Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
و امريكا دوله مستهلكه كبرى | and America is a huge consumer | 15qa |
في دول الخليج | in Gulf countries | 15qa |
الخليج سوف يكون الرقم الصعب | Gulf will be the difficult number | 15qa |
لا تستطيع ان تلقي هذا الرقم | you can't throw this number | 15qa |
تكا تكاليفه الانتاجيه رخيصه | their production cost is very cheap | 15qa |
مقارنه بدول غرب افريقيا التي تعتمد معظمها | in comparison with west Africa countries which most of them depend on | 15qa |
الخليج لا تستطيع اي دوله اخرى بالعالم | the Gulf, no other country in the world can | 15qa |
احنا شوف سمعنا هذا الكلام من ال من الغرب ومن الولايات المتحده منذ سنوات طويله | look we have heard this talk from the west and from the United States for many years | 15qa |
عال الاستعانه | the use of | 15qa |
الى اخره وحرب بحر قزوين تتذكر القصه و | till the last of it and do you remember the Caspian's war story | 15qa |
مهما كانت هذه ال الت ال الاحلام | whatever these dreams are | 15qa |
لما تجلس مع القربيين في دائره مغلقه | when you sit with westerns in a close circle | 15qa |
تسمعهم يتكلمون بطريقه مختلفه | you hear them talk in a different way | 15qa |
مازا يقولون | what do they say | 15qa |
عن الامدادات واهميه المنطقه و اهميه الاحتياطات | about supplies and the imporatnce of the region and the value of the reserves | 15qa |
لما انا سالت احد المسؤولين الاوروبيين قلت انت غريبه انكم تتكلمون بيننا ف الحج ال الغرف المغلقه | when i asked one of the European officials i said: its weired that you talk between us in the closed rooms | 15qa |
بطريقه غير اللي تتكلمون بها امام | not in the same way that you talk infront | 15qa |
او الاعلام قال لا هذه لاسباب سياسيه | or the media he said: its fir political reasons | 15qa |
و طبعا هناك ما يسمى بالدبر استاندارد او بال يعني لقتين | and of course there is what so-called double standards or two languages | 15qa |
اللقه التي الذي همه يعرفون ان دوره دول الخليج | the language that knows that the Gulf countries | 15qa |
لها اهميه اليوم قطر السعوديه مثلا | has a significance today such as Saudi Arabia and Qatar | 15qa |
اكبر منتجه ومصدره للنفط ف العالم | the biggest producer and exporter of oil in the world | 15qa |
و الدخول في | and to enter into it | 15qa |
رغم كل هذا | despite all this | 15qa |
قائد المستطقه الوسطى | the leader of the middle region | 15qa |
بشن الحرب على ايران | start a war on iran | 15qa |
ولو بحرب جويه او ضربه جويه كما يقال | even with an air war or air strike as they say | 15qa |
ف الامدادات | in supplies | 15qa |
دا انتوا مش متاخرين دا انتوا كرما قدا | you are not late you are actually very generous | 15qa |
انا ما اتفق معاك احنا ليس في | i disagree with what you are saying | 15qa |
ولا مع الغربيين نحن نتعامل | we don't even deal with westerns | 15qa |
مع امريكا احنا نتعامل | with America we deal | 15qa |
وين الاسعار الجيده | where the good prices are | 15qa |
بقظ النظر عن جنسيه هذا السوق | regardless of this market nationality | 15qa |
نظع يعني طاقه غير متجدده | put,, i mean non-renewable energy | 15qa |
لاجل بين قوسين من اجل الكرم | for the sake of (between brakets) generosity | 15qa |
الكرم العربي | Arab generosity | 15qa |
اتفظل عطيني | go ahead and give it to me | 15qa |
المراقبون يقولون بان السعر الحقيقي للنفط | observers say that the real price for oil | 15qa |
وان السبب ف ارتفاع النفط | and the reason behind the rise of oil prices | 15qa |
انتم الخليجيين و اوبيك و الدول | you Gulf citizens and OPEC and countries | 15qa |
فانتم كرماء جدا مع الامريكان تصرون على التمسك بعملتهم | you are very generous with Americans you insist to hold on to their currency | 15qa |
انت قلت ان سعر النفط يجب ان يكون سبيعين دولار | you said that the price of oil should be seventy dollar | 15qa |
اولت السعر الحقيقي مقابله ف انخفاض الدولار هو ستين لسبعين | i said the actual price versus the dropping of the US dollar is sixty to seventy | 15qa |
اوكي الان السعر ميه | ok now the price is one hundred | 15qa |
ميه وتسعه لان الدولار انخفض خمسه وتلاتين ف الميه | one hundred and nine because the dollar dropped by thirty percent | 15qa |
والان فوق الميه دولار | and now its above one hundred dollar | 15qa |
لو خذنا النسبه والتناسب | if we take the percentage and ratio | 15qa |
محد ينكر ذلك | no one denies it | 15qa |
واحد الاسباب الرئيسيه ل | and one of the main reasons | 15qa |
مقارنه ب انخفاض الدولار | in comparison with the drop of US dollar | 15qa |
لو خذنا لو خذنا ال | if we take | 15qa |
لو خذنا هالمقارنه | this comparison | 15qa |
ان اسعار النفط | that oil prices | 15qa |
لان الولايات المتحده الامريكيه | because the united states of America | 15qa |
طبعا اهيه من مصلحتا ف الوقت الحاظر ان ينخفظ الدولار | of course it is in our benefit for the current time for the dollar to drop | 15qa |
ضعف او ركود ف الاقتصاد الامريكي لا تستطيع الولايات المتحده ان تقيم له قائمه | weakness or recession in the american economy, the united states can't "do anything" | 15qa |
لذلك لذلك ماذا حدث في هذا الظعف والركود الاقتصادي | therefore what happened to this weakness and economical recession | 15qa |
انكم انتم ايضا اصبح | you too aswell become | 15qa |
الولايات المتحده تخفظ ال الفوائد على الدولار | United states is reducing the benefits on dollar | 15qa |
لمازا تصرون على ربط سعر النفط بالدولار | why insisting on linking oil to dollar | 15qa |
خل نتكلم لماذا ربط السعر النفط بالدولار | lets talk about why linking the price of oil to dollar | 15qa |
اول من فوق الميه سنه | the first who,,more than 100 years | 15qa |
اول ما بدا ص تصدير اول برميل من النفط صدر من الولايات المتحده الامريكيه | the first one who started exporting the first barrel of oil was exported from the united states of america | 15qa |
وصدر ب الدولار | and was exported in dollar | 15qa |
واصبح منذ القرن بدايه القرن العشرين الى اليوم | and it became since the twenty century till today | 15qa |
تسعير الدولا تسعير النفط بالدولار | pricing oil in dollar | 15qa |
تاريخيا اصبح | historically it became | 15qa |
ومنذ ميه سنه والعالم كله يتع يت ي يتفاعل ويسعر | and since one hundred years ago that the world is recating and pricing | 15qa |
واللي تعتبر النرويج اليوم ثالث دوله منتجه من النفط | and in which Norway is considered today the third oil producing country | 15qa |
ومصدره للنفط | and oil exporting | 15qa |
روسيا ثاني دوله مصدره للنفط | Russia is the second oil exporter | 15qa |
و انتاج بحر حقل الشمال ف اوروبا | and production of north sea field in Europe | 15qa |
يسعر بالدولار وليس يسعر ب | pricing in dollar and not in | 15qa |
كل شيء بيتغير بالعالم هناك مصادر اخرى ومعلومات تشير الى شيئ اخر غير هزا | everything is changing in the world, there are other sources and informations that indicates something other than this | 15qa |
انكم انتم الدول الخليجيه | that you Gulf countries | 15qa |
هناك اتفاقات سريه بينكم وبين الامريكان | have secret agreements between you and Americans | 15qa |
واصبح النفط هو الغطاء الحقيقي م | and oil became the real cover | 15qa |
ش صحيح هذا الكلام وليس هناك اي | this is true and there is no | 15qa |
وان هذه الاتفاقات | and these agreements | 15qa |
تقوم على ان يبقى النفط هو الغطاء للدولار مقابل ان تقوم الولايات المتحده بح بحمايه هزه الانظمه | stands if oil stay the cover for the dollar in exchange for the united states to keep covering these regimes | 15qa |
هذا مش صحيح وليس هناك اي اتفاقيات سريه | this is not true and there are no secret agreements | 15qa |
اليوم خلينا م ناخذ منظمه الاوبيك | today let's take OPEC | 15qa |
عندكم سته وستين ف الميه سعاه النائب | you have sixty six percent honarble deputy | 15qa |
من ثلطعشر دوله | out of thirteen countries | 15qa |
من الخمسه وثمانين بر برميل اربعين بالميه من حصه الاوبيك | out of the eighty five barrels forty percent is for the OPEC | 15qa |
هناك دول كثيره وكبيره جدا في انتاج النفط | there are many huge countries in the oil production | 15qa |
خارج منظمه الاوبيك | outside the OPEC organization | 15qa |
ما هي العوائق التي تمنع التسعير بعمله اخرى | what are the obsticles that prevent pricing with another currency | 15qa |
شوف عشان السعر بعمله اخرى | look for pricing with another currency | 15qa |
مش الكل الكبار لما ايقرروا | isn't it when the big people decide | 15qa |
انتوا السعوديه ودول الخليق الكبا | you, saudi arabia and Gulf countries, hotshot s | 15qa |
اليوم ان اليوم حصه الاوبيك ككل | today the OPEC share is like everyone | 15qa |
هناك ستين بالميه | there is sixty percent | 15qa |
حتى لو افتراظا ان منظمه الاوبيك ارادت ذلك | even if we assume that the OPEC wanted that | 15qa |
يكون هناك اتفاق بين كل الدول المصدره للنفط ل | there is an agreement between all oil producing countries | 15qa |
يس هناك توجه او نيه للتغيير | there is a direction and an intention toward change | 15qa |
وشي المحاوله | whart kind of attempt | 15qa |
ولكن الان ليست بقدره هذه الدول ان تستطيع ان تغير العمله التسعيريه | but now these countries can't change the pricing currency | 15qa |
الا اذا كان هناك اتفاق بين | unless there is an agreement between | 15qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.