Arabic
stringlengths
3
287
English
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
أوه، أسمع، تعرف، تعرف وين رفيرسيد دريف؟
Uh, listen, do you, do you know where Riverside Drive is?
3tn
فقدت شاهية.
I've lost my appetite.
3tn
فما شكون اخرين؟
Are there any other ones?
3tn
نحب نخرج حاجة مل فليجات متاعي.
I'd like to get something out of my bags.
3tn
باش نخليو هذاك مفاجأة.
We'll let that be a surprise.
3tn
كرهبتي جرات في حفرة.
I ran my car into a ditch.
3tn
أنا نعاني م رحلة طيارة طويلة.
I'm suffering a bit from jet lag.
3tn
نحب نطلب خدمة ال بيت، يعيشك.
I'd like to order room service, please.
3tn
شنية نمرو باب ال يابان متاع طيارة ل تهز ال طوكيو؟
What is the gate number for Japan Air Lines to Tokyo?
3tn
عنا بلايص موجودة في طيارة ثمانية خمسة نهار لثنين، ستة وعشرين.
We do have seats available on the eight five flight on Monday, the twenty-sixth.
3tn
علاش سومو هكى؟
Why does it cost this amount?
3tn
عند وجيعة فالمعدة.
I have stomach trouble.
3tn
نحب ناخو الكر الأخر محطة. نجم نبدل، يعيشك؟
I'd like to take a bus to the terminal. Could I have some change, please?
3tn
باهي، أول حاجة نحب نمشي لمركز المعلومات ونفركس على وتيل.
Well, first I should go to the information center and look for a hotel.
3tn
فالواقع، عزيزي جاء من صقلية عندو قرن.
As a matter of fact, my great grandfather came over from Sicily at the turn of the century.
3tn
نحب نطلب مسافة طويلة لليابان.
I would like to call long distance to Japan.
3tn
نحب نتعلم ركوب لامواج.
I'd like to learn how to windsurf.
3tn
سامحني، وين صيدلية قريبة من هوني؟
Excuse me. Where is the pharmacy near here?
3tn
ولدي يحضر في مدرسة الدراسات العليا في جامعة هارفارد.
My son is attending graduate school at Harvard University.
3tn
أي. نحب نعمل مكالمة خارجية على حساب اليابان. الرقم هو طوكيو ثلاثة أربعة سبعة ستة اثنين تسعة ثلاثة ستة.
Yes, I want to make an overseas collect call to Japan. The number is Tokyo three four seven six two nine three six.
3tn
لسعتني نحلة. خايبة برشة.
I was stung by a bee. It looks really bad.
3tn
أمان كونتكتي شخص هذا.
Please contact this person.
3tn
ميسالش نتعدا ب أي كونتوار؟
Is it all right to go through any of the counters?
3tn
ل بيوت إلي بحذا بعضهم، يعيشك.
Rooms that are side-by-side, please.
3tn
فما زريبة هوني؟
Is there a stable near here?
3tn
بضبط. بيوت التبديل هوكم غادي علي يمين.
Certainly. The dressing rooms are right over there.
3tn
نجم ناخو صحفة ماء سخون؟
May I have a hot-water bottle?
3tn
يعيشك، كلمني غدوة في الصباح مع الستة بش تقيمني.
Please give me a wake-up call at six tomorrow morning.
3tn
وقتاش تنجم تحضر المروال هاذم؟
How soon can you have these shirts ready?
3tn
في الحقيقة شريتها كالنهار بدفعة كهومن بوتيك قريب من داري.
Actually, I bought it the other day on impulse at the boutique near my house.
3tn
بقري ولا دجاج؟
Beef or chicken?
3tn
عندي دبوز متع عظم حديد.
I have a metal bone pin.
3tn
نحب نمشي ل سونا.
I want to go to a sauna.
3tn
وين ناقف عل شط؟
Where do I get off for the beach?
3tn
وين بيرو الحجات الضايعة؟
Where is the lost and found?
3tn
أمان وريني كيفاش نستعمل ال ماكينة هذي.
Please show me how to use this machine.
3tn
باهي، إنطباعي هو أراضي في جبال، معبية، فيها برشة جوجمة، حية، معبية ب ناس ل تخدم و تكلت مستعدين يتعلموا كل شي، يكلوا، يشربوا، يكسبو و يصرفوا بنتقام.
Well, my impression is of a mountainous land, crowded, busy, full of noises, energetic, almost explosive. Of a people who are hard-working, industrious, restless, curious, willing to learn everything, eating and drinking voraciously yet daintily, earning and spending with a vengeance.
3tn
عشرين دولار على أربعة، يعيشك.
Twenty dollars in quarter, please.
3tn
لذا نحب نعوضو.
So I'd like to replace it.
3tn
نحب هذا.
I wanted that.
3tn
سامحني. فما منين نتعداو من هوني؟
Excuse me. Is there any pedestrian crossing near here?
3tn
نجم ناقف غادي؟
Can I stop over?
3tn
نحب رواية بل انجلاي قرايتها ساهلة.
I'd like a English novel that is easy to read.
3tn
فما بوتيكا متع دبش باهية لصغار؟
Is there a good clothing store for children?
3tn
نحب نخرج بكري غدوة صباح. نجم نخلص توا؟
I'd like to leave early tomorrow morning. Can I settle my bill now?
3tn
نتمنى ترجع مرة أخرى.
I hope you'll come again.
3tn
تنجم تيزي من شيكاتي؟
Could you put a stop on my personal checks?
3tn
سي جونز لبرا توا. يرجع بعد تلاثة.
Mr Jones is out now. He's due back a little after three.
3tn
جامدة ليلة.
It's freezing tonight.
3tn
نحب نعمل تحليل.
I'd like to have a medical examination.
3tn
هذا ألماس قرات واحد، صحيح؟
This is a one-carat diamond, right?
3tn
فرحت كيف قابلتك، زادة.
Happy to meet you, too.
3tn
منين نجم نشري طوابع؟
Where can I buy stamps?
3tn
قداش من ساعة باش نوصل غادي؟
How many hours does it take to go there?
3tn
تحبونا نطلبوه؟
Would you like us to order it?
3tn
إسمي ياماموتو.
My name is Yamamoto.
3tn
نحب نرجع فلوس.
I want to refund.
3tn
بش ناخو هذا و هذا و هذا، يعيشك.
I'll have this and this and this, please.
3tn
جيست حسن في نهاية، يعيشك.
Just trim the ends, please.
3tn
أمان قلها تكلمني.
Please tell her to call me.
3tn
كيفاش ناكل ضلوع هاذي؟
How do I eat these big crab claws?
3tn
فما بلاصة لل تزلج قريب منا؟
Is there a skating rink near here?
3tn
و جاز؟
How about jazz?
3tn
و توا أنا حر ل شوية نهارات.
And now I'm free for a few days.
3tn
مسكر؟
Is this locked?
3tn
لازمك تكون غادي متفوتش ستة و نص.
You'll have to be there no later than six thirty.
3tn
تكلموا غدوة صباح كيما وعدتني؟
Will you call him tomorrow morning as promised?
3tn
نجمو نطلبوه ليك إنت؟
Shall we order it for you?
3tn
نحب نشوف مكتب ل مدينة.
I want to see the city office.
3tn
الاستقبال؟ أنا ناكامورا نحكي معاك. أنا وصلت توا. أما لبيت معجبتنيش.
Front desk? This is Nakamura speaking. I've just checked in. But I don't like this room.
3tn
نحب نبقى بجنب أي واحد أخر.
We'd like to sit next to each other.
3tn
نحب نتحصل عليه.
I'd like to get on it.
3tn
غلتطي.
My error.
3tn
نحب فياقة في صباح.
I'd like a wake-up call in the morning.
3tn
نتمنى نشوفك مرة أخرى.
I hope I can see you again.
3tn
اعضا مجلس مستشارين يبقاو في مناصبهم ستة سنين، و تتعمل إنتخابات نص منهم كل تلاثة سنين.
Members of the House of Councilors remain in office for six years, while half of the members undergo election every three years.
3tn
عمرلي كونت، يعيشك.
Credit my account, please.
3tn
فما مواصلات البيرث؟
Is there a connection to Perth?
3tn
مالا، هو. بعد، تقيد هنا، سي يمادى؟
Yes, it is. Then, you register here, Mr. Yamada?
3tn
نحب نعمل بانوا.
I want to take a shower.
3tn
فما كاميرا الداخل. يعيشك خبيها في بلاصة امنة.
There is camera inside. Please keep it in a safe place.
3tn
أي، كيما هكا.
It's, er, that way.
3tn
عصير بردقان، بيرة، شراب، ويسكي و كوكتال.
Orange juice, beer, wine, whiskey and cocktails.
3tn
لا، يعيشك. تنجم تاخو زوز دبابز ماء، يعيشك؟
No, thank you. Could we have two glasses of water, please?
3tn
كان عندك منو، ماكش ملزوم باش تخلص مرة أخرى وقت تاخو كار أربعة و أربعين.
If you have it, you won't have to pay again when you take, forty-four bus.
3tn
أما طبق؟
What floor?
3tn
نحب نمشي ل رستو.
I want to go to the restaurant.
3tn
نحب كبوت ثقيل للشتا.
I'd like a heavy coat for the winter.
3tn
عندك كان حاجات تخصني فل فليجة هذي.
I have only personal belongings in this bag.
3tn
نجم نخلص ب شاك سياحي؟
Can I pay by traveler's check?
3tn
عملت ديبو.
I've made a deposit.
3tn
نلعب تنس مرتين في جمعة.
I play tennis twice a week.
3tn
خمسطاش ايه. أنا قاعد فل بلاصة ال غلطة؟
Fifteen A. Am I sitting in the wrong place?
3tn
معنديش حتى هوايات. كان نخدم برشة، كيما يعملوا ليابانين.
I have no hobbies. Only working hard, as most Japanese do.
3tn
أوه، بروف شيمي يحب إمتحانات فجئية.
Oh, Professor Corn loves to give pop quizzes.
3tn
وقت تشوف واحد، جست شاور ب يديك.
When you see one, just wave.
3tn
نحتاجو في أقرب وقت.
I need it as soon as possible.
3tn
نحب نبعث الكارت بوستال هذي لليابان بالاكسبريس.
I'd like to send this postcard to Japan by express.
3tn
نحب نقيد، يعيشك. إسمي هاروكو أغاوى. في بالي عمل حجز.
I'd like to check in, please. My name is Haruko Ogawa. I believe I have a reservation.
3tn
محضر كادوات الأي واحد فل بلاد هذي؟
Are you bringing any gifts for anybody in this country?
3tn