arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
علاش ما نفطروش مع بعضنا غدوة؟
Why don't we get together for lunch tomorrow?
0Tunisian
نحب حوايج رياضة عيشك.
I want some sports wear, please.
0Tunisian
وينو بيرو قرايهوند؟
Where is the Greyhound office?
0Tunisian
ما لقيتش باقاجي.
I can't find my luggage.
0Tunisian
توا الثمنية علاش الدنيا مازالت ضاوية؟
It's already eight o'clock at night-why is it still so light out?
0Tunisian
ما فماش بلاصة ارخص؟
Isn't there anyplace less expensive?
0Tunisian
تحب تعمل التامين متاعنا؟
Would you like to take out insurance?
0Tunisian
تنجم تخبيلي دبشي حتى لوقت ما نمشي؟
Could you store my baggage until my departure time?
0Tunisian
سامحني. تنجم تقلي كيفاش نوصل لأقرب بانكا؟
Excuse me. Could you tell me how to get to nearest bank?
0Tunisian
في أنا إيتاج؟
On which floor?
0Tunisian
يعطيك الصحة يعيشك.
Thank you, very much.
0Tunisian
وين نجم نلقا أوقات الترينوات؟
Where can I get railway timetable?
0Tunisian
سامحني. تنجم تقلي في أنا ساعة يخرج التران من بوستون؟
Excuse me. Could you tell me when the train leaves Boston?
0Tunisian
تنجم تعملي تخفيض؟
Can you give me a discount?
0Tunisian
في وقت إقامتك في نيويورك، ما تنساش خاصة باش تزور بلايص ومعالم أخرين مهمين كيفما تمثال الحرية الموجود في جزيرة الحرية.
As long as you stay in New York, you should not miss seeing some other interesting areas and monuments, such as the Statue of Liberty on Liberty Island.
0Tunisian
تحب البعثان بالطيارة ولا بالباطو؟
Which do you prefer sending by air or sea?
0Tunisian
عندك صرف متاع ورقة بميات دولار؟
Have you change for a one hundred dollars bill?
0Tunisian
هذا هو سنترال بارك، صحيح؟
That's Central Park, isn't it?
0Tunisian
خليني نادي للسرفور.
I'm calling the bartender.
0Tunisian
نجمو نهزوك مع ماضي تلاثا متاع القايلة. إذا تحتاج باش تكري ماتريال، يلزمك تجي لمقر النادي مع ماضي تلاثا غير ربع.
We can put you in at three p.m. If you need to rent some equipment, please come to the clubhouse at a quarter to three.
0Tunisian
سوم تسكرة الكار ميا وثمانين يان.
The bus fare is one hundred eighty yen.
0Tunisian
قريب ما ضربتني كرهبة وطحت.
I was almost hit by a car and fell down.
0Tunisian
فطوري متاع الصباح مازال ما جاش. يعيشك جيبهولي توا.
My breakfast still hasn't arrived. Please bring it right away.
0Tunisian
وين نجم نفطر فطور الصباح؟ في أنا وقت يتسربى؟
Where can I have breakfast? What time is it served?
0Tunisian
اليوم، أنا ماشي لمتحف اللوفر وزرت كاتدرائية نوترودام البارح.
Today I'm going to The Louvre Museum and I went to Notre-Dame Cathedral yesterday.
0Tunisian
تنجم تعديلي الفلفل، يعيشك؟
Will you pass me the pepper, please?
0Tunisian
يعيشك على عينتك وقت السفر متاعي للولايات المتحدة.
Thank you for your help during my trip to the States.
0Tunisian
وين موجودة بلاصة الدبش؟
Where's the baggage area?
0Tunisian
تنجم تستحفض بالدبش هذا حتى لللربعا؟
Could you keep this baggage until four o'clock?
0Tunisian
نحب نصلحو دوبا ما نرجع لليابان.
I'd like it repaired after I return to Japan.
0Tunisian
ياخي عندك عدة الخياطة؟
Do you have a sewing kit?
0Tunisian
أنا من سويسرا.
I'm from Switzerland.
0Tunisian
لمبوبة تحرقت.
A light bulb is burned out.
0Tunisian
عندي معدتي مقلقتني.
I have an upset stomach.
0Tunisian
أنا فلاح.
I'm a farmer.
0Tunisian
فما كان شيفور في الكار، ما فماش خلاص.
There is only a driver on a bus, no conductor.
0Tunisian
نحب نحدد روبتي.
I'd like my dress pressed.
0Tunisian
سامحني، تنجم تهز شويا الدوسي من كرسيك، يعيشك؟
Excuse me, would you bring up your seat a little?
0Tunisian
نهار مزيان، صحيح؟
Nice day, isn't it?
0Tunisian
أعطيني هذا. هذا كل ما عندك؟
Hand it over. That's all you've got?
0Tunisian
نعرف. يعيشك أبدى بتعمير المطبوعة هاذي. وقلي زاد على اللون، الحجم والحاجات إلي في صاكمان متاعك.
I see. Please fill out this form first. And tell me about the color, size, and contents of your purse.
0Tunisian
عندك خريطة الكياسات؟
Do you have a street map?
0Tunisian
يعيشك أبعث هذا بالبوسطة البحرية لليابان.
Please send this by sea mail to Japan.
0Tunisian
إيجا هوني.
Come here.
0Tunisian
نجم ناخو كارت بوسطال؟
Can I have a post card?
0Tunisian
اليوم الصباح، شربت دوايات متاع برودة جبتها معاي م اليابان.
This morning I took some cold medicine that I brought from Japan.
0Tunisian
نحب نحجز بلاصة.
I would like to reserve a seat.
0Tunisian
قداش وقت يلزم باش نمشي من هوني إل برج لندن على الساقين؟
How long does it take to walk from here to the Tower of London?
0Tunisian
من أنا باب نطلعو بالنسبة للرحلة أثناش الماشية لواشنطن؟
Which gate is flight twelve to Washington?
0Tunisian
نجم نطيب أنا بروحي؟
Can I cook for myself?
0Tunisian
ياخي تنجم تلبس كرافات، يعيشك؟
Will you please wear ties?
0Tunisian
وقتاش نجم نفيق؟
When can I get up?
0Tunisian
تنجم تحل الكوفر؟ نحب نحط فيه فاليجتي.
Could you open the trunk? I want to put my suitcase in.
0Tunisian
قداش يتكلف هذا بالنسبة لساعة؟
How much is it for one hour?
0Tunisian
نجم ناخو زوز باكوات متاع كادوات؟
May I have two gift boxes?
0Tunisian
نلوج على مقلى ما تلصقش.
I'm looking for a nonstick frying pan.
0Tunisian
شنيا فيه ها الباكو؟
What's the content of this package?
0Tunisian
بالظاهر إنو الماتش متاع بايزبول تأجل.
It seems that the baseball game was postponed.
0Tunisian
عندك من هذا في لزرق؟
Do you have this in blue?
0Tunisian
ما نعرفش البنية هاذي. أما أكيد هي الثنية الصحيحة إلى توصل لحي أوياما.
I don't know that building. But this is the right way to Aoyama district for sure.
0Tunisian
نحب على فيلم قصير. نجم نشريه من هوني؟
I'm out of film. Can I buy some here?
0Tunisian
تنجم تعديلي بيت سي موري؟
Will you put me through to Mr. Morii's room?
0Tunisian
نحب بلاصة على طيارة يونايتد، رحلة نومرو تسعا ميا وثنينا وعشرين الماشية لنيويورك.
I'd like to get a seat on United, flight number nine-twenty-two for New York.
0Tunisian
وقتاش تبدا الحصة الجاية؟
When is the next picture on?
0Tunisian
قداش تكلفوا مكالمات تليفوني؟
How much are my telephone calls?
0Tunisian
نجم ناخو تسكرة ضاحية لدوفر؟
May I have a commuter ticket for Dover?
0Tunisian
مكتوب: ممنوع تتعدى.
It says NO PASSING.
0Tunisian
عندك وحدة ما أصغر؟
Do you have a smaller one?
0Tunisian
يعيشك إكتب تصريح بالضياع.
Please make out a lost report.
0Tunisian
صاكمان ومصورة.
A purse and a camera.
0Tunisian
أنا م اليابان.
I'm from Japan.
0Tunisian
ما نظنش. أحسن ما تعمل تاخو الكار.
I don't think so. You had better take a bus.
0Tunisian
تو نثبت. سامحني اما مانلقاش إسمك.
I'll check. I'm afraid I can't find your name.
0Tunisian
سامحني، ياخي شارع أورميز قريب من هوني؟
Excuse me, is Ormuz Street near here?
0Tunisian
تنجم تقضيلي توا؟
Could you serve me straight away?
0Tunisian
نظن فما غلطة. تنجم تقوم باش نجمو نقعدو؟
I think there is a mistake. Can you make an arrangement for us to be able to stay?
0Tunisian
هذي فيزا والرقم هو أربعا تسعا صفر ثمانيا واحد خمسا واحد ثنين تلاثا ستا سبعا سبعا ستا صفر صفر أربعا.
It's a VISA and the number is four nine zero eight one five one two three six seven seven six zero zero four.
0Tunisian
تنجم تخرج تصاور من لي نيقاتيف هاذم؟
Can you make these negatives into slides?
0Tunisian
يلزمني نهز كبوط؟
Should I take a coat with me?
0Tunisian
موش بعيد برشا. هو على بعد عشرا دقايق مشي.
Not so far. It's a ten-minute walk.
0Tunisian
شنيا تحب، تاي ولا قهوة؟
Which do you like better, coffee or tea?
0Tunisian
قداش يكلف هذا حسب التقريب للمشيان غادي؟
About how much is it to get there?
0Tunisian
وين يلزمني نحط تيكيات الدبش هاذم؟
Where should I put these luggage tags?
0Tunisian
فما بيسين هوني؟
Is there a swimming pool here?
0Tunisian
نجم ناخو الجواب هذا؟
May I have this envelope?
0Tunisian
حاجة أكيدة، روكهاد. حبيت هذا؟
Sure thing, Rockhead. You like that?
0Tunisian
يلزمو وقت باش يتصنع، أما هذا واحد من بين شروطنا المعروفين.
It takes some time to make, but it is one of our most popular items.
0Tunisian
هذا ياخو من نهارين لتلاثا أيام.
It'll take about two to three days.
0Tunisian
تنجم تقلي كيفاش نرجع لمدينة سان فرانسيسكو؟
Will you tell me how to get to the city of San Francisco?
0Tunisian
نجم ناخو سماعات أخرين على خاطر هاذوما ما يخدموش بالقدا؟
May I have another earphones as these don't work very well?
0Tunisian
شنيا رايك في قهيوة ولا حاجة أخرى؟
How about some coffee or something?
0Tunisian
ماشي للمكسيك.
I'm going to Mexico.
0Tunisian
كل شي منظم إلا حاجة وحدة.
That seems fine except for one exception.
0Tunisian
نحب عظم، يعيشك.
I'd like eggs, please.
0Tunisian
كاس ماء أكهو، يعيشك.
Just a glass of water, please.
0Tunisian
فطور صباح قاري، يعيشك.
Continental-type breakfast, please.
0Tunisian
فما تعريفة للطالب؟
Is there a student discount?
0Tunisian
نحب على أمبوبة، يعيشك.
I'd like a light bulb, please.
0Tunisian
الرقم إلي طلبتو ما يخدمش.
The number you have reached is not in service.
0Tunisian
شنيا هي إعاقتك؟
What's your handicap?
0Tunisian