implementing Official Dispatch Không. 4290/BCD138/CP dated November 24, 2023 of the Department's Steering Committee , anti-crime of the Government on coordinating to carry out peak attacks to suppress crime, ensuring security and order for the Lunar New Year of Giap Thin 2024, the Provincial People's Committee requests departments, branches, branches, and People's Committees of districts, towns and cities to The city strengthens crime prevention and suppression (focused from December 15, 2023 to February 29, 2024), including effectively implementing the following key tasks:
section_api
- Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm cấp Giấy phép sửa đổi, bổ sung và gửi bản sao giấy phép đó đến Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch.
- Within 10 days from the date of receipt of complete and valid documents, the Provincial People's Committee is responsible for issuing the amended and supplemented License and sending a copy of that license to the Ministry of Culture, Sports and Tourism. calendar.
section_api
Danh hiệu “Lao động tiên tiến” được xét tặng hằng năm cho cá nhân trong cơ quan tổ chức đơn vị thuộc thẩm quyền quản lý của tỉnh đạt các tiêu chuẩn theo quy định tại khoản 1 Điều 24 Luật Thi đua khen thưởng có tinh thần trách nhiệm phối hợp tốt với cá nhân tập thể trong thực hiện chức trách nhiệm vụ
The title "Advanced Laborer" is considered and awarded annually to individuals in agencies, organizations and units under the province's management authority who meet the standards prescribed in Clause 1, Article 24 of the Law on Emulation and Reward with spirit. Responsibility to coordinate well with individuals and collectives in performing duties and responsibilities
section_api
Toàn bộ mẫu thử có điện trở đạt yêu cầu theo quy định tại Điều 5 của Quy chuẩn kỹ thuật này. Trường hợp có ít nhất 01 kíp không đạt điện trở theo quy định, tiến hành lấy mẫu thử lần 2 với số lượng mẫu thử gấp đôi lần 01. Lần thử này yêu cầu toàn bộ kíp đạt điện trở theo quy định. Trường hợp thử lần 2, có 01 kíp không đạt điện trở theo quy định tại Điều 5 của Quy chuẩn kỹ thuật này thì kết luận lô hàng không đạt yêu cầu.
All test samples have resistance that meets the requirements as prescribed in Article 5 of this Technical Regulation. In case at least 01 crew does not meet the prescribed resistance, take a second test sample with twice the number of test samples as the first time. This test requires the entire crew to meet the prescribed resistance. In case of the 2nd test, if 01 coil does not meet the resistance as prescribed in Article 5 of this Technical Regulation, the shipment will be concluded as unsatisfactory.
section_api
Sáng 22/1, trao đổi với PV báo Người Đưa Tin, bác sĩ CKI Nguyễn Văn Di – Giám đốc bệnh viện Đa khoa huyện Kim Thành, tỉnh Hải Dương cho biết : “ Sau khi vụ tai nạn xảy ra khiến 8 người tử vong, 8 nạn nhân còn lại đã được đưa tới điều trị tại bệnh viện Đa khoa Kim Thành ”. Theo bác sĩ Di, tại thời điểm nhập viện, có một bệnh nhân bị chấn thương nặng được chuyển lên điều trị tại bệnh viện Đa khoa tỉnh Hải Dương. Đến đêm 21/1, một bệnh nhân khác do gia đình không yên tâm về tình trạng sức khoẻ nên đã xin được chuyển lên một bệnh viện trên Hà Nội để điều trị. Có một bệnh nhân sau khi điều trị tại bệnh viện Đa khoa huyện Kim Thành đã xin về vì chỉ bị thương nhẹ và được bệnh viện giải quyết. 5 bệnh nhân còn lại đang tiếp tục được điều trị tích cực tại khoa Ngoại của bệnh viện. “ Hiện tại, với 5 bệnh nhân đang điều trị tại bệnh viện, sức khoẻ hồi phục tốt, không còn trong trạng thái nguy hiểm nữa. Tâm lý của các bệnh nhân cũng đã dần ổn định. Dự kiến trong một vài ngày tới, họ sẽ có thể xuất viện để trở về với gia đình ”, bác sĩ Di thông tin thêm. Bác sĩ Lê Quang Đức – Phó Giám đốc bệnh viện Đa khoa tỉnh Hải Dương cho hay, chiều 21/1, bệnh viện tiếp nhận một nam bệnh nhân nhập viện trong tình trạng chấn thương sọ não, vỡ ổ cối xương đùi. Bệnh viện đã hội chẩn và đưa ra phác đồ điều trị nhưng gia đình có nguyện vọng chuyển lên tuyến trên nên bệnh viện làm thủ tục chuyển bệnh nhân tới bệnh viện Việt Đức (. Hà Nội) để điều trị. Ngoài 8 nạn nhân đã tử vong, 8 bệnh nhân bị thương trong vụ tai nạn đang được điều trị tại các bệnh viện gồm : Nguyễn Văn Tiến, Hứa Văn Thảo, Nguyễn Thị Yên, Hứa Văn Dương, Nguyễn Thị Dền, Nguyễn Văn Nhã, Cao Thế Hoàng … Tất cả nạn nhân đã tử vong và bị thương đều là cán bộ xã Kim Lương, huyện Kim Thành, tỉnh Hải Dương. Trước đó, vào khoảng hơn 14h ngày 21/1, khi đoàn thăm viếng nghĩa trang liệt sỹ của xã Kim Lương đang đi bộ trên lề đường tại Km 75+410 QL5 thì bị tài xế xe tải mang BKS : 29C – 719. 53, do Lương Văn Tâm (SN 1991, trú tại thị trấn Tĩnh Túc, huyện Nguyên Bình, tỉnh Cao Bằng) di chuyển theo hướng Hà Nội – Hải Phòng đâm trực diện và gây nên vụ tai nạn thảm khốc, tang thương. Nguyên nhân ban đầu được cơ quan chức năng xác định, Lương Văn Tâm đã vượt bên phải xe chạy cùng chiều, không quan sát phía trước và gây tai nạn. Tâm sau đó đã đến cơ quan công an trình diện, xét nghiệm cho thấy tài xế này dương tính với chất ma tuý. Clip : Nhân chứng kể lại giây phút kinh hoàng khi xảy ra vụ tai nạn :
On the morning of January 22, talking to the reporter of Nguoi Dua Tin newspaper, CKI doctor Nguyen Van Di - Director of Kim Thanh District General Hospital, Hai Duong province said: "After the accident occurred, 8 people died. , the remaining 8 victims were taken to Kim Thanh General Hospital for treatment. According to Dr. Di, at the time of admission, there was a patient with a serious injury who was transferred to Hai Duong Provincial General Hospital for treatment. On the night of January 21, another patient, whose family was not assured about his health condition, asked to be transferred to a hospital in Hanoi for treatment. There was a patient who, after being treated at Kim Thanh District General Hospital, asked to go home because he had only minor injuries and was treated by the hospital. The remaining 5 patients are continuing to receive intensive treatment at the hospital's Surgery Department. “Currently, with 5 patients being treated at the hospital, their health has recovered well and is no longer in a dangerous state. The patients' psychology has also gradually stabilized. It is expected that in the next few days, they will be able to leave the hospital to return to their families," Dr. Di added. Doctor Le Quang Duc - Deputy Director of Hai Duong Provincial General Hospital, said that on the afternoon of January 21, the hospital received a male patient admitted with a traumatic brain injury and a broken femoral acetabulum. The hospital consulted and came up with a treatment regimen, but the family wished to be transferred to a higher level, so the hospital carried out procedures to transfer the patient to Viet Duc Hospital (Hanoi) for treatment. In addition to the 8 victims who died, 8 patients injured in the accident are being treated at hospitals including: Nguyen Van Tien, Hua Van Thao, Nguyen Thi Yen, Hua Van Duong, Nguyen Thi Den, Nguyen Van Nha , Cao The Hoang... All the dead and injured victims were officials in Kim Luong commune, Kim Thanh district, Hai Duong province. Previously, at around 2:00 p.m. on January 21, when the group visiting the martyrs' cemetery of Kim Luong commune was walking on the sidewalk at Km 75+410 National Highway 5, they were stopped by a truck driver with registration number: 29C - 719. 53 , driven by Luong Van Tam (born 1991, residing in Tinh Tuc town, Nguyen Binh district, Cao Bang province) moving directly in the direction of Hanoi - Hai Phong and causing a tragic and tragic accident. The initial cause determined by the authorities was that Luong Van Tam passed a vehicle traveling in the same direction on the right, did not look ahead and caused an accident. Tam then went to the police station to report, and tests showed that the driver tested positive for drugs. Clip: Witness recounts the terrifying moment when the accident occurred:
summary
Chiều ngày 11/1, bộ Y tế đã cung cấp thông tin chính thức cho báo chí về trường hợp ngộ độc rượu methanol tại Quảng Trị. Theo đó, Bộ khuyến cáo người dân tuyệt đối không được tự ý sử dụng bia để giải ngộ độc do uống rượu, bia gây ra, không phải cứ uống bia vào là giải độc được rượu. Trao đổi với báo chí, ông Nguyễn Trọng Khoa - Phó Cục trưởng Quản lý khám chữa bệnh cho biết : “ Methanol thường được gọi là cồn công nghiệp, thường có nhiều công dụng khác nhau : làm sơn, dung môi … tuy nhiên chất này rất độc với cơ thể và hoàn toàn không được dùng làm rượu thực phẩm như ethanol. Methanol được hấp thu nhanh chóng và hoàn toàn qua đường tiêu hoá, thể tích phân bố 0, 7 L / kg, không gắn với protein huyết tương. Phần lớn được chuyển hoá qua gan nhưng chậm. Bản thân chất mẹ methanol tác dụng giống ethanol (các biểu hiện kiểu “ say rượu ” ), nhưng sau đó methanol chuyển hoá thành a xít formic, sau đó thành formate, gây nhiễm toan chuyển hoá, độc với các tạng, đặc biệt là thần kinh và thị giác. Khi trong rượu uống có cả ethanol và methanol thì chuyển hoá gây độc của methanol xuất hiện chậm hơn và biểu hiện nhiễm độc muộn, bệnh nhân và thầy thuốc có thể chỉ chú ý đến ngộ độc kiểu ethanol lúc đầu và dễ bỏ sót giai đoạn ngộ độc thực sự về sau của methanol. Ngộ độc methanol thường nặng, dễ tử vong nếu không được phát hiện kịp thời và điều trị tích cực. Tại Việt Nam, các trường hợp bị phát hiện ngộ độc với Methanol chủ yếu là do người bệnh sử dụng các loại rượu, bia (có chứa Methanol) không rõ nguồn gốc, trôi nổi trên thị trường. Người bị ngộ độc sẽ có dấu hiệu hoa mắt, chóng mặt, nôn mửa ,. . khi phát hiện người thân có những dấu hiệu trên cần đưa ngay đến các cơ sở y tế gần nhất để được xử trí, điều trị kịp thời. Ông Khoa cũng cho biết : “ Người dân đang hiểu nhầm việc sử dụng bia (có Ethanol) để điều trị bệnh nhân ngộ độc Methanol là biện pháp hiệu quả nhất. Tuy nhiên, như bộ Y tế đã khẳng định, lọc máu cấp cứu là biện pháp quan trọng hàng đầu và quyết định việc đào thải Methanol ra ngoài cơ thể. Và cũng không có chuyện uống bia sẽ giúp chúng ta giải độc rượu (chống say rượu) như nhiều người đang đồn đại ”. Bộ Y tế khuyến cáo đến người dân :. Sử dụng rượu, bia có nguy cơ ảnh hưởng đến sức khoẻ, người dân nên hạn chế rượu bia. Khi nghi ngờ có dấu hiệu ngộ độc do uống rượu, bia thì phải đến ngay cơ sở y tế để được xử trí, điều trị kịp thời. Tuyệt đối không được sử dụng bia để giải ngộ độc do uống rượu, bia gây ra, không phải cứ uống bia vào là giải độc được rượu ; nếu đã ngộ độc Ethanol (có trong bia, rượu) mà vẫn tiếp tục uống rượu, bia) có Ethanol thì mức độ ngộ độc càng nghiêm trọng. Tuyệt đối không sử dụng rượu, bia không rõ nguồn gốc, rượu, bia giả vì các loại rượu, bia này có thể chứa Methanol. Nguyễn Lâm
On the afternoon of January 11, the Ministry of Health provided official information to the press about the case of methanol alcohol poisoning in Quang Tri. Accordingly, the Ministry advises people to absolutely not use beer to arbitrarily cure poisoning caused by drinking alcohol or beer, not just drinking beer can detoxify alcohol. Talking to the press, Mr. Nguyen Trong Khoa - Deputy Director of Medical Examination and Treatment Management said: "Methanol is often called industrial alcohol, often has many different uses: making paint, solvent... however, this substance Very toxic to the body and absolutely cannot be used as food alcohol like ethanol. Methanol is rapidly and completely absorbed from the gastrointestinal tract, volume of distribution 0.7 L/kg, not bound to plasma proteins. Most is metabolized by the liver but slowly. The mother substance methanol itself acts like ethanol (symptoms like "drunk"), but then methanol is converted into formic acid, then into formate, causing metabolic acidosis, toxic to organs, especially the kidneys. nerves and vision. When drinking alcohol contains both ethanol and methanol, methanol's toxic metabolism appears more slowly and poisoning appears late. Patients and physicians may only pay attention to ethanol-type poisoning at the beginning and easily miss the stage. Actual subsequent poisoning by methanol. Methanol poisoning is often severe and can lead to death if not detected promptly and treated aggressively. In Vietnam, cases of poisoning with Methanol are mainly due to patients using alcohol and beer (containing Methanol) of unknown origin, floating on the market. People who are poisoned will have signs of dizziness, lightheadedness, vomiting, etc. . When you discover that your loved one has the above signs, you should immediately take them to the nearest medical facility for timely treatment and treatment. Mr. Khoa also said: "People are misunderstanding that using beer (with Ethanol) to treat patients with methanol poisoning is the most effective measure. However, as the Ministry of Health has affirmed, emergency dialysis is the most important and decisive measure in eliminating Methanol from the body. And there is no way that drinking beer will help us detoxify alcohol (prevent hangovers) as many people are rumored. The Ministry of Health recommends to the people:. Using alcohol and beer has risks affecting health, people should limit alcohol. When you suspect there are signs of poisoning due to drinking alcohol or beer, you must immediately go to a medical facility for timely treatment and treatment. Absolutely do not use beer to cure poisoning caused by drinking alcohol or beer, not just drinking beer can detoxify alcohol; If you have been poisoned by Ethanol (contained in beer and wine) and continue to drink wine or beer containing Ethanol, the level of poisoning will be more serious. Absolutely do not use alcohol or beer of unknown origin or fake wine or beer because these types of alcohol and beer may contain Methanol. Nguyen Lam
summary
Đối với khách hàng cá nhân trước khi thực hiện giao dịch lần đầu bằng ứng dụng Mobile Banking hoặc trước khi thực hiện giao dịch trên thiết bị khác với thiết bị thực hiện giao dịch Mobile Banking lần gần nhất thì phải xác thực khách hàng. - Bằng dấu hiệu nhận dạng sinh trắc học của khách hàng: (i) khớp đúng với dữ liệu sinh trắc học được lưu trong chip của thẻ CCCD của khách hàng do cơ quan Công an cấp4; (ii) hoặc thông qua xác thực tài khoản định danh điện tử của khách hàng trong do hệ thống định danh và xác thực điện tử tạo lập; - Hoặc bằng dấu hiệu nhận dạng sinh trắc học của khách hàng khớp đúng với dữ liệu sinh trắc học được lưu trong CSDL sinh trắc học về khách hàng đã thu thập và kiểm tra6, kết hợp với phương thức xác thực OTP gửi qua SMS/Voice hoặc Soft OTP/Token OTP.
For individual customers, before making the first transaction using the Mobile Banking application or before making a transaction on a device other than the device where the last Mobile Banking transaction was made, customer authentication is required. - By the customer's biometric identification sign: (i) matching the biometric data stored in the chip of the customer's CCCD card issued by the Police agency4; (ii) or through authentication of the customer's electronic identity account created by the electronic identification and authentication system; - Or by the customer's biometric identification mark matching the biometric data stored in the customer's biometric database that has been collected and checked6, combined with the OTP authentication method sent via SMS/ Voice or Soft OTP/Token OTP.
section_api
Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Tuyên Quang khoá XIX, kỳ họp thứ 7 thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 18 tháng 12 năm 2023
This resolution was approved by the People's Council of Tuyen Quang province, term XIX, 7th session on December 7, 2023 and takes effect from December 18, 2023.
section_api
- Cơ quan chủ trì thực hiện: Các sở, ban ngành; UBND cấp huyện; các đơn vị sự nghiệp công lập thuộc UBND tỉnh. - Cơ quan phối hợp: Sở Nội vụ và các cơ quan, đơn vị liên quan. - Sản phẩm: Quyết định phê duyệt của UBND tỉnh. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên trong năm 2024.
- Implementing agency: Departments and branches; District People's Committee; public service units under the Provincial People's Committee. - Coordinating agency: Department of Home Affairs and relevant agencies and units. - Product: Approval decision of the Provincial People's Committee. - Implementation time: Regularly in 2024.
section_api
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh 2. Đối tượng áp dụng a) Sở Tư pháp Hội Công chứng viên tỉnh các tổ chức hành nghề công chứng các sở ban ngành cơ quan tổ chức cá nhân có liên quan trong quản lý phối hợp khai thác và sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng trên địa bàn tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu b) Các cơ quan, tổ chức ngoài tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu có liên quan đến việc quản lý, khai thác và sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng. Điều 2. Giải thích từ ngữ 1. Cơ sở dữ liệu công chứng là hệ thống bao gồm các thông tin về tình trạng tài sản do cơ quan có thẩm quyền ban hành thông tin về hợp đồng giao dịch đã công chứng và các thông tin khác có liên quan 2. Thông tin về tình trạng tài sản bao gồm các thông tin ngăn chặn, thông tin giải tỏa ngăn chặn và thông tin tham khảo. 3. Thông tin ngăn chặn là thông tin có nội dung ngăn chặn do các cơ quan có thẩm quyền ban hành văn bản dưới hình thức bằng Quyết định Lệnh trong đó yêu cầu phong tỏa cấm chuyển dịch quyền tạm dừng việc đăng ký chuyển quyền sở hữu sử dụng thay đổi hiện trạng hoặc kê biên đối với tài sản là bất động sản trên địa bàn tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu hoặc đối với tài sản khác được đăng ký theo quy định của pháp luật về đăng ký tài sản 4. Thông tin giải tỏa ngăn chặn là thông tin có nội dung hủy bỏ ngăn chặn do các cơ quan có thẩm quyền ban hành văn bản dưới hình thức bằng Quyết định hoặc Lệnh trong đó yêu cầu hủy bỏ phong tỏa hủy bỏ cấm chuyển dịch quyền chấm dứt tạm dừng việc đăng ký chuyển quyền sở hữu sử dụng thay đổi hiện trạng hoặc giải tỏa kê biên đối với tài sản bị ngăn chặn trước đó 5. Thông tin tham khảo là thông tin bao gồm các thông báo liên quan đến quá trình thụ lý vụ án tranh chấp về tài sản được đăng ký theo quy định của pháp luật về đăng ký tài sản và các Bản án quyết định giải quyết tranh chấp đã có hiệu lực pháp luật các quyết định thay đổi thu hồi hủy bỏ giấy chứng nhận trang bổ sung của giấy chứng nhận quyền sử dụng đối với đất quyền sở hữu đối với tài sản các thông báo cấp lại giấy chứng nhận trang bổ sung giấy chứng nhận của cơ quan có thẩm quyền 6. Thông tin về hợp đồng giao dịch là thông tin do các tổ chức hành nghề công chứng đã thực hiện công chứng hợp đồng giao dịch được cập nhật vào cơ sở dữ liệu công chứng 7. Thông tin khác có liên quan là thông tin do Sở Tư pháp Hội Công chứng viên tỉnh cập nhật trên mục Thông báo của cơ sở dữ liệu công chứng 8. Tài khoản là những thông số nhất định mà người quản lý vận hành khai thác sử dụng được cấp để truy cập vào cơ sở dữ liệu công chứng bao gồm tên người sử dụng và mật khẩu Điều 3. Cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin 1. Tòa án nhân dân các cấp cung cấp thông tin tham khảo bao gồm thông báo thụ lý vụ án Bản án Quyết định thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 2. Viện kiểm sát nhân dân các cấp cung cấp thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 3. Cơ quan Thi hành án dân sự các cấp cung cấp thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 4. Cơ quan Công an các cấp cung cấp thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 5. Ủy ban nhân dân tỉnh các sở ban ngành Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố cung cấp thông tin tham khảo bao gồm Quyết định thay đổi thu hồi hủy bỏ giấy chứng nhận trang bổ sung của giấy chứng nhận quyền sử dụng đối với đất quyền sở hữu đối với tài sản các thông báo cấp lại giấy chứng nhận trang bổ sung giấy chứng nhận Điều 4. Nội dung, hình thức, phương thức cung cấp thông tin Các cơ quan, tổ chức cung cấp nội dung thông tin tình trạng tài sản về Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh để cập nhật vào cơ sở dữ liệu công chứng với thông tin cụ thể như sau: 1. Nội dung thông tin a) Nội dung thông tin về chủ sở hữu, chủ sử dụng tài sản Đối với chủ thể là cá nhân: họ tên; ngày, tháng, năm sinh; căn cước công dân, chứng minh nhân dân hoặc giấy tờ tuỳ thân khác theo quy định của pháp luật chuyên ngành, nơi cấp, ngày cấp và nơi cư trú. Đối với chủ thể là tổ chức: tên tổ chức, mã số doanh nghiệp, địa chỉ trụ sở (theo Quyết định thành lập, giấy chứng đăng ký doanh nghiệp, giấy chứng nhận đầu tư); họ tên, chức vụ, giấy tờ tuỳ thân của người đại diện theo pháp luật của tổ chức. b) Nội dung thông tin về tài sản Đối với tài sản là bất động sản: diện tích, số thửa đất, số tờ bản đồ, số nhà, số căn hộ, tổ dân phố, đường/phố, thôn xóm, xã/phường/thị trấn, huyện/thành phố, tỉnh; số Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà số, nơi cấp, ngày cấp, các Giấy tờ chứng minh quyền sử dụng, quyền sở hữu tài sản do cơ quan cấp, ngày cấp hoặc giấy tờ chứng minh khác có liên quan đến tài sản theo quy định của pháp luật chuyên ngành của từng loại tài sản đó. Đối với tài sản là động sản có đăng ký và tài sản khác: số đăng ký tài sản, số giấy chứng nhận, giấy đăng ký tài sản, mã số giấy tờ, ngày cấp, nơi cấp và các thông tin mô tả về tài sản trên các giấy tờ chứng minh quyền tài sản. c) Các thông tin có liên quan khác (nếu có). 2. Hình thức Các cơ quan, tổ chức cung cấp bản chính các văn bản được ban hành bằng hình thức Quyết định, Lệnh, Thông báo và kèm theo giấy tờ, tài liệu về tài sản có liên quan đến nội dung văn bản đến Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh. Trong trường hợp cơ quan cung cấp thông tin theo quy định tại Điều 3 Quy chế này, chỉ còn một bản chính văn bản về thông tin tài sản để lưu tại cơ quan thì cơ quan, tổ chức đó cung cấp bản sao văn bản có công chứng, chứng thực của cơ quan có thẩm quyền kèm theo giấy tờ, tài liệu về tài sản có liên quan đến nội dung văn bản đến Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh. 3. Phương thức a) Gửi qua đường bưu điện. b) Gửi trực tiếp có ký giao nhận văn bản. c) Gửi qua thư điện tử (mail) công vụ. d) Gửi qua trục liên thông dữ liệu của tỉnh (văn bản điện tử). Điều 5. Nguyên tắc quản lý, khác thác và sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng 1. Việc cập nhật thông tin vào cơ sở dữ liệu phải bảo đảm đầy đủ, chính xác và kịp thời. 2. Việc sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng để thực hiện công chứng các hợp đồng giao dịch không loại trừ trách nhiệm của tổ chức hành nghề công chứng Công chứng viên người yêu cầu công chứng và cá nhân tổ chức có liên quan khác theo quy định của pháp luật 3. Bảo đảm quyền của các tổ chức cá nhân quy định tại khoản 1 Điều 10 của Quy chế này được tiếp cận quản lý khai thác sử dụng thông tin trong Cơ sở dữ liệu công chứng phù hợp với quy định của pháp luật 4. Việc khai thác, sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng được thực hiện theo quy định của Quy chế này. 5. Bảo đảm an toàn, an ninh thông tin. Điều 6. Các trường hợp không cập nhật lên cơ sở dữ liệu công chứng 1. Thông tin từ các văn bản chưa có hiệu lực để thi hành. 2. Các thông tin trong văn bản gửi đến không đầy đủ nội dung theo quy định tại khoản 1 Điều 4 Quy chế này. 3. Văn bản được gửi đến không đúng hình thức theo quy định tại khoản 2 Điều 4 Quy chế này. Điều 7. Những hành vi bị nghiêm cấm 1. Sử dụng hoặc tiết lộ các dữ liệu và thông tin trong cơ sở dữ liệu công chứng vào những mục đích trái pháp luật mục đích khác không phục vụ cho hoạt động công chứng của tổ chức mình hoặc hoạt động quản lý Nhà nước về công chứng trừ những trường hợp pháp luật quy định phải cung cấp thông tin cung cấp tài khoản truy cập cho cá nhân tổ chức không phải là đối tượng được cấp tài khoản 2. Sửa đổi xóa bỏ thông tin trong cơ sở dữ liệu công chứng làm thay đổi giao diện làm sai lệch hệ thống quản trị thay đổi cấu trúc dữ liệu thay đổi quy trình quản lý khai thác sử dụng hay bất kỳ hành vi nào khác tác động đến hoạt động hoặc thông tin có trong cơ sở dữ liệu công chứng 3. Không cập nhật thông tin hoặc cập nhật thông tin không kịp thời, chính xác vào cơ sở dữ liệu công chứng. 4. Sử dụng hoặc tiết lộ các thông tin về cá nhân tổ chức tài sản và các thông tin khác mà mình biết được trong quá trình quản lý khai thác sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng 5. Vi phạm pháp luật về quyền sở hữu trí tuệ đối với cơ sở dữ liệu công chứng. 6. Các hành vi vi phạm pháp luật khác. Điều 8. Lưu trữ Các tổ chức, cá nhân được giao thực hiện nhiệm vụ sao lưu, lưu trữ cơ sở dữ liệu công chứng tại Sở Tư pháp và các tổ chức hành nghề công chứng phải thực hiện thường xuyên có hệ thống và đảm bảo an toàn, an ninh thông tin theo quy định. Điều 9. Việc sửa chữa lỗi kỹ thuật và nội dung các thông tin đã cập nhật 1. Đối với Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh Chỉ được sửa chữa các lỗi có sai sót về mặt kỹ thuật được phát hiện trong và sau quá trình cập nhật thông tin về tình trạng tài sản vào cơ sở dữ liệu công chứng. Trong trường hợp này, người được phân công thực hiện cập nhật thông tin phải báo cáo ngay với Sở Tư pháp và Hội công chứng viên tỉnh để kiểm tra, phê duyệt nội dung sửa chữa trước khi cập nhật nội dung sửa chữa lên cơ sở dữ liệu công chứng. 2. Đối với các cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin Chỉ áp dụng trong trường hợp cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin ban hành văn bản có sai sót về nội dung. Trong trường hợp này, người được phân công thực hiện cập nhật phải báo cáo ngay với Sở Tư pháp và Hội công chứng viên tỉnh để chuyển trả văn bản cho cơ quan nơi gửi văn bản và xử lý theo quy định của Quy chế này. Cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin phải gửi văn bản sửa đổi, bổ sung cùng hình thức ban hành tương ứng với văn bản đã ban hành trước đó đến Sở Tư pháp và Hội công chứng viên tỉnh để được cập nhật. 3. Đối với các tổ chức hành nghề công chứng Chỉ được sửa chữa các lỗi có sai sót về mặt kỹ thuật được phát hiện trong và sau quá trình cập nhật thông tin về hợp đồng, giao dịch vào cơ sở dữ liệu công chứng. Trong trường hợp này, người được phân công thực hiện cập nhật phải báo cáo ngay với Trưởng tổ chức hành nghề công chứng của tổ chức mình để kiểm tra, phê duyệt nội dung sửa chữa trước khi cập nhật nội dung sửa chữa lên cơ sở dữ liệu công chứng. Trưởng tổ chức hành nghề công chứng phải chịu trách nhiệm trước pháp luật về việc sửa chữa tại tổ chức mình.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh 2. Đối tượng áp dụng a) Sở Tư pháp Hội Công chứng viên tỉnh các tổ chức hành nghề công chứng các sở ban ngành cơ quan tổ chức cá nhân có liên quan trong quản lý phối hợp khai thác và sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng trên địa bàn tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu b) Các cơ quan, tổ chức ngoài tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu có liên quan đến việc quản lý, khai thác và sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng. Điều 2. Giải thích từ ngữ 1. Cơ sở dữ liệu công chứng là hệ thống bao gồm các thông tin về tình trạng tài sản do cơ quan có thẩm quyền ban hành thông tin về hợp đồng giao dịch đã công chứng và các thông tin khác có liên quan 2. Thông tin về tình trạng tài sản bao gồm các thông tin ngăn chặn, thông tin giải tỏa ngăn chặn và thông tin tham khảo. 3. Thông tin ngăn chặn là thông tin có nội dung ngăn chặn do các cơ quan có thẩm quyền ban hành văn bản dưới hình thức bằng Quyết định Lệnh trong đó yêu cầu phong tỏa cấm chuyển dịch quyền tạm dừng việc đăng ký chuyển quyền sở hữu sử dụng thay đổi hiện trạng hoặc kê biên đối với tài sản là bất động sản trên địa bàn tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu hoặc đối với tài sản khác được đăng ký theo quy định của pháp luật về đăng ký tài sản 4. Thông tin giải tỏa ngăn chặn là thông tin có nội dung hủy bỏ ngăn chặn do các cơ quan có thẩm quyền ban hành văn bản dưới hình thức bằng Quyết định hoặc Lệnh trong đó yêu cầu hủy bỏ phong tỏa hủy bỏ cấm chuyển dịch quyền chấm dứt tạm dừng việc đăng ký chuyển quyền sở hữu sử dụng thay đổi hiện trạng hoặc giải tỏa kê biên đối với tài sản bị ngăn chặn trước đó 5. Thông tin tham khảo là thông tin bao gồm các thông báo liên quan đến quá trình thụ lý vụ án tranh chấp về tài sản được đăng ký theo quy định của pháp luật về đăng ký tài sản và các Bản án quyết định giải quyết tranh chấp đã có hiệu lực pháp luật các quyết định thay đổi thu hồi hủy bỏ giấy chứng nhận trang bổ sung của giấy chứng nhận quyền sử dụng đối với đất quyền sở hữu đối với tài sản các thông báo cấp lại giấy chứng nhận trang bổ sung giấy chứng nhận của cơ quan có thẩm quyền 6. Thông tin về hợp đồng giao dịch là thông tin do các tổ chức hành nghề công chứng đã thực hiện công chứng hợp đồng giao dịch được cập nhật vào cơ sở dữ liệu công chứng 7. Thông tin khác có liên quan là thông tin do Sở Tư pháp Hội Công chứng viên tỉnh cập nhật trên mục Thông báo của cơ sở dữ liệu công chứng 8. Tài khoản là những thông số nhất định mà người quản lý vận hành khai thác sử dụng được cấp để truy cập vào cơ sở dữ liệu công chứng bao gồm tên người sử dụng và mật khẩu Điều 3. Cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin 1. Tòa án nhân dân các cấp cung cấp thông tin tham khảo bao gồm thông báo thụ lý vụ án Bản án Quyết định thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 2. Viện kiểm sát nhân dân các cấp cung cấp thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 3. Cơ quan Thi hành án dân sự các cấp cung cấp thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 4. Cơ quan Công an các cấp cung cấp thông tin ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh thông tin giải tỏa ngăn chặn bao gồm Quyết định hoặc Lệnh 5. Ủy ban nhân dân tỉnh các sở ban ngành Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố cung cấp thông tin tham khảo bao gồm Quyết định thay đổi thu hồi hủy bỏ giấy chứng nhận trang bổ sung của giấy chứng nhận quyền sử dụng đối với đất quyền sở hữu đối với tài sản các thông báo cấp lại giấy chứng nhận trang bổ sung giấy chứng nhận Điều 4. Nội dung, hình thức, phương thức cung cấp thông tin Các cơ quan, tổ chức cung cấp nội dung thông tin tình trạng tài sản về Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh để cập nhật vào cơ sở dữ liệu công chứng với thông tin cụ thể như sau: 1. Nội dung thông tin a) Nội dung thông tin về chủ sở hữu, chủ sử dụng tài sản Đối với chủ thể là cá nhân: họ tên; ngày, tháng, năm sinh; căn cước công dân, chứng minh nhân dân hoặc giấy tờ tuỳ thân khác theo quy định của pháp luật chuyên ngành, nơi cấp, ngày cấp và nơi cư trú. Đối với chủ thể là tổ chức: tên tổ chức, mã số doanh nghiệp, địa chỉ trụ sở (theo Quyết định thành lập, giấy chứng đăng ký doanh nghiệp, giấy chứng nhận đầu tư); họ tên, chức vụ, giấy tờ tuỳ thân của người đại diện theo pháp luật của tổ chức. b) Nội dung thông tin về tài sản Đối với tài sản là bất động sản: diện tích, số thửa đất, số tờ bản đồ, số nhà, số căn hộ, tổ dân phố, đường/phố, thôn xóm, xã/phường/thị trấn, huyện/thành phố, tỉnh; số Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà số, nơi cấp, ngày cấp, các Giấy tờ chứng minh quyền sử dụng, quyền sở hữu tài sản do cơ quan cấp, ngày cấp hoặc giấy tờ chứng minh khác có liên quan đến tài sản theo quy định của pháp luật chuyên ngành của từng loại tài sản đó. Đối với tài sản là động sản có đăng ký và tài sản khác: số đăng ký tài sản, số giấy chứng nhận, giấy đăng ký tài sản, mã số giấy tờ, ngày cấp, nơi cấp và các thông tin mô tả về tài sản trên các giấy tờ chứng minh quyền tài sản. c) Các thông tin có liên quan khác (nếu có). 2. Hình thức Các cơ quan, tổ chức cung cấp bản chính các văn bản được ban hành bằng hình thức Quyết định, Lệnh, Thông báo và kèm theo giấy tờ, tài liệu về tài sản có liên quan đến nội dung văn bản đến Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh. Trong trường hợp cơ quan cung cấp thông tin theo quy định tại Điều 3 Quy chế này, chỉ còn một bản chính văn bản về thông tin tài sản để lưu tại cơ quan thì cơ quan, tổ chức đó cung cấp bản sao văn bản có công chứng, chứng thực của cơ quan có thẩm quyền kèm theo giấy tờ, tài liệu về tài sản có liên quan đến nội dung văn bản đến Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh. 3. Phương thức a) Gửi qua đường bưu điện. b) Gửi trực tiếp có ký giao nhận văn bản. c) Gửi qua thư điện tử (mail) công vụ. d) Gửi qua trục liên thông dữ liệu của tỉnh (văn bản điện tử). Điều 5. Nguyên tắc quản lý, khác thác và sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng 1. Việc cập nhật thông tin vào cơ sở dữ liệu phải bảo đảm đầy đủ, chính xác và kịp thời. 2. Việc sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng để thực hiện công chứng các hợp đồng giao dịch không loại trừ trách nhiệm của tổ chức hành nghề công chứng Công chứng viên người yêu cầu công chứng và cá nhân tổ chức có liên quan khác theo quy định của pháp luật 3. Bảo đảm quyền của các tổ chức cá nhân quy định tại khoản 1 Điều 10 của Quy chế này được tiếp cận quản lý khai thác sử dụng thông tin trong Cơ sở dữ liệu công chứng phù hợp với quy định của pháp luật 4. Việc khai thác, sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng được thực hiện theo quy định của Quy chế này. 5. Bảo đảm an toàn, an ninh thông tin. Điều 6. Các trường hợp không cập nhật lên cơ sở dữ liệu công chứng 1. Thông tin từ các văn bản chưa có hiệu lực để thi hành. 2. Các thông tin trong văn bản gửi đến không đầy đủ nội dung theo quy định tại khoản 1 Điều 4 Quy chế này. 3. Văn bản được gửi đến không đúng hình thức theo quy định tại khoản 2 Điều 4 Quy chế này. Điều 7. Những hành vi bị nghiêm cấm 1. Sử dụng hoặc tiết lộ các dữ liệu và thông tin trong cơ sở dữ liệu công chứng vào những mục đích trái pháp luật mục đích khác không phục vụ cho hoạt động công chứng của tổ chức mình hoặc hoạt động quản lý Nhà nước về công chứng trừ những trường hợp pháp luật quy định phải cung cấp thông tin cung cấp tài khoản truy cập cho cá nhân tổ chức không phải là đối tượng được cấp tài khoản 2. Sửa đổi xóa bỏ thông tin trong cơ sở dữ liệu công chứng làm thay đổi giao diện làm sai lệch hệ thống quản trị thay đổi cấu trúc dữ liệu thay đổi quy trình quản lý khai thác sử dụng hay bất kỳ hành vi nào khác tác động đến hoạt động hoặc thông tin có trong cơ sở dữ liệu công chứng 3. Không cập nhật thông tin hoặc cập nhật thông tin không kịp thời, chính xác vào cơ sở dữ liệu công chứng. 4. Sử dụng hoặc tiết lộ các thông tin về cá nhân tổ chức tài sản và các thông tin khác mà mình biết được trong quá trình quản lý khai thác sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng 5. Vi phạm pháp luật về quyền sở hữu trí tuệ đối với cơ sở dữ liệu công chứng. 6. Các hành vi vi phạm pháp luật khác. Điều 8. Lưu trữ Các tổ chức, cá nhân được giao thực hiện nhiệm vụ sao lưu, lưu trữ cơ sở dữ liệu công chứng tại Sở Tư pháp và các tổ chức hành nghề công chứng phải thực hiện thường xuyên có hệ thống và đảm bảo an toàn, an ninh thông tin theo quy định. Điều 9. Việc sửa chữa lỗi kỹ thuật và nội dung các thông tin đã cập nhật 1. Đối với Sở Tư pháp và Hội Công chứng viên tỉnh Chỉ được sửa chữa các lỗi có sai sót về mặt kỹ thuật được phát hiện trong và sau quá trình cập nhật thông tin về tình trạng tài sản vào cơ sở dữ liệu công chứng. Trong trường hợp này, người được phân công thực hiện cập nhật thông tin phải báo cáo ngay với Sở Tư pháp và Hội công chứng viên tỉnh để kiểm tra, phê duyệt nội dung sửa chữa trước khi cập nhật nội dung sửa chữa lên cơ sở dữ liệu công chứng. 2. Đối với các cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin Chỉ áp dụng trong trường hợp cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin ban hành văn bản có sai sót về nội dung. Trong trường hợp này, người được phân công thực hiện cập nhật phải báo cáo ngay với Sở Tư pháp và Hội công chứng viên tỉnh để chuyển trả văn bản cho cơ quan nơi gửi văn bản và xử lý theo quy định của Quy chế này. Cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin phải gửi văn bản sửa đổi, bổ sung cùng hình thức ban hành tương ứng với văn bản đã ban hành trước đó đến Sở Tư pháp và Hội công chứng viên tỉnh để được cập nhật. 3. Đối với các tổ chức hành nghề công chứng Chỉ được sửa chữa các lỗi có sai sót về mặt kỹ thuật được phát hiện trong và sau quá trình cập nhật thông tin về hợp đồng, giao dịch vào cơ sở dữ liệu công chứng. Trong trường hợp này, người được phân công thực hiện cập nhật phải báo cáo ngay với Trưởng tổ chức hành nghề công chứng của tổ chức mình để kiểm tra, phê duyệt nội dung sửa chữa trước khi cập nhật nội dung sửa chữa lên cơ sở dữ liệu công chứng. Trưởng tổ chức hành nghề công chứng phải chịu trách nhiệm trước pháp luật về việc sửa chữa tại tổ chức mình.
final
Đẩy mạnh tích hợp dữ liệu chuyên ngành tại các cơ quan đơn vị về Kho dữ liệu của thành phố phục vụ chia sẻ cho các cơ quan đơn vị khác nâng cao hiệu quả hoạt động của Trung tâm điều hành thông minh thành phố Cần Thơ phục vụ sự chỉ đạo điều hành của Ủy ban nhân dân thành phố khai thác hiệu quả các hệ thống thông tin quản lý xây dựng các cơ sở dữ liệu chuyên ngành phục vụ tốt công tác quản lý của các cơ quan đơn vị
Promote the integration of specialized data at agencies and units into the city's Data Warehouse to serve sharing with other agencies and units to improve the operational efficiency of the Can Tho City Smart Operation Center to restore To serve the executive direction of the City People's Committee, effectively exploit management information systems and build specialized databases to better serve the management of agencies and units.
section_api
Có hàng ngàn điểm gãy, sụp đất như thế này chỉ trong mấy tháng mùa khô ở Cà Mau - Ảnh: TIẾN TRÌNH Vừa qua cái tết, người dân vùng U Minh Hạ lại đối diện với mùa hạn - mặn lạ kỳ: không chỉ hàng trăm kênh rạch khô cạn, mà đất dưới chân bắt đầu nứt nẻ và gãy sụp. Con lộ nhựa vắt qua vùng đất ven rừng nối trung tâm tỉnh lỵ với phía tây Cà Mau vừa hoàn thành trong niềm vui của người dân vùng "khỉ ho cò gáy". Nhưng chưa được bao lâu, nỗi lo lắng lại nặng nề khi người ta phát hiện các vết nứt dài, rồi bỗng dưng sụp sâu. Nó không ổ gà, ổ voi hay hư hỏng dần mà bất ngờ gãy sụp sâu hút. Ông Lý Văn Chí (68 tuổi, nhà ấp Cơi 6, xã Khánh Bình Tây, huyện Trần Văn Thời, Cà Mau) nói sáng sớm mở cửa nhà đã thấy cảnh "lạ lùng" ấy diễn ra trước mắt, như thể đất dưới chân bọng rỗng. ". Sụp đều trời hết rồi. Dưới vùng Đá Bạc sụp còn thấy ghê hơn", bà Hà Thị Mau nói từ thời về vùng này khẩn hoang tạo dựng cuộc sống, đây là lần đầu bà mới thấy cảnh đất sụp sâu một cách kỳ lạ. ". Mình sợ đang đi thì đất sụp, nó vùi mình xuống thì chết", bà lo lắng. Trung tâm chợ Đá Bạc (xã Khánh Bình Tây) nằm bên ngã tư, nơi những con sông từ miệt rừng, miệt ruộng, miệt biển hợp lưu. Tuy gặp nhau một mối nhưng những con sông lại "chỏi" nhau. Khi mùa hạn đến, nước mặn theo sông từ biển vào lấn lướt nguồn nước ngọt chảy về ruộng rẫy. Lúc này, những cánh cổng phải sụp xuống để cách ly nước mặn, bảo vệ nguồn nước cho vụ lúa hè thu. Ngay từ trước tết, khi cả bốn con sông chảy về vàm Đá Bạc đều khô cạn, đất trước nhà ông Mã Khánh Lũy (59 tuổi, ấp Đá Bạc, xã Khánh Bình Tây) ở đầu voi, vốn được kè kiên cố, bị nứt gãy rồi sụp sâu cả thước. Nhà ông Hùng, bà Bơ gần đó cũng cùng cảnh. Dân sông nước không lạ gì nạn sạt lở bờ sông. Nhưng chuyện đất sụp khiến nhiều người rất lo lắng. Chỉ căn nhà bỗng dưng bị "hạ độ cao" sâu hút, bà Trần Thị Bơ (56 tuổi) than tiếc căn nhà không nỡ bỏ, còn giữ lại thì không biết nó lại sụp lúc nào. Ông Nguyễn Cảnh Hạnh, phó chủ tịch UBND xã Khánh Bình Tây, cùng chúng tôi men theo những con rạch khô cạn. Nơi những điểm nứt gãy rồi sụp xuống cứ như vết thương lạ lẫm khắc trên những mảnh đất hiền lành. Ông nói cán bộ xã liên tục cập nhật những điểm đứt gãy mới, vị trí được đánh dấu theo ranh đất của những hộ dân. Nhà Sáu Phú, Út Dũng, Năm Chinh. . bị sụp lún tuần rồi. Ngày qua ngày lại có những người dân hớt hải báo đất nhà mình bị sụp. Theo đó là những con lộ, hàng dừa, bờ ruộng. . cũng bị phá hủy. Con lộ từ Khánh Bình Tây đi Khánh Hải vừa hoàn thành hồi tháng 10 năm ngoái đã đổ sụp theo những khu đất gãy. Nhiều kế hoạch của người dân phát triển kinh tế theo tuyến lộ vì vậy cũng gãy theo. ". Đất nó gãy nên lộ mới sụp theo. Anh coi bờ chuối, bờ dừa cũng bị sụp xuống sâu hết", lãnh đạo xã Khánh Bình Tây nói rằng có lẽ do nắng nóng và sông khô cạn không bù được chân nước ngầm đã làm đất gãy, sụp. Gãy, sụt đất làm hư hại hàng loạt tuyến đường ở Cà Mau - Ảnh: TIẾN TRÌNH Nạn đất sụp không chỉ xuất hiện một nơi ở Cà Mau, mà hầu như nơi nào con sông bị khô cạn thì lại xuất hiện đất nứt gãy. Nghiêm trọng nhất có lẽ là tại xã Khánh Bình Đông, huyện Trần Văn Thời. Mấy hôm trước, hàng cây vú sữa đang trái của nhà ông Tư Bạch (. Diệp Văn Bạch, ấp 4, xã Khánh Bình Đông) đang xanh tốt bỗng bị xô ngã xuống dòng kênh khô. Cả nhà ông Bạch ngỡ ngàng. Khoảng sân trước nhà đã gãy đôi, sụp sâu gần 1m. ". Ban đầu chỉ thấy một đường nứt nẻ kéo dài qua sân. Nghĩ vậy thôi, không ngờ đất sụp quá cỡ", ông Bạch than. ". Hạn hán kiểu này thì chuyện gì cũng có thể xảy ra", lão nông nói lo lắng không chỉ riêng nhà ông. Xóm giềng cũng đang xôn xao với những vụ đất đai nứt gãy mà họ không hiểu do đâu. Có người mang điện thoại ra quay cảnh đất sụp trước nhà mình cho hàng xóm coi như hiện tượng lạ. Nhưng khi đăng lên mạng xã hội thì họ mới biết không có gì lạ nữa. Bởi những vết nứt gãy cũng xảy ra nhiều nơi trong xã, trong huyện. . ". Đến thời điểm này đã có 157 điểm đất nứt gãy, sụt lún. . Đây chắc chắn chưa phải là con số cuối cùng, bởi đang xuất hiện nhiều điểm cùng dấu hiệu", chủ tịch UBND xã Khánh Bình Đông Đỗ Văn Sử lo lắng. Khi ông cung cấp số liệu vừa đo đạc chiều qua thì anh cán bộ trẻ chạy vào báo: ". Người dân gọi điện cho hay vừa thêm bốn điểm đất gãy sụt. Làm báo cáo chưa ráo mực đã lạc hậu". Hiện trạng nhiều đến mức xã phải làm bảng thống kê hơn chục trang giấy cũng chưa liệt kê hết số vụ sụp đất diễn ra khắp nơi. Để dễ nắm bắt, bảng thống kê được lập theo những tuyến kênh và nhà dân bị thiệt hại, như kênh Trâm Bầu xảy ra tại vị trí nhà ông Nguyễn Văn Đỏ, Võ Văn Đô, Lê Văn Thử. . ; kênh Xóm Vườn sụp đất tại khu nhà bà Trần Thị Út; kênh Bến Mã nhà Lê Minh; kênh Cây Táo nhà Kim Cương. . ". Đầu tiên là ngày 27-12, đất đứt gãy xảy ra ven kênh Trâm Bầu, ấp Lung Bạ. Sau này nhiều quá, em không tài nào nhớ hết", Trương Văn Tỉnh, cán bộ xã Khánh Bình Đông, nói khô hạn khắc nghiệt đã làm hầu hết tuyến kênh rạch trên địa bàn kiệt nước. ". Hiện chỉ còn lại một, hai tuyến kênh trục còn ít nước. Còn hàng chục con kênh tẻ đã khô cạn nước", ông Sử nói tình trạng khô hạn chỉ diễn ra một lần vào năm 2016 nhưng cũng trong thời gian ngắn. Mọi năm, mùa khô hạn bắt đầu từ tháng 2. Nhưng năm nay mới tháng 11 năm trước hạn đã tới. Dù trước đó đã có những cảnh báo nhưng dân vẫn bán tín bán nghi. Đến khi những vết nứt xuất hiện rồi sụt lún nghiêm trọng nhiều nơi thì chỉ biết gồng mình gánh chịu. ". Chính quyền chỉ biết khuyến cáo người dân gắng giảm thiểu thiệt hại. Như chủ động chặt hạ cây, giảm vật nặng ven kênh rạch để giảm áp lực lên đất. Nhưng nhiều nơi không có vật nặng thì đất vẫn sụp", ông Sử lo lắng. Báo cáo của UBND tỉnh Cà Mau đã có hàng ngàn điểm đất sụp lún diễn ra liên tục từ đầu mùa khô năm nay. Một vùng khô hạn phải gánh chịu nhiều tổn thương chưa từng có. Để tránh những thiệt hại do thiên tai gây ra, có ý kiến đề nghị mở các cống ngăn mặn để cứu lấy những con sông. Khi sông được giải cứu thì đất cũng sẽ được nâng đỡ, hạn chế chuyện gãy sụp. Tuy nhiên, ý kiến này cũng gặp khó. Bởi nếu đưa nước mặn vào chữa hạn thì đất sẽ nhiễm mặn. Vùng đất gãy sụt đã chịu nhiều tổn thương vì vậy vẫn đang oằn mình với thương tổn ngày càng nhiều hơn. . Theo báo cáo của UBND tỉnh Cà Mau, tình trạng hạn hán, xâm nhập mặn đang diễn biến ngày càng phức tạp. Mực nước trên các kênh, mương khô cạn rất nhanh. Đã có trên 18. 000ha lúa bị thiệt hại; 43. 000ha rừng đang báo động cháy; trên 900 vị trí ven kênh rạch và đường giao thông ven kênh rạch bị sụp lún, sạt lở với chiều dài trên 22km. Lãnh đạo tỉnh Cà Mau cho biết những thiệt hại trên chủ yếu là do vùng ngọt hóa bị thiếu nước sản xuất, sông rạch khô cạn, chênh lệch mực nước giữa trong và ngoài vùng ngọt hóa rất lớn. Hạn hán dự báo sẽ kéo dài. Vì vậy, thiệt hại trong thời gian tới có thể rất lớn. . Những cánh đồng nứt nẻ, cây cối chết khô. Những kênh rạch không bị trơ đáy thì lại nhiễm mặn nặng nề. Phóng viên Tuổi Trẻ nhiều ngày đi ghi nhận toàn cảnh hiện trạng nghiêm trọng này .
Có hàng ngàn điểm gãy, sụp đất như thế này chỉ trong mấy tháng mùa khô ở Cà Mau - Ảnh: TIẾN TRÌNH Vừa qua cái tết, người dân vùng U Minh Hạ lại đối diện với mùa hạn - mặn lạ kỳ: không chỉ hàng trăm kênh rạch khô cạn, mà đất dưới chân bắt đầu nứt nẻ và gãy sụp. Con lộ nhựa vắt qua vùng đất ven rừng nối trung tâm tỉnh lỵ với phía tây Cà Mau vừa hoàn thành trong niềm vui của người dân vùng "khỉ ho cò gáy". Nhưng chưa được bao lâu, nỗi lo lắng lại nặng nề khi người ta phát hiện các vết nứt dài, rồi bỗng dưng sụp sâu. Nó không ổ gà, ổ voi hay hư hỏng dần mà bất ngờ gãy sụp sâu hút. Ông Lý Văn Chí (68 tuổi, nhà ấp Cơi 6, xã Khánh Bình Tây, huyện Trần Văn Thời, Cà Mau) nói sáng sớm mở cửa nhà đã thấy cảnh "lạ lùng" ấy diễn ra trước mắt, như thể đất dưới chân bọng rỗng. ". Sụp đều trời hết rồi. Dưới vùng Đá Bạc sụp còn thấy ghê hơn", bà Hà Thị Mau nói từ thời về vùng này khẩn hoang tạo dựng cuộc sống, đây là lần đầu bà mới thấy cảnh đất sụp sâu một cách kỳ lạ. ". Mình sợ đang đi thì đất sụp, nó vùi mình xuống thì chết", bà lo lắng. Trung tâm chợ Đá Bạc (xã Khánh Bình Tây) nằm bên ngã tư, nơi những con sông từ miệt rừng, miệt ruộng, miệt biển hợp lưu. Tuy gặp nhau một mối nhưng những con sông lại "chỏi" nhau. Khi mùa hạn đến, nước mặn theo sông từ biển vào lấn lướt nguồn nước ngọt chảy về ruộng rẫy. Lúc này, những cánh cổng phải sụp xuống để cách ly nước mặn, bảo vệ nguồn nước cho vụ lúa hè thu. Ngay từ trước tết, khi cả bốn con sông chảy về vàm Đá Bạc đều khô cạn, đất trước nhà ông Mã Khánh Lũy (59 tuổi, ấp Đá Bạc, xã Khánh Bình Tây) ở đầu voi, vốn được kè kiên cố, bị nứt gãy rồi sụp sâu cả thước. Nhà ông Hùng, bà Bơ gần đó cũng cùng cảnh. Dân sông nước không lạ gì nạn sạt lở bờ sông. Nhưng chuyện đất sụp khiến nhiều người rất lo lắng. Chỉ căn nhà bỗng dưng bị "hạ độ cao" sâu hút, bà Trần Thị Bơ (56 tuổi) than tiếc căn nhà không nỡ bỏ, còn giữ lại thì không biết nó lại sụp lúc nào. Ông Nguyễn Cảnh Hạnh, phó chủ tịch UBND xã Khánh Bình Tây, cùng chúng tôi men theo những con rạch khô cạn. Nơi những điểm nứt gãy rồi sụp xuống cứ như vết thương lạ lẫm khắc trên những mảnh đất hiền lành. Ông nói cán bộ xã liên tục cập nhật những điểm đứt gãy mới, vị trí được đánh dấu theo ranh đất của những hộ dân. Nhà Sáu Phú, Út Dũng, Năm Chinh. . bị sụp lún tuần rồi. Ngày qua ngày lại có những người dân hớt hải báo đất nhà mình bị sụp. Theo đó là những con lộ, hàng dừa, bờ ruộng. . cũng bị phá hủy. Con lộ từ Khánh Bình Tây đi Khánh Hải vừa hoàn thành hồi tháng 10 năm ngoái đã đổ sụp theo những khu đất gãy. Nhiều kế hoạch của người dân phát triển kinh tế theo tuyến lộ vì vậy cũng gãy theo. ". Đất nó gãy nên lộ mới sụp theo. Anh coi bờ chuối, bờ dừa cũng bị sụp xuống sâu hết", lãnh đạo xã Khánh Bình Tây nói rằng có lẽ do nắng nóng và sông khô cạn không bù được chân nước ngầm đã làm đất gãy, sụp. Gãy, sụt đất làm hư hại hàng loạt tuyến đường ở Cà Mau - Ảnh: TIẾN TRÌNH Nạn đất sụp không chỉ xuất hiện một nơi ở Cà Mau, mà hầu như nơi nào con sông bị khô cạn thì lại xuất hiện đất nứt gãy. Nghiêm trọng nhất có lẽ là tại xã Khánh Bình Đông, huyện Trần Văn Thời. Mấy hôm trước, hàng cây vú sữa đang trái của nhà ông Tư Bạch (. Diệp Văn Bạch, ấp 4, xã Khánh Bình Đông) đang xanh tốt bỗng bị xô ngã xuống dòng kênh khô. Cả nhà ông Bạch ngỡ ngàng. Khoảng sân trước nhà đã gãy đôi, sụp sâu gần 1m. ". Ban đầu chỉ thấy một đường nứt nẻ kéo dài qua sân. Nghĩ vậy thôi, không ngờ đất sụp quá cỡ", ông Bạch than. ". Hạn hán kiểu này thì chuyện gì cũng có thể xảy ra", lão nông nói lo lắng không chỉ riêng nhà ông. Xóm giềng cũng đang xôn xao với những vụ đất đai nứt gãy mà họ không hiểu do đâu. Có người mang điện thoại ra quay cảnh đất sụp trước nhà mình cho hàng xóm coi như hiện tượng lạ. Nhưng khi đăng lên mạng xã hội thì họ mới biết không có gì lạ nữa. Bởi những vết nứt gãy cũng xảy ra nhiều nơi trong xã, trong huyện. . ". Đến thời điểm này đã có 157 điểm đất nứt gãy, sụt lún. . Đây chắc chắn chưa phải là con số cuối cùng, bởi đang xuất hiện nhiều điểm cùng dấu hiệu", chủ tịch UBND xã Khánh Bình Đông Đỗ Văn Sử lo lắng. Khi ông cung cấp số liệu vừa đo đạc chiều qua thì anh cán bộ trẻ chạy vào báo: ". Người dân gọi điện cho hay vừa thêm bốn điểm đất gãy sụt. Làm báo cáo chưa ráo mực đã lạc hậu". Hiện trạng nhiều đến mức xã phải làm bảng thống kê hơn chục trang giấy cũng chưa liệt kê hết số vụ sụp đất diễn ra khắp nơi. Để dễ nắm bắt, bảng thống kê được lập theo những tuyến kênh và nhà dân bị thiệt hại, như kênh Trâm Bầu xảy ra tại vị trí nhà ông Nguyễn Văn Đỏ, Võ Văn Đô, Lê Văn Thử. . ; kênh Xóm Vườn sụp đất tại khu nhà bà Trần Thị Út; kênh Bến Mã nhà Lê Minh; kênh Cây Táo nhà Kim Cương. . ". Đầu tiên là ngày 27-12, đất đứt gãy xảy ra ven kênh Trâm Bầu, ấp Lung Bạ. Sau này nhiều quá, em không tài nào nhớ hết", Trương Văn Tỉnh, cán bộ xã Khánh Bình Đông, nói khô hạn khắc nghiệt đã làm hầu hết tuyến kênh rạch trên địa bàn kiệt nước. ". Hiện chỉ còn lại một, hai tuyến kênh trục còn ít nước. Còn hàng chục con kênh tẻ đã khô cạn nước", ông Sử nói tình trạng khô hạn chỉ diễn ra một lần vào năm 2016 nhưng cũng trong thời gian ngắn. Mọi năm, mùa khô hạn bắt đầu từ tháng 2. Nhưng năm nay mới tháng 11 năm trước hạn đã tới. Dù trước đó đã có những cảnh báo nhưng dân vẫn bán tín bán nghi. Đến khi những vết nứt xuất hiện rồi sụt lún nghiêm trọng nhiều nơi thì chỉ biết gồng mình gánh chịu. ". Chính quyền chỉ biết khuyến cáo người dân gắng giảm thiểu thiệt hại. Như chủ động chặt hạ cây, giảm vật nặng ven kênh rạch để giảm áp lực lên đất. Nhưng nhiều nơi không có vật nặng thì đất vẫn sụp", ông Sử lo lắng. Báo cáo của UBND tỉnh Cà Mau đã có hàng ngàn điểm đất sụp lún diễn ra liên tục từ đầu mùa khô năm nay. Một vùng khô hạn phải gánh chịu nhiều tổn thương chưa từng có. Để tránh những thiệt hại do thiên tai gây ra, có ý kiến đề nghị mở các cống ngăn mặn để cứu lấy những con sông. Khi sông được giải cứu thì đất cũng sẽ được nâng đỡ, hạn chế chuyện gãy sụp. Tuy nhiên, ý kiến này cũng gặp khó. Bởi nếu đưa nước mặn vào chữa hạn thì đất sẽ nhiễm mặn. Vùng đất gãy sụt đã chịu nhiều tổn thương vì vậy vẫn đang oằn mình với thương tổn ngày càng nhiều hơn. . Theo báo cáo của UBND tỉnh Cà Mau, tình trạng hạn hán, xâm nhập mặn đang diễn biến ngày càng phức tạp. Mực nước trên các kênh, mương khô cạn rất nhanh. Đã có trên 18. 000ha lúa bị thiệt hại; 43. 000ha rừng đang báo động cháy; trên 900 vị trí ven kênh rạch và đường giao thông ven kênh rạch bị sụp lún, sạt lở với chiều dài trên 22km. Lãnh đạo tỉnh Cà Mau cho biết những thiệt hại trên chủ yếu là do vùng ngọt hóa bị thiếu nước sản xuất, sông rạch khô cạn, chênh lệch mực nước giữa trong và ngoài vùng ngọt hóa rất lớn. Hạn hán dự báo sẽ kéo dài. Vì vậy, thiệt hại trong thời gian tới có thể rất lớn. . Những cánh đồng nứt nẻ, cây cối chết khô. Những kênh rạch không bị trơ đáy thì lại nhiễm mặn nặng nề. Phóng viên Tuổi Trẻ nhiều ngày đi ghi nhận toàn cảnh hiện trạng nghiêm trọng này .
summary
Trong ảnh được gửi, con trai ông tên A Quế (26 tuổi) mặc áo phông xanh, đang quỳ dưới đất, hai tay bị trói sau lưng, miệng dán băng dính màu vàng, đầu bị họng súng chĩa vào. Ngay sau đó, số điện thoại của Quế gọi tới, nhưng người gọi không phải con trai ông Trần. Người bên kia điện thoại nói rất ngắn gọn: Nếu hai tiếng nữa không nhận được 100. 000 nhân dân tệ thì sáng mai ra sông vớt xác con trai. Hôm đó là ngày 28/5/2014. 0h26 ngày 29/5/2014, vợ chồng ông Trần đến cơ quan công an thành phố Quế Lâm, Quảng Tây trình báo. Do tính chất nghiêm trọng của vụ án, ban chuyên án được thành lập ngay trong đêm. Để kẻ bắt cóc không phát hiện ông Trần đi báo cảnh sát, các điều tra viên không đến thẳng cơ quan mà chỉ mặc thường phục sẵn sàng đợi lệnh. Việc liên lạc trong ban chuyên án được thực hiện qua điện thoại. Trong cuộc gọi đầu tiên, nghi phạm không nói địa điểm giao tiền, đoán hắn sẽ gọi lại nên cảnh sát sử dụng biện pháp kỹ thuật kết nối với điện thoại của ông Trần để ghi âm cuộc gọi, đồng thời trao đổi với ông một số nội dung cần thiết khi trả lời. Gần 1h ngày 29/5/2014, nghi phạm gọi lần thứ hai, ông Trần nói đang lúc nửa đêm, ngân hàng đóng cửa không rút tiền mặt được, nhưng thái độ của nghi phạm rất kiên quyết, không cho ông thêm thời gian. Nghi phạm nói ông đã kinh doanh 20 năm, sở hữu một xưởng mộc, hai cửa hàng đồ gỗ, không có lý gì không xoay xở được 100. 000 nhân dân tệ. Hắn còn đe dọa nếu không đáp ứng yêu cầu, con gái ông cũng sẽ gặp nguy hiểm. Theo yêu cầu của ông Trần, nghi phạm cho ông nói chuyện với con trai vài giây. Từ nội dung đàm thoại, cảnh sát xác định được một số thông tin. Kẻ bắt cóc là người quen, biết rõ tình hình gia đình ông Trần. Địa điểm giam giữ là phòng kín vì xung quanh không có tạp âm. Quan trọng nhất, lúc này Quế vẫn còn sống. 1h30 sáng, ông Trần đến cây ATM rút tiền, cảnh sát lái xe đi theo giám sát. 2h sáng, nghi phạm gọi điện yêu cầu ông Trần bắt xe ôm mang tiền đến đường Vạn Phúc. Cảnh sát lập tức bố trí người giám sát hai đầu và các lối ra vào đường Vạn Phúc, sau đó cho trinh sát viên đóng giả xe ôm chở ông Trần đến. Một lúc sau nghi phạm lại gọi điện, nói không giao dịch tại đường Vạn Phúc nữa mà chuyển đến ga tàu Quế Lâm. Ban chuyên án lại cử trinh sát mang theo hành lý đóng giả hành khách đến giám sát toàn bộ lối ra vào ga tàu. Đến 4h, nghi phạm lại hủy giao dịch mà không nói lý do, cũng không thông báo thời gian và địa điểm giao tiền tiếp theo. Cùng lúc này, một bộ phận khác của ban chuyên án vẫn đang điều tra xác định thân phận kẻ bắt cóc. Nạn nhân Quế từng đi bộ đội nghĩa vụ, đã ra quân, hiện làm bảo vệ trường học. Quế là người năng động, ngoài thời gian làm việc còn kinh doanh phòng tập gym, tuy nhiên việc làm ăn không tốt. Quế có bạn gái là Tiểu Kim, 22 tuổi. Kim nói lần gần đây nhất gặp Quế là bốn ngày trước, khi đó anh ta đi cùng người bạn tên Tiểu Lý. Quế và Kim sau đó còn đưa Lý về khách sạn Lý đang ở. Tìm đến khách sạn, cảnh sát được cho biết khoảng 23h hôm trước, Quế và Lý đi rời, đến 0h30 Lý quay lại trả phòng, nói có bạn bị tai nạn giao thông nên cần đi gấp. Chứng minh thư Lý sử dụng để đặt phòng mang tên Lý Khải, nhưng cảnh sát xác định đây là chứng minh thư giả. 6h ngày 30/5/2014, nghi phạm gọi điện cho ông Trần yêu cầu đến giao dịch tại nghĩa trang trên đường núi. Đây là khu vực vắng vẻ ít người qua lại, việc bố trí lực lượng mai phục gặp nhiều khó khăn. Nghi phạm chỉ dẫn cho ông Trần tiếp tục đi vào sâu trong nghĩa trang, chứng tỏ hắn đang quan sát từ nơi gần đó. Lúc này, trinh sát gần ông Trần nhất cũng cách đến 600 m. Cảnh sát nhận định nếu kẻ bắt cóc là người quen biết gia đình, ông Trần khi giao dịch rất có thể sẽ bị sát hại để bịt đầu mối. Ban chuyên án lo lắng cho an toàn của ông Trần nên đề nghị từ chối giao tiền tại khu vực này. Kẻ bắt cóc đồng ý, nói sẽ gọi điện thông báo điểm giao dịch sau. Tổng kết lại thông tin đã nắm được, cảnh sát phát hiện nghi phạm từng nói nhìn thấy có xe bám theo ông Trần khi ông đi rút tiền, chứng tỏ hắn có mặt ở gần đó. Nhưng theo cảnh sát mặc thường phục, xung quanh cây ATM không có người đi bộ nào lúc gần 2h sáng, chỉ có chiếc xe màu trắng đi qua nhưng không rõ biển số. Như vậy, chiếc xe trắng rất có thể là của nghi phạm. Theo cảnh sát, thông thường kẻ bắt cóc thường thuê xe đi gây án, ít khi tự đi xe của mình. Nếu là xe cho thuê, chắc chắn sẽ có gắn định vị GPS. Tại thành phố Cát Lâm chỉ có một công ty cung cấp dịch vụ định vị GPS cho các công ty này. Cảnh sát đến công ty, tìm tất cả những chiếc xe có GPS xuất hiện gần cây ATM từ 1h30 đến 2h sáng. Trong số này có một chiếc xe sau đó đã xuất hiện gần đường Vạn Phúc và ga tàu Cát Lâm, lần lượt trùng khớp với điểm giao dịch thứ nhất và thứ hai. Từ 5h sáng, chiếc xe này vẫn dừng tại bãi đỗ xe đối diện với bệnh viện thành phố. Tới hiện trường, cảnh sát tìm được chiếc xe nhưng không có người ở trên. Từ biển kiểm soát, cảnh sát tìm được công ty cho thuê xe tự lái. Trong hợp đồng cho thuê, người thuê xe là cái tên quen thuộc: Trần Quế. Cảnh sát nhận định có hai khả năng: Quế chính là người đạo diễn vụ bắt cóc tống tiền, hoặc bị bắt cóc và nghi phạm dùng chính xe Quế thuê để di chuyển, tránh lộ tung tích. Gần 12h trưa, kẻ bắt cóc gọi điện yêu cầu ông Trần đựng tiền trong túi nilon đen đến đặt dưới gốc cây do hắn chỉ định gần đoạn đường núi. Sau khi lấy tiền và trốn lên núi thành công, hắn gọi điện bảo ông Trần đi vào cánh rừng đối diện để cứu con. Cảnh sát đi cùng ông Trần vào rừng, thấy Quế cởi trần, bị trói vào thân cây, miệng dán băng dính. Làm việc với cảnh sát, Quế thuật lại chi tiết từ khi bị bắt cóc đến lúc được giải cứu, nhưng không nhắc đến chiếc xe đi thuê mà nói bị ba kẻ bắt cóc đưa lên xe bảy chỗ. Khi cảnh sát hỏi về việc thuê xe, Quế ấp úng một hồi, cuối cùng khai thật mình và một người tên là Lý Phong cùng đạo diễn vụ bắt cóc để lấy tiền trả nợ. Quế khai luôn muốn nối nghiệp kinh doanh của cha, nhưng ông Trần lại bắt đi làm bảo vệ. Quế bèn mở phòng gym để chứng tỏ năng lực của mình nhưng việc làm ăn không tốt. Vài tháng trước Phong nói có người ở Quảng Đông sở hữu vài bức tranh cổ và đồ cổ giá trị muốn nhờ Quế tìm người mua. Thấy đây là cơ hội làm ăn, Quế và Phong bàn nhau làm môi giới để ăn chênh lệch. Tuy vậy, sau vài tháng Quế vẫn chưa xoay được tiền mua, Phong nói việc Quế hứa hẹn làm người bán lỡ mất nhiều khách hàng khác nên phải đền 30. 000 nhân dân tệ. Quế không muốn xin tiền gia đình vì sợ bị cha mẹ xem thường nên cùng Phong lập kế hoạch bắt cóc, tống tiền. Do được ông bà Trần làm đơn xin miễn truy tố, Quế và Phong chỉ bị xử phạt hành chính. Khang Diệp (. Theo CCTV )
In the photo sent, his son named A Que (26 years old) is wearing a blue T-shirt, kneeling on the ground, his hands tied behind his back, his mouth covered with yellow tape, his head pointed at the muzzle of a gun. Immediately afterwards, Que's phone number called, but the caller was not Mr. Tran's son. The person on the other end of the phone said very briefly: If you don't receive 100,000 yuan in two hours, go to the river to pick up your son's body tomorrow morning. That day was May 28, 2014. At 0:26 on May 29, 2014, Mr. Tran and his wife went to the police station of Guilin city, Guangxi to report. Due to the serious nature of the case, a specialized task force was established that night. To prevent the kidnapper from discovering that Mr. Tran had gone to the police, the investigators did not go straight to the office but only dressed in plain clothes, ready to wait for orders. Contact within the project committee is carried out by phone. In the first call, the suspect did not say where the money was delivered, guessing he would call back, so the police used a technical method to connect to Mr. Tran's phone to record the call and at the same time talk to him about it. number of necessary contents when answering. At nearly 1:00 a.m. on May 29, 2014, the suspect called a second time. Mr. Tran said it was midnight, the bank was closed and could not withdraw cash, but the suspect's attitude was very determined, not giving him more time. . The suspect said he had been in business for 20 years, owned a carpentry workshop, two furniture stores, and there was no reason why he couldn't manage 100,000 yuan. He also threatened that if he did not meet the request, his daughter would also be in danger. At Mr. Tran's request, the suspect let him talk to his son for a few seconds. From the content of the conversation, the police determined some information. The kidnapper was an acquaintance who knew Mr. Tran's family situation well. The detention location is a closed room because there is no noise around. Most importantly, Que is still alive at this time. At 1:30 a.m., Mr. Tran went to the ATM to withdraw money, and the police drove along to supervise. At 2:00 a.m., the suspect called and asked Mr. Tran to take a motorbike taxi to bring money to Van Phuc Street. The police immediately arranged for people to monitor both ends and exits of Van Phuc Street, then sent a scout to pretend to be a motorbike taxi to take Mr. Tran there. A while later, the suspect called again, saying he would no longer do business at Van Phuc Street but move to Guilin train station. The investigation team again sent scouts carrying luggage to pretend to be passengers to monitor all entrances and exits to the train station. At 4:00 a.m., the suspect canceled the transaction again without giving a reason or notifying the time and location of the next money delivery. At the same time, another part of the task force is still investigating to determine the kidnapper's identity. Victim Que used to serve in the army, retired from the army, and now works as a school security guard. Que is an active person. Besides working, he also runs a gym business, but business is not good. Que has a girlfriend, Tieu Kim, 22 years old. Kim said the last time he saw Que was four days ago, when he was with his friend named Tieu Ly. Que and Kim then took Ly back to the hotel where Ly was staying. Arriving at the hotel, the police were told that around 11:00 p.m. the previous day, Que and Ly left. At 0:30 a.m., Ly returned to check out, saying that a friend had had a traffic accident and needed to go urgently. The ID card Ly used to book the room was in the name of Ly Khai, but the police determined this was a fake ID card. At 6:00 a.m. on May 30, 2014, the suspect called Mr. Tran and asked to come to the cemetery on the mountain road. This is a deserted area with few passersby, so arranging ambush forces is difficult. The suspect instructed Mr. Tran to continue deeper into the cemetery, indicating that he was observing from nearby. At this time, the closest scout to Mr. Tran was 600 meters away. The police said that if the kidnapper was someone who knew the family, Mr. Tran would most likely be murdered to cover up clues during the transaction. The project committee was worried about Mr. Tran's safety so they recommended refusing to hand over money in this area. The kidnapper agreed, saying he would call to inform the transaction location later. Summarizing the information they had, the police discovered that the suspect had said he saw a car following Mr. Tran when he went to withdraw money, proving that he was present nearby. But according to plainclothes police, there were no pedestrians around the ATM at nearly 2 a.m., only a white car passed by but the license plate was unknown. Thus, the white car is most likely the suspect's. According to the police, kidnappers usually rent a car to commit crimes, rarely driving their own car. If it is a rental car, it will definitely have GPS navigation installed. In Jilin City, there is only one company that provides GPS positioning services for these companies. The police went to the company, looking for all cars with GPS that appeared near the ATM from 1:30 a.m. to 2 a.m. Among these was a vehicle that later appeared near Wanfu Road and Jilin Railway Station, coinciding with the first and second transaction points, respectively. From 5:00 a.m., this car still stopped at the parking lot opposite the city hospital. Arriving at the scene, police found the car but no one was inside. From the license plate, the police found a self-driving car rental company. In the rental contract, the person renting the car is a familiar name: Tran Que. Police believe there are two possibilities: Que was the one who directed the kidnapping for ransom, or he was kidnapped and the suspect used Que's rented car to move, avoiding revealing his whereabouts. Near 12 noon, the kidnapper called and asked Mr. Tran to put money in a black plastic bag under a tree he designated near the mountain road. After successfully taking the money and escaping to the mountains, he called Mr. Tran to go into the opposite forest to save his child. The police accompanied Mr. Tran into the forest and saw Que shirtless, tied to a tree trunk, his mouth taped. Working with the police, Que recounted the details from the time he was kidnapped to the time he was rescued, but did not mention the rented car but said that three kidnappers put him in a seven-seat car. When the police asked about renting a car, Que hesitated for a while, finally telling the truth that he and a person named Ly Phong co-directed the kidnapping to get money to pay off the debt. Que said he always wanted to continue his father's business, but Mr. Tran forced him to work as a security guard. Que opened a gym to prove her ability, but business was not good. A few months ago Phong said there was someone in Guangdong who owned some old paintings and valuable antiques and wanted to ask Que to find a buyer. Seeing this as a business opportunity, Que and Phong discussed working as brokers to make up the difference. However, after a few months, Que still couldn't find the money to buy it. Phong said that Que's promise made the seller miss out on many other customers, so he had to pay 30,000 yuan. Que did not want to ask her family for money because she was afraid of being looked down upon by her parents, so she and Phong planned to kidnap and extort money. Because Mr. and Mrs. Tran applied for exemption from prosecution, Que and Phong were only subject to administrative sanctions. Khang Diep (According to CCTV)
summary
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các sở, ngành, đơn vị cấp tỉnh; Hiệu trưởng Trường Cao đẳng Nông nghiệp Thanh Hóa; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố; Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
This Decision takes effect from the date of signing. Chief of Office of the Provincial People's Committee; Directors of provincial departments, branches and units; Principal of Thanh Hoa Agricultural College; Chairman of People's Committees of districts, towns and cities; Heads of relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision
section_api
Mỗi người ở mỗi độ tuổi và giới tính khác nhau thì ít nhiều hiệu áp cũng sẽ khác nhau, do đó y tế thế giới đã nghiên cứu và đưa ra thước đo cơ sở. Hiệu áp ở mức 40 mm. Hg được xem là bình thường, từ 40 đến 60 là phạm vi tương đối khỏe mạnh. Nếu hiệu áp vượt mức 60 là bạn đang trong nguy cơ mắc các rủi ro về tim mạch như cao huyết áp, đột quỵ ,. . Hiệu áp cao nghĩa là các van tim không hoạt động đúng với chức năng của nó để ngăn chặn dòng chảy ngược của máu và tim không thể bơm được máu đi một cách hiệu quả (van trào ngược ). Tuy nhiên, điều quan trọng là không nên tự chẩn đoán. Hãy gọi cho bác sĩ để hỏi về kết quả của bạn xem nó có nghĩa gì. Hiệu áp trên 60 mm. HgA trong một lần đo có thể không quá đáng lo. Tuy nhiên, nếu tình trạng này diễn ra quá vài tuần, bạn cần liên lạc với bác sĩ để hẹn ngày khám. Sự xúc động thường xuyên và những căng thẳng về thể chất là nguyên nhân dẫn tới hiệu áp tăng cao. Căng thẳng về tinh thần cũng có thể làm tăng hiệu áp. Hiệu áp dưới 40 là biểu hiện của việc tim hoạt động kém. Tình trạng này xảy ra do một số nguyên nhân, bao gồm trào ngược động mạch chủ, suy tim, suy thận, tiểu đường và nồng độ plasma natri thấp. Bạn cần trrao đổi với bác sĩ để được chẩn đoán, thế nên hãy gọi điện để hẹn ngày đến khám. Cũng như trên, kết quả này chỉ đáng lo nếu đó là xu hướng lặp đi lặp lại chứ không phải chỉ trong một lần đo. Đừng cố tự diễn giải hoặc chẩn đoán. Nếu hiệu áp của bạn thường dưới 40 mm. Hg, bạn cần hỏi bác sĩ để được giảng giải thêm .
Each person of different ages and genders will have more or less different pressure levels, so world health has researched and come up with a basic measurement. Pressure is at 40 mm. Hg is considered normal, with 40 to 60 being a relatively healthy range. If the pressure exceeds 60, you are at risk of cardiovascular risks such as high blood pressure, stroke, etc. . High pressure means the heart valves are not working properly to prevent backflow of blood and the heart cannot pump blood effectively (valve reflux). However, it is important not to self-diagnose. Call your doctor to ask what your results mean. Pressure over 60 mm. HgA in one measurement may not be too worrying. However, if this condition persists for more than a few weeks, you need to contact your doctor to schedule an examination. Frequent emotions and physical stress are the causes of increased blood pressure. Mental stress can also increase blood pressure. A pressure below 40 is a sign of poor heart function. This condition occurs due to a number of causes, including aortic regurgitation, heart failure, kidney failure, diabetes, and low sodium plasma levels. You'll need to talk to your doctor to get a diagnosis, so call to schedule an appointment. As above, this result is only worrying if it is a repeated trend, not just a single measurement. Don't try to interpret or diagnose yourself. If your pressure is usually below 40 mm. Hg, you need to ask your doctor for further explanation.
summary
Điều 2. Nhiệm vụ và giải pháp chủ yếu Để nâng cao hiệu quả việc thực hiện các nghị quyết cơ chế, chính sách đầu tư phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn tỉnh, Hội đồng nhân dân tỉnh yêu cầu Ủy ban nhân dân tỉnh chỉ đạo các sở, ngành, địa phương, đơn vị triển khai thực hiện các kiến nghị đã nêu tại Báo cáo số 374/BC-ĐGS.HĐND ngày 28 tháng 11 năm 2023 của Đoàn giám sát và tập trung vào một số nhiệm vụ, giải pháp chủ yếu sau: 1. Về ban hành cơ chế, chính sách a) Căn cứ Chương trình hành động thực hiện Nghị quyết Đại hội Đảng các cấp kế hoạch phát triển kinh tế xã hội của tỉnh trong từng giai đoạn thời kỳ để xây dựng hệ thống các cơ chế chính sách phát triển kinh tế xã hội phù hợp rà soát để bãi bỏ các chính sách không còn phù hợp ít đối tượng thụ hưởng kém hiệu quả phạm vi tác động hẹp tiếp tục thực hiện và đề xuất ban hành các cơ chế chính sách mới theo hướng tập trung nguồn lực có trọng tâm trọng điểm tránh manh mún dàn trải có tính khả thi cao có khả năng kích cầu đầu tư tạo động lực góp phần phát triển hài hoà giữa tăng trưởng kinh tế với bảo đảm an sinh xã hội và bảo vệ môi trường b) Bảo đảm tính cân đối giữa nhu cầu của các cơ chế chính sách với khả năng lồng ghép bố trí nguồn lực của tỉnh và các địa phương trong tỉnh khả năng nắm bắt chính sách của các đối tượng thụ hưởng không đề xuất các cơ chế chính sách khi chưa xác định rõ ràng đầy đủ nguồn lực thực hiện c) Thực hiện nghiêm các quy định về xây dựng ban hành và thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật chú trọng việc đánh giá tác động của chính sách và lấy ý kiến của đối tượng chịu sự tác động của chính sách quy định trình tự thủ tục thực hiện cơ chế chính sách theo hướng cải cách thủ tục hành chính thuận lợi để đối tượng thụ hưởng dễ tiếp cận dễ thực hiện 2. Về lãnh đạo, chỉ đạo triển khai thực hiện a) Tăng cường lãnh đạo chỉ đạo hướng dẫn tổ chức thực hiện các nghị quyết cơ chế chính sách đầu tư phát triển kinh tế xã hội trên địa bàn tỉnh đảm bảo tính kịp thời hiệu quả và đạt mục tiêu nhất là các chính sách chưa thực hiện thực hiện chậm và các chính sách ban hành sau năm 2023 cho đến hết nhiệm kỳ 2021 2026 b) Chỉ đạo rà soát ban hành các văn bản hướng dẫn hoặc phối hợp ban hành các hướng dẫn liên ngành để triển khai thực hiện thường xuyên chỉ đạo theo dõi để tháo gỡ các khó khăn vướng mắc trong tổ chức thực hiện các chính sách Phân công thống nhất các cơ quan đầu mối chủ trì theo dõi tổng hợp việc thực hiện các nghị quyết thuộc lĩnh vực phụ trách phân cấp chuyển đầu mối thực hiện một số cơ chế chính sách từ các sở ngành về cho các địa phương 3. Về công tác thông tin, tuyên truyền Tăng cường công tác thông tin, tuyên truyền, trong đó chú trọng hướng dẫn, vận động người dân, doanh nghiệp, các đối tượng thụ hưởng chính sách nghiên cứu, tham gia thực hiện chính sách. 4. Về lập dự toán, bố trí nguồn lực, cấp phát kinh phí a) Công tác lập dự toán cần được tổng hợp kịp thời sát với nhu cầu thực tế của địa phương đơn vị việc bố trí nguồn lực thực hiện chính sách cần đảm bảo đầy đủ kịp thời đáp ứng mục tiêu và định hướng khi xây dựng và ban hành nghị quyết b) Tăng cường công tác quản lý tài chính theo dõi báo cáo việc thực hiện các cơ chế chính sách thường xuyên chặt chẽ tập trung hướng dẫn thanh tra kiểm tra việc thực hiện các chính sách ở cấp cơ sở nhất là công tác lập lưu trữ hồ sơ thanh quyết toán các cơ chế chính sách ở cơ sở 5. Về sơ kết, tổng kết, đánh giá và báo cáo Chỉ đạo các ngành, các cấp tổ chức sơ kết định kỳ hàng năm, tổng kết vào cuối nhiệm kỳ 2021 - 2026 để đánh giá kết quả, hiệu quả thực hiện các cơ chế, chính sách; tổng hợp, báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh; đề xuất việc bãi bỏ, tiếp tục thực hiện các cơ chế, chính sách đang còn hiệu lực, ban hành các cơ chế, chính sách mới cho giai đoạn tiếp theo. Điều 3. Tổ chức thực hiện
Article 2. Main tasks and solutions To improve the effectiveness of implementing resolutions on mechanisms and policies for investment in socio-economic development in the province, the Provincial People's Council requests the People's Committee Provincial people direct departments, branches, localities and units to implement the recommendations stated in Report Không. 374/BC-DGS.HĐND dated November 28, 2023 of the Supervision Team and focus on a number of The following main tasks and solutions: 1. Regarding promulgation of mechanisms and policies a) Based on the Action Program to implement the Resolution of the Party Congress at all levels, the province's socio-economic development plan in each period to build a system of appropriate socio-economic development policy mechanisms Review and abolish policies that are no longer appropriate, have few ineffective beneficiaries, have a narrow scope of impact, continue to implement and propose to promulgate new policy mechanisms in the direction of focusing resources in a focused manner. The focus on avoiding fragmentation is highly feasible and has the ability to stimulate investment demand and create motivation, contributing to the harmonious development of economic growth with ensuring social security and environmental protection. b) Ensuring balance between the needs of policy mechanisms and the ability to integrate resource allocation of the province and localities in the province, the ability of beneficiaries to grasp policies, not propose mechanisms policy mechanisms without clearly identifying adequate implementation resources c) Strictly implement regulations on the development, promulgation and implementation of legal documents, focusing on assessing the impact of policies and collecting opinions from those affected by the proposed policies. Procedures for implementing policy mechanisms in the direction of reforming administrative procedures to make it easier for beneficiaries to access and implement 2. Regarding leadership and direction for implementation a) Strengthen leadership to direct, guide and organize the implementation of resolutions, mechanisms and policies for investment in socio-economic development in the province to ensure timeliness, effectiveness and achievement of goals, especially policies that have not yet been implemented. slow implementation and policies issued after 2023 until the end of the 2021-2026 term b) Direct the review and promulgation of guiding documents or coordinate to promulgate inter-sectoral guidelines for regular implementation, direct and monitor to remove difficulties in organizing and implementing policies Uniformly assign focal agencies to preside over general monitoring of the implementation of resolutions in the field in charge of decentralization, transfer focal points to implement a number of mechanisms and policies from departments to localities. 3. Regarding information and propaganda work: Strengthen information and propaganda work, focusing on guiding and mobilizing people, businesses, and policy beneficiaries to research and participate in policy implementation. book. 4. About making estimates, allocating resources, and allocating funds a) Estimation work needs to be compiled in a timely manner close to the actual needs of the local unit, and the allocation of resources to implement policies needs to ensure adequate and timely response to objectives and orientations when formulating and issue resolutions b) Strengthen financial management to closely monitor and report on the implementation of policy mechanisms and regularly focus on guiding inspections and checking the implementation of policies at the grassroots level, especially the work of cash flow. Maintain payment and settlement records of policy mechanisms at the grassroots level 5. Regarding preliminary review, summary, evaluation and reporting, direct sectors and levels to organize annual preliminary reviews and summarize at the end of the 2021 - 2026 term to evaluate the results and effectiveness of implementing the policy mechanisms; synthesize and report to the Provincial People's Council; Propose the abolition and continued implementation of mechanisms and policies that are still in effect, and promulgate new mechanisms and policies for the next period. Article 3. Implementation organization
final