text stringlengths 1 640 |
|---|
To je dobrý nápad , že na konci je pravidla . |
Je tam hodně tabulek . |
Bude to lepší pro studenty , aby všechno zapamatovali . |
Každá lekce má hodně slovíček z nejakého tématu . |
Například slova , která se tykáají politiky a ekonomii , jsou důležité a moderní studenty . |
Ale je tam negativní věcí . |
Učebnice nemá strukturu pro gramatiku . |
V jedné lekci je hodně různých pravidel , a proto je moc těžke je studovat . |
Myslím , že bylo by lepší , kdyby autoří udělali jinou strukturu učebnice . |
Jazykové zvláštnosti češtiny a ruštiny |
Když jsem jela do Prahy , myslela , že čeština je podobna ruštině , protože jsou slovánské jazyky . |
Na začátku studia jsem rozuměla , že čeština je těžká . |
Nemohla jsem mluvit jako Češi , a proto lidé mluvili se mnou anglický . |
Teď už mluvím dobře český a můžu uspěšně dostat na univerzitu . |
Čeština a ruština mají hodně společného . |
Některá slova v češtině vypadá jako v ruštině , protože mají společné kořeni . |
Čeština je podobna ruskému literarnímu jazyku 19 . století , kdy bylo v Rusku hodně basníků . |
Ale čeština a ruština mají různé koncovky v pádech . |
Musela jsem hodně studovat pády , abych rychle na ně . mohla vzpomenoutnět . |
To je občas problem , když jazyky jsou podobny , protože často musím dlouho myslet na spravná slova , abych se nespletla češtinu s ruštinou . |
Teď už nemám strach před zkouškami , jak to bylo dříve . |
Komunikuju s Čechy , a oni už mě neopravují , protože mluvím lépe . |
Doufam , že zůstanu v Praze a bude ještě lépe rozumět češtinu . |
Mám ráda cestovat . |
Když mám volný čas , jedu na výlet do neznámých míst nebo jdu na procházky . |
Když bydlila jsem v Moskvě , nemohla mnoho cestovat protože jízdenky byli moc drahé . |
Teď ziju v Praze v Evrope , proto mám velké plány na vikend . |
24 prosince začíná velké prázdniny . |
O prázdnínách budu slavit Vanoce a Nový rok . |
Na Vanoce pojedu na Slovensko k kamaradke a jeji rodině . |
Teď čekam na výlet , protože budeme chodit na hory a jezdit na exkurzi do Slovenských měst . |
Potom já a má kamaradka pojedeme do Vatikanu a Řimu . |
My chcime uvidět chrámy a kostelý . |
Myslim že Italie má hezké pohledy . |
Až přijedeme do Italii nakoupim mnoho suvenýry pro rodinu a kamarady . |
Chci objet všechni staty ale moc chci jít do Italii a Francii . |
Doufam že my určitě pojedeme na výlet o vikendu , protože mám zajem o novou kultu |
Praha , 18 . 11 . 2009 |
Milá Katya , |
Děkuji ti za tvůj dopis . |
Omlouvam se , že jsem dlouho nepsala . |
Jak se máš ? |
Doufám , že ty máš dobře ! |
Minulý víkend jsem jezdila na výlet . |
Mám dobrýché kamarady na Slovensko . |
Moc ráda cestuju , když mám volný čas , jdu na výlet do neznamých míst . |
Slovensko je moc hezké místo . |
Já jsem byla v Liptovskem Mikuláše . |
To je malé město , ale to město má mnoho zajímavýché vychedy . |
Do Slovensko jela jsem vlakem , |
To bylo rychlé . |
Na Slovensko občas chodili jsme na hory . |
Tam byla zima , byl mraz , ale měli jsme teplé oblečeni . |
Líbíl ( se ) jsem ten výlet . |
Co budeš dělat příští vikend ? |
Čekam na tvou odpověď . |
Tvá Eva |
Myslili jsme co budeme dělat tamto večer , ale potom se rozhodli že půjdeme na procházku po Praze . |
Lenka bydlí v Praze , |
Lenka bydlí v Praze už celý rok , nejdříve bydlila na Slovnskou . |
V Praze studuje angličtinu na univerzitě , proto zná Prahu už dobře . |
Zeptala jsem se ji kam půdeme dnes večer . |
Lenka nabídnula jít na Staroměstke náměstí , protože tam je moc pekně . |
Šli jsme na náměstí , podivaly jsme se na orloj a na Tynský kostel . |
Lenka řekla že zná jednu dobrou restaurace nedaleko nás , a za chvil už jsme šly tam . |
Já jsem v Praze jenom 2 měsice a proto české jídlo někdy vypadá exotické pro mě . |
Ale mám ráda smažený syr a hranolky . |
Lenka si obědnala knedliky s masem , ale mi to moc nelíbí . |
Pak restauraci Lenka nábižela jet do jejího předměstského domu a řekla , že tam taky přijedou její kamarádi a budeme se bavit celý večer . |
Vypadalo to moc dobře . |
Ona tak řekla , že musíme tam jet vlakem ale cesta nebude trvát moc dlouho . |
Když jsme prijély do Hlavního nádraží , měli jsme problemy , protože nemohli najít své nástupiště . |
Nás vlak odjiždel už za 2 minuty , a Lenka nakonec ho našla . |
Myslela , že našla … |
Zaskočily jsme uvnítž když už začal jet . |
Byly jsme moc unavenyé a první 30 minut jenom jsme sedělya nemohly mluvit nic . |
A po hodině jízdy Lenka řekla něco moc zajímavé . |
Řekla , že vlak je jiný než ten , na kterem ona obyčejne jezdí . |
Šly jsme hledat nejbližneho průvodce , a když jsme ho našly a zeptaly jaký je ten vlak , on nám řekl , že ten vlak jede do Drezdenu a taky zeptal nas ukázat mu naší jízdenky . |
Znáš , Lenko , nikdy už nepůjdu s tebou na procházku .. |
Neformální pozvání |
Ahoj Petro ! |
Mám dobrý nápad , chceš jít se mnou 24 prosince v 600rano do obchodu koupít zeleninu ? |
Potom spolu půjdeme do domu . |
Víš , kde je můj dom ? |
Nejdřív jeď do zastavky Chodóvska a pak na tramváji číslo 11 , ale to nevádí , protože . pojedeme spolu . |
Nezapomni si vzít se sebou pívo , obložený chleb , vodu a kamarády ( chtěla bych vidět Tomášovi ) . |
Čekame na tebe . |
P . S Určitě musiš mít plavky . |
Tvá Eva |
Dobrý den , pan Kirill ! |
Děkuji za pozvání na narozeniny . |
Velmi ráda přijdu , ale nemůžu vzít se sebou hodně jídla . |
Omlouvám si , že můžu přijít pozdě ( cesta na hory bude trvat dlouho ) . |
Všechno nejlepší k narozeninám ! |
Eva |
Imperativ |
1 ) Rodiče → dětem |
Vrať se včas ! |
Polino , vrať se brzo ! |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.