Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
انجمو نتفقدو حاجاتنا هوني. | We can check our things here. | 3tn |
نحب نبعث كارت بوستال لليابان بالطيارة. | I'd like to send this postcard to Japan by air-mail. | 3tn |
وقتاش يخرج الترينو هاذا؟ | What time does this train leave? | 3tn |
اعطيني منو دبوزة صغيرة. | Give me a small bottle of it. | 3tn |
وين اقرب تاليفون؟ | Where is the nearest telephone? | 3tn |
في السينيما لاصق في المكتبة. اما يلزمك تحجز من قبل. | At the theater right by the library. But you should get a reservation. | 3tn |
اعطيني شوية مرقاز يعيشك. | I'd like some sausage, please. | 3tn |
شنوة اختصاص المطعم اليوم؟ | What's the specialty of this restaurant today? | 3tn |
شنوة رايك نمشي لباريز غدوة في الصباح و نحول لطيارة العشية متاع سويسار؟ | How about leaving for Paris tomorrow morning and transferring to the Swissair afternoon flight? | 3tn |
خمسة وثمانين فرنك. | Eighty five pence. | 3tn |
باهي برشة. حقك تجي تزورنا مرة. | It's really nice. You should come and visit some time. | 3tn |
وقتاش نمشيو؟ | What time are we leaving? | 3tn |
سامحني. | Excuse me. | 3tn |
لا للازعاج. | Don't disturb. | 3tn |
نحب واحد صحيح. | I'd like a sturdy one. | 3tn |
لا، نحس في روحي عندي الزهر. هيا. | No, I feel lucky. Come on. | 3tn |
عندك ما اكبر؟ | Do you have a bigger one? | 3tn |
نحب نحجز لتلاثة مالناس مع السبعة، يعيشك. | I'd like to make a reservation for three at seven, please. | 3tn |
عنا شبكة متاع ميترو في المدن الكبيرة كيما طوكيو. | We have subway systems in major cities like Tokyo. | 3tn |
سامحنا ما انجموش. الحكاية تاخذ اكثر من جمعتين. | Sorry we can't. It would take more than two weeks. | 3tn |
بقداش نكري بيبور؟ | What's the price to rent a mobile phone and a pager? | 3tn |
فما غسالة حوايج قريبة من هنا؟ | Is there a Laundromat near here? | 3tn |
نستنى فيك حتى تريض. | I'm waiting for you to be quiet. | 3tn |
كلفة الخدمة محطوطة؟ | Is the service charge included? | 3tn |
نحس في روحي مانيش لاباس، عيشك اعطيني شوية دواء. | I don't feel well, please give me some medicine. | 3tn |
مازال، عيشك. | Not yet, thank you. | 3tn |
شعب اليابان يحتل المرتبة السابعة في العالم. | Japan's population is seventh in the world. | 3tn |
وين انجم نصلح منقالتي؟ | Where can I get my watch repaired? | 3tn |
اعطيني عشرة بونوات، عيشك. | Give me ten tokens, please. | 3tn |
بالطبيعة، خوذ كار نومرو خمسة من وتيل الرويال و اهبط في داونتاون سكوير. | Sure, take bus number five from the Royal Hotel and get off at the Downtown Square. | 3tn |
تحضر غدوة العشية كان طارت. | It will be done by tomorrow evening. | 3tn |
اي. اليوم الصباح شريت مريول من حانوتكم. اما كيف روحت و حليت الشكارة، لقيت حاجة اخرى. هاو البونو متاعي. | Yes. This morning I bought a sweater at your shop. But when I got back and opened it, it wasn't what I bought. Here's my receipt. | 3tn |
قداش من دبوزة الكول عندك؟ | How many bottles of alcoholic beverages do you have? | 3tn |
تنجم تصرف في اي بانكة في المطار. | You can change it at any one of the airport banks. | 3tn |
عنا شراب روزي ممتاز. | We have excellent rose wine. | 3tn |
تقلي اش فما اليوم في التلفزة؟ | Could you tell me today's TV program? | 3tn |
انا متاكد الي انت بش تتحسن فيسع. | I'm sure you'll recover in no time. | 3tn |
الماكلة هاذي مطلوبة في مطعمنا. | This is a popular dish in our restaurant. | 3tn |
عندكم هدية باهية لراجلي؟ | Do you have a good gift for my husband? | 3tn |
تشوف في بلاكة الخطوط الامريكية سبعة ميا و سبعة؟ لازم تمشي غادي. | Do you see the sign for Air U.S. seven zero seven? You need to go there. | 3tn |
كرشي توجع. تعطيني دواء؟ | I have a stomachache. May I have some medicine? | 3tn |
نزيدك قهوة؟ | Would you like some more coffee? | 3tn |
غدوة؟ ما نعمل شي عشية كاملة. اما علاش؟ | Tomorrow? I'm not doing anything all through the afternoon. But why? | 3tn |
توريني فاتورتي، عيشك؟ متاع شنوة هاذي؟ | Could you show me my bill, please? What is this charge? | 3tn |
ايجا نعمل بيك دورة. | I'll show you around. | 3tn |
عندك برشة تعرفو؟ | Have you known him for long? | 3tn |
شنوة يصير كان نقول اي؟ | What will happen if I say yes? | 3tn |
توريني كيفاش نعمل تاليفون؟ | Will you show me how to make a phone call? | 3tn |
كوارتز هذا؟ | Is this quartz? | 3tn |
صلاطة باطاطا بش نهزها معايا، عيشك. | A take out order of potato salad, please. | 3tn |
معدتي تدق. | My stomach twinges. | 3tn |
نحب زوز ميترو مالقماش هذا، عيشك. | I'd like two yards of this fabric, please. | 3tn |
تجيبلي شوية ثلج و زوز كيسان، يعيشك؟ | Will you bring me some ice and two glasses, please? | 3tn |
شنوا اقصى عمر؟ | What's the age limit? | 3tn |
عندك ماصو آخر؟ | Got another envelope? | 3tn |
فيبالك الي انت ما وقفتش في البلاكة؟ | Did you know that you didn't stop at the sign? | 3tn |
نجي مع حكاية العشرة ليوم. | I'll be arriving at about ten o'clock tonight. | 3tn |
التساكر الاكسبريس صالحة كان للترينو و للبلاصة الي حجزتهم. | The express tickets are good only for the train and seat you've reserved. | 3tn |
ما طيرتش الماء عندي تلاثة ايام. | I have had no bowel movement since three days ago. | 3tn |
هاي بطاقة الاستلام متاعي. من فضلك ثبت توا توا؟ | This is my claim tag. Will you check it right away? | 3tn |
بقداش التسكرة لوايت بلاين على الخط الشمالي؟ | What's the fare for a ticket to White Plains on the North Line? | 3tn |
يلزمني تساكر؟ | Do I need tickets? | 3tn |
ضاهر فيها قطعة مالبريمة. | Looks like a high quality piece. | 3tn |
فما بلايص متاع غطس قراب من هوني؟ | Are there any diving spots near here? | 3tn |
عيشك اكتب اسمك، الوتيل، و نومرو التاليفون عالورقة هاذي. | Please write down your name, hotel, and telephone number on this paper. | 3tn |
عيشك وريني الطريق لبيرو الخطوط البريطانية. | Please show me the way to the BA office. | 3tn |
عيشك هبطني في محطة التكسيات. | Please let me off at the next stop. | 3tn |
تفضل للشباك نومرو خمسة. | Please go to the fifth window. | 3tn |
اي، البارح كان اسخن شوية. | Yes, yesterday was a little bit warmer. | 3tn |
شقولك تمشي معايا لهاكون؟ | What about going to Hakone with me? | 3tn |
ممكن خليتو في بيرو الاستقبال. | I might have left it at the front desk. | 3tn |
نحب نفطرو مع بعضنا؟ | Would you like to have lunch together? | 3tn |
تعطني دواء متاع معدة؟ | Could I have some stomach medicine? | 3tn |
هاذي عايلتي. | This is my family. | 3tn |
وينو المصعد لقريندلوالد؟ | Where is the lift for Grindelwald? | 3tn |
تحب شوية تاي؟ | Would you like some tea? | 3tn |
حقيقي؟ | Is it genuine? | 3tn |
نحبك تعمل تصويرة بالاشعة. | I want you to have an X-ray taken. | 3tn |
علاش غالي برشة البوكسار هذا؟ | Why are these boxer shorts so expensive? | 3tn |
اعطيني تسعة عشرات، خمسة، اربعة واحدات، و الباقي بياسات. | Give me nine tens, one five, four ones and the rest in dimes. | 3tn |
سامحني، ما انجمش. ما انجم ناقف كان في الوتلة الموجودين في القايمة هاذي. | Sorry, I can't. I can only stop at the hotels listed here. | 3tn |
شنوة نوع البيت الي تحب عليها؟ | What type of room do you want? | 3tn |
يعتك الصحة اما عندي برشة باقاج. تخليهولي عندك؟ | I appreciate it, but my baggage is too big for me to carry. Will you kindly keep it? | 3tn |
نحب نستعمل صندوق سلامة. | I'd like to use a safety box. | 3tn |
الاسم سوزوكي. | The name is Suzuki. | 3tn |
وينو الاستقبال؟ | Where is the lobby? | 3tn |
سامحني الي خليتك تستنى، بيتك نومرو تسعة و تسعين. هاو مفتاحك. | Sorry to have kept you waiting, your room number is ninety-nine. Here's your key. | 3tn |
وين الدبش الضايعة؟ | Where is the left luggage? | 3tn |
انجم ناخذ موعد لغدوة؟ | Can I have an appointment tomorrow? | 3tn |
وين بش تقعد في لوس انجلس؟ | Where are you going to stay in Los Angeles? | 3tn |
ما يهمش. | It doesn't matter. | 3tn |
ويني التوالات؟ | Where's the WC? | 3tn |
عيشك قول لسي طوماس الي انا في وتيل الهيلتون. | Please tell Mr. Thomas I'm staying at the Hilton Hotel. | 3tn |
تقلي انا كار ولا ترينو يمشيو لوسط البلاد؟ | Could you tell me what bus or train goes to the center of town? | 3tn |
وقتاش كاس العالم؟ | When's the World Cup? | 3tn |
اطلع في الصعدة. تو توصل لثنية مقسومة على تلاثة. وقتها امشي عاليسار. | Go up the slope. You'll come to a three-forked road. Then go to the left. | 3tn |
شنية درجة الحرارة توا؟ | What is the temperature now? | 3tn |
حط فلوسك وين فمك. | Put your money where your mouth is. | 3tn |
اهلا. معاك كارول براون. تعديلي سوزان؟ | Hello. This is Carol Brown speaking. May I speak to Susan? | 3tn |
عندكب بيت تطل على منضر مزيان؟ | Do you have a room with a nice view? | 3tn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.