Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
ايشوفون ون ون تو ون شيسوون يستعرظون اشوي من الفنون | to see what one one two one are going to present | 15qa |
معانا برنامج صباح الدوحه | together from Sabah Eldoha | 15qa |
معانا ف الاعداد حسن نعامه معانا ف التقديم شيما الحمادي | Produced by Hassan Naama, Presented by Shaima Alhamadi | 15qa |
معانا ف الاخراج ناصر المالكي اظيوف الحلقه رابرز قطر اكيد | , the director is Nasser Almalki, and the guests are Qatar Rappers, of course | 15qa |
تعاد يعني مره اخرى ويستفاد منها ف البيت | It can be repeatd again and used at home | 15qa |
ان في اترولي او عربه التسوق هذي | such as a trolley or shopping cart | 15qa |
اتحطين فيها اي الشخص يتسوق ف ال ف ال السوبر ماركت او غيره | while shopping in the supermarket | 15qa |
اي بظاعه اتحطينها ف ال ف العربه اي شي مشتهيه تشترينه | when you put any commodity, or anything you want to buy in | 15qa |
يطلع عندج شاشه اكبيره يطلع لج ال مكونات هذ هذا السلعه | a big screet will appear with the components of this commodity | 15qa |
فهذي ايظا فكره كانت رائعه وقابله للتطبيق | That was also a brilliant and applicable idea | 15qa |
يعني مجرد باراكوت اسكان يعمل ايكون ف العربه يكشف هذه السلعه | just a barcode, a scanner in the cart that detect the sommodity | 15qa |
ويعطيج عند المشتري ايسهل عليه موظوع الشراء | and make shopping easy for the buyer | 15qa |
فياخذ تفاصيل كامله على شاشه خاصه فيه | he can get all the details on the screen | 15qa |
انا اتوقع ايكون كذا في وعي صحي اكثر | I assume it raises health awarness | 15qa |
حينما ايكون في جهاز معك لو مع ال نفس العربه | when the device is with you or in the trolley | 15qa |
اكثر المكونات | the components | 15qa |
ومحاذير ايش اظرارها ايظا | any warnings, and side effects | 15qa |
اتكون تفاصيل كامله فيها يعني | the details are complete | 15qa |
او طموح عنده يعني مثلا كان في عدد من المشاريع يمكن اربعه او خمسه | or ambition, for example there is a number of projects, about four or five | 15qa |
تعالج مشاكل مروريه | that deals with traffic issues | 15qa |
تعالج الزحمه المروريه وغيرها مشاكل المواقف وكانت ايظا ابداعيه وحلوه جدا يعني | it deals with traffic jam and other issues such as parking issue and it was creative and very nice | 15qa |
ما شاء الله ايظا المركز الثقافي للطفوله | God willing, the Cultural Centre for Children | 15qa |
دعنا استاذ عبدالله ان نتحدث ايظا عن الانشطه المختلفه اللي راح انشوفها انشالله ف الايام القادمه | Mr. Abdulla let's talk about the different activities that will take place in the coming days | 15qa |
نعم والله في مفاجئات طبعا يعني لكن مر مرور سريع | Yes, and there is also surprises, but we'll disscuss it in brief | 15qa |
الافكار ماي اذا اتحبين اذكرها من بعظ المشاريع اللي تعرظ والا | The ideas, donno if you want me to mention some of the projects presented or | 15qa |
هذي مثلا هذي التنقل تحت الارظ فكرتها الرئسيه الذكيه او الابداعيه فيها ان | for example, for the underground transportation, the briliant idea is | 15qa |
ان كل شخص ينزل من بيته عنده يعني لفت | that once a man gets out of his home, he finds an elevator | 15qa |
وايتجمعون في نقطه معينه | and gather in one point | 15qa |
هذي طبعا الصور كلها اللي قاعدين المشاهد ايتابعها اتوقع ان يستمتعوا فيها | I assume all the viewers are enjoying the pictures viewed now | 15qa |
ابداعات ال الاطفال | of children's creations | 15qa |
بالظبط نعم هذي مثلا في مثل نفس ال كاش مشين | Exactly, this is for example is like a cash machine | 15qa |
للنساء مثلا انا عندي كرت | for women, for example I have a card | 15qa |
ادخل الكرت هذا اقول مثلا محتاج تي شيرت اسود | I insert it, and say I need T-shirt | 15qa |
هذي مثلا الان بعظ المحلات او مثلا عندي بعظ الاشياء المفقوده ف البيت مفتاح مش عارف ايش | this is for example some shops, or If I have lost items t home, such as key | 15qa |
اللي انا فقته مثلا مفاتيح المكتب مفاتيح ال | that is lost,for example office key | 15qa |
ان طبعا يرتكز احنا عندنا هدف رئيسي اهوه بغته سمو الشيخه موزه | we have a fundemental goal that Her Highness Sheikha Moza has determined | 15qa |
حرم سمو الامير | His Higness's wife | 15qa |
بفتره بوقت مبكر وهذي لها اهميه قصوى في تصميم المشاريع | at early age, and this is of a great importance in designing projects | 15qa |
لعدد ايظا تم انتقاه من بين ثلاثميه طفل | for three hundered of selected children | 15qa |
ثم ايظا عندنا الخطباء الواعدين في رمظان | we have also invited speakers and orators | 15qa |
نعم هي اللي قدمت حفل حفل الختام كانت مذيعه | Yes, she's the one who presented the closing ceremony | 15qa |
فعلا يعني نحب ان نفتح صدورنا وابوابنا لكل الاطفال اللي حابين ايقدموا برامجهم | to present their programs, we really have to open the doors for children who are interested | 15qa |
وبعدهم ينطلقون | and then they can start off | 15qa |
وحاجتنا الى دعم هذا ايظا وتواجدهم هذا شي على راس اولوياتنا | we need them to be there and support us, this is our priority | 15qa |
فهذي المشاريع والبرامج تخدم هذا هذي الفكره الرئيسيه | This programs and activities that serves that major idea | 15qa |
باختلاف وتنوع مهارات الاطفال | of different diverse children's skills | 15qa |
الى تنميه ذاتيه | self development | 15qa |
طيب عندكم تعاون كذا مع بعظ الانديه المختلفه بقطر الشبابيه | fine, do you have any colaborations with youth clubs in Qatar | 15qa |
وايظا هناك يعني انديه علميه موجوده بقطر | also there are scientific clubs in Qatar | 15qa |
احنا طبعا كل كل برامجنا مبنيه على شراكات | of course, all of our programs are build on exchanging ideas | 15qa |
يعني كل برامجنا شراكات تخصصيه | it's all a professional partnership | 15qa |
مع مجموعه ايظا مؤسسات خدمه المشتمع متخصصه في تنميه هذي المهارات | with other community service institutions specialized in improving such talents | 15qa |
هو بالشراكه مع كل المؤسسات المهتمه في المجال | a participation of all concerned foundations | 15qa |
الجمعيه جمعيه التصوير الظوئي | photographu association, | 15qa |
مركز ابداع الفتاه الامانه العامه لمجلس الوزرا ايظا كان لهم دور كبير جدا | creativity center for girls, and the Secretariat of the Council of Ministers also had a very significant role | 15qa |
نعم كان له دور اكبير في في في شرح رؤيه قطر | Yes, they played an important role in explaining Qatar's vision | 15qa |
تدريب الاطفال عليها | and training children for it | 15qa |
واستقطابهم وتشجيعهم للاطفال فكل برامجنا مبنيه على شراكات مؤسسيه | attracting, and encouraging the children, as each programs is based on Institutional partnerships | 15qa |
حسب تخصص هذا هذه المشاريع والمؤسسات | according to the major of the projects and institutions | 15qa |
وايش اللي غير عليكم | and what does it change | 15qa |
طبعا وجودنا في في كتارا هذا عطانا دفعه قويه وعطانا يعني دعم كبير | being here in Katara gives us a powerful push and support | 15qa |
وشكل اسرع | and faster | 15qa |
الان طبعا في مجموعه مشاريع بالشراكه مع كتارا الان جاري التحظير لها لاطلاقه انشالله خلال الشهرين القادمين | we are now, in participation with Katara, preparing for some projects that will be ready to be lunched in the next two months | 15qa |
طبعا هناك تعاون في كثير من البرامج | of course, there is a colaboration in many of the programs | 15qa |
خاصه ال ما يتعلق بالقراءه | specially what's elated to reading | 15qa |
رئيس المجلس الاعلى لشؤون الاسره | the Chairman of the Supreme Council for Family Affairs | 15qa |
وماشيين فيها الان خاصه احنا الان في وقت وقت التحظير | and we are running it, specially that we're in preperations stage | 15qa |
وبناءه لمستقبل واعد علمي لكل الاطفال والاجيال القادمه والشباب القادم ان شاء الله | for building a promising future for all children, future generation and young people | 15qa |
الكلمه اللي حاب اتقدمها لاولياء الامور وللشباب اللي ايتابعونا والاطفال اللي حابين انهم يتواجدوا من خلال المركز | What's your final word that you would like to say it for parents and children who are watching us now and are interested in joining the center | 15qa |
مما نعطيه الان | than what we offer them now | 15qa |
اوقات اطفالنا لهم افكار لا نستخف فيها ولا نصتصغرها | some times our children come up with ideas that we should not underestimate | 15qa |
ولا بد نعطيها اهتمام ايا كانت هذه الافكار | we should consider their ideas whatever they are | 15qa |
لان فعلا يعني من فكره هذي اهتمام فيها سوف يطور هذي الفكره اقل ما فيها ان انطور حب الطفل الى التفكير | because when we take it seriously, it will develop, at least we will encourage the child to think | 15qa |
فهذا مهم جدا ان انا ارعى اهتمام | so it's important to give child care and concern | 15qa |
اتواصل معاه روحيا اتواصل معاه الان اشكاليتنا الكبيره ان اغلب الاباء | and spiritually as well, our problem is that most fathers | 15qa |
يقدم له الدعم | ,support him | 15qa |
يقدم له التشجيع ف نحث الاباء والمربين | and encourages him, so we encourage parents | 15qa |
اي يعطوا اهتمام اكبر لخيالهم اطفال ال ال اليوم هم مستقبلنا هم مست هم الاصل لهذا المستقبل | to pay more attention to the imagination of the child, today's children are the roots of the future | 15qa |
يعني فعلا عشنا واحنا نتجول في هذا المعرظ بين مشاريعهم | we took a tour in the exibition and while seeing thier projects | 15qa |
كان انعيش في حلم | we lived the dream | 15qa |
يعني في حلم افكار كلها خيال واسع جدا يعني | dreams and thoughts were of a broad imagination | 15qa |
واصبح الان الحلم يعني اكيد حقيقه هناك احلام كثيره تحققت و اصبحت ف الواقع | and dreams become truem many of them achieved and become reality | 15qa |
والحمدلله فنتمنى انشالله التوفيق لاطفالنا اللي كانوا متواجدين | thanks God, we wish our children who were there success | 15qa |
وامالنا بيكم متعلقه بيكم ان شاء الله | Our hearts with you | 15qa |
باذنه تع | God wills | 15qa |
من مختلف الاعمار ومن الجنسين | of different ages and nationalities | 15qa |
وصلت الى سبعين مشروعا | up to seventy projects | 15qa |
تعتبر مشاريع رائده وجديده بالتنفيذ | it's considered very pioneer and worth implementing | 15qa |
للحديث اكثر عن هذا المعرظ | To talk more about this national exhibition | 15qa |
الوطني وعن المركز الثقافي للطفوله ايظا | and the Cultural Center for Children also | 15qa |
استاذ عبدالله ايظا في البدايه يعني كذا حدثنا بايجاز عن المعرظ | Mister Abdulla, talk to us in brief about the exhibition | 15qa |
ماذا في طياته يجمع الكثير اكيد من الفعاليات فماذا ممكن بايجاز نقول عن هذا المعرظ | there has been a lot of activities, for sure, so what can you say about it | 15qa |
فكان هي نمط جديد في التعبير تعبير الاطفال عن حبهم و ولائهم ووانتمائهم للوطن | Children presented a new style of expressing patriotism and loyality to their country | 15qa |
طبعا جاء تحت رعايه وزير التربيه والتعليم وزير التعليم والتعليم العالي | It was under the patronage of the Minister of Education | 15qa |
في جوله المعرظ جاء هذا المعرظ | in the tour at the exhibition | 15qa |
يبدا يكبر معاه حتى يصل الى عشرين ثلاثين | will grow up until twenty thirty | 15qa |
طبعا بدانا في تدريب الاطفال على رؤيه قطر عشرين ثلاثين بمحاورها الخمسه | we started with training children on Qatar's vision of twenty thirty in all it's three themes | 15qa |
التنميه البشريه والتنميه الاقتصاديه والتنميه المستدامه والتنميه البيئيه | Human development, economic development, sustainable development, environmental development | 15qa |
اولها يعرف هو الان يعني قطر في عشرين ثلاثين وين راح تصل | First, to know Qatar's status in twenty thirty | 15qa |
ثم يبدا بعدها ايفكر في ان كيف طريقه تفكير | Then, to start thinking of | 15qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.