arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
أسمك و رقمك؟
Your name and number?
4Egyptian
انا كنت فاكر انه سعر موحد بين المطار و وسط البلد ؟
I thought it was a flat rate between the airport and downtown?
4Egyptian
ممكن تتكرم تروح و تشوف دلوقتي؟ لو كانو هناك، ممكن تجيب كل حاجه من هناك علطول؟
Would you kindly go and check on it now? If they're there, would you bring everything up here right away?
4Egyptian
اوكى، أظن ان سعر الصرف بتقلب بين التوقعات العالية و القليله، انا بأتكلم بصفة عامة .
Well, I think the exchange rate fluctuates between bullish and bearish expectations, generally speaking.
4Egyptian
تاريخه و تراثه قديم .
It has a long tradition and history.
4Egyptian
ماتش ايه أتلعب في الاستاد؟
What game is being played at the stadium?
4Egyptian
حتعمل أيه في ليلة رأس السنة؟
What are you going to do on New Year's Eve?
4Egyptian
أزيك، ممكن تديني تليفون السفارة أو القنصلية اليابانية، من فضلك؟
Hi, could you give me the phone number for the Japanese embassy or consulate, please?
4Egyptian
فعلا مظبوط . دول مريحين جدا .
These are just right. They are very comfortable.
4Egyptian
كويس، ديه اوضه هادية . كويس جدا .
Well, this is a quiet room. Very good.
4Egyptian
عندي حجز الساعة سبعة .
I have a reservation at seven.
4Egyptian
ده ماشي، بس حيكون فية مصروفات توصيل ميتين دولار.
That's fine. But there'll be a drop-off charge of two hundred dollars.
4Egyptian
سبعة الصبح، بالتوقيت المحلي.
At seven in the morning, local time.
4Egyptian
علطول في الشارع ده بعد حوالي تلات تقاطعات، متهيألي .
It's down this street about three blocks, I guess.
4Egyptian
متأسف، كلها محجوزة طول موسم اجازة الكريسماس، لكن عندنا كرسي في اتنين و عشرين ديسيمبر .
Sorry, it's fully booked for the Christmas holiday season, but we do have a seat on December twenty-second.
4Egyptian
فهمت . أشكرك .
I see. Thank you.
4Egyptian
حأخد تعويض لو ما لقيتش شنطتي؟
Do I get any compensation if you don't find my suitcase?
4Egyptian
طيب، يعجبك نوع الفاكهة ده؟
Well, what kind of fruits do you like?
4Egyptian
أمتى كانت اخر دورة عندك؟
When was your last menstruation?
4Egyptian
عملت من يومين مكالمة اعاده توكيد .
I made a reconfirmation call two days ago.
4Egyptian
انا مش متأكد قوي ان كان باسبوري أتسرق من جيبي أو انه ببساطة وقع منه .
I'm not quite sure whether I had my passport pickpocketed or it simply dropped out of my pocket.
4Egyptian
طول الصندوق خمسة و ستين سنتي، عرضه تلاتين سنتي، و ارتفاعة تمانين سنتي .
The box is sixty-five centimeters long, thirty centimeters wide, and eighteen centimeters high.
4Egyptian
بادور على هدايا تذكارية .
I'm looking for souvenirs.
4Egyptian
بتتكون من اربع جزر رئيسية .
It consists of four main islands.
4Egyptian
الساعة دلوقتي عشرة . أتفضل مفتاح أوضتك، رقمها خمسة و اربعين الدور التالت و التلاتين . الشيال حيطلعلك شنطك .
Ten o'clock. This is your room key. Your room is fifty-four-thirty-three. The bellboy will take your baggage up for you.
4Egyptian
أيوة، قضينا وقت حلو في هاواي . كان نفسي تكون هناك .
Yeah, we're having a great time in Hawaii. I wish you were here.
4Egyptian
ممكن تترجملي؟
Can you provide me with a translation?
4Egyptian
حأخد شاي بحليب .
I'll have some tea with milk.
4Egyptian
ممكن تقصقصلي الخصل نص إينش فوق الحواجب؟
Will you trim my bangs half an inch above the eye brows?
4Egyptian
امتى بيفتح؟
When does it open?
4Egyptian
عندك أوض سعرها أقل من خمسين دولار في الليله؟
Do you have rooms under fifty dollars a night?
4Egyptian
ترابيزة لفردين الساعة سته بليل، من فضلك .
Table for two at six this evening, please.
4Egyptian
قيمته خمستاشر دولار، إذا سمحت .
Fifteen dollars worth, please.
4Egyptian
أحود شمال عند النور .
Turn left at the blinker.
4Egyptian
مش محتاج حاجة .
I don't need anything.
4Egyptian
ممكن احجز في جولة سياحية توريني معالم المدينة؟
May I make a reservation for sightseeing tour?
4Egyptian
أزاى املى البيانات؟
How should I fill this out?
4Egyptian
شايف المبنى الابيض اللي في الشارع . هو ده .
You see a white building across the street. That's it.
4Egyptian
بأذاكر علشان اكون عالم .
I am studying to be a scientist.
4Egyptian
ممكن تذكرتين للكراسي المحجوزة؟
May I have two tickets for the reserved seats?
4Egyptian
لو سمحت أقلع هدومك و البس الروب ده .
Please remove your clothes and change into this robe.
4Egyptian
ممكن تزود سرير كمان في الاوضه ديه؟
Could you put an extra bed in the room?
4Egyptian
ممكن مشغل مكالمات ياباني؟
Can I have a Japanese operator?
4Egyptian
خد ده لأخر محطة . من هناك تروح الاوتيل مع نفسك .
Take this as far as the terminal. From there you'll have to get to the hotel on your own.
4Egyptian
عايز أأجر مركب بمرشد، إذا سمحت.
I would like to rent a boat with a guide, please.
4Egyptian
فيه حمام قريب من هنا؟
Is there a public rest room hereabout?
4Egyptian
وريهالي، من فضلك .
Show it to me, please.
4Egyptian
ما عملتش تليفونات .
I did not make any telephone calls.
4Egyptian
أمسك شنطي من فضلك .
Please hold my luggage.
4Egyptian
ممكن تصحيني بالتليفون سبعة الصبح؟
May I have a wake up call at seven a.m.?
4Egyptian
عندك سيلوتيب؟
Do you have tape?
4Egyptian
باحبه عليه شويه لبن و سكر .
I like it with a little milk and sugar.
4Egyptian
عايز أبدل ميعاد طيارة شيكاجو من تسعة لحداشر .
I'd like to change the flight for Chicago from nine to eleven.
4Egyptian
من فضلك هاتلي بلسم شعر .
Please bring me a hair conditioner.
4Egyptian
روب اليوكاتا و جاكيت هابي هدايا تذكارية مشهورة في اليابان للأغراب .
Yukata and happi are popular items for souvenirs of Japan for foreigners.
4Egyptian
فين أقرب محل جزم ؟
Where's the nearest shoe shop?
4Egyptian
عندك عيون بتشوف الجمال .
You have an eye for art.
4Egyptian
إذا سمحت خلي عندك الشنط ديه لحد الساعة تلاته .
Please keep this baggage until three o'clock.
4Egyptian
جيت هنا علشان اشوف أوبرا حقيقية .
I come here to see a real opera.
4Egyptian
فيه أوكازيون النهاردة؟
Are these on sale today?
4Egyptian
خليك بعيد عن الشغل لحد التلات، و ماتاكلش كتير .
Stay away from work until Tuesday, and don't eat too much.
4Egyptian
مصارعة السومو من الرياضات التقليدية في اليابان . الماتشات بتتلعب ست مرات في السنة .
Sumo wrestling is one of the traditional sports. Tournaments are held six times a year.
4Egyptian
كرسي جنب الممر، من فضلك .
An aisle seat, please.
4Egyptian
التمرين الكتير يخليك ممتاز .
Practice makes perfect.
4Egyptian
حياخد وقت أد ايه علشان أطب؟
How many days will it take to order?
4Egyptian
ديه رفيعة .
She is slim.
4Egyptian
محتاجين وقت كمان علشان نراجع العقد .
We need a little more time to consider the contract.
4Egyptian
حاسس اني مش كويس . ممكن كيس استفراغ؟
I feel queasy. May I have an air-sickness bag?
4Egyptian
لو سمحت قوللي ازاي أروح المتحف .
Please tell me how to get to the museum.
4Egyptian
ده معمول من الجلد؟
Is this made of leather?
4Egyptian
ازيك . انت لوحدك؟ ليه ما تتغداش معانا؟
Hey. You by yourself? Why don't you have lunch with us?
4Egyptian
شكرا . انت كمان .
Thanks. You too.
4Egyptian
ممكن تخلي بالك من حاجتي المهمه، من فضلك؟
Will you keep valuables for me, please?
4Egyptian
بتاخد أدوية تانية؟
Are you taking any other drugs?
4Egyptian
عايز اروح مكان قدام .
I want to go to the advanced site.
4Egyptian
وصلت لقرار، لغايه دلوقتي؟
Have you decided, yet?
4Egyptian
جيني . مايك . ساره . سام . يالا، الكل يقوم .
Ginny. Mike. Sara. Sam. Come on, everybody up.
4Egyptian
ممكن تبلغني أول ما تصلحه؟
Could you let me know soon after you repair it?
4Egyptian
عاجبني الجاكت .
I'd like a jacket.
4Egyptian
لأ، أشكرك . أقدر الاقي المكان . أشوفك بعدين .
No, thank you. I can find the place. See you later.
4Egyptian
العفو، بأفضل الكرسي اللي جنب الممر .
You're welcome. I prefer an aisle seat.
4Egyptian
عايز أأجر عربية حجمها وسط تلات تيام .
I'd like to rent a mid-size car for three days.
4Egyptian
معاك شنطة تروح بيها؟
Do you have a case to go with it?
4Egyptian
عايز أعمل مكالمة لسان فرانسيسكو .
I'd like to make a call to San Francisco.
4Egyptian
شنطتي اتسرقت في طرقة الفندق .
My suitcase was stolen in the lobby of the hotel.
4Egyptian
أزاي و فين أدفع المصاريف؟
How and when should I pay for the expenses?
4Egyptian
بطننا اتملت .
We're full up.
4Egyptian
ده ضيق جدا هنا .
It's too tight here.
4Egyptian
لو سمحت كبر الطباعة للحجم ده .
Please enlarge the print to this size.
4Egyptian
ازيك، ديه أوضة اتناشر الدور اربعة و تلاتين . أسمي أودا . طالبة حد يصحيني بكرة الصبح بتليفون الساعة سته، من فضلك.
Hello, this is room twelve thirty-four. My name is Oda. I'd like to have a wake-up call at six o'clock tomorrow morning, please.
4Egyptian
ممكن تحاسب في مكتب الاستقبال، إذا سمحت؟
Could you pay at the front desk, please?
4Egyptian
ممكن اخد الباقي بتاعي، إذا سمحت؟
Can I have my change, please?
4Egyptian
ممكن تكون قلقان بخصوص الكمبيوتر الصغير ده .
It is possible that you could be concerned about this microcomputer.
4Egyptian
عالعموم كانت رحلة سهله و مشاكل قليله .
Generally it was a smooth flight with a little turbulence.
4Egyptian
رقم رحلتك كان كام؟
What was your flight number?
4Egyptian
انا مبسوط انها عجبتك . انا اخدتها في بيعة في هايبر ماركت ايه بي سي .
I'm glad you like it. I got it at a bargain sale at ABC Department Store.
4Egyptian
ينفع اتعشى عالمركب؟
Can I have a supper on the ship?
4Egyptian
ممكن اخد مخطط الرحلة؟
Can I have a tour brochure?
4Egyptian
انت عضو في النادي المنتشر بتاعنا اجر-عربية؟
Are you a member of our Frequent Rent-a-Car club?
4Egyptian
حتشتري ايه؟
What are you going to buy?
4Egyptian