arabic
stringlengths 3
287
| english
stringlengths 3
316
| label
class label 6
classes |
|---|---|---|
هل بإمكانك عمل الأطباق في وقت لاحق ؟
|
Can you do the dishes later?
| 1MSA
|
أريد موقد غاز .
|
I'd like a gas cooker.
| 1MSA
|
هل يمكنك تغيير الدولارات الأمريكية إلى جنيهات إسترلينية ؟
|
Can you change American dollars into sterling pound?
| 1MSA
|
بالتأكيد يا سيدي . ما اسمك ؟
|
Certainly, sir. Your name?
| 1MSA
|
لست مرتديا للزي الرسمي .
|
I am not formally dressed.
| 1MSA
|
ارجوا أن تحضر المرة القادمة فقط .
|
Please just bring yourself next time.
| 1MSA
|
دولاران لكل واحدة .
|
Two dollars each.
| 1MSA
|
لقد تأكدنا جميعا من أن الكراسات قد أرسلت إليكم عن طريق البريد .
|
We'll make sure the brochures are mailed to you.
| 1MSA
|
ثمة عطل ما بالكاشفات الخلفية .
|
There's something wrong with the brake lights.
| 1MSA
|
أرني بعض القفازات الجلدية من فضلك .
|
Please show me some leather gloves.
| 1MSA
|
لقد تعطلت العربة . من فضلك أرسل شخص لإصلاحها .
|
The car broke down. Please send someone for it.
| 1MSA
|
هل بإمكانك أن تزكي لي كتاباً مصوراً لطفل يبلع من العمر 6 سنوات ؟
|
Could you recommend a picture book for a six-year-old kid?
| 1MSA
|
هل من الممكن أن تحفظ أشيائي الثمينة من فضلك ؟
|
Could you keep my valuables, please?
| 1MSA
|
مرحباً هاري . أشكرك على دعوتك لنا .
|
Hi, Harry. Thank you for inviting us.
| 1MSA
|
إنهم في السينما حتى وقتنا هذا .
|
For dates, they go to movies.
| 1MSA
|
معي بها حوالي ألف دولار .
|
I had about one hundred dollars in it.
| 1MSA
|
خطئي .
|
My mistake.
| 1MSA
|
احتاج لبعض مشابك الغسيل .
|
I'd like some clothespins.
| 1MSA
|
أية أقراص مدمجة مستوردة ؟
|
Any import CDs?
| 1MSA
|
سوف ادرس المحادثة بالإنجليزية .
|
I'm going to study English conversation.
| 1MSA
|
هل قرأت أية كتب جيدة حديثاً ؟
|
Have you read any good books recently?
| 1MSA
|
سوف أقيم مع صديق في نيويورك .
|
I'll stay with a friend in New York.
| 1MSA
|
هل عندك مكان من الممكن أن أترك فيه أمتعتي ؟
|
Do you have somewhere where I can leave my luggage?
| 1MSA
|
أتيت إلى هنا في عمل .
|
I've come here on business.
| 1MSA
|
هل تعرف أية مدرسة غوص جيدة ؟
|
Do you know any good diving school?
| 1MSA
|
كم يكون السعر شاملاً الضرائب ؟
|
How much is the price with tax?
| 1MSA
|
أعطني بعض المناديل الورقية .
|
Give me some tissue.
| 1MSA
|
الشقة المجاورة كثيرة الضوضاء .
|
Next door is too noisy.
| 1MSA
|
نعم ، دكتور كريبس لا يفحص أي مريض بدون موعد مسبق .
|
Well, Dr. Krebs sees nobody without an appointment.
| 1MSA
|
هل هذه هدية ؟
|
A gift?
| 1MSA
|
هل هذه متجه إلى فندق جراند ؟
|
Going to the Grand Hotel?
| 1MSA
|
لا يوجد أحد هنا بهذا الاسم .
|
There's nobody here by that name.
| 1MSA
|
أين رجل الشرطة , من فضلك ؟
|
Where is the policeman, please?
| 1MSA
|
هل لي أن اقترض بعض الأشرطة اللاصقة ؟
|
May I borrow some gum tape?
| 1MSA
|
هل هذا معه ضمان ؟
|
Is this guaranteed?
| 1MSA
|
ما هو تشخيصك ؟
|
What's your diagnosis?
| 1MSA
|
إنها بنهاية الممر الموجود بالطابق السابع . أركب المصعد الموجود على يمينك من فضلك .
|
It's at the end of the corridor on the seventh floor. Take the elevator on your right, please.
| 1MSA
|
نحن في محطة " جونز ستريت " .
|
We are at Jones Street Station.
| 1MSA
|
لم أفكر أبداً في الذهاب إلى الحفلات الموسيقية الكلاسيكية عندما كنت في اليابان .
|
I never think of going to classical concerts when I'm in Japan.
| 1MSA
|
هل يمكنك وصف هذا الطبق لي ؟
|
could you explain this dish to me ?
| 1MSA
|
إنها هنا . مقاعدكم تقع بالقرب من هنا .
|
Here it is. Your seats are located around here.
| 1MSA
|
هو في رحلة عمل حتى يوم الجمعة القادم .
|
He's on a business trip until next Friday.
| 1MSA
|
أنا وزوجتي سعداء جداً لأنك قادم لتقضي معنا نهاية الأسبوع حتى تجرب الحياة الأمريكية في الريف .
|
My wife and I are very happy you're coming to stay with us over the weekend to experience American life in the country.
| 1MSA
|
إنها التالية من على اليمن .
|
It's the next one to the right.
| 1MSA
|
نعم من فضلك . اسمي كيروساوا . حتى متى يمكنك أن تحتفظ بتذكرتي ؟
|
Yes, please. My name's Kurosawa. Until when can you hold my ticket?
| 1MSA
|
من أين يمكنني شراء تذكرة لنقلى إلى المكان الذي أريده ؟
|
Where can I buy a lift ticket?
| 1MSA
|
ستمائة دولار كل شهر بالإضافة إلى شهر مقدم وقيمة شهر آخر قيمة سمسرتنا .
|
It's six hundred dollars a month plus one month's deposit, and another month's fee for our brokerage.
| 1MSA
|
هل تفضل المعطف ذو الصف الواحد من الأزرار أم ذو الصفين ؟
|
Do you prefer a double-breasted or a single-breasted coat?
| 1MSA
|
سوف أعاود مرة ثانية بالباقي لك .
|
I'll get back to you with the change.
| 1MSA
|
لا أنا لا أفعل .
|
No I don't.
| 1MSA
|
يا لها من قطعة من الخزف . قيمة هذا الطبق ثلاثين دولارا ؟
|
What nice pottery. This plate's thirty dollars?
| 1MSA
|
هل لديك جاكيت جميل بسعر يبلغ قدره حوالي ثلاثين دولار .
|
Do you have a nice jacket for about one hundred dollars?
| 1MSA
|
صحيح . هل لديك أية ردود فعل ثانوية أو نفور ؟
|
All right. Do you have any secondary reactions or allergies?
| 1MSA
|
بمجرد النظر إليها تبدو وكأنك قد التقطت بعض العدوى منها .
|
By the look of it, you seem to have picked up some sort of infection.
| 1MSA
|
هل بإمكاني أخذ إيصال استلام , من فضلك ؟
|
Can I get a receipt, please?
| 1MSA
|
يوجد ثلاثة منا .
|
There are three of us.
| 1MSA
|
أعرف . هل تتذكر كم دفعت لتذكرتك ؟
|
I see. Do you remember how much you paid for your ticket?
| 1MSA
|
هلاّ شاركتني الشراب ؟
|
How 'bout joining me for a drink?
| 1MSA
|
ما هو رقم غرفتي ؟
|
What's my room number?
| 1MSA
|
هل يمكنني أخذ مقعدان من مقاعد الدور الثاني لهذا المساء ؟
|
Can I have two second floor seats for this evening?
| 1MSA
|
أغلقت على المفتاح بداخل الغرفة .
|
I locked my key in my room.
| 1MSA
|
هل تشمل الضرائب ؟
|
Does it include the tax?
| 1MSA
|
معذرة . هل يمكنك أن تخبرين عن الطريق إلى محطة السكة الحديدية , من فضلك ؟
|
Excuse me. Could you tell me the way to the railway station, please?
| 1MSA
|
متى يفتح مكتب البريد ؟
|
What time does the post office open?
| 1MSA
|
ولأن هذه الحقيبة مصنوعة من مادة الخمر فكما تلاحظ هي قوية جدة وعلى أحدث موضة .
|
As this bag is made of vinyl, it's very strong and latest-fashioned design as you may notice.
| 1MSA
|
الطعام جميل جداً ، لكني أكلت بما فيه الكفاية ، شكراً .
|
The food is very good, but I've had enough. Thanks.
| 1MSA
|
محفظتي سرقت مني في المترو .
|
My wallet was lifted in the subway.
| 1MSA
|
لابد أن أتجه إلى السفارة اليابانية .
|
I have to go to the Japanese Embassy.
| 1MSA
|
أليس باستطاعتك أن تعطيها لي مقابل سعر أقل ؟
|
Couldn't you give it to me for a little less?
| 1MSA
|
هل هي لشيكاغو ؟
|
Is this for Chicago?
| 1MSA
|
من فضلك اصرف هذا الشيك السياحي .
|
Please cash this traveller's check.
| 1MSA
|
أنا مصاب بالحمى منذ أول من أمس ، حلقي يؤلمني بشدة لا أستطيع بلع أي طعام .
|
I've had a fever since the day before yesterday. My throat hurts badly. I can't keep any food down.
| 1MSA
|
إنها بأعلى هنا على الحائط ومفتاح التكييف هنا . هل هناك أي شيء آخر سوف تحتاجه سيدي ؟
|
It's over here, on the wall, and the switch for the air conditioner is here. Is there anything else you'll be needing, sir?
| 1MSA
|
هل يمكنني أن أذهب هناك في الميعاد إذا غادرت من هنا الآن .
|
Can I get there in time if I leave here right now?
| 1MSA
|
موافق . ولكن أتمنى ألا تأخذ وقت طويل .
|
Okay. But I hope it won't take long.
| 1MSA
|
هل يمكنك ملأ الاستمارة لي ؟
|
Can you make out the form for me?
| 1MSA
|
لقد اشتريت هذه الحقيبة منذ فترة قصيرة ولكن السوستة لا تعمل .
|
I bought this bag a little while ago, but the zipper was broken.
| 1MSA
|
أنت تتابع ؟
|
You follow?
| 1MSA
|
من فضلكم عودوا إلى الحافلة عند الثالثة .
|
Please come back to the bus by three.
| 1MSA
|
ملايين من الناس تزور الأضرحة المشهورة في الصلاة الأولى من العام .
|
Millions of people visit famous shrines for the year's first worship.
| 1MSA
|
إذا كان ممكناً ارغب في مائدة بجوار النافذة .
|
If it's possible, I'd like a table by the window.
| 1MSA
|
ينبغي ألا أشرب أي شيء يحتوي على ملح .
|
I mustn't drink anything containing salt.
| 1MSA
|
أرغب في مقعد بجوار الممر , من فضلك .
|
I'd like an aisle seat, please.
| 1MSA
|
من فضلك اعطني سعر تقديري .
|
Please give me an estimate.
| 1MSA
|
هذا رائع ، شكراً .
|
That's fine, thanks.
| 1MSA
|
متى سنرفع الأمر إليك ؟
|
What time shall we take it up to you?
| 1MSA
|
أنا آسف . لقد بيعت كلها .
|
I'm sorry they are sold out.
| 1MSA
|
أود أن أرسل بطاقة البريد المصورة هذه إلى اليابان .
|
I'd like to send this picture postcard to Japan.
| 1MSA
|
أشكرك . هذا مفتاح غرفتك . الشيال سوف يحمل أمتعتك .
|
Thank you. Here's your room key. The porter will take your baggage.
| 1MSA
|
احتفظ بأمتعتي , من فضلك .
|
Keep my baggage, please.
| 1MSA
|
أرغب في تأجير سيارة متوسطة الحجم بأربعة أبواب .
|
I'd like to rent a middle size car with four doors.
| 1MSA
|
من أين يمكنني شراء الخزف ؟
|
Where can I buy pottery?
| 1MSA
|
قميصي رائحته عرق .
|
My shirt is sweaty.
| 1MSA
|
كم ين معك ، سيدي ؟
|
How much yen do you have, sir?
| 1MSA
|
أهلا , معي حجز .
|
Hello. I have a reservation.
| 1MSA
|
من فضلك ناولني الملح والفلفل .
|
Pass the salt and pepper, please.
| 1MSA
|
أنا حجزت من خلال مكتب طوكيو . سوف أتأخر قليلاً في تسجيل اسمي هذه الليلة .
|
I made a reservation through the Tokyo office. I'll be a little late checking in tonight.
| 1MSA
|
هيا نتسوق بسرعة .
|
Let's do the shopping in a hurry.
| 1MSA
|
أنا طلبت مقعد غير مسموح فيه التدخين عندما سجلت اسمي ولكن هذا المقعد مسموح فيه التدخين .
|
I requested a non-smoking seat when I checked in, but this is a smoking seat.
| 1MSA
|
دعنا نذهب لتناول شراب .
|
Let's go for a drink.
| 1MSA
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.